diff options
Diffstat (limited to 'source/de/svx/messages.po')
-rw-r--r-- | source/de/svx/messages.po | 1546 |
1 files changed, 713 insertions, 833 deletions
diff --git a/source/de/svx/messages.po b/source/de/svx/messages.po index d5a0ca12f28..c86406ef294 100644 --- a/source/de/svx/messages.po +++ b/source/de/svx/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-14 13:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-11 17:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-28 17:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-18 15:42+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" "Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/de/>\n" "Language: de\n" @@ -6172,522 +6172,516 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE" msgid "Border Style" msgstr "Umrandungsstil" -#. opWBb -#: include/svx/strings.hrc:1111 -msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOMIZE" -msgid "Customize..." -msgstr "Anpassen…" - #. uDT6G -#: include/svx/strings.hrc:1112 +#: include/svx/strings.hrc:1111 msgctxt "RID_SVXSTR_BY_AUTHOR" msgid "By author" msgstr "Nach Autor" #. q2Le9 -#: include/svx/strings.hrc:1113 +#: include/svx/strings.hrc:1112 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGES" msgid "Pages" msgstr "Seiten" #. jfL9n -#: include/svx/strings.hrc:1114 +#: include/svx/strings.hrc:1113 msgctxt "RID_SVXSTR_CLEARFORM" msgid "Clear formatting" msgstr "Formatierung löschen" #. f6nP8 -#: include/svx/strings.hrc:1115 +#: include/svx/strings.hrc:1114 msgctxt "RID_SVXSTR_MORE_STYLES" msgid "More Styles..." msgstr "Weitere Vorlagen…" #. DPbrc -#: include/svx/strings.hrc:1116 +#: include/svx/strings.hrc:1115 msgctxt "RID_SVXSTR_MORE" msgid "More Options..." msgstr "Weitere Optionen…" #. D25BE #. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg. -#: include/svx/strings.hrc:1118 +#: include/svx/strings.hrc:1117 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME" msgid "Font Name" msgstr "Schriftart" #. SKCYy -#: include/svx/strings.hrc:1119 +#: include/svx/strings.hrc:1118 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE" msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted." msgstr "Name der Schriftart. Die gewählte Schriftart ist nicht verfügbar und wird ersetzt." #. CVvXU -#: include/svx/strings.hrc:1120 +#: include/svx/strings.hrc:1119 msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL" msgid "custom" msgstr "Benutzerdefiniert" #. xqzJj -#: include/svx/strings.hrc:1121 +#: include/svx/strings.hrc:1120 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS" msgid "Document colors" msgstr "Dokumentfarben" #. aVTAG -#: include/svx/strings.hrc:1122 +#: include/svx/strings.hrc:1121 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLORS" msgid "Theme colors" msgstr "Themenfarben" #. 6BoWp -#: include/svx/strings.hrc:1123 +#: include/svx/strings.hrc:1122 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX" msgid "Document Color" msgstr "Dokumentfarbe" #. a69Ax -#: include/svx/strings.hrc:1124 +#: include/svx/strings.hrc:1123 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR1" msgid "Dark 1" msgstr "Dunkel 1" #. VPmLC -#: include/svx/strings.hrc:1125 +#: include/svx/strings.hrc:1124 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR2" msgid "Light 1" msgstr "Hell 1" #. hxE36 -#: include/svx/strings.hrc:1126 +#: include/svx/strings.hrc:1125 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR3" msgid "Dark 2" msgstr "Dunkel 2" #. mwTQr -#: include/svx/strings.hrc:1127 +#: include/svx/strings.hrc:1126 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR4" msgid "Light 2" msgstr "Hell 2" #. NAAZJ -#: include/svx/strings.hrc:1128 +#: include/svx/strings.hrc:1127 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR5" msgid "Accent 1" msgstr "Akzent 1" #. 6txaB -#: include/svx/strings.hrc:1129 +#: include/svx/strings.hrc:1128 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR6" msgid "Accent 2" msgstr "Akzent 2" #. fECsk -#: include/svx/strings.hrc:1130 +#: include/svx/strings.hrc:1129 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR7" msgid "Accent 3" msgstr "Akzent 3" #. 4DH3P -#: include/svx/strings.hrc:1131 +#: include/svx/strings.hrc:1130 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR8" msgid "Accent 4" msgstr "Akzent 4" #. dUUDX -#: include/svx/strings.hrc:1132 +#: include/svx/strings.hrc:1131 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR9" msgid "Accent 5" msgstr "Akzent 5" #. 73ZEk -#: include/svx/strings.hrc:1133 +#: include/svx/strings.hrc:1132 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR10" msgid "Accent 6" msgstr "Akzent 6" #. VKjfB -#: include/svx/strings.hrc:1134 +#: include/svx/strings.hrc:1133 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR11" msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlink" #. DBfXC -#: include/svx/strings.hrc:1135 +#: include/svx/strings.hrc:1134 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR12" msgid "Followed Hyperlink" msgstr "Besuchter Hyperlink" #. hDGyB -#: include/svx/strings.hrc:1136 +#: include/svx/strings.hrc:1135 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT_LIGHTER" msgid "$THEME_NAME, $PERCENTAGE% Lighter" msgstr "$THEME_NAME, $PERCENTAGE% Heller" #. 92crm -#: include/svx/strings.hrc:1137 +#: include/svx/strings.hrc:1136 msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT_DARKER" msgid "$THEME_NAME, $PERCENTAGE% Darker" msgstr "$THEME_NAME, $PERCENTAGE% Dunkler" #. PWRtb -#: include/svx/strings.hrc:1138 +#: include/svx/strings.hrc:1137 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_THEME_COLOR_CHANGE" msgid "Theme Color Change" msgstr "Themenfarbe ändern" #. DJGyY -#: include/svx/strings.hrc:1140 +#: include/svx/strings.hrc:1139 msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR" msgid "Extrusion" msgstr "Extrusion" #. TyWTi -#: include/svx/strings.hrc:1141 +#: include/svx/strings.hrc:1140 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF" msgid "Apply Extrusion On/Off" msgstr "Extrusion anwenden ein/aus" #. DKFYE -#: include/svx/strings.hrc:1142 +#: include/svx/strings.hrc:1141 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN" msgid "Tilt Down" msgstr "Nach unten kippen" #. 2Rrxc -#: include/svx/strings.hrc:1143 +#: include/svx/strings.hrc:1142 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP" msgid "Tilt Up" msgstr "Nach oben kippen" #. eDpJK -#: include/svx/strings.hrc:1144 +#: include/svx/strings.hrc:1143 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT" msgid "Tilt Left" msgstr "Nach links kippen" #. CWDSN -#: include/svx/strings.hrc:1145 +#: include/svx/strings.hrc:1144 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT" msgid "Tilt Right" msgstr "Nach rechts kippen" #. CxYgt -#: include/svx/strings.hrc:1146 +#: include/svx/strings.hrc:1145 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH" msgid "Change Extrusion Depth" msgstr "Extrusions Tiefe ändern" #. c5JCp -#: include/svx/strings.hrc:1147 +#: include/svx/strings.hrc:1146 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION" msgid "Change Orientation" msgstr "Richtung ändern" #. KDSyh -#: include/svx/strings.hrc:1148 +#: include/svx/strings.hrc:1147 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION" msgid "Change Projection Type" msgstr "Projektionsmodus wechseln" #. JpzeS -#: include/svx/strings.hrc:1149 +#: include/svx/strings.hrc:1148 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING" msgid "Change Lighting" msgstr "Beleuchtung ändern" #. j4AR9 -#: include/svx/strings.hrc:1150 +#: include/svx/strings.hrc:1149 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS" msgid "Change Brightness" msgstr "Helligkeit ändern" #. yA2xm -#: include/svx/strings.hrc:1151 +#: include/svx/strings.hrc:1150 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE" msgid "Change Extrusion Surface" msgstr "Oberfläche ändern" #. DFEZP -#: include/svx/strings.hrc:1152 +#: include/svx/strings.hrc:1151 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR" msgid "Change Extrusion Color" msgstr "Extrusionsfarbe wechseln" #. uPyWe -#: include/svx/strings.hrc:1154 +#: include/svx/strings.hrc:1153 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R" msgid "R:" msgstr "R:" #. UMMJN -#: include/svx/strings.hrc:1155 +#: include/svx/strings.hrc:1154 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G" msgid "G:" msgstr "G:" #. ocdkG -#: include/svx/strings.hrc:1156 +#: include/svx/strings.hrc:1155 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B" msgid "B:" msgstr "B:" #. L962H -#: include/svx/strings.hrc:1158 +#: include/svx/strings.hrc:1157 msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" #. 7RVov -#: include/svx/strings.hrc:1159 +#: include/svx/strings.hrc:1158 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE" msgid "Apply Fontwork Shape" msgstr "Fontwork-Form anwenden" #. h3CLw -#: include/svx/strings.hrc:1160 +#: include/svx/strings.hrc:1159 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT" msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights" msgstr "Fontwork-Buchstaben mit gleicher Höhe anwenden" #. 6h2dG -#: include/svx/strings.hrc:1161 +#: include/svx/strings.hrc:1160 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT" msgid "Apply Fontwork Alignment" msgstr "Fontwork-Ausrichtung anwenden" #. eKHcV -#: include/svx/strings.hrc:1162 +#: include/svx/strings.hrc:1161 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING" msgid "Apply Fontwork Character Spacing" msgstr "Fontwork-Zeichenabstand anwenden" #. oo88Y -#: include/svx/strings.hrc:1164 +#: include/svx/strings.hrc:1163 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH" msgid "with" msgstr "mit" #. 4sz83 -#: include/svx/strings.hrc:1165 +#: include/svx/strings.hrc:1164 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE" msgid "Style" msgstr "Stil" #. fEHXC -#: include/svx/strings.hrc:1166 +#: include/svx/strings.hrc:1165 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND" msgid "and" msgstr "und" #. EoET4 #. SvxRectCtl -#: include/svx/strings.hrc:1168 +#: include/svx/strings.hrc:1167 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME" msgid "Corner control" msgstr "Ecken-Steuerelement" #. CUEEW -#: include/svx/strings.hrc:1169 +#: include/svx/strings.hrc:1168 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR" msgid "Selection of a corner point." msgstr "Auswahl eines Eckpunktes." #. cQmVp -#: include/svx/strings.hrc:1170 +#: include/svx/strings.hrc:1169 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT" msgid "Top left" msgstr "Links oben" #. TtnJn -#: include/svx/strings.hrc:1171 +#: include/svx/strings.hrc:1170 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT" msgid "Top middle" msgstr "Mitte oben" #. UERVC -#: include/svx/strings.hrc:1172 +#: include/svx/strings.hrc:1171 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT" msgid "Top right" msgstr "Rechts oben" #. CznfN -#: include/svx/strings.hrc:1173 +#: include/svx/strings.hrc:1172 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM" msgid "Left center" msgstr "Links mittig" #. jvzC7 -#: include/svx/strings.hrc:1174 +#: include/svx/strings.hrc:1173 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM" msgid "Center" msgstr "Mitte" #. HPtYD -#: include/svx/strings.hrc:1175 +#: include/svx/strings.hrc:1174 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM" msgid "Right center" msgstr "Rechts mittig" #. v4SqB -#: include/svx/strings.hrc:1176 +#: include/svx/strings.hrc:1175 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB" msgid "Bottom left" msgstr "Links unten" #. daA8a -#: include/svx/strings.hrc:1177 +#: include/svx/strings.hrc:1176 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB" msgid "Bottom middle" msgstr "Mitte unten" #. DGWf8 -#: include/svx/strings.hrc:1178 +#: include/svx/strings.hrc:1177 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB" msgid "Bottom right" msgstr "Rechts unten" #. AZsBC #. SvxGraphCtrlAccessibleContext -#: include/svx/strings.hrc:1180 +#: include/svx/strings.hrc:1179 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME" msgid "Contour control" msgstr "Steuerelement der Kontur" #. aMva8 -#: include/svx/strings.hrc:1181 +#: include/svx/strings.hrc:1180 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION" msgid "This is where you can edit the contour." msgstr "Bearbeiten der Kontur." #. DXEuF -#: include/svx/strings.hrc:1182 +#: include/svx/strings.hrc:1181 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION" msgid "Special character selection" msgstr "Sonderzeichenauswahl" #. JfRzP -#: include/svx/strings.hrc:1183 +#: include/svx/strings.hrc:1182 msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC" msgid "Select special characters in this area." msgstr "Wählen Sie Sonderzeichen in diesem Bereich aus." #. umWuB #. The space behind is a must. -#: include/svx/strings.hrc:1185 +#: include/svx/strings.hrc:1184 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE" msgid "Character code " msgstr "Zeichen-Code " #. HECeC -#: include/svx/strings.hrc:1187 +#: include/svx/strings.hrc:1186 msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED" msgid "Input required in field '#'. Please enter a value." msgstr "Für das Feld '#' ist eine Eingabe erforderlich. Geben Sie dort einen Wert ein." #. w4wm8 -#: include/svx/strings.hrc:1188 +#: include/svx/strings.hrc:1187 msgctxt "RID_STR_FORMS" msgid "Forms" msgstr "Formulare" #. cz8aS -#: include/svx/strings.hrc:1189 +#: include/svx/strings.hrc:1188 msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES" msgid "No control selected" msgstr "Kein Steuerelement ausgewählt" #. JG7Es -#: include/svx/strings.hrc:1190 +#: include/svx/strings.hrc:1189 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL" msgid "Properties: " msgstr "Eigenschaften: " #. YQvBF -#: include/svx/strings.hrc:1191 +#: include/svx/strings.hrc:1190 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM" msgid "Form Properties" msgstr "Formulareigenschaften" #. qS9Rn -#: include/svx/strings.hrc:1192 +#: include/svx/strings.hrc:1191 msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER" msgid "Form Navigator" msgstr "Formularnavigator" #. PzEVD -#: include/svx/strings.hrc:1193 +#: include/svx/strings.hrc:1192 msgctxt "RID_STR_FORM" msgid "Form" msgstr "Formular" #. FWPxF -#: include/svx/strings.hrc:1194 +#: include/svx/strings.hrc:1193 msgctxt "RID_STR_HIDDEN" msgid "Hidden" msgstr "Verborgen" #. DnoDH -#: include/svx/strings.hrc:1195 +#: include/svx/strings.hrc:1194 msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME" msgid "Form" msgstr "Formular" #. Ba4Gy -#: include/svx/strings.hrc:1196 +#: include/svx/strings.hrc:1195 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN" msgid "Hidden Control" msgstr "Verstecktes Steuerelement" #. wtZqP -#: include/svx/strings.hrc:1197 +#: include/svx/strings.hrc:1196 msgctxt "RID_STR_CONTROL" msgid "Control" msgstr "Steuerelement" #. HvXRK -#: include/svx/strings.hrc:1198 +#: include/svx/strings.hrc:1197 msgctxt "RID_STR_REC_TEXT" msgid "Record" msgstr "Datensatz" #. HmTfB -#: include/svx/strings.hrc:1199 +#: include/svx/strings.hrc:1198 msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT" msgid "of" msgstr "von" #. NZ68L -#: include/svx/strings.hrc:1200 +#: include/svx/strings.hrc:1199 msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION" msgid "Add field:" msgstr "Feld hinzufügen:" #. vGXiw -#: include/svx/strings.hrc:1201 +#: include/svx/strings.hrc:1200 msgctxt "RID_STR_WRITEERROR" msgid "Error writing data to database" msgstr "Fehler beim Schreiben von Daten in die Datenbank" #. zzFRi -#: include/svx/strings.hrc:1202 +#: include/svx/strings.hrc:1201 msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "Fehler bei der Analyse des Anfrageausdrucks" #. fS8JJ -#: include/svx/strings.hrc:1203 +#: include/svx/strings.hrc:1202 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD" msgid "You intend to delete 1 record." msgstr "Sie beabsichtigen, 1 Datensatz zu löschen." #. Qb4Gk -#: include/svx/strings.hrc:1204 +#: include/svx/strings.hrc:1203 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS" msgid "# records will be deleted." msgstr "Sie beabsichtigen # Datensätze zu löschen." #. zSJQe -#: include/svx/strings.hrc:1205 +#: include/svx/strings.hrc:1204 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM" msgid "" "If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n" @@ -6697,337 +6691,337 @@ msgstr "" "Möchten Sie trotzdem