aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/dgo/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/dgo/officecfg')
-rw-r--r--source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po257
-rw-r--r--source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po447
2 files changed, 364 insertions, 340 deletions
diff --git a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index b51270f4fd9..320c0214bb2 100644
--- a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-20 12:29+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-25 13:19+0000\n"
+"Last-Translator: Kaniska PSS <kaniska2008@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dgo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1340195399.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1411651194.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "गेडा"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "पछेडा"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "खब्बा"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "सज्जा"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "रोको"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "घर"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "टैंप्लेट"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Report Header"
-msgstr ""
+msgstr "रिपोट हैडर"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -751,7 +751,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Report Footer"
-msgstr ""
+msgstr "रिपोट फुट्टर"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -760,7 +760,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Page Header"
-msgstr ""
+msgstr "सफा सिरालेख"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -769,7 +769,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Page Footer"
-msgstr ""
+msgstr "सफा पैरालेख"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -778,7 +778,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Group Header"
-msgstr ""
+msgstr "समूह् हैडर"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -787,7 +787,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Group Footer"
-msgstr ""
+msgstr "समूह् फुट्टर"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Detail"
-msgstr ""
+msgstr "तफसील"
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
@@ -940,7 +940,7 @@ msgctxt ""
"STR_STEPS\n"
"value.text"
msgid "Steps"
-msgstr ""
+msgstr "चरण"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -949,7 +949,7 @@ msgctxt ""
"STR_BACK\n"
"value.text"
msgid "< ~Back"
-msgstr ""
+msgstr "< पिच्छें (~B)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt ""
"STR_NEXT\n"
"value.text"
msgid "~Next >"
-msgstr ""
+msgstr "आगे > (~N)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -967,7 +967,7 @@ msgctxt ""
"STR_FINISH\n"
"value.text"
msgid "~Finish"
-msgstr ""
+msgstr "मकाओ (~F)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -976,7 +976,7 @@ msgctxt ""
"STR_CANCEL\n"
"value.text"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "रद्द करो"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -985,7 +985,7 @@ msgctxt ""
"STR_INTRODUCTION\n"
"value.text"
msgid "Introduction"
-msgstr ""
+msgstr "परिचय"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgctxt ""
"STR_REMOVE\n"
"value.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "म्हेसो (~D)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n"
"value.text"
msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics"
-msgstr ""
+msgstr "तस्वीरें ते ग्राफिकें गी बद्धोबद्ध करने लेई सैट्टिंगां तालो"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n"
"value.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "ग्राफिक"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n"
"value.text"
msgid "~Lossless compression"
-msgstr ""
+msgstr "नुक्सान रैह्‌त गठन (~L)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgctxt ""
"STR_JPEG_COMPRESSION\n"
"value.text"
msgid "~JPEG compression"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG गठन (~J)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUALITY\n"
"value.text"
msgid "~Quality in %"
-msgstr ""
+msgstr "च क्वाल्टी % (~Q)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1066,7 +1066,7 @@ msgctxt ""
"STR_REMOVE_CROP_AREA\n"
"value.text"
msgid "~Delete cropped graphic areas"
-msgstr ""
+msgstr "कटा ग्राफि खित्ते म्हेसो (~D)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION\n"
"value.text"
msgid "Reduce ~image resolution"
-msgstr ""
+msgstr "बिंब रैज़ोल्यूशन घटाओ (~i)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n"
"value.text"
msgid "0;<no change>"
-msgstr ""
+msgstr "0;<कोई तब्दीली नेईं>"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n"
"value.text"
msgid "90;90 DPI (screen resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "90;90 DPI (परदा रैज़ोल्यूशन)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n"
"value.text"
msgid "150;150 DPI (projector resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "150;150 DPI (प्रोजैक्टर रैज़ोल्यूशन)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n"
"value.text"
msgid "300;300 DPI (print resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "300;300 DPI (छपाई रैज़ोल्यूशन)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1120,7 +1120,7 @@ msgctxt ""
"STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n"
"value.text"
msgid "~Break links to external graphics"
-msgstr ""
+msgstr "बाह्‌री ग्राफिकें दियें कड़ियें गी त्रोड़ो (~B)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1129,7 +1129,7 @@ msgctxt ""
"STR_OLE_OBJECTS\n"
"value.text"
msgid "OLE Objects"
-msgstr ""
+msgstr "OLE चीज"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1138,7 +1138,7 @@ msgctxt ""
"STR_OLE_OPTIMIZATION\n"
"value.text"
msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "OLE चीजें गी प्रतिस्थापत करने लेई सैट्टिंगां तालो"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgctxt ""
"STR_OLE_REPLACE\n"
"value.text"
msgid "Create static replacement graphics for OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "OLE चीजें लेई स्थाई प्रतिस्थापना सिरजो"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1156,7 +1156,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALL_OLE_OBJECTS\n"
