diff options
Diffstat (limited to 'source/dgo/officecfg')
-rw-r--r-- | source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 257 | ||||
-rw-r--r-- | source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 447 |
2 files changed, 364 insertions, 340 deletions
diff --git a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index b51270f4fd9..320c0214bb2 100644 --- a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-20 12:29+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-25 13:19+0000\n" +"Last-Translator: Kaniska PSS <kaniska2008@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: dgo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1340195399.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1411651194.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Forward" -msgstr "" +msgstr "गेडा" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "पछेडा" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "खब्बा" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "सज्जा" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "रोको" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "घर" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "टैंप्लेट" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Report Header" -msgstr "" +msgstr "रिपोट हैडर" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -751,7 +751,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Report Footer" -msgstr "" +msgstr "रिपोट फुट्टर" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -760,7 +760,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Page Header" -msgstr "" +msgstr "सफा सिरालेख" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -769,7 +769,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Page Footer" -msgstr "" +msgstr "सफा पैरालेख" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -778,7 +778,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Group Header" -msgstr "" +msgstr "समूह् हैडर" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -787,7 +787,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Group Footer" -msgstr "" +msgstr "समूह् फुट्टर" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Detail" -msgstr "" +msgstr "तफसील" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -940,7 +940,7 @@ msgctxt "" "STR_STEPS\n" "value.text" msgid "Steps" -msgstr "" +msgstr "चरण" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -949,7 +949,7 @@ msgctxt "" "STR_BACK\n" "value.text" msgid "< ~Back" -msgstr "" +msgstr "< पिच्छें (~B)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt "" "STR_NEXT\n" "value.text" msgid "~Next >" -msgstr "" +msgstr "आगे > (~N)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -967,7 +967,7 @@ msgctxt "" "STR_FINISH\n" "value.text" msgid "~Finish" -msgstr "" +msgstr "मकाओ (~F)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -976,7 +976,7 @@ msgctxt "" "STR_CANCEL\n" "value.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "रद्द करो" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -985,7 +985,7 @@ msgctxt "" "STR_INTRODUCTION\n" "value.text" msgid "Introduction" -msgstr "" +msgstr "परिचय" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgctxt "" "STR_REMOVE\n" "value.text" msgid "~Delete" -msgstr "" +msgstr "म्हेसो (~D)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n" "value.text" msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics" -msgstr "" +msgstr "तस्वीरें ते ग्राफिकें गी बद्धोबद्ध करने लेई सैट्टिंगां तालो" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n" "value.text" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "ग्राफिक" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgctxt "" "STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n" "value.text" msgid "~Lossless compression" -msgstr "" +msgstr "नुक्सान रैह्त गठन (~L)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgctxt "" "STR_JPEG_COMPRESSION\n" "value.text" msgid "~JPEG compression" -msgstr "" +msgstr "JPEG गठन (~J)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgctxt "" "STR_QUALITY\n" "value.text" msgid "~Quality in %" -msgstr "" +msgstr "च क्वाल्टी % (~Q)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgctxt "" "STR_REMOVE_CROP_AREA\n" "value.text" msgid "~Delete cropped graphic areas" -msgstr "" +msgstr "कटा ग्राफि खित्ते म्हेसो (~D)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_RESOLUTION\n" "value.text" msgid "Reduce ~image resolution" -msgstr "" +msgstr "बिंब रैज़ोल्यूशन घटाओ (~i)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n" "value.text" msgid "0;<no change>" -msgstr "" +msgstr "0;<कोई तब्दीली नेईं>" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n" "value.text" msgid "90;90 DPI (screen resolution)" -msgstr "" +msgstr "90;90 DPI (परदा रैज़ोल्यूशन)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n" "value.text" msgid "150;150 DPI (projector resolution)" -msgstr "" +msgstr "150;150 DPI (प्रोजैक्टर रैज़ोल्यूशन)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n" "value.text" msgid "300;300 DPI (print resolution)" -msgstr "" +msgstr "300;300 DPI (छपाई रैज़ोल्यूशन)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1120,7 +1120,7 @@ msgctxt "" "STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n" "value.text" msgid "~Break links to external graphics" -msgstr "" +msgstr "बाह्री ग्राफिकें दियें कड़ियें गी त्रोड़ो (~B)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_OBJECTS\n" "value.text" msgid "OLE Objects" -msgstr "" +msgstr "OLE चीज" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_OPTIMIZATION\n" "value.text" msgid "Choose settings for replacing OLE objects" -msgstr "" +msgstr "OLE चीजें गी प्रतिस्थापत करने लेई सैट्टिंगां तालो" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_REPLACE\n" "value.text" msgid "Create static replacement graphics for OLE objects" -msgstr "" +msgstr "OLE चीजें लेई स्थाई प्रतिस्थापना सिरजो" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgctxt "" "STR_ALL_OLE_OBJECTS\n" "value.text" msgid "For ~all OLE objects" -msgstr "" +msgstr "सभनें OLE चीजें लेई (~a)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1165,7 +1165,7 @@ msgctxt "" "STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n" "value.text" msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format" -msgstr "" +msgstr "OLE चीजें लेई खुॕल्ला दस्तावेज रूप-रचना पर अधारत नेईं (~F)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgctxt "" "STR_SLIDES\n" "value.text" msgid "Slides" -msgstr "" +msgstr "स्लाइडां" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgctxt "" "STR_CHOOSE_SLIDES\n" "value.text" msgid "Choose which slides to delete" -msgstr "" +msgstr "जेह्ड़ियां स्लाइडां म्हेसनियां न, ओह् तालो" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1210,7 +1210,7 @@ msgctxt "" "STR_MASTER_PAGES\n" "value.text" msgid "Master Pages" -msgstr "" +msgstr "मास्टर सफे" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_MASTER_PAGES\n" "value.text" msgid "Delete unused ~master pages" -msgstr "" +msgstr "बिन बरते मास्टर सफे म्हेसो (~m)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1228,7 +1228,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_NOTES_PAGES\n" "value.text" msgid "~Clear notes" -msgstr "" +msgstr "नोटें गी साफ करो (~C)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1237,7 +1237,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n" "value.text" msgid "Delete hidden ~slides" -msgstr "" +msgstr "छिपाया स्लाइड मिटाएँ (~s)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1247,6 +1247,8 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show" msgstr "" +"उॕनें स्लाइडें गी म्हेसो जिॕनें गी लोड़ा मताबक स्लाइड शो लेई बरतेआ नेईं \n" +" जंदा (~c)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1255,7 +1257,7 @@ msgctxt "" "STR_SUMMARY\n" "value.text" msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "सार" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1264,7 +1266,7 @@ msgctxt "" "STR_SUMMARY_TITLE\n" "value.text" msgid "Choose where to apply the following changes" -msgstr "" +msgstr "जित्थै एह् तब्दीलियां लागू करनियां न, ओह् तालो" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1273,7 +1275,7 @@ msgctxt "" "STR_PROGRESS\n" "value.text" msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "प्रगति" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1282,7 +1284,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n" "value.text" msgid "Objects optimized" -msgstr "" +msgstr "चीजें गी योग्य कीता गेआ" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1291,7 +1293,7 @@ msgctxt "" "STR_APPLY_TO_CURRENT\n" "value.text" msgid "~Apply changes to current presentation" -msgstr "" +msgstr "मजूदा प्रस्तुति च तब्दीलियां लागू करो (~A)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1300,7 +1302,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n" "value.text" msgid "~Open newly created presentation" -msgstr "" +msgstr "नमीं सिरजी दी प्रस्तुति खोह्ल्लो (~O)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1309,7 +1311,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVE_SETTINGS\n" "value.text" msgid "~Save settings as" -msgstr "" +msgstr "सैट्टिंगें गी इस नांऽ कन्नै बचाइयै रक्खो (~S)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1318,7 +1320,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVE_AS\n" "value.text" msgid "~Duplicate presentation before applying changes" -msgstr "" +msgstr "तब्दीलियां लागू करने शा पैह्लें प्रस्तुति दी नकल बनाओ (~D)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1327,7 +1329,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_SLIDES\n" "value.text" msgid "Delete %SLIDES slides." -msgstr "" +msgstr "%SLIDES स्लाइडें गी म्हेसो ." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1337,6 +1339,8 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI." msgstr "" +"%IMAGES ग्राफिकें गी %RESOLUTION DPI पर %QUALITY% JPEG क्वालिटी तगर योग्य \n" +" करो." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1345,7 +1349,7 @@ msgctxt "" "STR_CREATE_REPLACEMENT\n" "value.text" msgid "Create replacement graphics for %OLE objects." -msgstr "" +msgstr "%OLE चीजें लेई प्रतिस्थापना ग्राफिक सिरजो." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1354,7 +1358,7 @@ msgctxt "" "STR_CURRENT_FILESIZE\n" "value.text" msgid "Current file size:" -msgstr "" +msgstr "मजूदा फाइल नाप:" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1363,7 +1367,7 @@ msgctxt "" "STR_ESTIMATED_FILESIZE\n" "value.text" msgid "Estimated new file size:" -msgstr "" +msgstr "नमीं फाइल दा अंदाजन नाप:" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1381,7 +1385,7 @@ msgctxt "" "MY_SETTINGS\n" "value.text" msgid "My Settings " -msgstr "" +msgstr "मेरियां सैट्टिंगां" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1390,7 +1394,7 @@ msgctxt "" "STR_DEFAULT_SESSION\n" "value.text" msgid "default session" -msgstr "" +msgstr "बिलानिर्देश सत्र" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1400,6 +1404,8 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?" msgstr "" +"योग्यकरण मजूदा दस्तावेज गी तरमीमत करी देग. क्या तुस इस प्रक्रिया गी जारी \n" +" रक्खना चांह्दे ओ?" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1408,7 +1414,7 @@ msgctxt "" "STR_YES\n" "value.text" msgid "~Yes" -msgstr "" +msgstr "हां (~Y)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1417,7 +1423,7 @@ msgctxt "" "STR_OK\n" "value.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "ठीक" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1462,7 +1468,7 @@ msgctxt "" "STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n" "value.text" msgid "Duplicating presentation..." -msgstr "" +msgstr "प्रस्तुति दी नकल बनाई जा करदी ऐ..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1471,7 +1477,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETING_SLIDES\n" "value.text" msgid "Deleting slides..." -msgstr "" +msgstr "स्लाइडें गी म्हेसेआ जा करदा ऐ..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1480,7 +1486,7 @@ msgctxt "" "STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n" "value.text" msgid "Optimizing graphics..." -msgstr "" +msgstr "ग्राफिकें गी योग्य कीता जा करदा ऐ..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1489,7 +1495,7 @@ msgctxt "" "STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n" "value.text" msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..." -msgstr "" +msgstr "OLE चीजें लेई प्रतिस्थापना ग्राफिक सिरजे जा करदे न..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1507,7 +1513,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Projector optimized" -msgstr "" +msgstr "प्रोजैक्टर गी इच्छत रूप दा करी लैता गेआ ऐ" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1516,7 +1522,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Screen optimized (smallest file size)" -msgstr "" +msgstr "परदे गी योग्य कीता गेआ(घट्टोघट्ट फाइल नाप)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1525,7 +1531,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Projector optimized" -msgstr "" +msgstr "प्रोजैक्टर गी इच्छत रूप दा करी लैता गेआ ऐ" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1534,7 +1540,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Print optimized" -msgstr "" +msgstr "छपाई गी योग्य कीता गेआ" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1543,17 +1549,16 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "पिछला" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n" "Text\n" "value.text" msgid "Next" -msgstr "इबारत" +msgstr "अगला" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1571,7 +1576,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Slides" -msgstr "" +msgstr "स्लाइडां" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1589,7 +1594,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "मदद" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1598,7 +1603,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "ज़ूम करो" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1607,7 +1612,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "बंद करो" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1616,7 +1621,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "बंद करो" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1625,7 +1630,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "बंद करो" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1634,7 +1639,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" -msgstr "" +msgstr "खब्बा क्लिक, सज्जा जां खॕलका तीर, थाह्र-पट्टी, सफा खॕल्ल, प्रविश्ट, बापसी, 'N'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1643,7 +1648,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Next slide, or next effect" -msgstr "" +msgstr "अगली स्लाइड,जां अगला प्रभाव" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1652,7 +1657,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'" -msgstr "" +msgstr "दाहिना क्लिक, बायां या ऊपर का तीर, पेज अप, बैकस्पेस, 'P'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1661,7 +1666,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Previous slide, or previous effect" -msgstr "" +msgstr "पिछला स्लाइड, अथवा पिछला प्रभाव" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1670,7 +1675,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "घर" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1679,7 +1684,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "First slide" -msgstr "" +msgstr "पह्ली स्लाइड" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1688,7 +1693,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "अंत" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1697,7 +1702,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Last slide" -msgstr "" +msgstr "खीरी स्लाइड" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1706,7 +1711,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Alt-Page Up" -msgstr "" +msgstr "Alt+Page Up" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1715,7 +1720,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Previous slide without effects" -msgstr "" +msgstr "बिना प्रभाव का पिछला स्लाइड" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1724,7 +1729,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Alt-Page Down" -msgstr "" +msgstr "Alt+Page Down" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1733,7 +1738,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Next slide without effects" -msgstr "" +msgstr "बिना प्रभाव का अगला स्लाइड" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1742,7 +1747,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'B', '.'" -msgstr "" +msgstr "'B', '.'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1751,7 +1756,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Blacks/Unblacks the screen" -msgstr "" +msgstr "स्क्रीन को काला/उजला करता है" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1760,7 +1765,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'W', ','" -msgstr "" +msgstr "'W', ','" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1769,7 +1774,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Whites/Unwhites the screen" -msgstr "" +msgstr "स्क्रीन को उजला/काला बनाएँ" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1778,7 +1783,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Esc, '-'" -msgstr "" +msgstr "Esc, '-'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1787,7 +1792,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "End slide show" -msgstr "" +msgstr "स्लाइड शो खत्म करें" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1796,7 +1801,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Number followed by Enter" -msgstr "" +msgstr "Enter के बाद की संख्या" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1805,7 +1810,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Go to that slide" -msgstr "" +msgstr "उस स्लाइड पर जाएँ" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1814,7 +1819,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'G', 'S'" -msgstr "" +msgstr "'G', 'S'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1823,7 +1828,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Grow/Shrink size of notes font" -msgstr "" +msgstr "नोट्स फान्ट का आकार बढाएँ/सिकोड़ें" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1832,7 +1837,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'A', 'Z'" -msgstr "" +msgstr "'A', 'Z'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1841,7 +1846,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Scroll notes up/down" -msgstr "" +msgstr "नोट्स को ऊपर/नीचे स्क्रॉल करें" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1850,7 +1855,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'H', 'L'" -msgstr "" +msgstr "'H', 'L'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1859,7 +1864,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Move caret in notes view backward/forward" -msgstr "" +msgstr "नोट द्रिश्श च कैरिट गी पछेडे/ गेडे लेओ" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1868,7 +1873,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Ctrl-'1'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'1'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1877,7 +1882,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Shows the Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "प्रस्तुति-कर्ता कंसोल दसदा ऐ" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1886,7 +1891,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Ctrl-'2'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'2'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1895,7 +1900,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Shows the Presentation Notes" -msgstr "" +msgstr "प्रस्तुति-कर्ता नोट दसदा ऐ" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1904,7 +1909,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Ctrl-'3'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'3'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1913,7 +1918,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Shows the Slides Overview" -msgstr "" +msgstr "स्लाइड दा सरसरी ब्यौरा दसदा ऐ" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1922,7 +1927,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" -msgstr "" +msgstr "मौजूदा स्लाइड (%SLIDE_COUNT% का %CURRENT_SLIDE_NUMBER%)" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1931,7 +1936,7 @@ msgctxt "" "AccessibleTitle\n" "value.text" msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" -msgstr "" +msgstr "चालू स्लाइड, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1940,7 +1945,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Click to exit presentation..." -msgstr "" +msgstr "प्रस्तुति चा निकास करने लेई क्लिक करो" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1949,7 +1954,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Current Slide (end)" -msgstr "" +msgstr "मौजूदा स्लाइड (अंत)" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1958,7 +1963,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Next Slide" -msgstr "" +msgstr "अगली स्लाइड" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1976,7 +1981,7 @@ msgctxt "" "AccessibleTitle\n" "value.text" msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" -msgstr "" +msgstr "स्लाइड दा सरसरी ब्यौरा, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1985,7 +1990,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "मदद" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1994,7 +1999,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "प्रस्तुति-कर्ता कंसोल" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -2003,7 +2008,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Current Slide Info" -msgstr "" +msgstr "चालू स्लाइड जानकारी" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -2012,7 +2017,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Presenter Notes" -msgstr "" +msgstr "प्रस्तुति-कर्ता नोट" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10463,7 +10468,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Pages" -msgstr "सफे" +msgstr "सफेसफा " #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10472,7 +10477,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Pages" -msgstr "सफे" +msgstr "सफेसफा " #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11876,7 +11881,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Gray" -msgstr "स्लेटी" +msgstr "स्लेटीGrey" #: WebWizard.xcu msgctxt "" diff --git a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 0c23b572876..c49e8e321e6 100644 --- a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-20 12:29+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-12 13:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-25 13:20+0000\n" +"Last-Translator: Kaniska PSS <kaniska2008@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: dgo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1340195399.