fortfahren?" #. Kb7sF -#: include/svx/strings.hrc:1206 +#: include/svx/strings.hrc:1205 msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR" msgid "Navigation bar" msgstr "Symbolleiste Navigation" #. pKEQb -#: include/svx/strings.hrc:1207 +#: include/svx/strings.hrc:1206 msgctxt "RID_STR_COLUMN" msgid "Col" msgstr "Spalte" #. FXRKA -#: include/svx/strings.hrc:1208 +#: include/svx/strings.hrc:1207 msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY" msgid "Set property '#'" msgstr "Setzen der Eigenschaft '#'" #. hXjTN -#: include/svx/strings.hrc:1209 +#: include/svx/strings.hrc:1208 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT" msgid "Insert in container" msgstr "Einfügen in Container" #. BWpyC -#: include/svx/strings.hrc:1210 +#: include/svx/strings.hrc:1209 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE" msgid "Delete #" msgstr "# löschen" #. ZeaDk -#: include/svx/strings.hrc:1211 +#: include/svx/strings.hrc:1210 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE" msgid "Delete # objects" msgstr "# Objekte löschen" #. VgGrE -#: include/svx/strings.hrc:1212 +#: include/svx/strings.hrc:1211 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE" msgid "Replace a container element" msgstr "Ersetzen eines Containerelements" #. FoXgt -#: include/svx/strings.hrc:1213 +#: include/svx/strings.hrc:1212 msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE" msgid "Replace Control" msgstr "Steuerelement ersetzen" #. ZGDAr -#: include/svx/strings.hrc:1215 +#: include/svx/strings.hrc:1214 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT" msgid "Text Box" msgstr "Textfeld" #. CBmAL -#: include/svx/strings.hrc:1216 +#: include/svx/strings.hrc:1215 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX" msgid "Check Box" msgstr "Markierfeld" #. xwuJF -#: include/svx/strings.hrc:1217 +#: include/svx/strings.hrc:1216 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX" msgid "Combo Box" msgstr "Kombinationsfeld" #. WiNUf -#: include/svx/strings.hrc:1218 +#: include/svx/strings.hrc:1217 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX" msgid "List Box" msgstr "Listenfeld" #. a7gAj -#: include/svx/strings.hrc:1219 +#: include/svx/strings.hrc:1218 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD" msgid "Date Field" msgstr "Datumsfeld" #. EaBTj -#: include/svx/strings.hrc:1220 +#: include/svx/strings.hrc:1219 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD" msgid "Time Field" msgstr "Zeitfeld" #. DWfsm -#: include/svx/strings.hrc:1221 +#: include/svx/strings.hrc:1220 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD" msgid "Numeric Field" msgstr "Numerisches Feld" #. TYjnr -#: include/svx/strings.hrc:1222 +#: include/svx/strings.hrc:1221 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD" msgid "Currency Field" msgstr "Währungsfeld" #. B6MEP -#: include/svx/strings.hrc:1223 +#: include/svx/strings.hrc:1222 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD" msgid "Pattern Field" msgstr "Maskiertes Feld" #. DEn9D -#: include/svx/strings.hrc:1224 +#: include/svx/strings.hrc:1223 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" msgid "Formatted Field" msgstr "Formatiertes Feld" #. V4iMu -#: include/svx/strings.hrc:1226 +#: include/svx/strings.hrc:1225 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON" msgid "Push Button" msgstr "Schaltfläche" #. TreFC -#: include/svx/strings.hrc:1227 +#: include/svx/strings.hrc:1226 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON" msgid "Option Button" msgstr "Optionsfeld" #. NFysA -#: include/svx/strings.hrc:1228 +#: include/svx/strings.hrc:1227 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT" msgid "Label Field" msgstr "Beschriftungsfeld" #. E5mMK -#: include/svx/strings.hrc:1229 +#: include/svx/strings.hrc:1228 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX" msgid "Group Box" msgstr "Gruppenfeld" #. 5474w -#: include/svx/strings.hrc:1230 +#: include/svx/strings.hrc:1229 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON" msgid "Image Button" msgstr "Grafische Schaltfläche" #. qT2Ed -#: include/svx/strings.hrc:1231 +#: include/svx/strings.hrc:1230 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" msgstr "Grafisches Steuerelement" #. 6Qvho -#: include/svx/strings.hrc:1232 +#: include/svx/strings.hrc:1231 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL" msgid "File Selection" msgstr "Dateiauswahl" #. op5EA -#: include/svx/strings.hrc:1233 +#: include/svx/strings.hrc:1232 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID" msgid "Table Control" msgstr "Tabellen-Steuerelement" #. 3SUEn -#: include/svx/strings.hrc:1234 +#: include/svx/strings.hrc:1233 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR" msgid "Scrollbar" msgstr "Bildlaufleiste" #. VtEN6 -#: include/svx/strings.hrc:1235 +#: include/svx/strings.hrc:1234 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON" msgid "Spin Button" msgstr "Drehfeld" #. eGgm4 -#: include/svx/strings.hrc:1236 +#: include/svx/strings.hrc:1235 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR" msgid "Navigation Bar" msgstr "Navigationsleiste" #. yME46 -#: include/svx/strings.hrc:1237 +#: include/svx/strings.hrc:1236 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Mehrfachauswahl" #. s94UU -#: include/svx/strings.hrc:1239 +#: include/svx/strings.hrc:1238 msgctxt "RID_STR_DATE_AND_TIME" msgid "Date and Time Field" msgstr "Datums- und Zeitfeld" #. PzA5d -#: include/svx/strings.hrc:1241 +#: include/svx/strings.hrc:1240 msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS" msgid "No data-related controls in the current form!" msgstr "Es existieren keine an ein gültiges Tabellenfeld gebundenen Steuerelemente im aktuellen Formular!" #. ZyBEz -#: include/svx/strings.hrc:1242 +#: include/svx/strings.hrc:1241 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE" msgid " (Date)" msgstr " (Datum)" #. guA5u -#: include/svx/strings.hrc:1243 +#: include/svx/strings.hrc:1242 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME" msgid " (Time)" msgstr " (Zeit)" #. 2wgdY -#: include/svx/strings.hrc:1244 +#: include/svx/strings.hrc:1243 msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR" msgid "Filter navigator" msgstr "Filternavigator" #. BUYuD -#: include/svx/strings.hrc:1245 +#: include/svx/strings.hrc:1244 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR" msgid "Filter for" msgstr "Filtern nach" #. AcTBB -#: include/svx/strings.hrc:1246 +#: include/svx/strings.hrc:1245 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR" msgid "Or" msgstr "Oder" #. 6RPtu -#: include/svx/strings.hrc:1247 +#: include/svx/strings.hrc:1246 msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY" msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form." msgstr "Im aktuellen Formular existieren keine gültig gebundenen Steuerelemente, die für die Tabellenansicht verwendet werden könnten." #. iEoGb -#: include/svx/strings.hrc:1248 +#: include/svx/strings.hrc:1247 msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD" msgid "<AutoField>" msgstr "<AutoFeld>" #. Da6gx -#: include/svx/strings.hrc:1249 +#: include/svx/strings.hrc:1248 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "Syntaxfehler im SQL-Ausdruck" #. ZoEuu -#: include/svx/strings.hrc:1250 +#: include/svx/strings.hrc:1249 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE" msgid "The value #1 cannot be used with LIKE." msgstr "Der Wert #1 kann nicht mit WIE verwendet werden." #. 75ECE -#: include/svx/strings.hrc:1251 +#: include/svx/strings.hrc:1250 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE" msgid "LIKE cannot be used with this field." msgstr "WIE kann bei diesem Feld nicht benutzt werden." #. tzFv5 -#: include/svx/strings.hrc:1252 +#: include/svx/strings.hrc:1251 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID" msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY." msgstr "Der eingegebene Wert ist kein gültiges Datum. Bitte geben Sie ein Datum in einem gültigen Format ein, beispielsweise TT.MM.JJ." #. y6Z26 -#: include/svx/strings.hrc:1253 +#: include/svx/strings.hrc:1252 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with an integer." msgstr "Das Feld kann nicht mit einem Integer verglichen werden." #. F8FgA -#: include/svx/strings.hrc:1254 +#: include/svx/strings.hrc:1253 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE" msgid "The database does not contain a table named \"#\"." msgstr "Die Datenbank enthält keine Tabelle namens \"#\"." #. EDcU7 -#: include/svx/strings.hrc:1255 +#: include/svx/strings.hrc:1254 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY" msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"." msgstr "Die Datenbank enthält weder eine Tabelle noch eine Abfrage namens \"#\"." #. YBFF5 -#: include/svx/strings.hrc:1256 +#: include/svx/strings.hrc:1255 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS" msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"." msgstr "Die Datenbank enthält bereits eine Tabelle oder Ansicht namens \"#\"." #. cECTG -#: include/svx/strings.hrc:1257 +#: include/svx/strings.hrc:1256 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS" msgid "The database already contains a query with name \"#\"." msgstr "Die Datenbank enthält bereits eine Abfrage namens \"#\"." #. VkeLY -#: include/svx/strings.hrc:1258 +#: include/svx/strings.hrc:1257 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN" msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"." msgstr "Die Spalte \"#1\" ist in der Tabelle \"#2\" unbekannt." #. z9bf9 -#: include/svx/strings.hrc:1259 +#: include/svx/strings.hrc:1258 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with a floating point number." msgstr "Das Feld kann nicht mit einer Fließkommazahl verglichen werden." #. CEg85 -#: include/svx/strings.hrc:1260 +#: include/svx/strings.hrc:1259 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE" msgid "The entered criterion cannot be compared with this field." msgstr "Das angegebene Kriterium kann nicht mit diesem Feld verglichen werden." #. ZGAAQ -#: include/svx/strings.hrc:1261 +#: include/svx/strings.hrc:1260 msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR" msgid "Data Navigator" msgstr "Datennavigator" #. W4uM2 -#: include/svx/strings.hrc:1262 +#: include/svx/strings.hrc:1261 msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW" msgid " (read-only)" msgstr " (schreibgeschützt)" #. DgfNh -#: include/svx/strings.hrc:1263 +#: include/svx/strings.hrc:1262 msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "Die Datei existiert bereits. Soll sie überschrieben werden?" #. dSYCi -#: include/svx/strings.hrc:1264 +#: include/svx/strings.hrc:1263 msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL" msgid "#object# label" msgstr "#object#-Beschriftung" #. JpaM6 -#: include/svx/strings.hrc:1266 +#: include/svx/strings.hrc:1265 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL" msgid "" "Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n" @@ -7037,7 +7031,7 @@ msgstr "" "Möchten Sie das Modell wirklich löschen?" #. y5Dyt -#: include/svx/strings.hrc:1267 +#: include/svx/strings.hrc:1266 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE" msgid "" "Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n" @@ -7047,7 +7041,7 @@ msgstr "" "Möchten Sie die Instanz wirklich löschen?" #. VEzGF -#: include/svx/strings.hrc:1268 +#: include/svx/strings.hrc:1267 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT" msgid "" "Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n" @@ -7057,13 +7051,13 @@ msgstr "" "Möchten Sie das Element wirklich löschen?" #. 3hF6H -#: include/svx/strings.hrc:1269 +#: include/svx/strings.hrc:1268 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" msgstr "Möchten Sie das Attribut '$ATTRIBUTENAME' wirklich löschen?" #. AWEbJ -#: include/svx/strings.hrc:1270 +#: include/svx/strings.hrc:1269 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION" msgid "" "Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n" @@ -7075,7 +7069,7 @@ msgstr "" "Möchten Sie die Übermittlung wirklich löschen?" #. SGiK5 -#: include/svx/strings.hrc:1271 +#: include/svx/strings.hrc:1270 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING" msgid "" "Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n" @@ -7087,1068 +7081,1020 @@ msgstr "" "Möchten Sie die Bindung wirklich löschen?" #. 2zzHP -#: include/svx/strings.hrc:1272 +#: include/svx/strings.hrc:1271 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME" msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." msgstr "Der angegebene Name '%1' ist nicht XML konform. Bitte geben sie einen anderen Namen ein." #. 4nAtc -#: include/svx/strings.hrc:1273 +#: include/svx/strings.hrc:1272 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX" msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." msgstr "Der angegebene Präfix '%1' ist nicht XML konform. Bitte geben Sie einen anderen Präfix ein." #. qrFQD -#: include/svx/strings.hrc:1274 +#: include/svx/strings.hrc:1273 msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." msgstr "Der angegebene Name '%1' existiert bereits. Bitte geben Sie einen neuen Namen ein." #. DKkaw -#: include/svx/strings.hrc:1275 +#: include/svx/strings.hrc:1274 msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME" msgid "The submission must have a name." msgstr "Die Übermittlung muss einen Namen haben." #. xcAaD -#: include/svx/strings.hrc:1276 +#: include/svx/strings.hrc:1275 msgctxt "RID_STR_METHOD_POST" msgid "Post" msgstr "Post" #. XGRQA -#: include/svx/strings.hrc:1277 +#: include/svx/strings.hrc:1276 msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT" msgid "Put" msgstr "Put" #. tkRR3 -#: include/svx/strings.hrc:1278 +#: include/svx/strings.hrc:1277 msgctxt "RID_STR_METHOD_GET" msgid "Get" msgstr "Get" #. fsyAL -#: include/svx/strings.hrc:1279 +#: include/svx/strings.hrc:1278 msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE" msgid "None" msgstr "Kein" #. Bjxmg -#: include/svx/strings.hrc:1280 +#: include/svx/strings.hrc:1279 msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST" msgid "Instance" msgstr "Instanz" #. affmF -#: include/svx/strings.hrc:1281 +#: include/svx/strings.hrc:1280 msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC" msgid "Document" msgstr "Dokument" #. gJLHj -#: include/svx/strings.hrc:1282 +#: include/svx/strings.hrc:1281 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND" msgid "Binding: " msgstr "Bindung: " #. AEHco -#: include/svx/strings.hrc:1283 +#: include/svx/strings.hrc:1282 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF" msgid "Reference: " msgstr "Verweis: " #. iLaBC -#: include/svx/strings.hrc:1284 +#: include/svx/strings.hrc:1283 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION" msgid "Action: " msgstr "Aktion: " #. HBV5Q -#: include/svx/strings.hrc:1285 +#: include/svx/strings.hrc:1284 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD" msgid "Method: " msgstr "Methode: " #. dAN2F -#: include/svx/strings.hrc:1286 +#: include/svx/strings.hrc:1285 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE" msgid "Replace: " msgstr "Ersetzen: " #. QMiqA -#: include/svx/strings.hrc:1287 +#: include/svx/strings.hrc:1286 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "Element hinzufügen" #. C9YBB -#: include/svx/strings.hrc:1288 +#: include/svx/strings.hrc:1287 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT" msgid "Edit Element" msgstr "Element bearbeiten" #. XAh7B -#: include/svx/strings.hrc:1289 +#: include/svx/strings.hrc:1288 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT" msgid "Delete Element" msgstr "Element löschen" #. CLHER -#: include/svx/strings.hrc:1290 +#: include/svx/strings.hrc:1289 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE" msgid "Add Attribute" msgstr "Attribut hinzufügen" #. 6Ycoo -#: include/svx/strings.hrc:1291 +#: include/svx/strings.hrc:1290 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE" msgid "Edit Attribute" msgstr "Attribut bearbeiten" #. 