"value.text"
msgid "For ~all OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "सभनें OLE चीजें लेई (~a)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n"
"value.text"
msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format"
-msgstr ""
+msgstr "OLE चीजें लेई खुॕल्ला दस्तावेज रूप-रचना पर अधारत नेईं (~F)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1192,7 +1192,7 @@ msgctxt ""
"STR_SLIDES\n"
"value.text"
msgid "Slides"
-msgstr ""
+msgstr "स्लाइडां"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHOOSE_SLIDES\n"
"value.text"
msgid "Choose which slides to delete"
-msgstr ""
+msgstr "जेह्‌ड़ियां स्लाइडां म्हेसनियां न, ओह् तालो"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgctxt ""
"STR_MASTER_PAGES\n"
"value.text"
msgid "Master Pages"
-msgstr ""
+msgstr "मास्टर सफे"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1219,7 +1219,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n"
"value.text"
msgid "Delete unused ~master pages"
-msgstr ""
+msgstr "बिन बरते मास्टर सफे म्हेसो (~m)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1228,7 +1228,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_NOTES_PAGES\n"
"value.text"
msgid "~Clear notes"
-msgstr ""
+msgstr "नोटें गी साफ करो (~C)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1237,7 +1237,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n"
"value.text"
msgid "Delete hidden ~slides"
-msgstr ""
+msgstr "छिपाया स्लाइड मिटाएँ (~s)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1247,6 +1247,8 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
msgstr ""
+"उॕनें स्लाइडें गी म्हेसो जिॕनें गी लोड़ा मताबक स्लाइड शो लेई बरतेआ नेईं \n"
+" जंदा (~c)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1255,7 +1257,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUMMARY\n"
"value.text"
msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "सार"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1264,7 +1266,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUMMARY_TITLE\n"
"value.text"
msgid "Choose where to apply the following changes"
-msgstr ""
+msgstr "जित्थै एह् तब्दीलियां लागू करनियां न, ओह् तालो"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1273,7 +1275,7 @@ msgctxt ""
"STR_PROGRESS\n"
"value.text"
msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "प्रगति"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1282,7 +1284,7 @@ msgctxt ""
"STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n"
"value.text"
msgid "Objects optimized"
-msgstr ""
+msgstr "चीजें गी योग्य कीता गेआ"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1291,7 +1293,7 @@ msgctxt ""
"STR_APPLY_TO_CURRENT\n"
"value.text"
msgid "~Apply changes to current presentation"
-msgstr ""
+msgstr "मजूदा प्रस्तुति च तब्दीलियां लागू करो (~A)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1300,7 +1302,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n"
"value.text"
msgid "~Open newly created presentation"
-msgstr ""
+msgstr "नमीं सिरजी दी प्रस्तुति खोह्‌ल्लो (~O)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1309,7 +1311,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVE_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "~Save settings as"
-msgstr ""
+msgstr "सैट्टिंगें गी इस नांऽ कन्नै बचाइयै रक्खो (~S)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1318,7 +1320,7 @@ msgctxt ""
"STR_SAVE_AS\n"
"value.text"
msgid "~Duplicate presentation before applying changes"
-msgstr ""
+msgstr "तब्दीलियां लागू करने शा पैह्‌लें प्रस्तुति दी नकल बनाओ (~D)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1327,7 +1329,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_SLIDES\n"
"value.text"
msgid "Delete %SLIDES slides."
-msgstr ""
+msgstr "%SLIDES स्लाइडें गी म्हेसो ."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1337,6 +1339,8 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
msgstr ""
+"%IMAGES ग्राफिकें गी %RESOLUTION DPI पर %QUALITY% JPEG क्वालिटी तगर योग्य \n"
+" करो."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1345,7 +1349,7 @@ msgctxt ""
"STR_CREATE_REPLACEMENT\n"
"value.text"
msgid "Create replacement graphics for %OLE objects."
-msgstr ""
+msgstr "%OLE चीजें लेई प्रतिस्थापना ग्राफिक सिरजो."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1354,7 +1358,7 @@ msgctxt ""
"STR_CURRENT_FILESIZE\n"
"value.text"
msgid "Current file size:"
-msgstr ""
+msgstr "मजूदा फाइल नाप:"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1363,7 +1367,7 @@ msgctxt ""
"STR_ESTIMATED_FILESIZE\n"
"value.text"
msgid "Estimated new file size:"
-msgstr ""
+msgstr "नमीं फाइल दा अंदाजन नाप:"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1381,7 +1385,7 @@ msgctxt ""
"MY_SETTINGS\n"
"value.text"
msgid "My Settings "
-msgstr ""
+msgstr "मेरियां सैट्टिंगां"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1390,7 +1394,7 @@ msgctxt ""
"STR_DEFAULT_SESSION\n"
"value.text"
msgid "default session"
-msgstr ""
+msgstr "बिलानिर्देश सत्र"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1400,6 +1404,8 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
msgstr ""
+"योग्यकरण मजूदा दस्तावेज गी तरमीमत करी देग. क्या तुस इस प्रक्रिया गी जारी \n"
+" रक्खना चांह्‌दे ओ?"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1408,7 +1414,7 @@ msgctxt ""
"STR_YES\n"
"value.text"
msgid "~Yes"
-msgstr ""
+msgstr "हां (~Y)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1417,7 +1423,7 @@ msgctxt ""
"STR_OK\n"
"value.text"
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "ठीक"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1462,7 +1468,7 @@ msgctxt ""
"STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n"
"value.text"
msgid "Duplicating presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "प्रस्तुति दी नकल बनाई जा करदी ऐ..."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1471,7 +1477,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETING_SLIDES\n"
"value.text"
msgid "Deleting slides..."
