aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/dgo/sfx2/source/appl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/dgo/sfx2/source/appl.po')
-rw-r--r--source/dgo/sfx2/source/appl.po682
1 files changed, 682 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/dgo/sfx2/source/appl.po b/source/dgo/sfx2/source/appl.po
new file mode 100644
index 00000000000..e2c688dc79f
--- /dev/null
+++ b/source/dgo/sfx2/source/appl.po
@@ -0,0 +1,682 @@
+#. extracted from sfx2/source/appl.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fappl.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:14+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: dgo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_APP.fixedtext.text
+msgid "~Application:"
+msgstr "~बरतून :"
+
+#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_TOPIC.fixedtext.text
+msgid "~File:"
+msgstr "~फाइल:"
+
+#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_ITEM.fixedtext.text
+msgid "~Category:"
+msgstr "~ कोटियां:"
+
+#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.GROUP_DDE_CHG.fixedline.text
+msgid "Modify link"
+msgstr "कड़ी च तरमीम करो "
+
+#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.modaldialog.text
+msgid "Modify Link"
+msgstr "कड़ी च तरमीम करो "
+
+#: app.src#STR_NONAME.string.text
+msgid "Untitled"
+msgstr "बिजन शीर्शक "
+
+#: app.src#STR_CLOSE.string.text
+msgid "Close"
+msgstr "बंद करो "
+
+#: app.src#STR_STYLE_FILTER_AUTO.string.text
+msgid "Automatic"
+msgstr "स्वचलत "
+
+#: app.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "app.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text"
+msgid "Standard"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"मानक \n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"मानक\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"मानक"
+
+#: app.src#STR_BYTES.string.text
+msgid "Bytes"
+msgstr "बाइटां "
+
+#: app.src#STR_KB.string.text
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
+
+#: app.src#STR_MB.string.text
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: app.src#STR_GB.string.text
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
+
+#: app.src#MSG_QUERY_LASTVERSION.querybox.text
+msgid "Cancel all changes?"
+msgstr "क्या सब तब्दीलियां रद्द कीतियां जान? "
+
+#: app.src#RID_DOCALREADYLOADED_DLG.infobox.text
+msgid "Document already open."
+msgstr "दस्तावेज पैह्‌लें शा खु’ल्ला ऐ. "
+
+#: app.src#MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND.errorbox.text
+msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
+msgstr "%PRODUCTNAME थुआढ़े सिस्टम पर वैब तपाशी गी नेईं तुप्पी सकेआ. किरपा करियै अपनियां डैस्कटाप पसिंदा जाचो जां तपाशी प्रस्थापना दे दरान बिनतीशुदा बिलानिर्देश स्थान च वैब तपाशी (जि’यां के मोज़िल्ला)दी प्रस्थापना करो. "
+
+#: app.src#MSG_ERR_NO_ABS_URI_REF.errorbox.text
+msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
+msgstr ""
+
+#: app.src#GID_INTERN.string.text
+msgid "Internal"
+msgstr "अंदरूनी "
+
+#: app.src#GID_APPLICATION.string.text
+msgid "Application"
+msgstr "बरतून "
+
+#: app.src#GID_VIEW.string.text
+msgid "View"
+msgstr "द्रिश्श "
+
+#: app.src#GID_DOCUMENT.string.text
+msgid "Documents"
+msgstr "दस्तावेज(बहु.) "
+
+#: app.src#GID_EDIT.string.text
+msgid "Edit"
+msgstr "संपादन करो "
+
+#: app.src#GID_MACRO.string.text
+msgid "BASIC"
+msgstr "BASIC"
+
+#: app.src#GID_OPTIONS.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"विकल्प (बहु.) \n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"विकल्प(बहु.)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"विकल्प (बहु.)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"विकल्प (बहु․)\n"
+"#-#-#-#-# querydesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"विकल्प (बहु․)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"विकल्प(बहु․)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"विकल्प\n"
+"#-#-#-#-# html.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"विकल्प(बहु.)\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"विकल्प (बहु.)\n"
+"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"विकल्प (बहु․)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"विकल्प (बहु.)"