6dSAd -#: include/svx/strings.hrc:1292 +#: include/svx/strings.hrc:1291 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Delete Attribute" msgstr "Attribut löschen" #. Ljhja -#: include/svx/strings.hrc:1293 +#: include/svx/strings.hrc:1292 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING" msgid "Add Binding" msgstr "Bindung hinzufügen" #. CHTrw -#: include/svx/strings.hrc:1294 +#: include/svx/strings.hrc:1293 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING" msgid "Edit Binding" msgstr "Bindung bearbeiten" #. yYwEG -#: include/svx/strings.hrc:1295 +#: include/svx/strings.hrc:1294 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING" msgid "Delete Binding" msgstr "Bindung löschen" #. yVch8 -#: include/svx/strings.hrc:1296 +#: include/svx/strings.hrc:1295 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION" msgid "Add Submission" msgstr "Übermittlung hinzufügen" #. AX58u -#: include/svx/strings.hrc:1297 +#: include/svx/strings.hrc:1296 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION" msgid "Edit Submission" msgstr "Übermittlung bearbeiten" #. DFxmD -#: include/svx/strings.hrc:1298 +#: include/svx/strings.hrc:1297 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION" msgid "Delete Submission" msgstr "Übermittlung löschen" #. qvvD7 -#: include/svx/strings.hrc:1299 +#: include/svx/strings.hrc:1298 msgctxt "RID_STR_ELEMENT" msgid "Element" msgstr "Element" #. U4Btb -#: include/svx/strings.hrc:1300 +#: include/svx/strings.hrc:1299 msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE" msgid "Attribute" msgstr "Attribut" #. Prceg -#: include/svx/strings.hrc:1301 +#: include/svx/strings.hrc:1300 msgctxt "RID_STR_BINDING" msgid "Binding" msgstr "Bindung" #. iFARB -#: include/svx/strings.hrc:1302 +#: include/svx/strings.hrc:1301 msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR" msgid "Binding expression" msgstr "Bindungsausdruck" #. BTmNa -#: include/svx/strings.hrc:1304 +#: include/svx/strings.hrc:1303 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY" msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die %PRODUCTNAME-Dokumentwiederherstellungsdaten verwerfen möchten?" #. 5WjQZ -#: include/svx/strings.hrc:1306 +#: include/svx/strings.hrc:1305 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT" msgid "Left" msgstr "Links" #. JC7pc -#: include/svx/strings.hrc:1307 +#: include/svx/strings.hrc:1306 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT" msgid "Right" msgstr "Rechts" #. MhfuC -#: include/svx/strings.hrc:1308 +#: include/svx/strings.hrc:1307 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER" msgid "Center" msgstr "Mitte" #. kX7GR -#: include/svx/strings.hrc:1309 +#: include/svx/strings.hrc:1308 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL" msgid "Decimal" msgstr "Dezimal" #. 7vecp -#: include/svx/strings.hrc:1311 +#: include/svx/strings.hrc:1310 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT" msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode." msgstr "Einfügemodus. Klicken Sie, um zum Überschreibmodus zu wechseln." #. ZCWNC -#: include/svx/strings.hrc:1312 +#: include/svx/strings.hrc:1311 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT" msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode." msgstr "Überschreibmodus. Klicken Sie, um zum Einfügemodus zu wechseln." #. 5GD8g #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. -#: include/svx/strings.hrc:1314 +#: include/svx/strings.hrc:1313 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT" msgid "Overwrite" msgstr "Überschreiben" #. qqCSF -#: include/svx/strings.hrc:1315 +#: include/svx/strings.hrc:1314 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT" msgid "Insert" msgstr "Einfügen" #. 2BBEb -#: include/svx/strings.hrc:1316 +#: include/svx/strings.hrc:1315 msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTIONMODE_HELPTEXT" msgid "%1. Click to change selection mode." msgstr "%1. Klicken Sie, um den Auswahlmodus zu ändern." #. Dh5A2 -#: include/svx/strings.hrc:1317 +#: include/svx/strings.hrc:1316 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK" msgid "Digital Signature: The document signature is OK." msgstr "Digitale Signatur: Die Dokumentsignatur ist OK." #. xZprv -#: include/svx/strings.hrc:1318 +#: include/svx/strings.hrc:1317 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY" msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated." msgstr "Digitale Signatur: Die Dokumentsignatur ist OK, aber die Zertifikate konnten nicht verifiziert werden." #. Yydkh -#: include/svx/strings.hrc:1319 +#: include/svx/strings.hrc:1318 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK" msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document." msgstr "Digitale Signatur: Die Dokumentsignatur stimmt nicht mit dem Dokumentinhalt überein. Wir empfehlen Ihnen dringend, diesem Dokument nicht zu vertrauen." #. X7CjP -#: include/svx/strings.hrc:1320 +#: include/svx/strings.hrc:1319 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG" msgid "Digital Signature: The document is not signed." msgstr "Digitale Signatur: Das Dokument ist nicht signiert." #. BRmFY -#: include/svx/strings.hrc:1321 +#: include/svx/strings.hrc:1320 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG" msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed." msgstr "Digitale Signatur: Die Dokumentsignatur und das Zertifikat sind korrekt, aber nicht alle Bestandteile des Dokuments sind signiert." #. Swq5S -#: include/svx/strings.hrc:1322 +#: include/svx/strings.hrc:1321 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES" msgid "The document has been modified. Click to save the document." msgstr "Das Dokument wurde verändert. Klicken Sie, um es zu speichern." #. tRWKa -#: include/svx/strings.hrc:1323 +#: include/svx/strings.hrc:1322 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO" msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "Das Dokument wurde seit dem letzten Speichern nicht verändert." #. 7C8GH -#: include/svx/strings.hrc:1324 +#: include/svx/strings.hrc:1323 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD" msgid "Loading document..." msgstr "Dokument laden…" #. YbNsP -#: include/svx/strings.hrc:1325 +#: include/svx/strings.hrc:1324 msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE" msgid "Fit slide to current window." msgstr "Folie auf Fenstergröße anpassen." #. MJums -#: include/svx/strings.hrc:1326 +#: include/svx/strings.hrc:1325 msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_PAGE" msgid "Fit page to current window." msgstr "Seite auf Fenstergröße anpassen." #. Fpkx2 -#: include/svx/strings.hrc:1327 +#: include/svx/strings.hrc:1326 msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART" msgid "Could not load all SmartArt objects. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue." msgstr "Es konnten nicht alle SmartArt-Objekte geladen werden. Durch Speichern in Microsoft Office 2010 oder höher wird dieses Problem vermieden." #. CKqDa -#: include/svx/strings.hrc:1328 +#: include/svx/strings.hrc:1327 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLECELL_HINT" msgid "Table cell address. Click to open Table Properties dialog." msgstr "Adresse der Tabellenzelle. Ein Klick öffnet den Dialog „Tabelleneigenschaften“." #. MG6GF -#: include/svx/strings.hrc:1329 +#: include/svx/strings.hrc:1328 msgctxt "RID_SVXSTR_SECTION_HINT" msgid "Section name. Click to open Edit Sections dialog." msgstr "Bereichsname. Ein Klick öffnet den Dialog „Bereiche bearbeiten“." #. rLN6T -#: include/svx/strings.hrc:1330 +#: include/svx/strings.hrc:1329 msgctxt "RID_SVXSTR_TOC_HINT" msgid "Table of Contents. Click to open Table of Contents dialog." msgstr "Inhaltsverzeichnis. Ein Klick öffnet den Dialog „Inhaltsverzeichnis“." #. gnk6E -#: include/svx/strings.hrc:1331 +#: include/svx/strings.hrc:1330 msgctxt "RID_SVXSTR_NUMBERING_HINT" msgid "Numbering Level. Click to open Numbering dialog." msgstr "Nummerierungsebene. Ein Klick öffnet den Dialog „Nummerierung“." #. aT6VC -#: include/svx/strings.hrc:1332 +#: include/svx/strings.hrc:1331 msgctxt "RID_SVXSTR_LIST_STYLE_HINT" msgid "List Style and Level." msgstr "Listenvorlage und -ebene." #. G5sCs -#: include/svx/strings.hrc:1333 +#: include/svx/strings.hrc:1332 msgctxt "RID_SVXSTR_FORMULA_HINT" msgid "Formula" msgstr "Formel" #. rBgY5 -#: include/svx/strings.hrc:1334 +#: include/svx/strings.hrc:1333 msgctxt "RID_SVXSTR_ROW_COLUMN_HINT" msgid "Row and Column" msgstr "Zeile und Spalte" #. Bc5Sg -#: include/svx/strings.hrc:1335 +#: include/svx/strings.hrc:1334 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT" msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog." msgstr "Maßstab. Rechtsklicken Sie, um den Maßstab zu ändern, oder klicken Sie, um den Dialog „Maßstab“ zu öffnen." #. HCjAM -#: include/svx/strings.hrc:1336 +#: include/svx/strings.hrc:1335 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN" msgid "Zoom In" msgstr "Vergrößern" #. 2YBJE -#: include/svx/strings.hrc:1337 +#: include/svx/strings.hrc:1336 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT" msgid "Zoom Out" msgstr "Verkleinern" #. n9EyG -#: include/svx/strings.hrc:1338 +#: include/svx/strings.hrc:1337 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25" msgid "25%" msgstr "25 %" #. vNTaU -#: include/svx/strings.hrc:1339 +#: include/svx/strings.hrc:1338 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50" msgid "50%" msgstr "50 %" #. D6jxs -#: include/svx/strings.hrc:1340 +#: include/svx/strings.hrc:1339 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75" msgid "75%" msgstr "75 %" #. 2Bufm -#: include/svx/strings.hrc:1341 +#: include/svx/strings.hrc:1340 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100" msgid "100%" msgstr "100 %" #. E5Xj8 -#: include/svx/strings.hrc:1342 +#: include/svx/strings.hrc:1341 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150" msgid "150%" msgstr "150 %" #. DjBVG -#: include/svx/strings.hrc:1343 +#: include/svx/strings.hrc:1342 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200" msgid "200%" msgstr "200 %" #. 6Axop -#: include/svx/strings.hrc:1344 +#: include/svx/strings.hrc:1343 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE" msgid "Entire Page" msgstr "Ganze Seite" #. 2UBAF -#: include/svx/strings.hrc:1345 +#: include/svx/strings.hrc:1344 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH" msgid "Page Width" msgstr "Seitenbreite" #. YBg9X -#: include/svx/strings.hrc:1346 +#: include/svx/strings.hrc:1345 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW" msgid "Optimal View" msgstr "Optimale Ansicht" #. Wi5Fy -#: include/svx/strings.hrc:1348 +#: include/svx/strings.hrc:1347 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES" msgid "Including Styles" msgstr "Einschließlich Formatv~orlagen" #. BJSzf -#: include/svx/strings.hrc:1349 +#: include/svx/strings.hrc:1348 msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES" msgid "Paragraph St~yles" msgstr "Absatzv~orlagen" #. ARuQM -#: include/svx/strings.hrc:1350 +#: include/svx/strings.hrc:1349 msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES" msgid "Cell St~yles" msgstr "Zellv~orlagen" #. 7ChAu -#: include/svx/strings.hrc:1351 +#: include/svx/strings.hrc:1350 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH" msgid "Search for formatting" msgstr "Nach einer Formatierung suchen" #. K6Ave -#: include/svx/strings.hrc:1352 +#: include/svx/strings.hrc:1351 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE" msgid "Replace with formatting" msgstr "Durch Formatierung ersetzen" #. USdBy -#: include/svx/strings.hrc:1353 +#: include/svx/strings.hrc:1352 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END" msgid "Reached the end of the document" msgstr "Dokumentende erreicht" #. CVSwo -#: include/svx/strings.hrc:1354 +#: include/svx/strings.hrc:1353 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED" msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning" msgstr "Ende des Dokuments erreicht, am Anfang fortgesetzt" #. yCJzd -#: include/svx/strings.hrc:1355 +#: include/svx/strings.hrc:1354 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET" msgid "Reached the end of the sheet" msgstr "Tabellenende erreicht" #. Diftw -#: include/svx/strings.hrc:1356 +#: include/svx/strings.hrc:1355 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND" msgid "Search key not found" msgstr "Suchbegriff nicht gefunden" #. xACuY -#: include/svx/strings.hrc:1357 +#: include/svx/strings.hrc:1356 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND" msgid "Navigation Element not found" msgstr "Navigationselement nicht gefunden" #. CGo5w -#: include/svx/strings.hrc:1358 +#: include/svx/strings.hrc:1357 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START" msgid "Reached the beginning of the document" msgstr "Dokumentanfang erreicht" #. nDCC4 -#: include/svx/strings.hrc:1359 +#: include/svx/strings.hrc:1358 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED" msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end" msgstr "Anfang des Dokuments erreicht, am Ende fortgesetzt" #. FNdxE -#: include/svx/strings.hrc:1360 +#: include/svx/strings.hrc:1359 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED" msgid "Reached the first reminder, continued from the last" msgstr "Erste Markierung erreicht, mit der letzten fortgesetzt" #. hAzCn -#: include/svx/strings.hrc:1361 +#: include/svx/strings.hrc:1360 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED" msgid "Reached the last reminder, continued from the first" msgstr "Letzte Markierung erreicht, mit der ersten fortgesetzt" #. ihDqY -#: include/svx/strings.hrc:1363 +#: include/svx/strings.hrc:1362 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE" msgid "Color Palette" msgstr "Farbpalette" #. sDL47 -#: include/svx/strings.hrc:1364 +#: include/svx/strings.hrc:1363 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE" msgid "Color Replacer" msgstr "Farbersetzung" #. 7FcWA -#: include/svx/strings.hrc:1366 +#: include/svx/strings.hrc:1365 msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE" msgid "3D Effects" msgstr "3D-Effekte" #. j6dA6 -#: include/svx/strings.hrc:1368 +#: include/svx/strings.hrc:1367 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD" msgid "Invalid password" msgstr "Ungültiges Kennwort" #. JGJ9F -#: include/svx/strings.hrc:1369 +#: include/svx/strings.hrc:1368 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD" msgid "Passwords do not match" msgstr "Kennwörter stimmen nicht überein" -#. VHTRb -#: include/svx/strings.hrc:1371 -msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0" -msgid "Solid small circular bullets" -msgstr "Kleine ausgefüllte kreisförmige Aufzählungszeichen" - -#. AiNrB -#: include/svx/strings.hrc:1372 -msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1" -msgid "Solid large circular bullets" -msgstr "Große ausgefüllte kreisförmige Aufzählungszeichen" - -#. Vtk8J -#: include/svx/strings.hrc:1373 -msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2" -msgid "Solid diamond bullets" -msgstr "Ausgefüllte diamantförmige Aufzählungszeichen" - -#. bQFBw -#: include/svx/strings.hrc:1374 -msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3" -msgid "Solid large square bullets" -msgstr "Große ausgefüllte quadratische Aufzählungszeichen" - -#. 5eJDd -#: include/svx/strings.hrc:1375 -msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4" -msgid "Right pointing arrow bullets filled out" -msgstr "Ausgefüllte nach rechts zeigende Pfeile als Aufzählungszeichen" - -#. D8zQC -#: include/svx/strings.hrc:1376 -msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5" -msgid "Right pointing arrow bullets" -msgstr "Nach rechts zeigende Pfeile als Aufzählungszeichen" - -#. QCULV -#: include/svx/strings.hrc:1377 -msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6" -msgid "Cross mark bullets" -msgstr "Kreuzmarken als Aufzählungszeichen" - -#. XuXC7 -#: include/svx/strings.hrc:1378 -msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7" -msgid "Check mark bullets" -msgstr "Kreuzmarken als Aufzählungszeichen" - #. cUEoG #. do not translate this; instead describe the nth numbering style (LC_NumberingLevel) defined by your locale -#: include/svx/strings.hrc:1381 +#: include/svx/strings.hrc:1371 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Number 1) 2) 3)" msgstr "Nummer (1) (2) (3)" #. P2aKH -#: include/svx/strings.hrc:1382 +#: include/svx/strings.hrc:1372 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Number 1. 2. 3." msgstr "Nummer 1. 2. 