-msgstr ""
+msgstr "स्लाइडें गी म्हेसेआ जा करदा ऐ..."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1480,7 +1486,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n"
"value.text"
msgid "Optimizing graphics..."
-msgstr ""
+msgstr "ग्राफिकें गी योग्य कीता जा करदा ऐ..."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1489,7 +1495,7 @@ msgctxt ""
"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n"
"value.text"
msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
-msgstr ""
+msgstr "OLE चीजें लेई प्रतिस्थापना ग्राफिक सिरजे जा करदे न..."
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1507,7 +1513,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Projector optimized"
-msgstr ""
+msgstr "प्रोजैक्टर गी इच्छत रूप दा करी लैता गेआ ऐ"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1516,7 +1522,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Screen optimized (smallest file size)"
-msgstr ""
+msgstr "परदे गी योग्य कीता गेआ(घट्टोघट्ट फाइल नाप)"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1525,7 +1531,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Projector optimized"
-msgstr ""
+msgstr "प्रोजैक्टर गी इच्छत रूप दा करी लैता गेआ ऐ"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1534,7 +1540,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Print optimized"
-msgstr ""
+msgstr "छपाई गी योग्य कीता गेआ"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1543,17 +1549,16 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "पिछला"
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n"
"Text\n"
"value.text"
msgid "Next"
-msgstr "इबारत"
+msgstr "अगला"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1571,7 +1576,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Slides"
-msgstr ""
+msgstr "स्लाइडां"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1589,7 +1594,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "मदद"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1598,7 +1603,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "ज़ूम करो"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1607,7 +1612,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "बंद करो"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1616,7 +1621,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "बंद करो"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1625,7 +1630,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "बंद करो"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1634,7 +1639,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
-msgstr ""
+msgstr "खब्बा क्लिक, सज्जा जां खॕलका तीर, थाह्‌र-पट्टी, सफा खॕल्ल, प्रविश्ट, बापसी, 'N'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1643,7 +1648,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Next slide, or next effect"
-msgstr ""
+msgstr "अगली स्लाइड,जां अगला प्रभाव"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1652,7 +1657,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
-msgstr ""
+msgstr "दाहिना क्लिक, बायां या ऊपर का तीर, पेज अप, बैकस्पेस, 'P'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1661,7 +1666,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Previous slide, or previous effect"
-msgstr ""
+msgstr "पिछला स्लाइड, अथवा पिछला प्रभाव"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1670,7 +1675,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "घर"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1679,7 +1684,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "First slide"
-msgstr ""
+msgstr "पह्‌ली स्लाइड"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1688,7 +1693,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "अंत"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1697,7 +1702,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Last slide"
-msgstr ""
+msgstr "खीरी स्लाइड"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1706,7 +1711,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Alt-Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+Page Up"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1715,7 +1720,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Previous slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "बिना प्रभाव का पिछला स्लाइड"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1724,7 +1729,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Alt-Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+Page Down"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1733,7 +1738,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Next slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "बिना प्रभाव का अगला स्लाइड"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1742,7 +1747,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "'B', '.'"
-msgstr ""
+msgstr "'B', '.'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1751,7 +1756,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Blacks/Unblacks the screen"
-msgstr ""
+msgstr "स्क्रीन को काला/उजला करता है"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1760,7 +1765,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "'W', ','"
-msgstr ""
+msgstr "'W', ','"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1769,7 +1774,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Whites/Unwhites the screen"
-msgstr ""
+msgstr "स्क्रीन को उजला/काला बनाएँ"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1778,7 +1783,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Esc, '-'"
-msgstr ""
+msgstr "Esc, '-'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1787,7 +1792,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "End slide show"
-msgstr ""
+msgstr "स्लाइड शो खत्म करें"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1796,7 +1801,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Number followed by Enter"
-msgstr ""
+msgstr "Enter के बाद की संख्या"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1805,7 +1810,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Go to that slide"
-msgstr ""
+msgstr "उस स्लाइड पर जाएँ"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1814,7 +1819,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "'G', 'S'"
-msgstr ""
+msgstr "'G', 'S'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1823,7 +1828,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Grow/Shrink size of notes font"
-msgstr ""
+msgstr "नोट्स फान्ट का आकार बढाएँ/सिकोड़ें"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1832,7 +1837,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "'A', 'Z'"
-msgstr ""
+msgstr "'A', 'Z'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1841,7 +1846,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Scroll notes up/down"
-msgstr ""
+msgstr "नोट्स को ऊपर/नीचे स्क्रॉल करें"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1850,7 +1855,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "'H', 'L'"
-msgstr ""
+msgstr "'H', 'L'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1859,7 +1864,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Move caret in notes view backward/forward"
-msgstr ""
+msgstr "नोट द्रिश्श च कैरिट गी पछेडे/ गेडे लेओ"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1868,7 +1873,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Ctrl-'1'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'1'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1877,7 +1882,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Shows the Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "प्रस्तुति-कर्ता कंसोल दसदा ऐ"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1886,7 +1891,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Ctrl-'2'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'2'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1895,7 +1900,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Shows the Presentation Notes"
-msgstr ""
