aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/de/sc/uiconfig/scalc/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/de/sc/uiconfig/scalc/ui.po')
-rw-r--r--source/de/sc/uiconfig/scalc/ui.po50
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/source/de/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/de/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 766f6aca58d..2a5e8ea828c 100644
--- a/source/de/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/de/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-31 13:43+0000\n"
-"Last-Translator: kuehl <kuehl@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-26 04:47+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1485870203.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1488084427.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1874,7 +1874,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Einstellungen"
+msgstr "Optionen"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1883,7 +1883,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Einstellungen"
+msgstr "Optionen"
#: correlationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3152,7 +3152,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Einstellungen"
+msgstr "Optionen"
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -5888,7 +5888,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Toggle Grid Lines"
-msgstr "Rasterlinien umschalten"
+msgstr "Gitterlinien umschalten"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -5933,7 +5933,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Toggle Grid Lines"
-msgstr "Rasterlinien umschalten"
+msgstr "Gitterlinien umschalten"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -6932,7 +6932,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Formula Options"
-msgstr "Formel-Einstellungen"
+msgstr "Formel-Optionen"
#: optformula.ui
msgctxt ""
@@ -7319,7 +7319,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "Einzüge und Abstände"
+msgstr "Einzüge & Abstände"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -7652,7 +7652,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Einstellungen"
+msgstr "Optionen"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -8030,7 +8030,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Einstellungen"
+msgstr "Optionen"
#: pivottablelayoutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8408,7 +8408,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Einstellungen"
+msgstr "Optionen"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -9425,7 +9425,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
-msgstr "Hinweis: Änderungen von Formatierungen, wie Schriftart, Farbe, Zahlenformat werden im freigegebenen Modus nicht gespeichert und einige Funktionen, wie das Bearbeiten von Diagrammen und Zeichenobjekten, stehen nicht zur Verfügung. Heben Sie die Freigabe auf, um Exklusivzugriff zu erhalten, wenn Sie entsprechende Änderungen vornehmen möchten."
+msgstr "Hinweis: Änderungen von Formatierungen, wie Schriftart, Farbe, Zahlenformat werden im freigegebenen Modus nicht gespeichert und einige Funktionen, wie das Bearbeiten von Diagrammen und Zeichnungsobjekten, stehen nicht zur Verfügung. Heben Sie die Freigabe auf, um Exklusivzugriff zu erhalten, wenn Sie entsprechende Änderungen vornehmen möchten."
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -9533,7 +9533,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Grid"
-msgstr "_Raster"
+msgstr "_Gitter"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -9569,7 +9569,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Drawing objects"
-msgstr "Zei_chenobjekte"
+msgstr "Zei_chnungsobjekte"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -10694,7 +10694,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Einstellungen"
+msgstr "Optionen"
#: solveroptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10829,7 +10829,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Einstellungen"
+msgstr "Optionen"
#: sortkey.ui
msgctxt ""
@@ -10964,7 +10964,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Einstellungen"
+msgstr "Optionen"
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -10973,7 +10973,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sort Options"
-msgstr "Sortiereinstellungen"
+msgstr "Sortieroptionen"
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -11774,7 +11774,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Op_tions"
-msgstr "_Einstellungen"
+msgstr "_Optionen"
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -11864,7 +11864,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Einstellungen"
+msgstr "Optionen"
#: subtotalgrppage.ui
msgctxt ""
@@ -12278,7 +12278,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Import Options"
-msgstr "Importeinstellungen"
+msgstr "Importoptionen"
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -12323,7 +12323,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Einstellungen"
+msgstr "Optionen"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12548,7 +12548,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Drawing objects:"
-msgstr "Zei_chenobjekte:"
+msgstr "Zei_chnungsobjekte:"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""