3." #. W7chC -#: include/svx/strings.hrc:1383 +#: include/svx/strings.hrc:1373 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Number (1) (2) (3)" msgstr "Nummer (1) (2) (3)" #. k3LBG -#: include/svx/strings.hrc:1384 +#: include/svx/strings.hrc:1374 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Uppercase Roman number I. II. III." msgstr "Große römische Zahlen I. II. III." #. BPgDJ -#: include/svx/strings.hrc:1385 +#: include/svx/strings.hrc:1375 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase letter A) B) C)" msgstr "Großbuchstaben A) B) C)" #. GooHz -#: include/svx/strings.hrc:1386 +#: include/svx/strings.hrc:1376 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Lowercase letter a) b) c)" msgstr "Kleinbuchstaben a) b) c)" #. k6waJ -#: include/svx/strings.hrc:1387 +#: include/svx/strings.hrc:1377 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" msgstr "Kleinbuchstaben (a) (b) (c)" #. ZiWKK -#: include/svx/strings.hrc:1388 +#: include/svx/strings.hrc:1378 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." msgstr "Kleine römische Zahlen i. ii. iii." #. VAgDM #. do not translate this; instead describe the nth outline style (LC_OutLineNumberingLevel) defined by your locale -#: include/svx/strings.hrc:1391 +#: include/svx/strings.hrc:1381 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, numeric, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" msgstr "römische Großbuchstaben, Großbuchstaben, Ziffern, Kleinbuchstaben, römische Kleinbuchstaben, gefüllte kleine runde Aufzählungszeichen" #. DbqB2 -#: include/svx/strings.hrc:1392 +#: include/svx/strings.hrc:1382 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Uppercase letters, numeric, lowercase letters, numeric, solid small circular bullet" msgstr "Großbuchstaben, Ziffern, Kleinbuchstaben, Ziffern, gefüllte kleine runde Aufzählungszeichen" #. FTvR2 -#: include/svx/strings.hrc:1393 +#: include/svx/strings.hrc:1383 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Numeric" msgstr "Ziffern" #. EiF5E -#: include/svx/strings.hrc:1394 +#: include/svx/strings.hrc:1384 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Ziffern, Ziffern, Kleinbuchstaben, gefüllte kleine runde Aufzählungszeichen" #. DZGS4 -#: include/svx/strings.hrc:1395 +#: include/svx/strings.hrc:1385 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" msgstr "Großbuchstaben, römische Großbuchstaben, Kleinbuchstaben, römische Kleinbuchstaben, gefüllte kleine runde Aufzählungszeichen" #. upcZy -#: include/svx/strings.hrc:1396 +#: include/svx/strings.hrc:1386 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Numeric, lowercase letters, numeric, uppercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Ziffern, Kleinbuchstaben, Ziffern, Großbuchstaben, gefüllte kleine runde Aufzählungszeichen" #. TV9Mc -#: include/svx/strings.hrc:1397 +#: include/svx/strings.hrc:1387 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Numeric with all sublevels" msgstr "Numerisch, vollständig" #. tiXu5 -#: include/svx/strings.hrc:1398 +#: include/svx/strings.hrc:1388 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" msgstr "Nach rechts zeigender Pfeil als Aufzählungspunkt, ausgefüllte schwarzer nach rechts zeigender Pfeil als Aufzählungspunkt, ausgefüllter schwarzer diamantförmiger Aufzählungspunkt, kleiner ausgefüllter kreisförmiger Aufzählungspunkt" #. nEJiF -#: include/svx/strings.hrc:1400 +#: include/svx/strings.hrc:1390 msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE" msgid "The zip file could not be created." msgstr "Die ZIP-Datei konnte nicht erstellt werden." #. PqEay -#: include/svx/strings.hrc:1401 +#: include/svx/strings.hrc:1391 msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_USER_PROFILE_EXPORTED" msgid "Your user profile has been exported as 'libreoffice-profile.zip'." msgstr "Ihr Benutzerprofil wurde als \"libreoffice-profile.zip\" exportiert." #. CC6Sw -#: include/svx/strings.hrc:1403 +#: include/svx/strings.hrc:1393 msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN" msgid "Table Design Styles" msgstr "Tabellenvorlagen" #. c69eB -#: include/svx/strings.hrc:1405 +#: include/svx/strings.hrc:1395 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "Aktionen rückgängig machen: $(ARG1)" #. nsioo -#: include/svx/strings.hrc:1406 +#: include/svx/strings.hrc:1396 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "Aktionen rückgängig machen: $(ARG1)" #. DzJ9Y -#: include/svx/strings.hrc:1407 +#: include/svx/strings.hrc:1397 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "Aktionen wiederherstellen: $(ARG1)" #. HTTW5 -#: include/svx/strings.hrc:1408 +#: include/svx/strings.hrc:1398 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "Aktionen wiederherstellen: $(ARG1)" #. H9jn7 -#: include/svx/strings.hrc:1410 +#: include/svx/strings.hrc:1400 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND" msgid "Find" msgstr "Suchen" #. WbEFL -#: include/svx/strings.hrc:1411 +#: include/svx/strings.hrc:1401 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE" msgid "Match Case" msgstr "Groß- und Kleinschreibung beachten" #. 59ENV -#: include/svx/strings.hrc:1412 +#: include/svx/strings.hrc:1402 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED" msgid "Formatted Display" msgstr "Formatierte Anzeige" #. hAmnh -#: include/svx/strings.hrc:1414 +#: include/svx/strings.hrc:1404 msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE" msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) px)" msgstr "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) px)" #. ntSYA -#: include/svx/strings.hrc:1415 +#: include/svx/strings.hrc:1405 msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE" msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" msgstr "$(WIDTH) × $(HEIGHT) bei $(DPI) DPI" #. EvHUn -#: include/svx/strings.hrc:1416 +#: include/svx/strings.hrc:1406 msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY" msgid "$(CAPACITY) KiB" msgstr "$(CAPACITY) KiB" #. 5qx2C -#: include/svx/strings.hrc:1417 +#: include/svx/strings.hrc:1407 msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION" msgid "$(CAPACITY) KiB ($(REDUCTION)% reduction)" msgstr "$(CAPACITY) KiB ($(REDUCTION) % Reduzierung)" #. ESUpG -#: include/svx/strings.hrc:1418 +#: include/svx/strings.hrc:1408 msgctxt "STR_IMAGE_GIF" msgid "GIF image" msgstr "GIF-Bild" #. yWL9G -#: include/svx/strings.hrc:1419 +#: include/svx/strings.hrc:1409 msgctxt "STR_IMAGE_JPEG" msgid "JPEG image" msgstr "JPEG-Bild" #. oGKBg -#: include/svx/strings.hrc:1420 +#: include/svx/strings.hrc:1410 msgctxt "STR_IMAGE_PNG" msgid "PNG image" msgstr "PNG-Bild" #. Fkrjs -#: include/svx/strings.hrc:1421 +#: include/svx/strings.hrc:1411 msgctxt "STR_IMAGE_TIFF" msgid "TIFF image" msgstr "TIFF-Bild" #. VWyEb -#: include/svx/strings.hrc:1422 +#: include/svx/strings.hrc:1412 msgctxt "STR_IMAGE_WMF" msgid "WMF image" msgstr "WMF-Bild" #. pCpoE -#: include/svx/strings.hrc:1423 +#: include/svx/strings.hrc:1413 msgctxt "STR_IMAGE_MET" msgid "MET image" msgstr "MET-Bild" #. DELaB -#: include/svx/strings.hrc:1424 +#: include/svx/strings.hrc:1414 msgctxt "STR_IMAGE_PCT" msgid "PCT image" msgstr "PCT-Bild" #. 3AZAG -#: include/svx/strings.hrc:1425 +#: include/svx/strings.hrc:1415 msgctxt "STR_IMAGE_SVG" msgid "SVG image" msgstr "SVG-Bild" #. aCEJW -#: include/svx/strings.hrc:1426 +#: include/svx/strings.hrc:1416 msgctxt "STR_IMAGE_BMP" msgid "BMP image" msgstr "BMP-Bild" #. NBoWH -#: include/svx/strings.hrc:1427 +#: include/svx/strings.hrc:1417 msgctxt "STR_IMAGE_WEBP" msgid "WebP image" msgstr "WebP-Bild" #. p2L8C -#: include/svx/strings.hrc:1428 +#: include/svx/strings.hrc:1418 msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" #. 8LBFX -#: include/svx/strings.hrc:1430 +#: include/svx/strings.hrc:1420 msgctxt "STR_SWITCH" msgid "Switch" msgstr "Wechseln" #. xLF42 -#: include/svx/strings.hrc:1432 +#: include/svx/strings.hrc:1422 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE" msgid "Image Mode" msgstr "Bildmodus" #. fw5hA -#: include/svx/strings.hrc:1433 +#: include/svx/strings.hrc:1423 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED" msgid "Red" msgstr "Rotanteil" #. CiQvY -#: include/svx/strings.hrc:1434 +#: include/svx/strings.hrc:1424 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN" msgid "Green" msgstr "Grünanteil" #. BhvBe -#: include/svx/strings.hrc:1435 +#: include/svx/strings.hrc:1425 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE" msgid "Blue" msgstr "Blauanteil" #. HSP36 -#: include/svx/strings.hrc:1436 +#: include/svx/strings.hrc:1426 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE" msgid "Brightness" msgstr "Helligkeit" #. w5BYP -#: include/svx/strings.hrc:1437 +#: include/svx/strings.hrc:1427 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST" msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" #. EZUjS -#: include/svx/strings.hrc:1438 +#: include/svx/strings.hrc:1428 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA" msgid "Gamma" msgstr "Gamma" #. ernMB -#: include/svx/strings.hrc:1439 +#: include/svx/strings.hrc:1429 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY" msgid "Transparency" msgstr "Transparenz" #. LdkNB -#: include/svx/strings.hrc:1440 +#: include/svx/strings.hrc:1430 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP" msgid "Crop" msgstr "Zuschneiden" #. TJmBu -#: include/svx/strings.hrc:1442 +#: include/svx/strings.hrc:1432 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD" msgid "Default orientation" msgstr "Standardschreibrichtung" #. WQqju -#: include/svx/strings.hrc:1443 +#: include/svx/strings.hrc:1433 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM" msgid "From top to bottom" msgstr "Von oben nach unten" #. ipfz6 -#: include/svx/strings.hrc:1444 +#: include/svx/strings.hrc:1434 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP" msgid "Bottom to Top" msgstr "Von unten nach oben" #. MLR44 -#: include/svx/strings.hrc:1445 +#: include/svx/strings.hrc:1435 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Übereinander" #. vUDeh -#: include/svx/strings.hrc:1446 +#: include/svx/strings.hrc:1436 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT" msgid "Left margin: " msgstr "Linker Rand: " #. EFBbE -#: include/svx/strings.hrc:1447 +#: include/svx/strings.hrc:1437 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP" msgid "Top margin: " msgstr "Oberer Rand: " #. 7HeyP -#: include/svx/strings.hrc:1448 +#: include/svx/strings.hrc:1438 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT" msgid "Right margin: " msgstr "Rechter Rand: " #. HCuWQ -#: include/svx/strings.hrc:1449 +#: include/svx/strings.hrc:1439 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM" msgid "Bottom margin: " msgstr "Unterer Rand: " #. zD9BB -#: include/svx/strings.hrc:1450 +#: include/svx/strings.hrc:1440 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE" msgid "Page Description: " msgstr "Seitenbeschreibung: " #. a4eSJ -#: include/svx/strings.hrc:1451 +#: include/svx/strings.hrc:1441 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER" msgid "Capitals" msgstr "Großbuchstaben" #. DuQGP -#: include/svx/strings.hrc:1452 +#: include/svx/strings.hrc:1442 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER" msgid "Lowercase" msgstr "Kleinbuchstaben" #. nWQ7R -#: include/svx/strings.hrc:1453 +#: include/svx/strings.hrc:1443 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER" msgid "Uppercase Roman" msgstr "Römisch groß" #. PxkPZ -#: include/svx/strings.hrc:1454 +#: include/svx/strings.hrc:1444 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER" msgid "Lowercase Roman" msgstr "Römisch klein" #. B7YEa -#: include/svx/strings.hrc:1455 +#: include/svx/strings.hrc:1445 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC" msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" #. vPbGB -#: include/svx/strings.hrc:1456 +#: include/svx/strings.hrc:1446 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE" msgid "None" msgstr "Keine" #. akGGo -#: include/svx/strings.hrc:1457 +#: include/svx/strings.hrc:1447 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE" msgid "Landscape" msgstr "Quer" #. bbcaZ -#: include/svx/strings.hrc:1458 +#: include/svx/strings.hrc:1448 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE" msgid "Portrait" msgstr "Hoch" #. BQtGg -#: include/svx/strings.hrc:1459 +#: include/svx/strings.hrc:1449 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT" msgid "Left" msgstr "Links" #. JWFLj -#: include/svx/strings.hrc:1460 +#: include/svx/strings.hrc:1450 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT" msgid "Right" msgstr "Rechts" #. bxvGx -#: include/svx/strings.hrc:1461 +#: include/svx/strings.hrc:1451 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL" msgid "All" msgstr "Alle" #. S3nm4 -#: include/svx/strings.hrc:1462 +#: include/svx/strings.hrc:1452 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR" msgid "Mirrored" msgstr "Gespiegelt" #. dcvEJ -#: include/svx/strings.hrc:1463 +#: include/svx/strings.hrc:1453 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE" msgid "Author: " msgstr "Autor: " #. 2siC9 -#: include/svx/strings.hrc:1464 +#: include/svx/strings.hrc:1454 msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE" msgid "Date: " msgstr "Datum: " #. pWoLe -#: include/svx/strings.hrc:1465 +#: include/svx/strings.hrc:1455 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE" msgid "Text: " msgstr "Text: " #. keSs2 -#: include/svx/strings.hrc:1466 +#: include/svx/strings.hrc:1456 msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR" msgid "Character highlighting color" msgstr "Farbe der Zeichenhervorhebung" #. Deknh -#: include/svx/strings.hrc:1468 +#: include/svx/strings.hrc:1458 msgctxt "STR_COLORTABLE" msgid "Color Palette" msgstr "Farbleiste" #. 9XFJS #. Used in the Slide Setup dialog of Impress -#: include/svx/strings.hrc:1471 +#: include/svx/strings.hrc:1461 msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS" msgid "Slide numbers:" msgstr "Foliennummern:" #. qWooV #. String for saving modified image (instead of original) -#: include/svx/strings.hrc:1474 +#: include/svx/strings.hrc:1464 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE" msgid "" "The image has been modified. By default the original image will be saved.\n" @@ -8158,2175 +8104,2175 @@ msgstr "" "Möchten Sie stattdessen die geänderte Version speichern?" #. KycVH -#: include/svx/strings.hrc:1476 +#: include/svx/strings.hrc:1466 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Latin" msgstr "Lateinisch" #. bcjRA -#: include/svx/strings.hrc:1477 +#: include/svx/strings.hrc:1467 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin-1" msgstr "Lateinisch, Ergänzung" #. h6THj -#: include/svx/strings.hrc:1478 +#: include/svx/strings.hrc:1468 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-A" msgstr "Lateinisch, Erweiterung A" #. o4EF9 -#: include/svx/strings.hrc:1479 +#: include/svx/strings.hrc:1469 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-B" msgstr "Lateinisch, Erweiterung B" #. W3CGs -#: include/svx/strings.hrc:1480 +#: include/svx/strings.hrc:1470 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "IPA Extensions" msgstr "Lautschrift-Erweiterungen" #. yZjF6 -#: include/svx/strings.hrc:1481 +#: include/svx/strings.hrc:1471 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "Phonetische Hilfszeichen" #. EASZR -#: include/svx/strings.hrc:1482 +#: include/svx/strings.hrc:1472 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "Kombinierende diakritische Zeichen" #. wBjC4 -#: include/svx/strings.hrc:1483 +#: include/svx/strings.hrc:1473 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Greek" msgstr "Griechisch" #. Dh8Es -#: include/svx/strings.hrc:1484 +#: include/svx/strings.hrc:1474 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Symbols And Coptic" msgstr "Griechisch und Koptisch" #. jGT5E -#: include/svx/strings.hrc:1485 +#: include/svx/strings.hrc:1475 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic" msgstr "Kyrillisch" #. DQgLS -#: include/svx/strings.hrc:1486 +#: include/svx/strings.hrc:1476 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Armenian" msgstr "Armenisch" #. kXEQY -#: include/svx/strings.hrc:1487 +#: include/svx/strings.hrc:1477 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Hebrew" msgstr "Hebräisch" #. Cb8g4 -#: include/svx/strings.hrc:1488 +#: include/svx/strings.hrc:1478 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hebrew Extended" msgstr "Erweitertes Hebräisch" #. ZmDCd -#: include/svx/strings.hrc:1489 +#: include/svx/strings.hrc:1479 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Arabic" msgstr "Arabisch" #. hZDFV -#: include/svx/strings.hrc:1490 +#: include/svx/strings.hrc:1480 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended" msgstr "Erweitertes Arabisch" #. c3CqD -#: include/svx/strings.hrc:1491 +#: include/svx/strings.hrc:1481 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari" msgstr "Devanagari" #. EfVnG -#: include/svx/strings.hrc:1492 +#: include/svx/strings.hrc:1482 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bengali" msgstr "Bengalisch" #. iWzLc -#: include/svx/strings.hrc:1493 +#: include/svx/strings.hrc:1483 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" #. omacG -#: include/svx/strings.hrc:1494 +#: include/svx/strings.hrc:1484 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" #. Cdwzw -#: include/svx/strings.hrc:1495 +#: include/svx/strings.hrc:1485 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Odia" msgstr "Oriya" #. BhEGN -#: include/svx/strings.hrc:1496 +#: include/svx/strings.hrc:1486 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil" msgstr "Tamilisch" #. 