+msgstr "प्रस्तुति-कर्ता नोट दसदा ऐ"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1904,7 +1909,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Ctrl-'3'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'3'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1913,7 +1918,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Shows the Slides Overview"
-msgstr ""
+msgstr "स्लाइड दा सरसरी ब्यौरा दसदा ऐ"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1922,7 +1927,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
-msgstr ""
+msgstr "मौजूदा स्लाइड (%SLIDE_COUNT% का %CURRENT_SLIDE_NUMBER%)"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1931,7 +1936,7 @@ msgctxt ""
"AccessibleTitle\n"
"value.text"
msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
-msgstr ""
+msgstr "चालू स्लाइड, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1940,7 +1945,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Click to exit presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "प्रस्तुति चा निकास करने लेई क्लिक करो"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1949,7 +1954,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Current Slide (end)"
-msgstr ""
+msgstr "मौजूदा स्लाइड (अंत)"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1958,7 +1963,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Next Slide"
-msgstr ""
+msgstr "अगली स्लाइड"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1976,7 +1981,7 @@ msgctxt ""
"AccessibleTitle\n"
"value.text"
msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
-msgstr ""
+msgstr "स्लाइड दा सरसरी ब्यौरा, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1985,7 +1990,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "मदद"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -1994,7 +1999,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "प्रस्तुति-कर्ता कंसोल"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -2003,7 +2008,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Current Slide Info"
-msgstr ""
+msgstr "चालू स्लाइड जानकारी"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -2012,7 +2017,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Presenter Notes"
-msgstr ""
+msgstr "प्रस्तुति-कर्ता नोट"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10463,7 +10468,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Pages"
-msgstr "सफे"
+msgstr "सफेसफा "
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -10472,7 +10477,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Pages"
-msgstr "सफे"
+msgstr "सफेसफा "
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11876,7 +11881,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Gray"
-msgstr "स्लेटी"
+msgstr "स्लेटीGrey"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 0c23b572876..c49e8e321e6 100644
--- a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-20 12:29+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-12 13:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-25 13:20+0000\n"
+"Last-Translator: Kaniska PSS <kaniska2008@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dgo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1340195399.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1411651235.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -328,13 +328,14 @@ msgid "Number Format Type"
msgstr "नंबर रूप-रचना :समां\t"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "आडी चाल्ली पल्टाओ "
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -552,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Name..."
-msgstr ""
+msgstr "नांऽ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -588,7 +589,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sheet ~Events..."
-msgstr ""
+msgstr "शीट घटनां... (~E)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -825,7 +826,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt to Columns..."
-msgstr ""
+msgstr "स्तंभें च इबारत... (~x)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -908,7 +909,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sol~ver..."
-msgstr ""
+msgstr "हल्लकर्ता... (~v)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1108,7 +1109,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr ""
+msgstr "संपादन अवस्था टागल करो"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1356,6 +1357,24 @@ msgstr "खब्बा\t"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSingleEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fill Single ~Edit"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSingleEdit\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Single ~Edit"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -1413,17 +1432,18 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Statistics"
-msgstr ""
+msgid "Statistics"
+msgstr "आंकड़े"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SamplingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sampling..."
-msgstr ""
+msgstr "~शब्द-जोड़ जाच... "
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1640,7 +1660,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide Comment"
-msgstr ""
+msgstr "नोट छपैलो"
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -2057,7 +2077,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Define..."
-msgstr ""
+msgstr "परिभाशत करो (~D)"
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -2765,7 +2785,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Tab Color..."
-msgstr ""
+msgstr "टैब रंग... (~T)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2774,7 +2794,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Tab Color..."
-msgstr ""
+msgstr "टैब रंग... (~T)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2783,7 +2803,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tab Color"
-msgstr ""
+msgstr "टैब रंग"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3118,7 +3138,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "चालू शीट आस्तै ग्रिड लाइनें गी टागल करो"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3282,7 +3302,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Group and Outline"
-msgstr ""
+msgstr "समूह् ते रूपरेखा (~G)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3345,7 +3365,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Formula"
-msgstr ""
+msgstr "फार्मूला दस्सो"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3354,7 +3374,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Assign Macro..."
-msgstr ""
+msgstr "मैक्रो निर्दिश्ट करो..."
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -3383,7 +3403,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Current Date"
-msgstr ""
+msgstr "चालू तरीक प्रविश्ट करो (~m)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3392,7 +3412,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Current Time"
-msgstr ""
+msgstr "चालू समां प्रविश्ट करो"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3419,7 +3439,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "हाइपरलिंक गी हटाओ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3780,7 +3800,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Titles..."
-msgstr ""
+msgstr "शीर्शक... (~T)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3808,7 +3828,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Grids..."
-msgstr ""
+msgstr "ग्रिड... (~G)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3817,7 +3837,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Labels..."
-msgstr ""
+msgstr "डेटा लेबल... (~D)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3826,7 +3846,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tre~nd Lines..."
-msgstr ""
+msgstr "ट्रैंड लाइन... (~n)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3835,7 +3855,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mean ~Value Lines"
-msgstr ""
+msgstr "माध्य मूल्य लकीरां (~V)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3853,7 +3873,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Y Error ~Bars..."
-msgstr ""
+msgstr "Y गल्ती पट्टियां... (~B)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3862,7 +3882,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Selection..."
