aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/de/svx/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/de/svx/messages.po')
-rw-r--r--source/de/svx/messages.po66
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/source/de/svx/messages.po b/source/de/svx/messages.po
index 394e384848e..b07656f0c72 100644
--- a/source/de/svx/messages.po
+++ b/source/de/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-04 03:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-31 04:10+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1559619898.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1567224657.000000\n"
#: include/svx/strings.hrc:25
msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Leere Gruppenobjekte"
#: include/svx/strings.hrc:30
msgctxt "STR_ObjNamePluralGRUPEMPTY"
msgid "Blank group objects"
-msgstr "leere Gruppenobjekte"
+msgstr "Leere Gruppenobjekte"
#: include/svx/strings.hrc:31
msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Horizontale Linie"
#: include/svx/strings.hrc:33
msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Vert"
msgid "Vertical line"
-msgstr "vertikale Linie"
+msgstr "Vertikale Linie"
#: include/svx/strings.hrc:34
msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Diag"
@@ -104,12 +104,12 @@ msgstr "Parallelogramme"
#: include/svx/strings.hrc:42
msgctxt "STR_ObjNameSingulRECTRND"
msgid "Rounded rectangle"
-msgstr "abgerundetes Rechteck"
+msgstr "Abgerundetes Rechteck"
#: include/svx/strings.hrc:43
msgctxt "STR_ObjNamePluralRECTRND"
msgid "Rounded Rectangles"
-msgstr "abgerundete Rechtecke"
+msgstr "Abgerundete Rechtecke"
#: include/svx/strings.hrc:44
msgctxt "STR_ObjNameSingulQUADRND"
@@ -119,17 +119,17 @@ msgstr "abgerundetes Quadrat"
#: include/svx/strings.hrc:45
msgctxt "STR_ObjNamePluralQUADRND"
msgid "Rounded Squares"
-msgstr "abgerundete Quadrate"
+msgstr "Abgerundete Quadrate"
#: include/svx/strings.hrc:46
msgctxt "STR_ObjNameSingulPARALRND"
msgid "Rounded Parallelogram"
-msgstr "abgerundetes Parallelogramm"
+msgstr "Abgerundetes Parallelogramm"
#: include/svx/strings.hrc:47
msgctxt "STR_ObjNamePluralPARALRND"
msgid "Rounded parallelograms"
-msgstr "abgerundete Parallelogramme"
+msgstr "Abgerundete Parallelogramme"
#: include/svx/strings.hrc:48
msgctxt "STR_ObjNameSingulCIRC"
@@ -319,12 +319,12 @@ msgstr "Textrahmen"
#: include/svx/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ObjNameSingulTEXTLNK"
msgid "Linked text frame"
-msgstr "verknüpfter Textrahmen"
+msgstr "Verknüpfter Textrahmen"
#: include/svx/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ObjNamePluralTEXTLNK"
msgid "Linked text frames"
-msgstr "verknüpfte Textrahmen"
+msgstr "Verknüpfte Textrahmen"
#: include/svx/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ObjNameSingulTITLETEXT"
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "eingebettetes Objekt (OLE)"
#: include/svx/strings.hrc:120
msgctxt "STR_ObjNamePluralOLE2"
msgid "Embedded objects (OLE)"
-msgstr "eingebettete Objekte (OLE)"
+msgstr "Eingebettete Objekte (OLE)"
#: include/svx/strings.hrc:121
msgctxt "STR_ObjNameSingulUno"
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Zeichnungsobjekte"
#: include/svx/strings.hrc:134
msgctxt "STR_ObjNameNoObj"
msgid "No draw object"
-msgstr "kein Zeichenobjekt"
+msgstr "Kein Zeichenobjekt"
#: include/svx/strings.hrc:135
msgctxt "STR_ObjNameSingulPlural"
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "%1 frei spiegeln"
#: include/svx/strings.hrc:216
msgctxt "STR_DragMethGradient"
msgid "Interactive gradient for %1"
-msgstr "interaktiver Farbverlauf für %1"
+msgstr "Interaktiver Farbverlauf für %1"
#: include/svx/strings.hrc:217
msgctxt "STR_DragMethTransparence"
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "ja"
#: include/svx/strings.hrc:264
msgctxt "STR_ItemValNO"
msgid "No"
-msgstr "nein"
+msgstr "Nein"
#: include/svx/strings.hrc:265
msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE1"
@@ -1320,47 +1320,47 @@ msgstr "Gedehnt"
#: include/svx/strings.hrc:286
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_NONE"
msgid "off"
-msgstr "aus"
+msgstr "Aus"
#: include/svx/strings.hrc:287
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_BLINK"
msgid "flash"
-msgstr "blinken"
+msgstr "Blinken"
#: include/svx/strings.hrc:288
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_SCROLL"
msgid "Scroll Through"
-msgstr "durchlaufen"
+msgstr "Durchlaufen"
#: include/svx/strings.hrc:289
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_ALTERNATE"
msgid "alternating"
-msgstr "alternierend"
+msgstr "Alternierend"
#: include/svx/strings.hrc:290
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_SLIDE"
msgid "Scroll In"
-msgstr "nur reinschieben"
+msgstr "Reinlaufen"
#: include/svx/strings.hrc:291
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_LEFT"
msgid "left"
-msgstr "nach links"
+msgstr "Nach links"
#: include/svx/strings.hrc:292
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_UP"
msgid "up"
-msgstr "nach oben"
+msgstr "Nach oben"
#: include/svx/strings.hrc:293
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_RIGHT"
msgid "right"
-msgstr "nach rechts"
+msgstr "Nach rechts"
#: include/svx/strings.hrc:294
msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_DOWN"
msgid "down"
-msgstr "nach unten"
+msgstr "Nach unten"
#: include/svx/strings.hrc:295
msgctxt "STR_ItemValEDGE_ORTHOLINES"
@@ -1395,47 +1395,47 @@ msgstr "Radius"
#: include/svx/strings.hrc:301
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTHAUTO"
msgid "automatic"
-msgstr "automatisch"
+msgstr "Automatisch"
#: include/svx/strings.hrc:302
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTLEFTOUTSIDE"
msgid "left outside"
-msgstr "links außen"
+msgstr "Links außen"
#: include/svx/strings.hrc:303
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTINSIDE"
msgid "inside (centered)"
-msgstr "innen (Mitte)"
+msgstr "Innen (Mitte)"
#: include/svx/strings.hrc:304
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTRIGHTOUTSID"
msgid "right outside"
-msgstr "rechts außen"
+msgstr "Rechts außen"
#: include/svx/strings.hrc:305
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTVAUTO"
msgid "automatic"
-msgstr "automatisch"
+msgstr "Automatisch"
#: include/svx/strings.hrc:306
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_ABOVE"
msgid "on the line"
-msgstr "auf der Linie"
+msgstr "Auf der Linie"
#: include/svx/strings.hrc:307
msgctxt "STR_ItemValMEASURETEXT_BREAKEDLINE"
msgid "broken line"
-msgstr "unterbrochene Linie"
+msgstr "Unterbrochene Linie"
#: include/svx/strings.hrc:308
msgctxt "STR_ItemValMEASURE_BELOW"
msgid "below the line"
-msgstr "unter der Linie"
+msgstr "Unter der Linie"
#: include/svx/strings.hrc:309
msgctxt "STR_ItemValMEASURETEXT_VERTICALCEN"
msgid "centered"
-msgstr "zur Linie zentriert"
+msgstr "Zur Linie zentriert"
#: include/svx/strings.hrc:310
msgctxt "STR_ItemValCIRC_FULL"