6YkEo -#: include/svx/strings.hrc:1497 +#: include/svx/strings.hrc:1487 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Telugu" msgstr "Telugu" #. J5qn4 -#: include/svx/strings.hrc:1498 +#: include/svx/strings.hrc:1488 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kannada" msgstr "Kannada" #. 4UEFU -#: include/svx/strings.hrc:1499 +#: include/svx/strings.hrc:1489 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Malayalam" msgstr "Malajalam" #. C5yzo -#: include/svx/strings.hrc:1500 +#: include/svx/strings.hrc:1490 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thai" msgstr "Thailändisch" #. EvjbD -#: include/svx/strings.hrc:1501 +#: include/svx/strings.hrc:1491 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lao" msgstr "Laotisch" #. HqFTh -#: include/svx/strings.hrc:1502 +#: include/svx/strings.hrc:1492 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Georgian" msgstr "Georgisch" #. npAc8 -#: include/svx/strings.hrc:1503 +#: include/svx/strings.hrc:1493 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Extended" msgstr "Erweitertes Georgisch" #. AHAB4 -#: include/svx/strings.hrc:1504 +#: include/svx/strings.hrc:1494 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo" msgstr "Hangeul-Jamo" #. dqrF5 -#: include/svx/strings.hrc:1505 +#: include/svx/strings.hrc:1495 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended Additional" msgstr "Lateinisch, Erweiterung Zusatz" #. uVYXp -#: include/svx/strings.hrc:1506 +#: include/svx/strings.hrc:1496 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Extended" msgstr "Griechisch, Erweiterung" #. LEQg6 -#: include/svx/strings.hrc:1507 +#: include/svx/strings.hrc:1497 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "General punctuation" msgstr "Interpunktion" #. D9KFj -#: include/svx/strings.hrc:1508 +#: include/svx/strings.hrc:1498 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "Hoch- und Tiefstellungen" #. yaxYV -#: include/svx/strings.hrc:1509 +#: include/svx/strings.hrc:1499 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Currency Symbols" msgstr "Währungszeichen" #. jzA5i -#: include/svx/strings.hrc:1510 +#: include/svx/strings.hrc:1500 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Symbols" msgstr "Kombinierende diakritische Zeichen für Symbole" #. CHNBZ -#: include/svx/strings.hrc:1511 +#: include/svx/strings.hrc:1501 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Letterlike Symbols" msgstr "Buchstabensymbole" #. cDkEd -#: include/svx/strings.hrc:1512 +#: include/svx/strings.hrc:1502 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Number Forms" msgstr "Zahlensymbole" #. j25Fp -#: include/svx/strings.hrc:1513 +#: include/svx/strings.hrc:1503 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arrows" msgstr "Pfeile" #. p5Tbx -#: include/svx/strings.hrc:1514 +#: include/svx/strings.hrc:1504 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Operators" msgstr "Mathematische Operatoren" #. ckgof -#: include/svx/strings.hrc:1515 +#: include/svx/strings.hrc:1505 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "Verschiedene technische Zeichen" #. 8rXdw -#: include/svx/strings.hrc:1516 +#: include/svx/strings.hrc:1506 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Control Pictures" msgstr "Steuerelementsymbole" #. D4J8A -#: include/svx/strings.hrc:1517 +#: include/svx/strings.hrc:1507 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "Optische Zeichenerkennung" #. hXwgf -#: include/svx/strings.hrc:1518 +#: include/svx/strings.hrc:1508 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "Umschlossene alphanumerische Zeichen" #. AD9HJ -#: include/svx/strings.hrc:1519 +#: include/svx/strings.hrc:1509 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Box Drawing" msgstr "Rahmenzeichnung" #. vViaR -#: include/svx/strings.hrc:1520 +#: include/svx/strings.hrc:1510 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Block Elements" msgstr "Blockelemente" #. ok7ks -#: include/svx/strings.hrc:1521 +#: include/svx/strings.hrc:1511 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes" msgstr "Geometrische Formen" #. sKty5 -#: include/svx/strings.hrc:1522 +#: include/svx/strings.hrc:1512 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "Verschiedene Symbole" #. yDpNT -#: include/svx/strings.hrc:1523 +#: include/svx/strings.hrc:1513 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dingbats" msgstr "Dingbats" #. Cth4P -#: include/svx/strings.hrc:1524 +#: include/svx/strings.hrc:1514 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Symbols And Punctuation" msgstr "CJK-Symbole und -Interpunktion" #. Bo4iK -#: include/svx/strings.hrc:1525 +#: include/svx/strings.hrc:1515 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hiragana" msgstr "Hiragana" #. i2Cdr -#: include/svx/strings.hrc:1526 +#: include/svx/strings.hrc:1516 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana" msgstr "Katakana" #. 9YYLD -#: include/svx/strings.hrc:1527 +#: include/svx/strings.hrc:1517 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo" msgstr "Bopomofo" #. F9UFG -#: include/svx/strings.hrc:1528 +#: include/svx/strings.hrc:1518 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "Hangeul-Jamo, Kompatibilität" #. yeRDE -#: include/svx/strings.hrc:1529 +#: include/svx/strings.hrc:1519 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Miscellaneous" msgstr "Verschiedene CJK-Zeichen" #. kPFs9 -#: include/svx/strings.hrc:1530 +#: include/svx/strings.hrc:1520 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed CJK Letters And Months" msgstr "Umschlossene CJK-Zeichen und -Monate" #. 6tAx6 -#: include/svx/strings.hrc:1531 +#: include/svx/strings.hrc:1521 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility" msgstr "CJK-Kompatibilität" #. VakXP -#: include/svx/strings.hrc:1532 +#: include/svx/strings.hrc:1522 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul" msgstr "Hangul" #. XzS6D -#: include/svx/strings.hrc:1533 +#: include/svx/strings.hrc:1523 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "Vereinheitlichte CJK-Ideogramme" #. JVCP5 -#: include/svx/strings.hrc:1534 +#: include/svx/strings.hrc:1524 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" msgstr "Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung A" #. Y33VK -#: include/svx/strings.hrc:1535 +#: include/svx/strings.hrc:1525 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Private Use Area" msgstr "Zeichensatzspezifische Symbole" #. 8yYiM -#: include/svx/strings.hrc:1536 +#: include/svx/strings.hrc:1526 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs" msgstr "CJK-Kompatibilitätsideogramme" #. BEfFQ -#: include/svx/strings.hrc:1537 +#: include/svx/strings.hrc:1527 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "Alphabetische Präsentationsformen" #. NCsAG -#: include/svx/strings.hrc:1538 +#: include/svx/strings.hrc:1528 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-A" msgstr "Arabisch, Präsentationsformen A" #. adi8G -#: include/svx/strings.hrc:1539 +#: include/svx/strings.hrc:1529 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Half Marks" msgstr "Kombinierende halbe diakritische Zeichen" #. vLBhn -#: include/svx/strings.hrc:1540 +#: include/svx/strings.hrc:1530 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "CJK-Kompatibilitätsformen" #. i6R3B -#: include/svx/strings.hrc:1541 +#: include/svx/strings.hrc:1531 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Form Variants" msgstr "Kleine Formvarianten" #. 7EDCh -#: include/svx/strings.hrc:1542 +#: include/svx/strings.hrc:1532 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-B" msgstr "Arabisch, Präsentationsformen B" #. WWoWx -#: include/svx/strings.hrc:1543 +#: include/svx/strings.hrc:1533 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Half-width and Full-width Forms" msgstr "Halbbreite und breite Formen" #. dkDXh -#: include/svx/strings.hrc:1544 +#: include/svx/strings.hrc:1534 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Specials" msgstr "Spezielle" #. GQSEx -#: include/svx/strings.hrc:1545 +#: include/svx/strings.hrc:1535 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Syllables" msgstr "Yi-Silbenzeichen" #. BL66x -#: include/svx/strings.hrc:1546 +#: include/svx/strings.hrc:1536 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Radicals" msgstr "Yi-Radikale" #. cuQ2k -#: include/svx/strings.hrc:1547 +#: include/svx/strings.hrc:1537 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Italic" msgstr "Altitalisch" #. wtKAB -#: include/svx/strings.hrc:1548 +#: include/svx/strings.hrc:1538 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gothic" msgstr "Gotisch" #. GPFqC -#: include/svx/strings.hrc:1549 +#: include/svx/strings.hrc:1539 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Deseret" msgstr "Deseret-Alphabet" #. 7AovD -#: include/svx/strings.hrc:1550 +#: include/svx/strings.hrc:1540 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Byzantine Musical Symbols" msgstr "Byzantinische Musikzeichen" #. G3GQF -#: include/svx/strings.hrc:1551 +#: include/svx/strings.hrc:1541 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Musical Symbols" msgstr "Notenschriftzeichen" #. YzBDD -#: include/svx/strings.hrc:1552 +#: include/svx/strings.hrc:1542 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" msgstr "Mathematische alphanumerische Zeichen" #. 3XZRw -#: include/svx/strings.hrc:1553 +#: include/svx/strings.hrc:1543 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" msgstr "Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung B" #. nZnQc -#: include/svx/strings.hrc:1554 +#: include/svx/strings.hrc:1544 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" msgstr "Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung C" #. HBwZE -#: include/svx/strings.hrc:1555 +#: include/svx/strings.hrc:1545 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" msgstr "Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung D" #. TTFkh -#: include/svx/strings.hrc:1556 +#: include/svx/strings.hrc:1546 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" msgstr "CJK-Kompatibilitätsideogramme, Ergänzung" #. 2jALB -#: include/svx/strings.hrc:1557 +#: include/svx/strings.hrc:1547 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tags" msgstr "Markierungen" #. 2iHJN -#: include/svx/strings.hrc:1558 +#: include/svx/strings.hrc:1548 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Supplement" msgstr "Kyrillisch, Ergänzung" #. ABgr9 -#: include/svx/strings.hrc:1559 +#: include/svx/strings.hrc:1549 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors" msgstr "Variantenselektoren" #. a4q6S -#: include/svx/strings.hrc:1560 +#: include/svx/strings.hrc:1550 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-A" msgstr "Bereich zum privaten Gebrauch, Ergänzung A" #. k638K -#: include/svx/strings.hrc:1561 +#: include/svx/strings.hrc:1551 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-B" msgstr "Bereich zum privaten Gebrauch, Ergänzung B" #. pKFTg -#: include/svx/strings.hrc:1562 +#: include/svx/strings.hrc:1552 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Limbu" msgstr "Limbu" #. TJHGp -#: include/svx/strings.hrc:1563 +#: include/svx/strings.hrc:1553 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Le" msgstr "Tai Lue" #. nujxa -#: include/svx/strings.hrc:1564 +#: include/svx/strings.hrc:1554 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer Symbols" msgstr "Khmer, Symbole" #. neD93 -#: include/svx/strings.hrc:1565 +#: include/svx/strings.hrc:1555 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions" msgstr "Phonetische Erweiterungen" #. C6LwC -#: include/svx/strings.hrc:1566 +#: include/svx/strings.hrc:1556 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" msgstr "Verschiedene Symbole und Pfeile" #. giR4r -#: include/svx/strings.hrc:1567 +#: include/svx/strings.hrc:1557 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yijing Hexagram Symbols" msgstr "I-Ging-Hexagramme" #. EqFxm -#: include/svx/strings.hrc:1568 +#: include/svx/strings.hrc:1558 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Syllabary" msgstr "Linear B, Silbenzeichen" #. VeZNe -#: include/svx/strings.hrc:1569 +#: include/svx/strings.hrc:1559 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Ideograms" msgstr "Linear B, Ideogramme" #. Tvkgh -#: include/svx/strings.hrc:1570 +#: include/svx/strings.hrc:1560 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Aegean Numbers" msgstr "Ägäische Zahlen" #. CuThH -#: include/svx/strings.hrc:1571 +#: include/svx/strings.hrc:1561 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ugaritic" msgstr "Ugaritisch" #. nBtk5 -#: include/svx/strings.hrc:1572 +#: include/svx/strings.hrc:1562 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shavian" msgstr "Shaw-Alphabet" #. vvMNk -#: include/svx/strings.hrc:1573 +#: include/svx/strings.hrc:1563 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osmanya" msgstr "Osmaniya" #. aiySp -#: include/svx/strings.hrc:1574 +#: include/svx/strings.hrc:1564 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala" msgstr "Sinhalesisch" #. PEGiu -#: include/svx/strings.hrc:1575 +#: include/svx/strings.hrc:1565 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tibetan" msgstr "Tibetisch" #. tRBTP -#: include/svx/strings.hrc:1576 +#: include/svx/strings.hrc:1566 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar" msgstr "Birmanisch" #. 8sgGF -#: include/svx/strings.hrc:1577 +#: include/svx/strings.hrc:1567 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer" msgstr "Khmer" #. CdXvH -#: include/svx/strings.hrc:1578 +#: include/svx/strings.hrc:1568 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ogham" msgstr "Ogham" #. jFWRQ -#: include/svx/strings.hrc:1579 +#: include/svx/strings.hrc:1569 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Runic" msgstr "Runen" #. jhzoc -#: include/svx/strings.hrc:1580 +#: include/svx/strings.hrc:1570 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac" msgstr "Syrisch" #. B66QG -#: include/svx/strings.hrc:1581 +#: include/svx/strings.hrc:1571 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thaana" msgstr "Thaana" #. j8cuG -#: include/svx/strings.hrc:1582 +#: include/svx/strings.hrc:1572 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic" msgstr "Äthiopisch" #. AE5wq -#: include/svx/strings.hrc:1583 +#: include/svx/strings.hrc:1573 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee-Sprache" #. 9mgNF -#: include/svx/strings.hrc:1584 +#: include/svx/strings.hrc:1574 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllables" msgstr "Vereinheitlichte Silbenzeichen kanadischer Ureinwohner" #. d5JWE -#: include/svx/strings.hrc:1585 +#: include/svx/strings.hrc:1575 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian" msgstr "Mongolisch" #. XnzyB -#: include/svx/strings.hrc:1586 +#: include/svx/strings.hrc:1576 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" msgstr "Verschiedene Mathematische Symbole-A" #. R5W9H -#: include/svx/strings.hrc:1587 +#: include/svx/strings.hrc:1577 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-A" msgstr "Pfeile, Ergänzung A" #. QYf7A -#: include/svx/strings.hrc:1588 +#: include/svx/strings.hrc:1578 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Braille Patterns" msgstr "Braille-Zeichen" #. 