-msgstr ""
+msgstr "फार्मैट चोन..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3889,7 +3909,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart ~Floor..."
-msgstr ""
+msgstr "चार्ट फ्लोर... (~F)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3898,7 +3918,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart ~Area..."
-msgstr ""
+msgstr "चार्ट-खित्ता... (~A)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3907,7 +3927,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart T~ype..."
-msgstr ""
+msgstr "चार्ट-किस्म... (~y)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3916,7 +3936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Ranges..."
-msgstr ""
+msgstr "डेटा फलाऽ... (~D)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3925,7 +3945,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart ~Data Table..."
-msgstr ""
+msgstr "चार्ट डेटा टेबल (~D)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3934,7 +3954,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~3D View..."
-msgstr ""
+msgstr "त्रैआयामी द्रिश्श... (~3)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3980,7 +4000,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~X Axis Title..."
-msgstr ""
+msgstr "X अक्षरेखा शीर्शक (~X)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3989,7 +4009,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Y Axis Title..."
-msgstr ""
+msgstr "Y शीर्शक अक्षरेखा... (~Y)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3998,7 +4018,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Z Axis Title..."
-msgstr ""
+msgstr "Z शीर्शक अक्षरेखा... (~Z)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4007,7 +4027,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~econdary X Axis Title..."
-msgstr ""
+msgstr "सकैंडरी X शीर्शक अक्षरेखा... (~e)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4016,7 +4036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Se~condary Y Axis Title..."
-msgstr ""
+msgstr "सकैंडरी Y शीर्शक अक्षरेखा... (~c)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4145,7 +4165,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~All Grids..."
-msgstr ""
+msgstr "सब ग्रिड... (~A)"
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -4164,7 +4184,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Floor..."
-msgstr ""
+msgstr "फार्मैट फर्श..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4173,7 +4193,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Chart Area..."
-msgstr ""
+msgstr "फार्मैट चार्ट खित्ता..."
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -4192,7 +4212,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Title..."
-msgstr ""
+msgstr "फार्मैट चोन..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4210,7 +4230,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Legend"
-msgstr ""
+msgstr "लेजंड म्हेसो"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4219,7 +4239,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Legend..."
-msgstr ""
+msgstr "फार्मैट चोन..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4228,7 +4248,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert/Delete Axes..."
-msgstr ""
+msgstr "अक्षरेखां प्रविश्ट करो / म्हेसो"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4246,7 +4266,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Axis"
-msgstr ""
+msgstr "अक्षरेखा म्हेसो"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4255,7 +4275,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Axis..."
-msgstr ""
+msgstr "अक्षरेखां फार्मैट करो..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4264,7 +4284,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Axis Title"
-msgstr ""
+msgstr "अक्षरेखां शीर्शक प्रविश्ट करो"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4273,7 +4293,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Major Grid"
-msgstr ""
+msgstr "मुक्ख ग्रिड प्रविश्ट करो"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4282,7 +4302,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Major Grid"
-msgstr ""
+msgstr "मुक्ख ग्रिड म्हेसो"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4291,7 +4311,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Major Grid..."
-msgstr ""
+msgstr "मुक्ख ग्रिड फार्मैट करो..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4300,7 +4320,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Minor Grid"
-msgstr ""
+msgstr "लौह्‌का ग्रिड प्रविश्ट करो"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4309,7 +4329,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Minor Grid"
-msgstr ""
+msgstr "लौह्‌का ग्रिड म्हेसो (~V)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4318,7 +4338,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Minor Grid..."
-msgstr ""
+msgstr "लौह्‌का ग्रिड फार्मैट करो..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4327,7 +4347,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Tre~nd Line..."
-msgstr ""
+msgstr "Trend लकीर समावेश करो.... (~n)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4336,7 +4356,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Tre~nd Line"
-msgstr ""
+msgstr "ट्रैंड लाइन म्हेसो (~n)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4345,7 +4365,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Trend Line..."
-msgstr ""
+msgstr "ट्रैंड लाइन फार्मैट करो..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4354,7 +4374,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Trend Line ~Equation"
-msgstr ""
+msgstr "Trend Line Equation लकीर समावेश करो (~E)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4363,7 +4383,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
-msgstr ""
+msgstr "R² ते ट्रैंड लाइन समीकार प्रविश्ट करो"
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -4392,7 +4412,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Trend Line ~Equation"
-msgstr ""
+msgstr "ट्रैंड लाइन समीकार म्हेसो (~E)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4401,7 +4421,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Trend Line Equation..."
-msgstr ""
+msgstr "ट्रैंड लाइन समीकार फार्मैट करो..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4410,7 +4430,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Mean ~Value Line"
-msgstr ""
+msgstr "माध्य मूल्य लकीर समावेश करो (~V)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4419,7 +4439,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Mean ~Value Line"
-msgstr ""
+msgstr "Mean Value Line म्हेसो (~V)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4428,7 +4448,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Mean Value Line..."
-msgstr ""
+msgstr "औसत मुल्ल लाइन फार्मैट करो..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4464,7 +4484,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Y Error ~Bars..."
-msgstr ""
+msgstr "Y गल्ती पट्टियां म्हेसो... (~B)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4473,7 +4493,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Y Error ~Bars"
-msgstr ""
+msgstr "Y गल्ती पट्टियां म्हेसो (~B)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4482,7 +4502,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Y Error Bars..."