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1411651235.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -328,13 +328,14 @@ msgid "Number Format Type" msgstr "नंबर रूप-रचना :समां\t" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Horizontally" -msgstr "" +msgstr "आडी चाल्ली पल्टाओ " #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -552,7 +553,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "" +msgstr "नांऽ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -588,7 +589,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet ~Events..." -msgstr "" +msgstr "शीट घटनां... (~E)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -825,7 +826,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt to Columns..." -msgstr "" +msgstr "स्तंभें च इबारत... (~x)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -908,7 +909,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sol~ver..." -msgstr "" +msgstr "हल्लकर्ता... (~v)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1108,7 +1109,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "संपादन अवस्था टागल करो" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1356,6 +1357,24 @@ msgstr "खब्बा\t" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSingleEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill Single ~Edit" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSingleEdit\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Single ~Edit" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" "Label\n" "value.text" @@ -1413,17 +1432,18 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Statistics" -msgstr "" +msgid "Statistics" +msgstr "आंकड़े" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SamplingDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Sampling..." -msgstr "" +msgstr "~शब्द-जोड़ जाच... " #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1640,7 +1660,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "नोट छपैलो" #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -2057,7 +2077,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Define..." -msgstr "" +msgstr "परिभाशत करो (~D)" #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -2765,7 +2785,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Tab Color..." -msgstr "" +msgstr "टैब रंग... (~T)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2774,7 +2794,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Tab Color..." -msgstr "" +msgstr "टैब रंग... (~T)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2783,7 +2803,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tab Color" -msgstr "" +msgstr "टैब रंग" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3118,7 +3138,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet" -msgstr "" +msgstr "चालू शीट आस्तै ग्रिड लाइनें गी टागल करो" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3282,7 +3302,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Group and Outline" -msgstr "" +msgstr "समूह् ते रूपरेखा (~G)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3345,7 +3365,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formula" -msgstr "" +msgstr "फार्मूला दस्सो" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3354,7 +3374,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Assign Macro..." -msgstr "" +msgstr "मैक्रो निर्दिश्ट करो..." #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -3383,7 +3403,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Current Date" -msgstr "" +msgstr "चालू तरीक प्रविश्ट करो (~m)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3392,7 +3412,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Current Time" -msgstr "" +msgstr "चालू समां प्रविश्ट करो" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3419,7 +3439,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "हाइपरलिंक गी हटाओ" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3780,7 +3800,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Titles..." -msgstr "" +msgstr "शीर्शक... (~T)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3808,7 +3828,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Grids..." -msgstr "" +msgstr "ग्रिड... (~G)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3817,7 +3837,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data Labels..." -msgstr "" +msgstr "डेटा लेबल... (~D)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3826,7 +3846,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tre~nd Lines..." -msgstr "" +msgstr "ट्रैंड लाइन... (~n)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3835,7 +3855,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mean ~Value Lines" -msgstr "" +msgstr "माध्य मूल्य लकीरां (~V)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3853,7 +3873,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Y Error ~Bars..." -msgstr "" +msgstr "Y गल्ती पट्टियां... (~B)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3862,7 +3882,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Selection..." -msgstr "" +msgstr "फार्मैट चोन..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3889,7 +3909,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart ~Floor..." -msgstr "" +msgstr "चार्ट फ्लोर... (~F)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3898,7 +3918,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart ~Area..." -msgstr "" +msgstr "चार्ट-खित्ता... (~A)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3907,7 +3927,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart T~ype..." -msgstr "" +msgstr "चार्ट-किस्म... (~y)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3916,7 +3936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data Ranges..." -msgstr "" +msgstr "डेटा फलाऽ... (~D)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3925,7 +3945,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart ~Data Table..." -msgstr "" +msgstr "चार्ट डेटा टेबल (~D)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3934,7 +3954,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~3D View..." -msgstr "" +msgstr "त्रैआयामी द्रिश्श... (~3)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3980,7 +4000,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~X Axis Title..." -msgstr "" +msgstr "X अक्षरेखा शीर्शक (~X)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3989,7 +4009,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Y Axis Title..." -msgstr "" +msgstr "Y शीर्शक अक्षरेखा... (~Y)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3998,7 +4018,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Z Axis Title..." -msgstr "" +msgstr "Z शीर्शक अक्षरेखा... (~Z)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4007,7 +4027,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~econdary X Axis Title..." -msgstr "" +msgstr "सकैंडरी X शीर्शक अक्षरेखा... (~e)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4016,7 +4036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Se~condary Y Axis Title..." -msgstr "" +msgstr "सकैंडरी Y शीर्शक अक्षरेखा... (~c)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4145,7 +4165,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~All Grids..." -msgstr "" +msgstr "सब ग्रिड... (~A)" #: ChartCommands.xcu #, fuzzy @@ -4164,7 +4184,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Floor..." -msgstr "" +msgstr "फार्मैट फर्श..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4173,7 +4193,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Chart Area..." -msgstr "" +msgstr "फार्मैट चार्ट खित्ता..." #: ChartCommands.xcu #, fuzzy @@ -4192,7 +4212,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Title..." -msgstr "" +msgstr "फार्मैट चोन..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4210,7 +4230,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Legend" -msgstr "" +msgstr "लेजंड म्हेसो" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4219,7 +4239,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Legend..." -msgstr "" +msgstr "फार्मैट चोन..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4228,7 +4248,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert/Delete Axes..." -msgstr "" +msgstr "अक्षरेखां प्रविश्ट करो / म्हेसो" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4246,7 +4266,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Axis" -msgstr "" +msgstr "अक्षरेखा म्हेसो" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4255,7 +4275,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Axis..." -msgstr "" +msgstr "अक्षरेखां फार्मैट करो..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4264,7 +4284,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Axis Title" -msgstr "" +msgstr "अक्षरेखां शीर्शक प्रविश्ट करो" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4273,7 +4293,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Major Grid" -msgstr "" +msgstr "मुक्ख ग्रिड प्रविश्ट करो" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4282,7 +4302,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Major Grid" -msgstr "" +msgstr "मुक्ख ग्रिड म्हेसो" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4291,7 +4311,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Major Grid..." -msgstr "" +msgstr "मुक्ख ग्रिड फार्मैट करो..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4300,7 +4320,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Minor Grid" -msgstr "" +msgstr "लौह्का ग्रिड प्रविश्ट करो" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4309,7 +4329,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Minor Grid" -msgstr "" +msgstr "लौह्का ग्रिड म्हेसो (~V)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4318,7 +4338,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Minor Grid..." -msgstr "" +msgstr "लौह्का ग्रिड फार्मैट करो..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4327,7 +4347,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Tre~nd Line..." -msgstr "" +msgstr "Trend लकीर समावेश करो.... (~n)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4336,7 +4356,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Tre~nd Line" -msgstr "" +msgstr "ट्रैंड लाइन म्हेसो (~n)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4345,7 +4365,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Trend Line..." -msgstr "" +msgstr "ट्रैंड लाइन फार्मैट करो..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4354,7 +4374,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Trend Line ~Equation" -msgstr "" +msgstr "Trend Line Equation लकीर समावेश करो (~E)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4363,7 +4383,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert R² and Trend Line Equation" -msgstr "" +msgstr "R² ते ट्रैंड लाइन समीकार प्रविश्ट करो" #: ChartCommands.xcu #, fuzzy @@ -4392,7 +4412,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Trend Line ~Equation" -msgstr "" +msgstr "ट्रैंड लाइन समीकार म्हेसो (~E)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4401,7 +4421,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Trend Line Equation..." -msgstr "" +msgstr "ट्रैंड लाइन समीकार फार्मैट करो..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4410,7 +4430,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Mean ~Value Line" -msgstr "" +msgstr "माध्य मूल्य लकीर समावेश करो (~V)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4419,7 +4439,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Mean ~Value Line" -msgstr "" +msgstr "Mean Value Line म्हेसो (~V)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4428,7 +4448,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Mean Value Line..." -msgstr "" +msgstr "औसत मुल्ल लाइन फार्मैट करो..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4464,7 +4484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Y Error ~Bars..." -msgstr "" +msgstr "Y गल्ती पट्टियां म्हेसो... (~B)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4473,7 +4493,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Y Error ~Bars" -msgstr "" +msgstr "Y गल्ती पट्टियां म्हेसो (~B)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4482,7 +4502,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Y Error Bars..." -msgstr "" +msgstr "Y गल्ती पट्टियां फार्मैट करो" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4491,7 +4511,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Data Labels" -msgstr "" +msgstr "डैटा लेबलें गी प्रविश्ट करो" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4500,7 +4520,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Data Labels" -msgstr "" +msgstr "डैटा लेबलें गी म्हेसो" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4509,7 +4529,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Data Labels..." -msgstr "" +msgstr "डैटा लेबलें गी फार्मैट करो..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4518,7 +4538,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Single Data Label" -msgstr "" +msgstr "केह्रा डैटा लेबल प्रविश्ट करो" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4527,7 +4547,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Single Data Label" -msgstr "" +msgstr "केह्रा डैटा लेबल प्रविश्ट करो" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4536,7 +4556,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Single Data Label..." -msgstr "" +msgstr "केह्रा डैटा लेबल फार्मैट करो..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4545,7 +4565,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Data Series..." -msgstr "" +msgstr "डैटा लड़ियें गी फार्मैट करो..