+
+#: app.src#GID_MATH.string.text
+msgid "Math"
+msgstr "स्हाब "
+
+#: app.src#GID_NAVIGATOR.string.text
+msgid "Navigate"
+msgstr "संचालन करो"
+
+#: app.src#GID_INSERT.string.text
+msgid "Insert"
+msgstr "समावेश करो "
+
+#: app.src#GID_FORMAT.string.text
+msgid "Format"
+msgstr "रूप-रचना करो"
+
+#: app.src#GID_TEMPLATE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Templates"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"सच्चे\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+" सच्चे\t\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"सच्चे "
+
+#: app.src#GID_TEXT.string.text
+msgid "Text"
+msgstr "इबारत"
+
+#: app.src#GID_FRAME.string.text
+msgid "Frame"
+msgstr "चगाठ"
+
+#: app.src#GID_GRAPHIC.string.text
+msgctxt "app.src#GID_GRAPHIC.string.text"
+msgid "Graphic"
+msgstr "ग्राफिक "
+
+#: app.src#GID_TABLE.string.text
+msgid "Table"
+msgstr "टेबल "
+
+#: app.src#GID_ENUMERATION.string.text
+msgid "Numbering"
+msgstr "संख्याकरण "
+
+#: app.src#GID_DATA.string.text
+msgid "Data"
+msgstr "डेटा "
+
+#: app.src#GID_SPECIAL.string.text
+msgid "Special Functions"
+msgstr "विशेश फंक्शन(बहु.) "
+
+#: app.src#GID_IMAGE.string.text
+msgid "Image"
+msgstr "बिंब"
+
+#: app.src#GID_CHART.string.text
+msgid "Chart"
+msgstr "चार्ट "
+
+#: app.src#GID_EXPLORER.string.text
+msgid "Explorer"
+msgstr "एक्सप्लोरर "
+
+#: app.src#GID_CONNECTOR.string.text
+msgid "Connector"
+msgstr "जोड़क "
+
+#: app.src#GID_MODIFY.string.text
+msgid "Modify"
+msgstr "तरमीम करो"
+
+#: app.src#GID_DRAWING.string.text
+msgid "Drawing"
+msgstr "चित्रकारी"
+
+#: app.src#GID_CONTROLS.string.text
+msgid "Controls"
+msgstr "नियंत्रण(बहु.) "
+
+#: app.src#MSG_CANT_QUIT.infobox.text
+msgid ""
+"The application cannot be terminated at the moment.\n"
+"Please wait until all print jobs and/or\n"
+"OLE actions have finished and close all dialogs."
+msgstr ""
+"इस बेल्लै बरतून खत्म नेईं होई सकदी .\n"
+"किरपा करियै सब छापा कम्म ते /जां\n"
+"OLE अमल मुक्की जाने ते सब संवाद बंद होई जाने तगर बलगो. "
+
+#: app.src#STR_ISMODIFIED.string.text
+msgid "Do you want to save the changes to %1?"
+msgstr "क्या तुस %1 च तब्दीलियें गी बचाना चांह्‌दे ओ ? "
+
+#: app.src#STR_QUITAPP.string.text
+msgid "E~xit"
+msgstr "निकास करो "
+
+#: app.src#RID_STR_HELP.string.text
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: app.src#RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT.string.text
+msgid "No automatic start at 'XX'"
+msgstr "'XX' च कोई स्वचलत शुरू नेईं. "
+
+#: app.src#RID_HELPBAR.string.text
+msgid "Help Bar"
+msgstr "मदद पट्टी "
+
+#: app.src#RID_STR_HLPFILENOTEXIST.string.text
+msgid "The help file for this topic is not installed."
+msgstr "इस मजमून लेई मदद पट्टी दी प्रस्थापना नेईं होई दी."
+
+#: app.src#RID_ENVTOOLBOX.string.text
+msgid "Function Bar"
+msgstr "फंक्शन पट्टी "
+
+#: app.src#RID_SPECIALCONFIG_ERROR.string.text
+msgid ""
+"An error has occurred in the special configuration.\n"
+"Please contact your administrator."
+msgstr ""
+"विशेश संरूपण च इक गल्ती घटत होई ऐ.\n"
+" किरपा करियै अपने प्रशासक कन्नै रावता करो . "
+
+#: app.src#STR_QUICKSTART_EXIT.string.text
+msgid "Exit Quickstarter"
+msgstr "तुर्त शुरू कर्ता चा निकास करो "
+
+#: app.src#STR_QUICKSTART_TIP.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION तुर्त शुरू कर्ता"
+
+#: app.src#STR_QUICKSTART_FILEOPEN.string.text
+msgid "Open Document..."
+msgstr ""
+
+#: app.src#STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE.string.text
+msgid "From Template..."