63BBg -#: include/svx/strings.hrc:1589 +#: include/svx/strings.hrc:1579 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-B" msgstr "Pfeile, Ergänzung B" #. ykowm -#: include/svx/strings.hrc:1590 +#: include/svx/strings.hrc:1580 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" msgstr "Verschiedene Mathematische Symbole-B" #. GGdze -#: include/svx/strings.hrc:1591 +#: include/svx/strings.hrc:1581 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Radical Supplement" msgstr "CJK-Radikale, Ergänzung" #. WLLAP -#: include/svx/strings.hrc:1592 +#: include/svx/strings.hrc:1582 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kangxi Radicals" msgstr "Kangxi-Radikale" #. EyZR2 -#: include/svx/strings.hrc:1593 +#: include/svx/strings.hrc:1583 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Description Characters" msgstr "Ideographische Beschreibungszeichen" #. o3AQ6 -#: include/svx/strings.hrc:1594 +#: include/svx/strings.hrc:1584 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" #. BVieL -#: include/svx/strings.hrc:1595 +#: include/svx/strings.hrc:1585 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanunoo" msgstr "Hanunóo" #. DwAEz -#: include/svx/strings.hrc:1596 +#: include/svx/strings.hrc:1586 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagbanwa" msgstr "Tagbanuwa" #. 3GDP5 -#: include/svx/strings.hrc:1597 +#: include/svx/strings.hrc:1587 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buhid" msgstr "Buid" #. BfGBm -#: include/svx/strings.hrc:1598 +#: include/svx/strings.hrc:1588 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kanbun" msgstr "Kanbun" #. cL7Vo -#: include/svx/strings.hrc:1599 +#: include/svx/strings.hrc:1589 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo Extended" msgstr "Bopomofo, Erweiterung" #. MQoBs -#: include/svx/strings.hrc:1600 +#: include/svx/strings.hrc:1590 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana Phonetics" msgstr "Katakana, phonetische Erweiterungen" #. fCpRM -#: include/svx/strings.hrc:1601 +#: include/svx/strings.hrc:1591 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Strokes" msgstr "CJK-Striche" #. zyW2q -#: include/svx/strings.hrc:1602 +#: include/svx/strings.hrc:1592 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cypriot Syllabary" msgstr "Kyprisch" #. GWxb8 -#: include/svx/strings.hrc:1603 +#: include/svx/strings.hrc:1593 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Xuan Jing Symbols" msgstr "Tai-Xuan-Jing-Symbole" #. 8ZJmr -#: include/svx/strings.hrc:1604 +#: include/svx/strings.hrc:1594 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors Supplement" msgstr "Variantenselektoren, Ergänzung" #. RR6Er -#: include/svx/strings.hrc:1605 +#: include/svx/strings.hrc:1595 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Musical Notation" msgstr "Altgriechische Notenschriftzeichen" #. K3GsF -#: include/svx/strings.hrc:1606 +#: include/svx/strings.hrc:1596 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Numbers" msgstr "Altgriechische Zahlen" #. y4HCg -#: include/svx/strings.hrc:1607 +#: include/svx/strings.hrc:1597 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Supplement" msgstr "Arabisch, Ergänzung" #. KUnXb -#: include/svx/strings.hrc:1608 +#: include/svx/strings.hrc:1598 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buginese" msgstr "Buginesisch" #. zDaXa -#: include/svx/strings.hrc:1609 +#: include/svx/strings.hrc:1599 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" msgstr "Kombinierende diakritische Zeichen, Ergänzung" #. 9Z24A -#: include/svx/strings.hrc:1610 +#: include/svx/strings.hrc:1600 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic" msgstr "Koptisch" #. CANHf -#: include/svx/strings.hrc:1611 +#: include/svx/strings.hrc:1601 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended" msgstr "Äthiopisch, Zusatz" #. X8DEc -#: include/svx/strings.hrc:1612 +#: include/svx/strings.hrc:1602 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Supplement" msgstr "Äthiopisch, Ergänzung" #. fYpFz -#: include/svx/strings.hrc:1613 +#: include/svx/strings.hrc:1603 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Supplement" msgstr "Georgisch, Ergänzung" #. 3Gzxx -#: include/svx/strings.hrc:1614 +#: include/svx/strings.hrc:1604 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic" msgstr "Glagolitisch" #. zKCVG -#: include/svx/strings.hrc:1615 +#: include/svx/strings.hrc:1605 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kharoshthi" msgstr "Kharoshthi" #. U8zrU -#: include/svx/strings.hrc:1616 +#: include/svx/strings.hrc:1606 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modifier Tone Letters" msgstr "Modifizierende Tonzeichen" #. B2yF8 -#: include/svx/strings.hrc:1617 +#: include/svx/strings.hrc:1607 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "New Tai Lue" msgstr "Tai Lue (neu)" #. J4KdA -#: include/svx/strings.hrc:1618 +#: include/svx/strings.hrc:1608 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Persian" msgstr "Altpersisch" #. eGPjC -#: include/svx/strings.hrc:1619 +#: include/svx/strings.hrc:1609 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions Supplement" msgstr "Phonetische Erweiterungen, Ergänzung" #. XboFE -#: include/svx/strings.hrc:1620 +#: include/svx/strings.hrc:1610 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Punctuation" msgstr "Interpunktion, Ergänzung" #. tBJi3 -#: include/svx/strings.hrc:1621 +#: include/svx/strings.hrc:1611 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syloti Nagri" msgstr "Syloti Nagri" #. Qrowh -#: include/svx/strings.hrc:1622 +#: include/svx/strings.hrc:1612 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tifinagh" msgstr "Tifinagh" #. aZKS5 -#: include/svx/strings.hrc:1623 +#: include/svx/strings.hrc:1613 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vertical Forms" msgstr "Vertikale Formen" #. ihUDF -#: include/svx/strings.hrc:1624 +#: include/svx/strings.hrc:1614 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nko" msgstr "N’Ko" #. Z3AAi -#: include/svx/strings.hrc:1625 +#: include/svx/strings.hrc:1615 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Balinese" msgstr "Balinesisch" #. 428ER -#: include/svx/strings.hrc:1626 +#: include/svx/strings.hrc:1616 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-C" msgstr "Lateinisch, Erweiterung C" #. SqFfT -#: include/svx/strings.hrc:1627 +#: include/svx/strings.hrc:1617 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-D" msgstr "Lateinisch, Erweiterung D" #. yMmow -#: include/svx/strings.hrc:1628 +#: include/svx/strings.hrc:1618 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phags-Pa" msgstr "Phagpa" #. V6CsB -#: include/svx/strings.hrc:1629 +#: include/svx/strings.hrc:1619 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phoenician" msgstr "Phönizisch" #. GNBwz -#: include/svx/strings.hrc:1630 +#: include/svx/strings.hrc:1620 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform" msgstr "Keilschrift" #. VBPZE -#: include/svx/strings.hrc:1631 +#: include/svx/strings.hrc:1621 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" msgstr "Keilschrift, Zahlzeichen und Interpunktion" #. 9msGJ -#: include/svx/strings.hrc:1632 +#: include/svx/strings.hrc:1622 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Counting Rod Numerals" msgstr "Zählstabziffern" #. i6Gx9 -#: include/svx/strings.hrc:1633 +#: include/svx/strings.hrc:1623 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese" msgstr "Sundanesisch" #. WrXXX -#: include/svx/strings.hrc:1634 +#: include/svx/strings.hrc:1624 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lepcha" msgstr "Lepcha" #. FhhAQ -#: include/svx/strings.hrc:1635 +#: include/svx/strings.hrc:1625 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ol Chiki" msgstr "Ol Chiki" #. eHvUh -#: include/svx/strings.hrc:1636 +#: include/svx/strings.hrc:1626 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-A" msgstr "Kyrillisch, Erweiterung A" #. ZkKwE -#: include/svx/strings.hrc:1637 +#: include/svx/strings.hrc:1627 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vai" msgstr "Vai" #. pBASG -#: include/svx/strings.hrc:1638 +#: include/svx/strings.hrc:1628 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-B" msgstr "Kyrillisch, Erweiterung B" #. GoQpd -#: include/svx/strings.hrc:1639 +#: include/svx/strings.hrc:1629 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Saurashtra" msgstr "Saurashtra" #. 6pufg -#: include/svx/strings.hrc:1640 +#: include/svx/strings.hrc:1630 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kayah Li" msgstr "Kayah Li" #. bmFny -#: include/svx/strings.hrc:1641 +#: include/svx/strings.hrc:1631 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rejang" msgstr "Rejang" #. EaXay -#: include/svx/strings.hrc:1642 +#: include/svx/strings.hrc:1632 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cham" msgstr "Cham" #. qYaAV -#: include/svx/strings.hrc:1643 +#: include/svx/strings.hrc:1633 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Symbols" msgstr "Alte Symbole" #. At8Tk -#: include/svx/strings.hrc:1644 +#: include/svx/strings.hrc:1634 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phaistos Disc" msgstr "Diskos von Phaistos" #. ryGAF -#: include/svx/strings.hrc:1645 +#: include/svx/strings.hrc:1635 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lycian" msgstr "Lykisch" #. EYLa8 -#: include/svx/strings.hrc:1646 +#: include/svx/strings.hrc:1636 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Carian" msgstr "Karisch" #. TPN6m -#: include/svx/strings.hrc:1647 +#: include/svx/strings.hrc:1637 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lydian" msgstr "Lydisch" #. G5GLd -#: include/svx/strings.hrc:1648 +#: include/svx/strings.hrc:1638 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahjong Tiles" msgstr "Mahjonggsteine" #. EyMaF -#: include/svx/strings.hrc:1649 +#: include/svx/strings.hrc:1639 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Domino Tiles" msgstr "Dominosteine" #. r2YQs -#: include/svx/strings.hrc:1650 +#: include/svx/strings.hrc:1640 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Samaritan" msgstr "Samaritanisch" #. feZ2Q -#: include/svx/strings.hrc:1651 +#: include/svx/strings.hrc:1641 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" msgstr "Vereinheitlichte Silbenzeichen kanadischer Ureinwohner, Erweiterung" #. H4FpF -#: include/svx/strings.hrc:1652 +#: include/svx/strings.hrc:1642 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Tham" msgstr "Lanna" #. BgKLG -#: include/svx/strings.hrc:1653 +#: include/svx/strings.hrc:1643 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vedic Extensions" msgstr "Vedische Erweiterungen" #. bVNYf -#: include/svx/strings.hrc:1654 +#: include/svx/strings.hrc:1644 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu" msgstr "Lisu" #. riEM3 -#: include/svx/strings.hrc:1655 +#: include/svx/strings.hrc:1645 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum" msgstr "Bamun" #. CQMqK -#: include/svx/strings.hrc:1656 +#: include/svx/strings.hrc:1646 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Common Indic Number Forms" msgstr "Allgemeine indische Ziffern" #. gDEUp -#: include/svx/strings.hrc:1657 +#: include/svx/strings.hrc:1647 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari Extended" msgstr "Devanagari, Erweiterung" #. UsAq2 -#: include/svx/strings.hrc:1658 +#: include/svx/strings.hrc:1648 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-A" msgstr "Hangeul-Jamo, Erweiterung A" #. g5H7j -#: include/svx/strings.hrc:1659 +#: include/svx/strings.hrc:1649 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Javanese" msgstr "Javanisch" #. upBjC -#: include/svx/strings.hrc:1660 +#: include/svx/strings.hrc:1650 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-A" msgstr "Birmanisch, Erweiterung A" #. GQ3XX -#: include/svx/strings.hrc:1661 +#: include/svx/strings.hrc:1651 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Viet" msgstr "Tai Viet" #. HGVSu -#: include/svx/strings.hrc:1662 +#: include/svx/strings.hrc:1652 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek" msgstr "Meitei-Mayek" #. ryvor -#: include/svx/strings.hrc:1663 +#: include/svx/strings.hrc:1653 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-B" msgstr "Hangeul-Jamo, Erweiterung B" #. RTxUc -#: include/svx/strings.hrc:1664 +#: include/svx/strings.hrc:1654 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Imperial Aramaic" msgstr "Aramäisch" #. 7E6G8 -#: include/svx/strings.hrc:1665 +#: include/svx/strings.hrc:1655 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old South Arabian" msgstr "Altsüdarabisch" #. Ab3wu -#: include/svx/strings.hrc:1666 +#: include/svx/strings.hrc:1656 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Avestan" msgstr "Avestisch" #. 5gN8e -#: include/svx/strings.hrc:1667 +#: include/svx/strings.hrc:1657 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Parthian" msgstr "Parthisch" #. D7rcV -#: include/svx/strings.hrc:1668 +#: include/svx/strings.hrc:1658 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Pahlavi" msgstr "Inschriften-Pahlavi" #. d44Dq -#: include/svx/strings.hrc:1669 +#: include/svx/strings.hrc:1659 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Turkic" msgstr "Alttürkisch" #. CLuJC -#: include/svx/strings.hrc:1670 +#: include/svx/strings.hrc:1660 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rumi Numeral Symbols" msgstr "Rumi-Ziffern" #. FpFeH -#: include/svx/strings.hrc:1671 +#: include/svx/strings.hrc:1661 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kaithi" msgstr "Kaithi" #. Swfzy -#: include/svx/strings.hrc:1672 +#: include/svx/strings.hrc:1662 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyphs" msgstr "Ägyptisch, Hieroglyphen" #. bMYVC -#: include/svx/strings.hrc:1673 +#: include/svx/strings.hrc:1663 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" msgstr "Umschlossene alphanumerische Zeichen, Ergänzung" #. Dqcpa -#: include/svx/strings.hrc:1674 +#: include/svx/strings.hrc:1664 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Ideographic Supplement" msgstr "Zusätzliche umschlossene CJK-Zeichen" #. 8eCZn -#: include/svx/strings.hrc:1675 +#: include/svx/strings.hrc:1665 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mandaic" msgstr "Mandäisch" #. 8LVFp -#: include/svx/strings.hrc:1676 +#: include/svx/strings.hrc:1666 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Batak" msgstr "Batak" #. 9SrgK -#: include/svx/strings.hrc:1677 +#: include/svx/strings.hrc:1667 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended-A" msgstr "Äthiopisch, Erweiterung A" #. cQEzt -#: include/svx/strings.hrc:1678 +#: include/svx/strings.hrc:1668 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Brahmi" msgstr "Brahmi" #. n4oND -#: include/svx/strings.hrc:1679 +#: include/svx/strings.hrc:1669 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum Supplement" msgstr "Bamum, Ergänzung" #. xibkG -#: include/svx/strings.hrc:1680 +#: include/svx/strings.hrc:1670 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Supplement" msgstr "Kana, Ergänzung" #. xyswt -#: include/svx/strings.hrc:1681 +#: include/svx/strings.hrc:1671 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Playing Cards" msgstr "Spielkarten" #. TqExt -#: include/svx/strings.hrc:1682 +#: include/svx/strings.hrc:1672 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" msgstr "Verschiedene piktografische Symbole" #. wtMts -#: include/svx/strings.hrc:1683 +#: include/svx/strings.hrc:1673 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Emoticons" msgstr "Smileys" #. WgGuX -#: include/svx/strings.hrc:1684 +#: include/svx/strings.hrc:1674 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Transport And Map Symbols" msgstr "Verkehrs- und Kartensymbole" #. fBitP -#: include/svx/strings.hrc:1685 +#: include/svx/strings.hrc:1675 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alchemical Symbols" msgstr "Alchemistische Symbole" #. CWvjP -#: include/svx/strings.hrc:1686 +#: include/svx/strings.hrc:1676 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-A" msgstr "Arabisch, Erweiterung A" #. D7mEf -#: include/svx/strings.hrc:1687 +#: include/svx/strings.hrc:1677 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" msgstr "Arabisch, mathematische alphanumerische Zeichen" #. 