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4554,7 +4574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Data Point..." -msgstr "" +msgstr "डैटा पोआइंट गी फार्मैट करो..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4563,7 +4583,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Data Point" -msgstr "" +msgstr "डैटा पोआइंट गी परतियै सैट्ट करो" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4572,7 +4592,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset all Data Points" -msgstr "" +msgstr "सभनें डैटा पोआइंटें गी परतियै सैट्ट करो" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4581,7 +4601,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Stock Loss..." -msgstr "" +msgstr "स्टाक नुक्सान गी फार्मैट करो..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4590,7 +4610,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Stock Gain..." -msgstr "" +msgstr "स्टाक नʼफे गी फार्मैट करो..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4599,7 +4619,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Chart Element" -msgstr "" +msgstr "चार्ट तत्व चुनो" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4781,7 +4801,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "" +msgstr "नांऽ..." #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4799,7 +4819,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrange~ment" -msgstr "" +msgstr "व्यवस्था (~m)" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4990,7 +5010,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing objects" -msgstr "" +msgstr "वस्तुएं दी चित्रकारी करो" #: DbReportWindowState.xcu #, fuzzy @@ -5189,7 +5209,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit in SQL View..." -msgstr "" +msgstr "SQL द्रिश्श च संपादत करो .." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5639,7 +5659,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Migrate Macros ..." -msgstr "" +msgstr "मैक्रोज़ गी प्रवासत करो..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5874,7 +5894,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sho~w Slide" -msgstr "" +msgstr "स्लाइड दस्सो (~w)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6171,7 +6191,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Display Snap Lines" -msgstr "" +msgstr "मार्गदर्शकें दा प्रदर्शन करो (~D)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6180,7 +6200,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Snap Lines to ~Front" -msgstr "" +msgstr "मार्गदर्शक सामनै (~F)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6243,7 +6263,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~lide Show Settings..." -msgstr "" +msgstr "स्लाइड शो सैट्टिंगां ... (~l)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6732,7 +6752,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "" +msgstr "नांऽ..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7462,7 +7482,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Snap to Snap Lines" -msgstr "" +msgstr "मार्गदर्शकें च स्नैप करो (~S)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8230,7 +8250,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete ~All Comments" -msgstr "" +msgstr "सब्भै टिप्पणियां म्हेसो (~A)" #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -8262,14 +8282,13 @@ msgid "Autofit Text" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TaskPaneInsertPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Slide" -msgstr "अवस्था समावेश करो " +msgstr "स्लाइड दा समावेश करो" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -10486,7 +10505,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start media" -msgstr "" +msgstr "मीडिया शुरू करो" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10495,7 +10514,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "End media" -msgstr "" +msgstr "मीडिया समाप्त करो" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10504,7 +10523,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle pause" -msgstr "" +msgstr "थम्हाई गी टागल करो" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10910,7 +10929,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From bottom-right horizontal" -msgstr "" +msgstr "थल्ले-सज्जी आडी चाल्ली थमां" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10919,7 +10938,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From bottom-right vertical" -msgstr "" +msgstr "थल्ले- सज्जी खड़ी चाल्ली थमां" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10928,7 +10947,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From center clockwise" -msgstr "" +msgstr "केंदर घड़ी दी दिशा थमां" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10937,7 +10956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From center counter-clockwise" -msgstr "" +msgstr "केंदर घड़ी दी उल्टी दिशा थमां" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10946,7 +10965,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-left clockwise" -msgstr "" +msgstr "उप्पर खब्बै घड़ी दी दिशा थमां" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10955,7 +10974,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-left horizontal" -msgstr "" +msgstr "उप्पर खब्बै आडी चाल्ली थमां" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10964,7 +10983,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-left vertical" -msgstr "" +msgstr "उप्पर खब्बै खड़ी चाल्ली थमां" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10973,7 +10992,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-right counter-clockwise" -msgstr "" +msgstr "उप्पर सज्जै घड़ी दी उल्टी दिशा थमां" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -10986,14 +11005,13 @@ msgid "From left to bottom" msgstr "धुर उप्परा थल्ले गी" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.left-to-top\n" "Label\n" "value.text" msgid "From left to top" -msgstr "धुर उप्परा थल्ले गी" +msgstr "खब्बै शा उप्पर थमां" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -11006,14 +11024,13 @@ msgid "From right to bottom" msgstr "धुर उप्परा थल्ले गी" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Properties.right-to-top\n" "Label\n" "value.text" msgid "From right to top" -msgstr "धुर उप्परा थल्ले गी" +msgstr "सज्जै शा उप्पर थमां" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11544,7 +11561,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flipping tiles" -msgstr "" +msgstr "फ्लिपिङ टाइलां" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11553,7 +11570,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outside turning cube" -msgstr "" +msgstr "बाह्र-मुखी क्यूब" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11562,7 +11579,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Revolving circles" -msgstr "" +msgstr "घुमदे वृत" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11571,7 +11588,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turning helix" -msgstr "" +msgstr "मुड़दी कुंडली" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11580,7 +11597,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Inside turning cube" -msgstr "" +msgstr "अंदर-मुखी क्यूब" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -11599,7 +11616,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Turn around" -msgstr "" +msgstr "पिच्छें मोड़ो" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11608,7 +11625,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Iris" -msgstr "" +msgstr "आइरिस" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -11627,7 +11644,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rochade" -msgstr "" +msgstr "स्थिति बदलो" #: Effects.xcu #, fuzzy @@ -11656,7 +11673,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Static" -msgstr "" +msgstr "स्थिर" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11665,7 +11682,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fine Dissolve" -msgstr "" +msgstr "बरीकी कन्नै इक-लैऽ" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11809,7 +11826,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "मीडिया" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -12052,7 +12069,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Preview in Web Browser" -msgstr "" +msgstr "वैब तपाशी च पूर्वद्रिश्श" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13466,7 +13483,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Control Focus" -msgstr "" +msgstr "नियंत्रण फोक्स" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13478,13 +13495,14 @@ msgid "Scrollbar" msgstr " स्क्रॉल पट्टी\t" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Zoom" -msgstr "" +msgstr "ज़ूम करो\t" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13574,7 +13592,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Highlight Color" -msgstr "" +msgstr "Highlight Colour" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13682,7 +13700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Overline" -msgstr "" +msgstr "ओवरलाइन" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13709,7 +13727,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find Text" -msgstr "" +msgstr "इबारत तुप्पो" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13718,7 +13736,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find Next" -msgstr "" +msgstr "अगला तुप्पो" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13727,7 +13745,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find Previous" -msgstr "" +msgstr "पिछला तुप्पो" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13745,7 +13763,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find All" -msgstr "" +msgstr "सब तुप्पो (~l)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13943,7 +13961,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "रोटेशन कोण" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14612,7 +14630,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Status" -msgstr "" +msgstr "भाशा वस्तुस्थिति" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14630,7 +14648,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sentence case" -msgstr "" +msgstr "वाक्य केस (~S)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14657,7 +14675,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Capitalize Every Word" -msgstr "" +msgstr "हर शब्द गी बड्डे अक्खरें च करो (~C)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14666,7 +14684,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~tOGGLE cASE" -msgstr "" +msgstr "~tOGGLE cASE" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14675,7 +14693,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)" -msgstr "" +msgstr "केस घुमाओ(शीर्शक केस, UPPERCASE , लोअरकेस)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15317,7 +15335,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Smart Tag Menu" -msgstr "" +msgstr "स्मार्ट टैग मेन्यु खोह्ल्लो" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15651,7 +15669,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Helplines While Moving" -msgstr "" +msgstr "लेंदे बेल्लै मार्गदर्शन करदा ऐ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15732,7 +15750,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Recheck Document..." -msgstr "" +msgstr "दस्तावेज दी परतियै जांच करो... (~R)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15741,7 +15759,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spelling and Grammar..." -msgstr "" +msgstr "शब्द-जोड़ ते व्याकरण... (~S)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16111,7 +16129,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Paintbrush (double click for multi-selection)" -msgstr "" +msgstr "Format Paintbrush (double-click for multi-selection)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16165,7 +16183,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Unformatted Text" -msgstr "" +msgstr "बिन फार्मैट कीती इबारत पेस्ट करो" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16846,7 +16864,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Merge Documen~t..." -msgstr "" +msgstr "दस्तावेज विलय करो... (~t)" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -17028,7 +17046,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeform Line, Filled" -msgstr "मुक्त रूप लकीर, भरी दी" +msgstr "मुक्त रूप लकीर, भरी दीFree-form Line, Filled" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17352,7 +17370,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "License Information..." -msgstr "" +msgstr "लाइसैंस जानकारी..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17361,7 +17379,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME Credits..." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME आभार , साक, मान,श्रेय..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17433,7 +17451,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export Dialog" -msgstr "" +msgstr "संवाद बरामद" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17442,7 +17460,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import Dialog" -msgstr "" +msgstr "संवाद दरामद करो" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17496,7 +17514,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME बुनेआदी... (~B)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18010,7 +18028,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numerical Field" -msgstr "संख्यात्मक खेतर" +msgstr "संख्यात्मक खेतरNumeric Field" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18199,7 +18217,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh Control" -msgstr "" +msgstr "निंयंत्रण गी री-फ्रैश करो" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18667,7 +18685,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center" -msgstr "केंदर" +msgstr "केंदरCentre" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18721,7 +18739,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete All Comments" -msgstr "" +msgstr "सब नोट म्हेसो" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18739,7 +18757,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete All Comments by This Author" -msgstr "" +msgstr "इस लेखक द्वारा सब्भै नोट म्हेसो" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -18768,7 +18786,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "धुर उप्परधुर-उप्पर" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18777,7 +18795,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center ( vertical )" -msgstr "" +msgstr "केंदर (खड़ोतमां)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18786,7 +18804,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "थल्ला " #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18907,13 +18925,14 @@ msgid "~Macros" msgstr "~मैक्रो (बहु․)" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Image" -msgstr "" +msgstr "बिंब\t" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19157,7 +19176,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage Language" -msgstr "" +msgstr "भाशां प्रबंध करो" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19166,7 +19185,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Language" -msgstr "" +msgstr "मजूदा भाशां" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -19195,7 +19214,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "For all Text" -msgstr "" +msgstr "सारी इबारत लेई" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19204,7 +19223,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "More Dictionaries Online..." -msgstr "" +msgstr "होर शब्दकोश ऑनलाइन" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19213,7 +19232,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Set Focus in Combo Box" -msgstr "" +msgstr "फोकस कांबो बाक्स च सैट्ट करो" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -19252,7 +19271,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Template Manager" -msgstr "" +msgstr "सच्चा प्रबंध" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20137,7 +20156,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Subreport in New Window..." -msgstr "" +msgstr "~Sub-report in New Window..." #: ReportCommands.xcu #, fuzzy @@ -20203,7 +20222,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Document" -msgstr "" +msgstr "इबारत दस्तावेज" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20331,7 +20350,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Centered on Section" -msgstr "" +msgstr "Centred on Section" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20396,7 +20415,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Resize" -msgstr "" +msgstr "परतियै नाप करो (~t)" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20489,7 +20508,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Section" -msgstr "" +msgstr "सैक्शन" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20498,7 +20517,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "सुंगड़ाओ" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20507,7 +20526,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shrink from top" -msgstr "" +msgstr "धुर उप्परा सुंगड़ाओ" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20516,7 +20535,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shrink from bottom" -msgstr "" +msgstr "धुर थल्लेआ सुंगड़ाओ" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20525,7 +20544,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report Output Format" -msgstr "" +msgstr "रिपोट आउटपुट फार्मैट" #: ReportCommands.xcu #, fuzzy @@ -20637,13 +20656,14 @@ msgid "Functions" msgstr " फंक्शन (बहु0)\t" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "वर्ण " #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20661,7 +20681,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "सफा" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20670,7 +20690,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Colors (only for debugging)" -msgstr "" +msgstr "Colours (only for debugging)" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20679,7 +20699,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "खेतर" #: Sidebar.xcu #, fuzzy @@ -20738,7 +20758,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Used in This Presentation" -msgstr "" +msgstr "इस प्रस्तुति च बरतेआ" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20747,7 +20767,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Recently Used" -msgstr "" +msgstr "हाल च गै बरतेआ" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20756,7 +20776,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Available for Use" -msgstr "" +msgstr "बरतून लेई उपलब्ध" #: Sidebar.xcu #, fuzzy @@ -20795,7 +20815,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Empty" -msgstr "" +msgstr "EMPTY" #: Sidebar.xcu #, fuzzy @@ -20833,7 +20853,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "पैह्रा" #: Sidebar.xcu #, fuzzy @@ -21528,7 +21548,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "हाइपरलिंक गी हटाओ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21537,7 +21557,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Copy Hyperlink Location" -msgstr "" +msgstr "हाइपरलिंक स्थान गी कापी करो" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22367,7 +22387,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "" +msgstr "नांऽ..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22430,7 +22450,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title Page..." -msgstr "" +msgstr "शीर्शक सफा..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22469,22 +22489,24 @@ msgid "Fra~me/Object..." msgstr "चगाठ... " #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Image..." -msgstr "" +msgstr "सफा\t" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Image..." -msgstr "" +msgstr "सफा\t" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22566,7 +22588,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print document" -msgstr "" +msgstr "छपाई सफा द्रिश्श" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24459,7 +24481,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Block Area" -msgstr "" +msgstr "खित्ता ब्लाक करो (~B)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24624,22 +24646,24 @@ msgid "Navigate by" msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToPrevious\n" "Label\n" "value.text" msgid "Previous Element" -msgstr "" +msgstr "पिछले आदेश " #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToNext\n" "Label\n" "value.text" msgid "Next Element" -msgstr "" +msgstr "नोट दा संपादन करो " #: WriterCommands.xcu #, fuzzy @@ -24837,7 +24861,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "बिंब\t" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25001,15 +25025,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "फांटकम्म आकार\t" -#: WriterFormWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Changes" -msgstr "" - #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -25189,7 +25204,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "बिंब\t" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25363,13 +25378,14 @@ msgstr "" "संचालन" #: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "तब्दीलियां" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25540,7 +25556,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "बिंब\t" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25706,13 +25722,14 @@ msgid "Fontwork Shape" msgstr "फांटकम्म आकार\t" #: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "तब्दीलियां" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25785,7 +25802,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "बिंब\t" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26013,13 +26030,14 @@ msgid "Callouts" msgstr "संवादी बुलबले \t" #: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "तब्दीलियां" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26383,13 +26401,14 @@ msgid "Logo" msgstr "" #: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "तब्दीलियां" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" |