diff options
Diffstat (limited to 'source/de/svtools/messages.po')
-rw-r--r-- | source/de/svtools/messages.po | 42 |
1 files changed, 24 insertions, 18 deletions
diff --git a/source/de/svtools/messages.po b/source/de/svtools/messages.po index 16bdbc9d5a5..894843bf238 100644 --- a/source/de/svtools/messages.po +++ b/source/de/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-15 14:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-13 00:35+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: German <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/svtoolsmessages/de/>\n" @@ -2369,9 +2369,15 @@ msgstr "" "Es wurde versucht, ein Makro auszuführen.\n" "Die Makrounterstützung ist aus Sicherheitsgründen deaktiviert." -#. 24FhM +#. GKHi6 #: svtools/inc/errtxt.hrc:123 msgctxt "RID_ERRHDL" +msgid "Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed." +msgstr "Die Ausführung von Makros ist deaktiviert. Die Makros sind signiert, aber das Dokument (das Dokumentereignisse enthält) ist nicht signiert." + +#. 24FhM +#: svtools/inc/errtxt.hrc:124 +msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "This document contains macros.\n" "\n" @@ -2386,7 +2392,7 @@ msgstr "" "Manche Funktionen stehen daher möglicherweise nicht zur Verfügung." #. DRPA8 -#: svtools/inc/errtxt.hrc:124 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:125 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "This document contains macros.\n" @@ -2402,7 +2408,7 @@ msgstr "" "Manche Funktionen stehen daher möglicherweise nicht zur Verfügung." #. C2kk7 -#: svtools/inc/errtxt.hrc:125 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:126 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n" @@ -2422,43 +2428,43 @@ msgstr "" " " #. 8efKG -#: svtools/inc/errtxt.hrc:126 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:127 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Invalid data length." msgstr "Ungültige Datenlänge." #. XRpcv -#: svtools/inc/errtxt.hrc:127 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:128 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Function not possible: path contains current directory." msgstr "Funktion unmöglich: Pfad enthält aktuelles Verzeichnis." #. sDMmp -#: svtools/inc/errtxt.hrc:128 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:129 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Function not possible: device (drive) not identical." msgstr "Funktion unmöglich: Nicht dasselbe Gerät (Laufwerk)." #. ofvvG -#: svtools/inc/errtxt.hrc:129 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:130 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Device (drive) not ready." msgstr "Gerät (Laufwerk) nicht bereit." #. ALGnm -#: svtools/inc/errtxt.hrc:130 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:131 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Wrong checksum." msgstr "Falsche Prüfsumme." #. XVTHm -#: svtools/inc/errtxt.hrc:131 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:132 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Function not possible: write protected." msgstr "Funktion unmöglich: schreibgeschützt." #. Jfn8d -#: svtools/inc/errtxt.hrc:132 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:133 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "" "The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n" @@ -2468,43 +2474,43 @@ msgstr "" "Heben Sie die Freigabe zunächst auf." #. M4EWG -#: svtools/inc/errtxt.hrc:133 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:134 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "Dateiformatfehler an Position $(ARG1)(Zeile,Spalte) entdeckt." #. Di7GD -#: svtools/inc/errtxt.hrc:134 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:135 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator." msgstr "Der Filter für dieses Dateiformat ist in der Konfiguration deaktiviert. Bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator." #. WZiDE -#: svtools/inc/errtxt.hrc:140 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:141 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "General OLE error." msgstr "Allgemeiner OLE-Fehler." #. iB8YV -#: svtools/inc/errtxt.hrc:142 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:143 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The action cannot be executed in the object's current state." msgstr "Die Aktion kann im momentanen Objekt-Zustand nicht ausgeführt werden." #. 2fYQF -#: svtools/inc/errtxt.hrc:144 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:145 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The object does not support any actions." msgstr "Das Objekt unterstützt keine Aktionen." #. B4NVE -#: svtools/inc/errtxt.hrc:146 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:147 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Object does not support this action." msgstr "Das Objekt unterstützt diese Aktion nicht." #. G5peG -#: svtools/inc/errtxt.hrc:153 +#: svtools/inc/errtxt.hrc:154 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "$(ERR) activating object" msgstr "$(ERR) beim Aktivieren des Objektes" |