8ouWH -#: include/svx/strings.hrc:1688 +#: include/svx/strings.hrc:1678 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chakma" msgstr "Chakma" #. z3gG4 -#: include/svx/strings.hrc:1689 +#: include/svx/strings.hrc:1679 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek Extensions" msgstr "Meitei-Mayek, Erweiterungen" #. mFAeA -#: include/svx/strings.hrc:1690 +#: include/svx/strings.hrc:1680 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Cursive" msgstr "Meroitisch-demotisch" #. b5m8K -#: include/svx/strings.hrc:1691 +#: include/svx/strings.hrc:1681 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Hieroglyphs" msgstr "Meroitisch, Hieroglyphen" #. Xrkei -#: include/svx/strings.hrc:1692 +#: include/svx/strings.hrc:1682 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miao" msgstr "Pollard" #. hG9Na -#: include/svx/strings.hrc:1693 +#: include/svx/strings.hrc:1683 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sharada" msgstr "Sharada" #. rTKpL -#: include/svx/strings.hrc:1694 +#: include/svx/strings.hrc:1684 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sora Sompeng" msgstr "Sorang-Sompeng" #. CAKEC -#: include/svx/strings.hrc:1695 +#: include/svx/strings.hrc:1685 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese Supplement" msgstr "Sundanesisch, Ergänzung" #. pTsMT -#: include/svx/strings.hrc:1696 +#: include/svx/strings.hrc:1686 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Takri" msgstr "Takri" #. HNCk9 -#: include/svx/strings.hrc:1697 +#: include/svx/strings.hrc:1687 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bassa Vah" msgstr "Bassa Vah" #. GWufB -#: include/svx/strings.hrc:1698 +#: include/svx/strings.hrc:1688 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Caucasian Albanian" msgstr "Kaukasisch-albanisch" #. t8Bfn -#: include/svx/strings.hrc:1699 +#: include/svx/strings.hrc:1689 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic Epact Numbers" msgstr "Koptisch, Zahlzeichen" #. kAeYs -#: include/svx/strings.hrc:1700 +#: include/svx/strings.hrc:1690 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Extended" msgstr "Kombinierende diakritische Zeichen, Erweiterung" #. 8TGuM -#: include/svx/strings.hrc:1701 +#: include/svx/strings.hrc:1691 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Duployan" msgstr "Duployé" #. Yaq3z -#: include/svx/strings.hrc:1702 +#: include/svx/strings.hrc:1692 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elbasan" msgstr "Elbasan" #. QmkME -#: include/svx/strings.hrc:1703 +#: include/svx/strings.hrc:1693 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes Extended" msgstr "Geometrische Formen, Erweiterung" #. R9PgF -#: include/svx/strings.hrc:1704 +#: include/svx/strings.hrc:1694 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Grantha" msgstr "Grantha" #. tpSqU -#: include/svx/strings.hrc:1705 +#: include/svx/strings.hrc:1695 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khojki" msgstr "Khojki" #. 4pjBM -#: include/svx/strings.hrc:1706 +#: include/svx/strings.hrc:1696 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khudawadi" msgstr "Khudabadi" #. GoPep -#: include/svx/strings.hrc:1707 +#: include/svx/strings.hrc:1697 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-E" msgstr "Lateinisch, Erweiterung E" #. wNozk -#: include/svx/strings.hrc:1708 +#: include/svx/strings.hrc:1698 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear A" msgstr "Linear A" #. SjAev -#: include/svx/strings.hrc:1709 +#: include/svx/strings.hrc:1699 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahajani" msgstr "Mahajani" #. CA7vw -#: include/svx/strings.hrc:1710 +#: include/svx/strings.hrc:1700 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Manichaean" msgstr "Manichäisch" #. UUKC4 -#: include/svx/strings.hrc:1711 +#: include/svx/strings.hrc:1701 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mende Kikakui" msgstr "Mende" #. ZhzBz -#: include/svx/strings.hrc:1712 +#: include/svx/strings.hrc:1702 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modi" msgstr "Modi" #. jC4Ue -#: include/svx/strings.hrc:1713 +#: include/svx/strings.hrc:1703 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mro" msgstr "Mro" #. TiWmd -#: include/svx/strings.hrc:1714 +#: include/svx/strings.hrc:1704 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-B" msgstr "Birmanisch, Erweiterung B" #. y7tCX -#: include/svx/strings.hrc:1715 +#: include/svx/strings.hrc:1705 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nabataean" msgstr "Nabatäisch" #. T29Cw -#: include/svx/strings.hrc:1716 +#: include/svx/strings.hrc:1706 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old North Arabian" msgstr "Altnordarabisch" #. EZADa -#: include/svx/strings.hrc:1717 +#: include/svx/strings.hrc:1707 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Permic" msgstr "Altpermisch" #. 9oFL2 -#: include/svx/strings.hrc:1718 +#: include/svx/strings.hrc:1708 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ornamental Dingbats" msgstr "Ziersymbole" #. TYGv3 -#: include/svx/strings.hrc:1719 +#: include/svx/strings.hrc:1709 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pahawh Hmong" msgstr "Pahawh Hmong" #. wd8bD -#: include/svx/strings.hrc:1720 +#: include/svx/strings.hrc:1710 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Palmyrene" msgstr "Palmyrenisch" #. dkSnn -#: include/svx/strings.hrc:1721 +#: include/svx/strings.hrc:1711 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pau Cin Hau" msgstr "Pau Cin Hau" #. bts3U -#: include/svx/strings.hrc:1722 +#: include/svx/strings.hrc:1712 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Psalter Pahlavi" msgstr "Psalter-Pahlavi" #. XSwsB -#: include/svx/strings.hrc:1723 +#: include/svx/strings.hrc:1713 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shorthand Format Controls" msgstr "Kurzschrift-Steuerzeichen" #. rdXCX -#: include/svx/strings.hrc:1724 +#: include/svx/strings.hrc:1714 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Siddham" msgstr "Siddham" #. GwT8c -#: include/svx/strings.hrc:1725 +#: include/svx/strings.hrc:1715 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala Archaic Numbers" msgstr "Singhalesisch, Zahlzeichen" #. mz3Cs -#: include/svx/strings.hrc:1726 +#: include/svx/strings.hrc:1716 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-C" msgstr "Pfeile, Ergänzung C" #. iGUzh -#: include/svx/strings.hrc:1727 +#: include/svx/strings.hrc:1717 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tirhuta" msgstr "Tirhuta" #. HRBEN -#: include/svx/strings.hrc:1728 +#: include/svx/strings.hrc:1718 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Warang Citi" msgstr "Varang Kshiti" #. 9NCBd -#: include/svx/strings.hrc:1729 +#: include/svx/strings.hrc:1719 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ahom" msgstr "Ahom" #. cPJhp -#: include/svx/strings.hrc:1730 +#: include/svx/strings.hrc:1720 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Anatolian Hieroglyphs" msgstr "Anatolisch, Hieroglyphen" #. GAd7H -#: include/svx/strings.hrc:1731 +#: include/svx/strings.hrc:1721 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee Supplement" msgstr "Cherokee, Ergänzung" #. TDgY4 -#: include/svx/strings.hrc:1732 +#: include/svx/strings.hrc:1722 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" msgstr "Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung E" #. ho93C -#: include/svx/strings.hrc:1733 +#: include/svx/strings.hrc:1723 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Early Dynastic Cuneiform" msgstr "Frühe Keilschrift" #. La5yr -#: include/svx/strings.hrc:1734 +#: include/svx/strings.hrc:1724 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hatran" msgstr "Hatran" #. e3aXA -#: include/svx/strings.hrc:1735 +#: include/svx/strings.hrc:1725 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Multani" msgstr "Multanisch" #. D6qsK -#: include/svx/strings.hrc:1736 +#: include/svx/strings.hrc:1726 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Hungarian" msgstr "Altungarisch" #. aVhdm -#: include/svx/strings.hrc:1737 +#: include/svx/strings.hrc:1727 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" msgstr "Verschiedene piktografische Symbole, Ergänzung" #. B6UHz -#: include/svx/strings.hrc:1738 +#: include/svx/strings.hrc:1728 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sutton Signwriting" msgstr "Sutton" #. rFgRw -#: include/svx/strings.hrc:1739 +#: include/svx/strings.hrc:1729 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Adlam" msgstr "Adlam" #. F2AJT -#: include/svx/strings.hrc:1740 +#: include/svx/strings.hrc:1730 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bhaiksuki" msgstr "Bhaiksuki" #. zDLT2 -#: include/svx/strings.hrc:1741 +#: include/svx/strings.hrc:1731 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-C" msgstr "Kyrillisch, Erweiterung C" #. S69GG -#: include/svx/strings.hrc:1742 +#: include/svx/strings.hrc:1732 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic Supplement" msgstr "Glagolitisch, Ergänzung" #. QeCxG -#: include/svx/strings.hrc:1743 +#: include/svx/strings.hrc:1733 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Symbols and Punctuation" msgstr "Ideographische Symbole und Interpunktion" #. 45hVB -#: include/svx/strings.hrc:1744 +#: include/svx/strings.hrc:1734 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Marchen" msgstr "Marchen" #. Mr7RB -#: include/svx/strings.hrc:1745 +#: include/svx/strings.hrc:1735 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian Supplement" msgstr "Mongolisch, Ergänzung" #. RTgGA -#: include/svx/strings.hrc:1746 +#: include/svx/strings.hrc:1736 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Newa" msgstr "Newa" #. JJrpR -#: include/svx/strings.hrc:1747 +#: include/svx/strings.hrc:1737 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osage" msgstr "Osage" #. o3qMt -#: include/svx/strings.hrc:1748 +#: include/svx/strings.hrc:1738 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut" msgstr "Xixia" #. nRMFd -#: include/svx/strings.hrc:1749 +#: include/svx/strings.hrc:1739 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Components" msgstr "Xixia-Komponenten" #. uFMWt -#: include/svx/strings.hrc:1750 +#: include/svx/strings.hrc:1740 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension F" msgstr "Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung F" #. DH39v -#: include/svx/strings.hrc:1751 +#: include/svx/strings.hrc:1741 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Extended-A" msgstr "Kana, Erweiterung A" #. jPSFu -#: include/svx/strings.hrc:1752 +#: include/svx/strings.hrc:1742 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Masaram Gondi" msgstr "Masaram Gondi" #. TGJHU -#: include/svx/strings.hrc:1753 +#: include/svx/strings.hrc:1743 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nushu" msgstr "Nüshu" #. DHbMR -#: include/svx/strings.hrc:1754 +#: include/svx/strings.hrc:1744 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Soyombo" msgstr "Sojombo" #. gPnhH -#: include/svx/strings.hrc:1755 +#: include/svx/strings.hrc:1745 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac Supplement" msgstr "Syrisch, Ergänzung" #. rbMNp -#: include/svx/strings.hrc:1756 +#: include/svx/strings.hrc:1746 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Zanabazar Square" msgstr "Dsanabadsar-Quadratschrift" #. i5evF -#: include/svx/strings.hrc:1757 +#: include/svx/strings.hrc:1747 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chess Symbols" msgstr "Schachsymbole" #. BYA5Y -#: include/svx/strings.hrc:1758 +#: include/svx/strings.hrc:1748 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dogra" msgstr "Dogra" #. xDvRL -#: include/svx/strings.hrc:1759 +#: include/svx/strings.hrc:1749 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gunjala Gondi" msgstr "Gunjala Gondi" #. uzq7e -#: include/svx/strings.hrc:1760 +#: include/svx/strings.hrc:1750 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanifi Rohingya" msgstr "Hanifi Rohingya" #. FAwvP -#: include/svx/strings.hrc:1761 +#: include/svx/strings.hrc:1751 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Indic Siyaq Numbers" msgstr "Indische Siyaq-Zahlzeichen" #. TYjtp -#: include/svx/strings.hrc:1762 +#: include/svx/strings.hrc:1752 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Makasar" msgstr "Makassar" #. abFR5 -#: include/svx/strings.hrc:1763 +#: include/svx/strings.hrc:1753 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mayan Numerals" msgstr "Maya-Zahlzeichen" #. aDjHx -#: include/svx/strings.hrc:1764 +#: include/svx/strings.hrc:1754 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Medefaidrin" msgstr "Medefaidrin" #. qMf5N -#: include/svx/strings.hrc:1765 +#: include/svx/strings.hrc:1755 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Sogdian" msgstr "Altsogdisch" #. rUG8e -#: include/svx/strings.hrc:1766 +#: include/svx/strings.hrc:1756 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sogdian" msgstr "Sogdisch" #. B6UKP -#: include/svx/strings.hrc:1767 +#: include/svx/strings.hrc:1757 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls" msgstr "Ägyptische Hieroglyphen-Steuerzeichen" #. YBxAE -#: include/svx/strings.hrc:1768 +#: include/svx/strings.hrc:1758 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elymaic" msgstr "Elymaisch" #. ibmgu -#: include/svx/strings.hrc:1769 +#: include/svx/strings.hrc:1759 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nandinagari" msgstr "Nandinagari" #. 8A7FD -#: include/svx/strings.hrc:1770 +#: include/svx/strings.hrc:1760 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nyiakeng Puachue Hmong" msgstr "Nyiakeng Puachue Hmong" #. DajDi -#: include/svx/strings.hrc:1771 +#: include/svx/strings.hrc:1761 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ottoman Siyaq Numbers" msgstr "Osmanische Siyaq-Zahlzeichen" #. FAb6M -#: include/svx/strings.hrc:1772 +#: include/svx/strings.hrc:1762 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Kana Extension" msgstr "Kleine Kana, erweitert" #. bmviu -#: include/svx/strings.hrc:1773 +#: include/svx/strings.hrc:1763 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols and Pictographs Extended-A" msgstr "Piktografische Symbole, erweitert-A" #. SmFqD -#: include/svx/strings.hrc:1774 +#: include/svx/strings.hrc:1764 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil Supplement" msgstr "Tamilisch, Ergänzung" #. qNixg -#: include/svx/strings.hrc:1775 +#: include/svx/strings.hrc:1765 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Wancho" msgstr "Wancho" #. EDpqy -#: include/svx/strings.hrc:1776 +#: include/svx/strings.hrc:1766 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chorasmian" msgstr "Chorasmian" #. EH9Xf -#: include/svx/strings.hrc:1777 +#: include/svx/strings.hrc:1767 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension G" msgstr "Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung G" #. wBzzY -#: include/svx/strings.hrc:1778 +#: include/svx/strings.hrc:1768 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dhives Akuru" msgstr "Dhives Akuru" #. CX5R4 -#: include/svx/strings.hrc:1779 +#: include/svx/strings.hrc:1769 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khitan small script" msgstr "Kitan-Schmalschrift" #. onKAu -#: include/svx/strings.hrc:1780 +#: include/svx/strings.hrc:1770 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu Supplement" msgstr "Lisu Silbenschrift" #. yMTF4 -#: include/svx/strings.hrc:1781 +#: include/svx/strings.hrc:1771 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols for Legacy Computing" msgstr "Symbole für Retrocomputer" #. SZmB5 -#: include/svx/strings.hrc:1782 +#: include/svx/strings.hrc:1772 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Supplement" msgstr "Xixia, Zusatz" #. zxpCG -#: include/svx/strings.hrc:1783 +#: include/svx/strings.hrc:1773 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yezidi" msgstr "Yezidi" #. 