aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/de/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/de/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/de/sc/messages.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/source/de/sc/messages.po b/source/de/sc/messages.po
index f35bce5b89e..4de4f0bfee4 100644
--- a/source/de/sc/messages.po
+++ b/source/de/sc/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-07 11:06+0000\n"
-"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-11 09:36+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1512644805.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1512984992.000000\n"
#: compiler.hrc:27
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
@@ -624,7 +624,7 @@ msgstr ") trotzdem in die variable Zelle eingefügt werden?"
#: globstr.hrc:140
msgctxt "STR_TABLE_GRAND"
msgid "Grand"
-msgstr ""
+msgstr "Eintausend"
#: globstr.hrc:141
msgctxt "STR_TABLE_ERGEBNIS"
@@ -2484,7 +2484,7 @@ msgstr "Zellen ohne Text wurden ignoriert."
#, c-format
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%s-click to follow hyperlink:"
-msgstr "%s-Klick, um der Verknüpfung zu folgen"
+msgstr "%s+Klick, um dem Hyperlink zu folgen:"
#: globstr.hrc:498
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
@@ -11726,7 +11726,7 @@ msgstr "Der Vektor (die Zeile oder Spalte), aus dem der Wert bestimmt werden sol
#: scfuncs.hrc:3418
msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
msgid "Defines a position in an array after comparing values."
-msgstr ""
+msgstr "Bestimmt eine Position in einer Matrix nach einem Wertvergleich."
#: scfuncs.hrc:3419
msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
@@ -11756,7 +11756,7 @@ msgstr "Art"
#: scfuncs.hrc:3424
msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
msgid "Type can take the value 1, 0 or -1 and determines the criteria to be used for comparison purposes."
-msgstr ""
+msgstr "Typ kann die Werte 1, 0 oder -1 annehmen und bestimmt, nach welchen Kriterien verglichen wird."
#: scfuncs.hrc:3430
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
@@ -11926,7 +11926,7 @@ msgstr "Definiert, wie die Daten in Zahlen umgewandelt werden."
#: scfuncs.hrc:3488
msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK"
msgid "Construct a Hyperlink."
-msgstr "Erzeugt eine Verknüpfung."
+msgstr "Erstellt einen Hyperlink."
#: scfuncs.hrc:3489
msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK"
@@ -13670,12 +13670,12 @@ msgstr "Bild einfügen"
#: strings.hrc:50
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "%1 results found"
-msgstr ""
+msgstr "%1 Ergebnisse gefunden"
#: strings.hrc:51
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
-msgstr ""
+msgstr "(nur %1 werden angezeigt)"
#. Attribute
#: strings.hrc:53
@@ -14739,12 +14739,12 @@ msgstr "F-Test"
#: strings.hrc:280
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
-msgstr ""
+msgstr "Abhängiger t-Test"
#: strings.hrc:281
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
-msgstr ""
+msgstr "Abhängiger t-Test"
#: strings.hrc:282
msgctxt "STR_ZTEST"
@@ -16515,7 +16515,7 @@ msgstr "Gliederungsansicht mit Teilergebnissen unten"
#: datafieldoptionsdialog.ui:281
msgctxt "datafieldoptionsdialog|label2"
msgid "Display Options"
-msgstr "Anzeige-Optionen"
+msgstr "Anzeigeoptionen"
#: datafieldoptionsdialog.ui:313
msgctxt "datafieldoptionsdialog|show"
@@ -16850,7 +16850,7 @@ msgstr "W_iederholungszeile"
#: definename.ui:284
msgctxt "definename|label5"
msgid "Range _Options"
-msgstr "Bereichs-_Optionen"
+msgstr "Bereichs_optionen"
#: deletecells.ui:8
msgctxt "deletecells|DeleteCellsDialog"
@@ -17825,7 +17825,7 @@ msgstr "Feste Spalten_breite"
#: imoptdialog.ui:272
msgctxt "imoptdialog|label"
msgid "Field Options"
-msgstr "Feld-Optionen"
+msgstr "Feldoptionen"
#: insertcells.ui:8
msgctxt "insertcells|InsertCellsDialog"
@@ -18005,7 +18005,7 @@ msgstr "W_iederholungszeile"
#: managenamesdialog.ui:327
msgctxt "managenamesdialog|label1"
msgid "Range _Options"
-msgstr "Bereichs-_Optionen"
+msgstr "Bereichs_optionen"
#: managenamesdialog.ui:398
msgctxt "managenamesdialog|treeviewcolumn1"
@@ -19380,7 +19380,7 @@ msgstr "Formel-_Syntax:"
#: optformula.ui:87
msgctxt "optformula|label1"
msgid "Formula Options"
-msgstr "Formel-Optionen"
+msgstr "Formeloptionen"
#: optformula.ui:121
msgctxt "optformula|label9"
@@ -21660,7 +21660,7 @@ msgstr "Optionen"
#: sortoptionspage.ui:270
msgctxt "sortoptionspage|label2"
msgid "Sort Options"
-msgstr "Sortier-Optionen"
+msgstr "Sortieroptionen"
#: sortoptionspage.ui:301
msgctxt "sortoptionspage|topdown"
@@ -22365,7 +22365,7 @@ msgstr "Zeichenketten-Trenner:"
#: textimportcsv.ui:479
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
-msgstr "Trenn-Optionen"
+msgstr "Trennoptionen"
#: textimportcsv.ui:513
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
@@ -22400,7 +22400,7 @@ msgstr "Feldbefehle"
#: textimportoptions.ui:9
msgctxt "textimportoptions|TextImportOptionsDialog"
msgid "Import Options"
-msgstr "Import-Optionen"
+msgstr "Importoptionen"
#: textimportoptions.ui:98
msgctxt "textimportoptions|custom"