+msgstr ""
+
+#: app.src#STR_QUICKSTART_PRELAUNCH.string.text
+msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up"
+msgstr "सिस्टम शुरू होने दरान %PRODUCTNAME लोड करो "
+
+#: app.src#STR_QUICKSTART_PRELAUNCH_UNX.string.text
+msgid "Disable systray Quickstarter"
+msgstr "systray तुर्त-शुरूकर्ता गी असमर्थ करो"
+
+#: app.src#STR_QUICKSTART_LNKNAME.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME%PRODUCTVERSION "
+
+#: app.src#STR_QUICKSTART_FILE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"फाइल \n"
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"फाइल\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"फाइल \n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"फाइल \n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"फाइल"
+
+#: app.src#STR_QUICKSTART_STARTCENTER.string.text
+msgid "Startcenter"
+msgstr ""
+
+#: app.src#STR_QUICKSTART_RECENTDOC.string.text
+msgid "Recent Documents"
+msgstr ""
+
+#: app.src#STR_QUERY_UPDATE_LINKS.string.text
+msgid ""
+"This document contains one or more links to external data.\n"
+"\n"
+"Would you like to change the document, and update all links\n"
+"to get the most recent data?"
+msgstr ""
+
+#: app.src#STR_DDE_ERROR.string.text
+msgid "DDE link to % for % area % are not available."
+msgstr "% खित्ते लेई% DDE कड़ी% उपलब्ध नेईं. "
+
+#: app.src#RID_SECURITY_WARNING_HYPERLINK.warningbox.text
+msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?"
+msgstr "एह् हाइपरलिंक \"%s\" खोह्‌ल्लने आह्‌ला ऐ. क्या तुस अग्गें चलना चांह्‌दे ओ? "
+
+#: app.src#RID_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS.warningbox.text
+msgid ""
+"For security reasons, the hyperlink cannot be executed.\n"
+"The stated address will not be opened."
+msgstr ""
+"सुरक्षा कारणें मूजब हाइपरलिंक अमल च नेईं आई सकेआ. \n"
+" दस्से दा सिरनामां नेईं खु’ल्लग."
+
+#: app.src#RID_SECURITY_WARNING_TITLE.string.text
+msgid "Security Warning"
+msgstr "सुरक्षा चेतावनी"
+
+#: app.src#RID_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE.querybox.text
+msgid ""
+"Saving will remove all existing signatures.\n"
+"Do you want to continue saving the document?"
+msgstr ""
+"बचत सब मजूद दस्खतें गी हटाई देग.\n"
+" क्या तुस दस्तावेज बचाऽ करना जारी रक्खना चांह्‌दे ओ ? n "
+
+#: app.src#RID_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN.querybox.text
+msgid ""
+"The document has to be saved before it can be signed.\n"
+"Do you want to save the document?"
+msgstr ""
+"दस्तावेज दस्खत होने शा पैह्‌लें बचाना जरूरी ऐ.\n"
+"क्या तुस दस्तावेज बचाना चांह्‌दे ओ ?? "
+
+#: app.src#RID_XMLSEC_INFO_WRONGDOCFORMAT.infobox.text
+msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
+msgstr "इस दस्तावेज पर दस्खत होने शा पैह्‌लें इसगी खु’ल्ला दस्तावेज फाइल रूप-रचना च बचाया लोड़दा. "
+
+#: app.src#RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED.string.text
+msgid " (Signed)"
+msgstr "(दस्खतशुदा) "
+
+#: app.src#STR_STANDARD.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "app.src#STR_STANDARD.string.text"
+msgid "Standard"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"मानक \n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"मानक\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"मानक"
+
+#: app.src#RID_SVXSTR_FILELINK.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Document"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"दस्तावेज \n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"दस्तावेज \n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"दस्तावेज\t\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"दस्तावेज \n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"दस्तावेज \n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"दस्तावेज"
+
+#: app.src#STR_NONE.string.text
+msgid "- None -"
+msgstr "- कोई नेईं - "
+
+#: app.src#RID_SVXSTR_GRAFIKLINK.string.text
+msgctxt "app.src#RID_SVXSTR_GRAFIKLINK.string.text"
+msgid "Graphic"
+msgstr "ग्राफिक "
+
+#: app.src#STR_SFX_FILTERNAME_ALL.string.text
+msgid "All files"
+msgstr ""
+
+#: app.src#RID_SVXSTR_EDITGRFLINK.string.text
+msgid "Link graphics"
+msgstr ""
+
+#: app.src#STR_ERRUNOEVENTBINDUNG.string.text
+msgid ""
+"An appropriate component method %1\n"
+"could not be found.\n"
+"\n"
+"Check spelling of method name."