9UAmW -#: include/svx/strings.hrc:1784 +#: include/svx/strings.hrc:1774 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-B" msgstr "Arabisch, Erweiterung B" #. QFLaj -#: include/svx/strings.hrc:1785 +#: include/svx/strings.hrc:1775 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cypro-Minoan" msgstr "Kypro-Minoer" #. CYEeS -#: include/svx/strings.hrc:1786 +#: include/svx/strings.hrc:1776 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended-B" msgstr "Äthiopisch, Erweiterung B" #. ABqB6 -#: include/svx/strings.hrc:1787 +#: include/svx/strings.hrc:1777 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Extended-B" msgstr "Kana, Erweiterung B" #. DmagG -#: include/svx/strings.hrc:1788 +#: include/svx/strings.hrc:1778 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-F" msgstr "Lateinisch, Erweiterung F" #. tjuhJ -#: include/svx/strings.hrc:1789 +#: include/svx/strings.hrc:1779 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-G" msgstr "Lateinisch, Erweiterung G" #. naYAA -#: include/svx/strings.hrc:1790 +#: include/svx/strings.hrc:1780 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Uyghur" msgstr "Alt-Uyghurisch" #. JGVtT -#: include/svx/strings.hrc:1791 +#: include/svx/strings.hrc:1781 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangsa" msgstr "Tangsa" #. pkBYF -#: include/svx/strings.hrc:1792 +#: include/svx/strings.hrc:1782 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Toto" msgstr "Toto" #. SEVKT -#: include/svx/strings.hrc:1793 +#: include/svx/strings.hrc:1783 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A" msgstr "Silbenzeichen kanadischer Ureinwohner, Erweiterung A" #. NpBis -#: include/svx/strings.hrc:1794 +#: include/svx/strings.hrc:1784 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vithkuqi" msgstr "Vithkuqi" #. ssh5F -#: include/svx/strings.hrc:1795 +#: include/svx/strings.hrc:1785 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Znamenny Musical Notation" msgstr "Snamennyj-Notenschriftzeichen" #. xSLkm -#: include/svx/strings.hrc:1796 +#: include/svx/strings.hrc:1786 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-C" msgstr "Arabisch, Erweiterung C" #. v2KBP -#: include/svx/strings.hrc:1797 +#: include/svx/strings.hrc:1787 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension H" msgstr "Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung H" #. VXDJy -#: include/svx/strings.hrc:1798 +#: include/svx/strings.hrc:1788 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-D" msgstr "Kyrillisch, Erweiterung D" #. aWGSA -#: include/svx/strings.hrc:1799 +#: include/svx/strings.hrc:1789 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari Extended-A" msgstr "Devanagari, Erweiterung A" #. BMCBt -#: include/svx/strings.hrc:1800 +#: include/svx/strings.hrc:1790 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kaktovik Numerals" msgstr "Kaktovik-Zahlzeichen" #. VUVDF -#: include/svx/strings.hrc:1801 +#: include/svx/strings.hrc:1791 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kawi" msgstr "Kawi" #. EyKCr -#: include/svx/strings.hrc:1802 +#: include/svx/strings.hrc:1792 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nag Mundari" msgstr "Nag Mundari" #. BGGvD -#: include/svx/strings.hrc:1804 +#: include/svx/strings.hrc:1794 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR" msgid "Left-to-right (LTR)" msgstr "Links-nach-rechts (LTR)" #. Ct9UG -#: include/svx/strings.hrc:1805 +#: include/svx/strings.hrc:1795 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL" msgid "Right-to-left (RTL)" msgstr "Rechts-nach-links (RTL)" #. XFhAz -#: include/svx/strings.hrc:1806 +#: include/svx/strings.hrc:1796 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Einstellungen des übergeordneten Objekts verwenden" #. G2Jyh #. page direction -#: include/svx/strings.hrc:1808 +#: include/svx/strings.hrc:1798 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "Links-nach-rechts (horizontal)" #. b6Guf -#: include/svx/strings.hrc:1809 +#: include/svx/strings.hrc:1799 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "Rechts-nach-links (horizontal)" #. yQGoC -#: include/svx/strings.hrc:1810 +#: include/svx/strings.hrc:1800 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "Rechts-nach-links (vertikal)" #. k7B2r -#: include/svx/strings.hrc:1811 +#: include/svx/strings.hrc:1801 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "Links-nach-rechts (vertikal)" #. DF4B8 -#: include/svx/strings.hrc:1812 +#: include/svx/strings.hrc:1802 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT" msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)" msgstr "Unten-nach-oben, links-nach-rechts (vertikal)" #. siSmL -#: include/svx/strings.hrc:1814 +#: include/svx/strings.hrc:1804 msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" #. Eg8QT -#: include/svx/strings.hrc:1816 +#: include/svx/strings.hrc:1806 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY" msgid "Digitally signed by:" msgstr "Digital signiert von:" #. NyP2E -#: include/svx/strings.hrc:1817 +#: include/svx/strings.hrc:1807 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE" msgid "Date: %1" msgstr "Datum: %1" #. gsDhD -#: include/svx/strings.hrc:1819 +#: include/svx/strings.hrc:1809 msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency:" msgstr "Transparenz:" #. PGuXa #. strings related to borders -#: include/svx/strings.hrc:1823 +#: include/svx/strings.hrc:1813 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE" msgid "No Borders" msgstr "Keine Umrandung" #. LzhYZ -#: include/svx/strings.hrc:1824 +#: include/svx/strings.hrc:1814 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER" msgid "Outer Border Only" msgstr "Nur äußere Umrandung" #. EniNF -#: include/svx/strings.hrc:1825 +#: include/svx/strings.hrc:1815 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI" msgid "Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "Äußere Umrandung und horizontale Linien" #. BuDWX -#: include/svx/strings.hrc:1826 +#: include/svx/strings.hrc:1816 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL" msgid "Outer Border and All Inner Lines" msgstr "Äußere Umrandung und alle inneren Linien" #. ckL2Z -#: include/svx/strings.hrc:1827 +#: include/svx/strings.hrc:1817 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI" msgid "Outer Border and Vertical Lines" msgstr "Äußere Umrandung und vertikale Linien" #. Q9hj4 -#: include/svx/strings.hrc:1828 +#: include/svx/strings.hrc:1818 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER" msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "Äußere Umrandung, ohne innere Linien zu ändern" #. b7wCr -#: include/svx/strings.hrc:1829 +#: include/svx/strings.hrc:1819 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL" msgid "Diagonal Lines Only" msgstr "Nur diagonale Linien" #. 8r98a -#: include/svx/strings.hrc:1830 +#: include/svx/strings.hrc:1820 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN" msgid "Diagonal Down Border" msgstr "Diagonal abwärts-gerichtete Linien" #. P4FGE -#: include/svx/strings.hrc:1831 +#: include/svx/strings.hrc:1821 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP" msgid "Diagonal Up Border" msgstr "Diagonal aufwärts-gerichtete Linien" #. VxBrT -#: include/svx/strings.hrc:1832 +#: include/svx/strings.hrc:1822 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS" msgid "Criss-Cross Border" msgstr "Gekreuzte Linien" #. hTi3j -#: include/svx/strings.hrc:1833 +#: include/svx/strings.hrc:1823 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL" msgid "All Four Borders" msgstr "Alle vier Ränder" #. o8fB8 -#: include/svx/strings.hrc:1834 +#: include/svx/strings.hrc:1824 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT" msgid "Left and Right Borders Only" msgstr "Nur linken und rechten Rand" #. 6NnM2 -#: include/svx/strings.hrc:1835 +#: include/svx/strings.hrc:1825 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM" msgid "Top and Bottom Borders Only" msgstr "Nur oberen und unteren Rand" #. KTYVW -#: include/svx/strings.hrc:1836 +#: include/svx/strings.hrc:1826 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI" msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines" msgstr "Oberen und unteren Rand sowie alle horizontalen Linien" #. fRcEu -#: include/svx/strings.hrc:1837 +#: include/svx/strings.hrc:1827 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT" msgid "Left Border Only" msgstr "Nur linker Rand" #. uqzE7 -#: include/svx/strings.hrc:1838 +#: include/svx/strings.hrc:1828 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT" msgid "Right Border Only" msgstr "Nur rechter Rand" #. 6ecLB -#: include/svx/strings.hrc:1839 +#: include/svx/strings.hrc:1829 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP" msgid "Top Border Only" msgstr "Nur oberer Rand" #. B6KZc -#: include/svx/strings.hrc:1840 +#: include/svx/strings.hrc:1830 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM" msgid "Bottom Border Only" msgstr "Nur unterer Rand" #. aCMGz -#: include/svx/strings.hrc:1841 +#: include/svx/strings.hrc:1831 msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR" msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "Oberen und unteren Rand sowie alle inneren Linien" #. t38dT -#: include/svx/strings.hrc:1842 +#: include/svx/strings.hrc:1832 msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER" msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "Linken und rechten Rand sowie alle inneren Linien" #. c8nou -#: include/svx/strings.hrc:1844 +#: include/svx/strings.hrc:1834 msgctxt "RID_SVXSTR_REMOVE_FAVORITES" msgid "Remove from Favorites" msgstr "Aus Favoriten entfernen" #. XpjRm -#: include/svx/strings.hrc:1845 +#: include/svx/strings.hrc:1835 msgctxt "RID_SVXSTR_MISSING_CHAR" msgid "Missing character" msgstr "Fehlendes Zeichen" #. 7tBGT -#: include/svx/strings.hrc:1846 +#: include/svx/strings.hrc:1836 msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_FAVORITES" msgid "Add to Favorites" msgstr "Zu Favoriten hinzufügen" @@ -10335,19 +10281,19 @@ msgstr "Zu Favoriten hinzufügen" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: GraphicSizeCheck strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: include/svx/strings.hrc:1851 +#: include/svx/strings.hrc:1841 msgctxt "STR_GRAPHIC_SIZE_CHECK_DIALOG_TITLE" msgid "Graphic Size Check" msgstr "Prüfung der Grafikgröße" #. D66VS -#: include/svx/strings.hrc:1852 +#: include/svx/strings.hrc:1842 msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_LOW" msgid "Image '%NAME%' has too few pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)" msgstr "Bild \"%NAME%\" hat zu wenig Pixel für die aktuelle Größe (%DPIX% x %DPIY% DPI)" #. Q2kMw -#: include/svx/strings.hrc:1853 +#: include/svx/strings.hrc:1843 msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_HIGH" msgid "Image '%NAME%' has too many pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)" msgstr "Bild \"%NAME%\" hat zu viele Pixel für die aktuelle Größe (%DPIX% x %DPIY% DPI)" @@ -17483,19 +17429,19 @@ msgstr "Eigenschaften" #: svx/uiconfig/ui/gotopagedialog.ui:8 msgctxt "gotopagedialog|GotoPageDialog" msgid "Go to Page" -msgstr "" +msgstr "Wechseln zu Seite" #. wjidN #: svx/uiconfig/ui/gotopagedialog.ui:75 msgctxt "gotopagedialog|page_count" msgid "of $1" -msgstr "" +msgstr "von $1" #. 9aib6 #: svx/uiconfig/ui/gotopagedialog.ui:102 msgctxt "gotopagedialog|page_label" msgid "Page:" -msgstr "" +msgstr "Seite:" #. YFG3B #: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:63 @@ -18151,6 +18097,12 @@ msgctxt "navigationbar|new" msgid "New" msgstr "Neu" +#. AYx6A +#: svx/uiconfig/ui/numberingwindow.ui:54 +msgctxt "numberingwindow|more" +msgid "Customize..." +msgstr "" + #. Z8rca #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:70 msgctxt "optgridpage|usegridsnap" @@ -19711,143 +19663,71 @@ msgctxt "sidebarline|widthlabel" msgid "_Line:" msgstr "_Linie" -#. 5yM6T -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:50 -msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text" -msgid "Select the style of the arrowheads." -msgstr "Wählen Sie die Linienspitzen aus." - #. R56Ey -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:61 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:50 msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text" msgid "Select the style of the line." msgstr "Wählen Sie den Linienstil aus." #. aBfp5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:79 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:68 msgctxt "sidebarline|widthlabel" msgid "T_hickness:" msgstr "_Breite:" #. HokBv -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:93 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:82 msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text" msgid "Select the width of the line." msgstr "Wählen Sie die Breite der Linie aus." #. hqTEs -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:121 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:110 msgctxt "sidebarline|colorlabel" msgid "_Color:" msgstr "_Farbe:" #. oEqwH -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:124 msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text" msgid "Select the color of the line." msgstr "Wählen Sie die Linienfarbe aus." #. JbEBs -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:144 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:133 msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text" msgid "Select the color of the line." msgstr "Wählen Sie die Linienfarbe aus." #. XiUKD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:164 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:153 msgctxt "sidebarline|translabel" msgid "_Transparency:" msgstr "_Transparenz:" #. t32c8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:178 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:167 msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text" msgid "Specify the transparency of the line." msgstr "Legt die Linientransparenz fest." #. kDWvG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:183 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:172 msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "Transparenz" -#. AZukk -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:196 -msgctxt "sidebarline|cornerlabel" -msgid "_Corner style:" -msgstr "_Eckenstil:" - -#. rHzFD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:210 -msgctxt "sidebarline|caplabel" -msgid "Ca_p style:" -msgstr "Linien_enden:" - -#. PbDF7 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:224 -msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text" -msgid "Select the style of the line caps." -msgstr "Wählen Sie den Stil für die Linienenden aus." - -#. 9qZVm -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:227 -msgctxt "sidebarline|linecapstyle" -msgid "Flat" -msgstr "Flach" - -#. AK2DH -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228 -msgctxt "sidebarline|linecapstyle" -msgid "Round" -msgstr "Rund" - -#. 52VUc -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229 -msgctxt "sidebarline|linecapstyle" -msgid "Square" -msgstr "Quadratisch" - -#. AxAHn -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233 -msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject" -msgid "Cap Style" -msgstr "Linienende" - -#. DhDzF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:246 -msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text" -msgid "Select the style of the edge connections." -msgstr "Wählen Sie den Stil der Ecken bei verbundenen Linien aus." - -#. CUdXF -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:249 -msgctxt "sidebarline|edgestyle" -msgid "Rounded" -msgstr "Abgerundet" - -#. jPD2D -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250 -msgctxt "sidebarline|edgestyle" -msgid "- none -" -msgstr "– kein –" - -#. MuNWz -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:251 -msgctxt "sidebarline|edgestyle" -msgid "Mitered" -msgstr "Gehrung" - -#. Dftrf -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:252 -msgctxt "sidebarline|edgestyle" -msgid "Beveled" -msgstr "Abgeschrägt" +#. uek7f +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:185 +msgctxt "sidebarline|arrowlabel" +msgid "Arrow styles:" +msgstr "" -#. EG2LW -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256 -msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject" -msgid "Corner Style" -msgstr "Linienecke" +#. uZRWd +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:206 +msgctxt "sidebarline|arrowheadstyle|tooltip_text" +msgid "Select the style of the arrowheads." +msgstr "" #. rmxCC #: svx/uiconfig/ui/sidebarlists.ui:23 @@ -20130,19 +20010,19 @@ msgstr "Ausrichtung:" #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:598 msgctxt "sidebarpossize|ratio_tip" msgid "Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "Verhältnis beibehalten" #. 3SAJQ #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:603 msgctxt "sidebarpossize|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" -msgstr "" +msgstr "Verhältnis beibehalten" #. EUi4Y #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:604 msgctxt "sidebarpossize|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." -msgstr "" +msgstr "Behält die Proportionen bei, wenn Sie die Größe des ausgewählten Objekts ändern." #. 9TCg8 #: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:39 |