aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/de/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/de/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/de/sw/messages.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/source/de/sw/messages.po b/source/de/sw/messages.po
index be952881ede..ab53ff2c66f 100644
--- a/source/de/sw/messages.po
+++ b/source/de/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-08 14:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-16 12:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-12 16:12+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-4/swmessages/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -3600,7 +3600,7 @@ msgstr "Nicht erlaubte Zeichen:"
#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
-msgstr "[Keine]"
+msgstr "[Ohne]"
#. C4tz3
#: sw/inc/strings.hrc:259
@@ -10168,7 +10168,7 @@ msgstr "Eigenschaften"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:223
msgctxt "abstractdialog|extended_tip|AbstractDialog"
msgid "Copies the headings and a number of subsequent paragraphs in the active document to a new AutoAbstract text document. An AutoAbstract is useful for obtaining an overview of long documents."
-msgstr "Kopiert die Überschriften und eine Anzahl der folgenden Absätze des aktuellen Dokuments in ein neues AutoBericht-Textdokument. Ein AutoBericht ist nützlich, um einen Überblick über lange Dokumente zu bekommen."
+msgstr "Kopiert die Überschriften und eine Anzahl der folgenden Absätze des aktuellen Dokuments in ein neues AutoBericht-Textdokument. Ein AutoBericht ist nützlich, um eine Übersicht über lange Dokumente zu bekommen."
#. rFSF5
#: sw/uiconfig/swriter/ui/addentrydialog.ui:8
@@ -17252,7 +17252,7 @@ msgstr "Neustartposition:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:140
msgctxt "insertbreak|clearlb0"
msgid "[None]"
-msgstr "[Keine]"
+msgstr "[Ohne]"
#. dGBC7
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:141
@@ -17306,13 +17306,13 @@ msgstr "Seitenvorlage:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:216
msgctxt "insertbreak|liststore1"
msgid "[None]"
-msgstr "[Keine]"
+msgstr "[Ohne]"
#. 8WDUc
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:220
msgctxt "insertbreak|stylelb-atkobject"
msgid "Select the page style for the page that follows the manual page break."
-msgstr "Wählen Sie die Seitenvorlage, für die dem Seitenumbruch folgenden Seite."
+msgstr "Wählen Sie die Seitenvorlage, für die dem Seitenumbruch folgende Seite."
#. LbNq3
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:232
@@ -17462,7 +17462,7 @@ msgstr "Fügt einer ausgewählten Grafik, Tabelle oder Form, einem Diagramm oder
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertcaption.ui:429
msgctxt "insertcaption|liststore1"
msgid "[None]"
-msgstr "[Keine]"
+msgstr "[Ohne]"
#. hKFSr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:57
@@ -23417,7 +23417,7 @@ msgstr "Fa_rbe:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:64
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "[None]"
-msgstr "[Keine]"
+msgstr "[Ohne]"
#. mhAvC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:65
@@ -23603,19 +23603,19 @@ msgstr "_Farbe:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:525
msgctxt "optredlinepage|markpos"
msgid "[None]"
-msgstr "[Keine]"
+msgstr "[Ohne]"
#. gj7eD
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:526
msgctxt "optredlinepage|markpos"
msgid "Left margin"
-msgstr "Von links"
+msgstr "Linker Rand"
#. CMzw9
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:527
msgctxt "optredlinepage|markpos"
msgid "Right margin"
-msgstr "Von rechts"
+msgstr "Rechter Rand"
#. g4YX6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:528
@@ -29305,7 +29305,7 @@ msgstr "Nummeriert die Literaturverzeichniseinträge automatisch."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:874
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "[none]"
-msgstr "[Keine]"
+msgstr "[Ohne]"
#. hpS6x
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:875