-msgstr ""
+msgstr "Y गल्ती पट्टियां फार्मैट करो"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4491,7 +4511,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Data Labels"
-msgstr ""
+msgstr "डैटा लेबलें गी प्रविश्ट करो"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4500,7 +4520,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Data Labels"
-msgstr ""
+msgstr "डैटा लेबलें गी म्हेसो"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4509,7 +4529,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Data Labels..."
-msgstr ""
+msgstr "डैटा लेबलें गी फार्मैट करो..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4518,7 +4538,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Single Data Label"
-msgstr ""
+msgstr "केह्‌रा डैटा लेबल प्रविश्ट करो"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4527,7 +4547,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Single Data Label"
-msgstr ""
+msgstr "केह्‌रा डैटा लेबल प्रविश्ट करो"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4536,7 +4556,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Single Data Label..."
-msgstr ""
+msgstr "केह्‌रा डैटा लेबल फार्मैट करो..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4545,7 +4565,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Data Series..."
-msgstr ""
+msgstr "डैटा लड़ियें गी फार्मैट करो..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4554,7 +4574,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Data Point..."
-msgstr ""
+msgstr "डैटा पोआइंट गी फार्मैट करो..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4563,7 +4583,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Data Point"
-msgstr ""
+msgstr "डैटा पोआइंट गी परतियै सैट्ट करो"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4572,7 +4592,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset all Data Points"
-msgstr ""
+msgstr "सभनें डैटा पोआइंटें गी परतियै सैट्ट करो"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4581,7 +4601,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Stock Loss..."
-msgstr ""
+msgstr "स्टाक नुक्सान गी फार्मैट करो..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4590,7 +4610,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Stock Gain..."
-msgstr ""
+msgstr "स्टाक नʼफे गी फार्मैट करो..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4599,7 +4619,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Chart Element"
-msgstr ""
+msgstr "चार्ट तत्व चुनो"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4781,7 +4801,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Name..."
-msgstr ""
+msgstr "नांऽ..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4799,7 +4819,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arrange~ment"
-msgstr ""
+msgstr "व्यवस्था (~m)"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4990,7 +5010,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Drawing objects"
-msgstr ""
+msgstr "वस्तुएं दी चित्रकारी करो"
#: DbReportWindowState.xcu
#, fuzzy
@@ -5189,7 +5209,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit in SQL View..."
-msgstr ""
+msgstr "SQL द्रिश्श च संपादत करो .."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5639,7 +5659,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Migrate Macros ..."
-msgstr ""
+msgstr "मैक्रोज़ गी प्रवासत करो..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5874,7 +5894,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sho~w Slide"
-msgstr ""
+msgstr "स्लाइड दस्सो (~w)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6171,7 +6191,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Display Snap Lines"
-msgstr ""
+msgstr "मार्गदर्शकें दा प्रदर्शन करो (~D)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6180,7 +6200,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Snap Lines to ~Front"
-msgstr ""
+msgstr "मार्गदर्शक सामनै (~F)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6243,7 +6263,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~lide Show Settings..."
-msgstr ""
+msgstr "स्लाइड शो सैट्टिंगां ... (~l)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6732,7 +6752,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Name..."
-msgstr ""
+msgstr "नांऽ..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7462,7 +7482,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Snap to Snap Lines"
-msgstr ""
+msgstr "मार्गदर्शकें च स्नैप करो (~S)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8230,7 +8250,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete ~All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "सब्भै टिप्पणियां म्हेसो (~A)"
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -8262,14 +8282,13 @@ msgid "Autofit Text"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TaskPaneInsertPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Slide"
-msgstr "अवस्था समावेश करो "
+msgstr "स्लाइड दा समावेश करो"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10486,7 +10505,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Start media"
-msgstr ""
+msgstr "मीडिया शुरू करो"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10495,7 +10514,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "End media"
-msgstr ""
+msgstr "मीडिया समाप्त करो"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10504,7 +10523,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle pause"
-msgstr ""
+msgstr "थम्हाई गी टागल करो"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10910,7 +10929,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From bottom-right horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "थल्ले-सज्जी आडी चाल्ली थमां"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10919,7 +10938,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From bottom-right vertical"
-msgstr ""
+msgstr "थल्ले- सज्जी खड़ी चाल्ली थमां"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10928,7 +10947,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From center clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "केंदर घड़ी दी दिशा थमां"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10937,7 +10956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From center counter-clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "केंदर घड़ी दी उल्टी दिशा थमां"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10946,7 +10965,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-left clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "उप्पर खब्बै घड़ी दी दिशा थमां"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10955,7 +10974,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-left horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "उप्पर खब्बै आडी चाल्ली थमां"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10964,7 +10983,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-left vertical"
-msgstr ""