+msgstr ""
+" इक मनासब अंग तरीका %1\n"
+" नेईं लब्भी सकेआ.\n"
+"\n"
+" तरीका नांऽ लेई शब्द-जोड़ जाचो."
+
+#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Graphics file cannot be opened"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ग्राफिक फाइल नेईं खु'ल्ली सकदी\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ग्राफिक फाइल नेईं खुॕल्ली सकदी. "
+
+#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Graphics file cannot be read"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ग्राफिक फाइल नेईं पढ़ोई सकदी\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ग्राफिक फाइल नेईं पढ़ोई सकदी."
+
+#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR.string.text
+msgid "Unknown graphics format"
+msgstr "अनजांती ग्राफिक रूप-रचना"
+
+#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR.string.text
+msgid "This version of the graphics file is not supported"
+msgstr ""
+
+#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Graphics filter not found"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ग्राफिक पूनी नेईं लब्भी \n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ग्राफिक(बहु.) पूनी नेईं लब्भी \n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ग्राफिक पूनी नेईं लब्भी. "
+
+#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG.string.text
+msgid "Not enough memory to insert graphic"
+msgstr ""
+
+#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_1.string.text
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of GNU Lesser General Public\n"
+"License Version 3. A copy of the LGPL license can be found at\n"
+"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html"
+msgstr ""
+
+#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_2.string.text
+msgid ""
+"Third Party Code Additional copyright notices and license terms applicable to\n"
+"portions of the Software are set forth in the THIRDPARTYLICENSEREADME.html\n"
+"file; choose Show License to see exact details in English."
+msgstr ""
+
+#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_3.string.text
+msgid ""
+"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of\n"
+"their respective owners."
+msgstr ""
+
+#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_4.string.text
+msgid ""
+"Copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights\n"
+"reserved."
+msgstr ""
+
+#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_5.string.text
+msgid ""
+"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org,\n"
+"which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates.\n"
+"%OOOVENDOR acknowledges all community members, please see\n"
+"http://www.libreoffice.org/ for more details."
+msgstr ""
+
+#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.PB_LICENSING_SHOW.okbutton.text
+msgid "~Show License"
+msgstr ""
+
+#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.PB_LICENSING_CLOSE.cancelbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Close"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"बंद करो\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"बंद करो \n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~बंद करो \n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~बंद करो \n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"बंद करो \n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~बंद करो \n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~बंद करो "
+
+#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.modaldialog.text
+msgid "Licensing and Legal information"
+msgstr ""
+
+#: newhelp.src#WIN_HELPINDEX.TC_INDEX.HELP_INDEX_PAGE_CONTENTS.pageitem.text
+msgid "Contents"
+msgstr "विशे-सूची "
+
+#: newhelp.src#WIN_HELPINDEX.TC_INDEX.HELP_INDEX_PAGE_INDEX.pageitem.text
+msgid "Index"
+msgstr "इंडैक्स "
+
+#: newhelp.src#WIN_HELPINDEX.TC_INDEX.HELP_INDEX_PAGE_SEARCH.pageitem.text
+msgid "Find"
+msgstr "तुप्पो "
+
+#: newhelp.src#WIN_HELPINDEX.TC_INDEX.HELP_INDEX_PAGE_BOOKMARKS.pageitem.text
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "सफा-चि’न्न (बहु.)"
+
+#: newhelp.src#TP_HELP_INDEX.FT_EXPRESSION.fixedtext.text
+msgid "~Search term"
+msgstr "~खोज अवधि "
+
+#: newhelp.src#TP_HELP_INDEX.PB_OPEN_INDEX.pushbutton.text
+msgctxt "newhelp.src#TP_HELP_INDEX.PB_OPEN_INDEX.pushbutton.text"
+msgid "~Display"
+msgstr "~प्रदर्शन करो "
+
+#: newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text
+msgid "S~earch term"
+msgstr "खोज अवधि"
+
+#: newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.PB_SEARCH.pushbutton.text
+msgid "~Find"
+msgstr "~ तुप्पो"
+
+#: newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.CB_FULLWORDS.checkbox.text
+msgid "~Complete words only"
+msgstr "~सिर्फ पूर्ण शब्द "
+
+#: newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.CB_SCOPE.checkbox.text
+msgid "Find in ~headings only"
+msgstr "सिर्फ ~ सिरनांएं च तुप्पो"
+
+#: newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.PB_OPEN_SEARCH.pushbutton.text
+msgctxt "newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.PB_OPEN_SEARCH.pushbutton.text"
+msgid "~Display"
+msgstr "~प्रदर्शन करो "
+
+#: newhelp.src#TP_HELP_BOOKMARKS.FT_BOOKMARKS.fixedtext.text
+msgid "~Bookmarks"
+msgstr "~ सफा-चि’न्न (बहु.)"