+msgstr "उप्पर खब्बै खड़ी चाल्ली थमां"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -10973,7 +10992,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-right counter-clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "उप्पर सज्जै घड़ी दी उल्टी दिशा थमां"
#: Effects.xcu
#, fuzzy
@@ -10986,14 +11005,13 @@ msgid "From left to bottom"
msgstr "धुर उप्परा थल्ले गी"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-top\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "From left to top"
-msgstr "धुर उप्परा थल्ले गी"
+msgstr "खब्बै शा उप्पर थमां"
#: Effects.xcu
#, fuzzy
@@ -11006,14 +11024,13 @@ msgid "From right to bottom"
msgstr "धुर उप्परा थल्ले गी"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-top\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "From right to top"
-msgstr "धुर उप्परा थल्ले गी"
+msgstr "सज्जै शा उप्पर थमां"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11544,7 +11561,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flipping tiles"
-msgstr ""
+msgstr "फ्लिपिङ टाइलां"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11553,7 +11570,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outside turning cube"
-msgstr ""
+msgstr "बाह्‌र-मुखी क्यूब"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11562,7 +11579,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Revolving circles"
-msgstr ""
+msgstr "घुमदे वृत"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11571,7 +11588,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turning helix"
-msgstr ""
+msgstr "मुड़दी कुंडली"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11580,7 +11597,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Inside turning cube"
-msgstr ""
+msgstr "अंदर-मुखी क्यूब"
#: Effects.xcu
#, fuzzy
@@ -11599,7 +11616,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Turn around"
-msgstr ""
+msgstr "पिच्छें मोड़ो"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11608,7 +11625,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Iris"
-msgstr ""
+msgstr "आइरिस"
#: Effects.xcu
#, fuzzy
@@ -11627,7 +11644,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rochade"
-msgstr ""
+msgstr "स्थिति बदलो"
#: Effects.xcu
#, fuzzy
@@ -11656,7 +11673,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Static"
-msgstr ""
+msgstr "स्थिर"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11665,7 +11682,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fine Dissolve"
-msgstr ""
+msgstr "बरीकी कन्नै इक-लैऽ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11809,7 +11826,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Media"
-msgstr ""
+msgstr "मीडिया"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -12052,7 +12069,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Preview in Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "वैब तपाशी च पूर्वद्रिश्श"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13466,7 +13483,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Control Focus"
-msgstr ""
+msgstr "नियंत्रण फोक्स"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13478,13 +13495,14 @@ msgid "Scrollbar"
msgstr " स्क्रॉल पट्टी\t"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "ज़ूम करो\t"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13574,7 +13592,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Highlight Color"
-msgstr ""
+msgstr "Highlight Colour"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13682,7 +13700,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Overline"
-msgstr ""
+msgstr "ओवरलाइन"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13709,7 +13727,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find Text"
-msgstr ""
+msgstr "इबारत तुप्पो"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13718,7 +13736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find Next"
-msgstr ""
+msgstr "अगला तुप्पो"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13727,7 +13745,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find Previous"
-msgstr ""
+msgstr "पिछला तुप्पो"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13745,7 +13763,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find All"
-msgstr ""
+msgstr "सब तुप्पो (~l)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13943,7 +13961,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotation Angle"
-msgstr ""
+msgstr "रोटेशन कोण"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14612,7 +14630,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Language Status"
-msgstr ""
+msgstr "भाशा वस्तुस्थिति"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14630,7 +14648,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sentence case"
-msgstr ""
+msgstr "वाक्य केस (~S)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14657,7 +14675,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Capitalize Every Word"
-msgstr ""
+msgstr "हर शब्द गी बड्डे अक्खरें च करो (~C)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14666,7 +14684,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~tOGGLE cASE"
-msgstr ""
+msgstr "~tOGGLE cASE"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14675,7 +14693,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)"
-msgstr ""
+msgstr "केस घुमाओ(शीर्शक केस, UPPERCASE , लोअरकेस)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15317,7 +15335,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Smart Tag Menu"
-msgstr ""
+msgstr "स्मार्ट टैग मेन्यु खोह्‌ल्लो"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15651,7 +15669,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Helplines While Moving"
-msgstr ""
+msgstr "लेंदे बेल्लै मार्गदर्शन करदा ऐ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15732,7 +15750,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Recheck Document..."
-msgstr ""
+msgstr "दस्तावेज दी परतियै जांच करो... (~R)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15741,7 +15759,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Spelling and Grammar..."
-msgstr ""
+msgstr "शब्द-जोड़ ते व्याकरण... (~S)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16111,7 +16129,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Paintbrush (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Format Paintbrush (double-click for multi-selection)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16165,7 +16183,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Unformatted Text"
-msgstr ""
+msgstr "बिन फार्मैट कीती इबारत पेस्ट करो"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16846,7 +16864,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Merge Documen~t..."
-msgstr ""
+msgstr "दस्तावेज विलय करो... (~t)"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -17028,7 +17046,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeform Line, Filled"
-msgstr "मुक्त रूप लकीर, भरी दी"
+msgstr "मुक्त रूप लकीर, भरी दीFree-form Line, Filled"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17352,7 +17370,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "License Information..."
-msgstr ""
+msgstr "लाइसैंस जानकारी..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17361,7 +17379,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME आभार , साक, मान,श्रेय..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17433,7 +17451,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "संवाद बरामद"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17442,7 +17460,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Import Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "संवाद दरामद करो"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17496,7 +17514,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME बुनेआदी... (~B)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18010,7 +18028,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numerical Field"
-msgstr "संख्यात्मक खेतर"
+msgstr "संख्यात्मक खेतरNumeric Field"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18199,7 +18217,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Refresh Control"
-msgstr ""
+msgstr "निंयंत्रण गी री-फ्रैश करो"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18667,7 +18685,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center"
-msgstr "केंदर"
+msgstr "केंदरCentre"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18721,7 +18739,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "सब नोट म्हेसो"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18739,7 +18757,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete All Comments by This Author"
-msgstr ""
+msgstr "इस लेखक द्वारा सब्भै नोट म्हेसो"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -18768,7 +18786,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "धुर उप्परधुर-उप्पर"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18777,7 +18795,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center ( vertical )"
-msgstr ""
+msgstr "केंदर (खड़ोतमां)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18786,7 +18804,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "थल्ला "
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18907,13 +18925,14 @@ msgid "~Macros"
msgstr "~मैक्रो (बहु․)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Image"
-msgstr ""
+msgstr "बिंब\t"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19157,7 +19176,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage Language"
-msgstr ""
+msgstr "भाशां प्रबंध करो"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19166,7 +19185,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Language"
-msgstr ""
+msgstr "मजूदा भाशां"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -19195,7 +19214,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "For all Text"
-msgstr ""
+msgstr "सारी इबारत लेई"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19204,7 +19223,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "More Dictionaries Online..."
-msgstr ""
+msgstr "होर शब्दकोश ऑनलाइन"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19213,7 +19232,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Set Focus in Combo Box"
-msgstr ""
+msgstr "फोकस कांबो बाक्स च सैट्ट करो"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -19252,7 +19271,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Template Manager"
-msgstr ""
+msgstr "सच्चा प्रबंध"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20137,7 +20156,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Subreport in New Window..."
-msgstr ""
+msgstr "~Sub-report in New Window..."
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -20203,7 +20222,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "इबारत दस्तावेज"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20331,7 +20350,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Centered on Section"
-msgstr ""
+msgstr "Centred on Section"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20396,7 +20415,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Resize"
-msgstr ""
+msgstr "परतियै नाप करो (~t)"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20489,7 +20508,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Section"
-msgstr ""
+msgstr "सैक्शन"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20498,7 +20517,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "सुंगड़ाओ"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20507,7 +20526,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink from top"
-msgstr ""
+msgstr "धुर उप्परा सुंगड़ाओ"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20516,7 +20535,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink from bottom"
-msgstr ""
+msgstr "धुर थल्लेआ सुंगड़ाओ"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20525,7 +20544,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Output Format"
-msgstr ""
+msgstr "रिपोट आउटपुट फार्मैट"
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -20637,13 +20656,14 @@ msgid "Functions"
msgstr " फंक्शन (बहु0)\t"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "वर्ण "
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20661,7 +20681,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "सफा"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20670,7 +20690,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Colors (only for debugging)"
-msgstr ""
+msgstr "Colours (only for debugging)"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20679,7 +20699,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "खेतर"
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
@@ -20738,7 +20758,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Used in This Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "इस प्रस्तुति च बरतेआ"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20747,7 +20767,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Recently Used"
-msgstr ""
+msgstr "हाल च गै बरतेआ"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -20756,7 +20776,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Available for Use"
-msgstr ""
+msgstr "बरतून लेई उपलब्ध"
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
@@ -20795,7 +20815,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Empty"
-msgstr ""
+msgstr "EMPTY"
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
@@ -20833,7 +20853,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "पैह्‌रा"
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
@@ -21528,7 +21548,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "हाइपरलिंक गी हटाओ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21537,7 +21557,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Copy Hyperlink Location"
-msgstr ""
+msgstr "हाइपरलिंक स्थान गी कापी करो"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22367,7 +22387,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Name..."
-msgstr ""
+msgstr "नांऽ..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22430,7 +22450,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Title Page..."
-msgstr ""
+msgstr "शीर्शक सफा..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22469,22 +22489,24 @@ msgid "Fra~me/Object..."
msgstr "चगाठ... "
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image..."
-msgstr ""
+msgstr "सफा\t"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Image..."
-msgstr ""
+msgstr "सफा\t"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22566,7 +22588,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Print document"
-msgstr ""
+msgstr "छपाई सफा द्रिश्श"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24459,7 +24481,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Block Area"
-msgstr ""
+msgstr "खित्ता ब्लाक करो (~B)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24624,22 +24646,24 @@ msgid "Navigate by"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToPrevious\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous Element"
-msgstr ""
+msgstr "पिछले आदेश "
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToNext\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Element"
-msgstr ""
+msgstr "नोट दा संपादन करो "
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -24837,7 +24861,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "बिंब\t"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25001,15 +25025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फांटकम्म आकार\t"
-#: WriterFormWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"WriterFormWindowState.xcu\n"
-"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Changes"
-msgstr ""
-
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -25189,7 +25204,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "बिंब\t"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25363,13 +25378,14 @@ msgstr ""
"संचालन"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "तब्दीलियां"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25540,7 +25556,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "बिंब\t"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25706,13 +25722,14 @@ msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फांटकम्म आकार\t"
#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "तब्दीलियां"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25785,7 +25802,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "बिंब\t"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26013,13 +26030,14 @@ msgid "Callouts"
msgstr "संवादी बुलबले \t"
#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "तब्दीलियां"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26383,13 +26401,14 @@ msgid "Logo"
msgstr ""
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "तब्दीलियां"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""