+
+#: newhelp.src#TP_HELP_BOOKMARKS.PB_BOOKMARKS.pushbutton.text
+msgctxt "newhelp.src#TP_HELP_BOOKMARKS.PB_BOOKMARKS.pushbutton.text"
+msgid "~Display"
+msgstr "~प्रदर्शन करो "
+
+#: newhelp.src#STR_HELP_WINDOW_TITLE.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME मदद"
+
+#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_INDEX_ON.string.text
+msgid "Show Navigation Pane"
+msgstr "संचालन फलक दस्सो "
+
+#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_INDEX_OFF.string.text
+msgid "Hide Navigation Pane"
+msgstr "संचालन फलक छपैलो"
+
+#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_START.string.text
+msgid "First Page"
+msgstr "पैह्‌ला सफा"
+
+#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_PREV.string.text
+msgid "Previous Page"
+msgstr "पिछला सफा"
+
+#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_NEXT.string.text
+msgid "Next Page"
+msgstr "अगला सफा "
+
+#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_PRINT.string.text
+msgid "Print..."
+msgstr "छापो... "
+
+#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_ADDBOOKMARK.string.text
+msgid "Add to Bookmarks..."
+msgstr "सफा-चि’न्नें च जमा करो... "
+
+#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_SEARCHDIALOG.string.text
+msgid "Find on this Page..."
+msgstr "इस सफे पर तुप्पो... "
+
+#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_SOURCEVIEW.string.text
+msgid "HTML Source"
+msgstr "HTML स्रोत"
+
+#: newhelp.src#STR_HELP_FIRST_MESSAGE.string.text
+msgid "The Help is being started..."
+msgstr "मदद शुरू होआ करदी ऐ.... "
+
+#: newhelp.src#STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE.string.text
+msgid "Select Text"
+msgstr "इबारत चुनो "
+
+#: newhelp.src#STR_HELP_MENU_TEXT_COPY.string.text
+msgid "~Copy"
+msgstr "~नकल"
+
+#: newhelp.src#DLG_HELP_ADDBOOKMARK.FT_BOOKMARK_TITLE.fixedtext.text
+msgid "Bookmark:"
+msgstr "सफा-चि’न्न "
+
+#: newhelp.src#DLG_HELP_ADDBOOKMARK.STR_BOOKMARK_RENAME.string.text
+msgid "Rename Bookmark"
+msgstr "सफा-चि’न्न गी परतियै नांऽ देओ "
+
+#: newhelp.src#DLG_HELP_ADDBOOKMARK.modaldialog.text
+msgid "Add to Bookmarks"
+msgstr "सफा-चि’न्नें च जमा करो "
+
+#: newhelp.src#MENU_HELP_BOOKMARKS.MID_OPEN.menuitem.text
+msgid "Display"
+msgstr "प्रदर्शन करो"
+
+#: newhelp.src#MENU_HELP_BOOKMARKS.MID_RENAME.menuitem.text
+msgid "Rename..."
+msgstr "परतियै नांऽ देओ... "
+
+#: newhelp.src#MENU_HELP_BOOKMARKS.MID_DELETE.menuitem.text
+msgid "Delete"
+msgstr "म्हेसो "
+
+#: newhelp.src#RID_INFO_NOSEARCHRESULTS.infobox.text
+msgid "No topics found."
+msgstr "कोई मजमून नेईं लब्भे"
+
+#: newhelp.src#RID_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND.infobox.text
+msgid "The text you entered was not found."
+msgstr "थुआढ़ी प्रविश्ट इबारत नेईं लब्भी "
+
+#: newhelp.src#RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT.string.text
+msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
+msgstr "~ %PRODUCTNAME %MODULENAME मदद दा प्रदर्शन शुरुआत पर करो"
+
+#: sfx.src#STR_ACCTITLE_PRODUCTIVITYTOOLS.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME"
+msgstr ""