diff options
Diffstat (limited to 'source/dgo/uui/source.po')
-rw-r--r-- | source/dgo/uui/source.po | 153 |
1 files changed, 1 insertions, 152 deletions
diff --git a/source/dgo/uui/source.po b/source/dgo/uui/source.po index 5cfb360d7f8..79eeebf4d50 100644 --- a/source/dgo/uui/source.po +++ b/source/dgo/uui/source.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:15+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. !@Mc #: unknownauthdlg.src msgctxt "" "unknownauthdlg.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Examine Certificate..." msgstr "" -#. B`:6 #: unknownauthdlg.src msgctxt "" "unknownauthdlg.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "मदद " -#. cKmz #: unknownauthdlg.src msgctxt "" "unknownauthdlg.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "ठीक ऐ " -#. %K[@ #: unknownauthdlg.src msgctxt "" "unknownauthdlg.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept this certificate temporarily for this session" msgstr "" -#. g}nb #: unknownauthdlg.src msgctxt "" "unknownauthdlg.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site" msgstr "" -#. YO.2 #: unknownauthdlg.src msgctxt "" "unknownauthdlg.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "No Text" msgstr "" -#. 29s5 #: unknownauthdlg.src msgctxt "" "unknownauthdlg.src\n" @@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "Website Certified by an Unknown Authority" msgstr "" -#. F1sL #: openlocked.src msgctxt "" "openlocked.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Document in Use" msgstr "" -#. gaT7 #: openlocked.src msgctxt "" "openlocked.src\n" @@ -107,7 +98,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. TYgr #: openlocked.src msgctxt "" "openlocked.src\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Read-Only" msgstr "" -#. ,;F7 #: openlocked.src msgctxt "" "openlocked.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Copy" msgstr "" -#. InW* #: openlocked.src msgctxt "" "openlocked.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown User" msgstr "" -#. z+qo #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remember password until end of session" msgstr "" -#. ?ei+ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -152,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remember password" msgstr "पासवर्ड चेतै रक्खो" -#. NLx6 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid Document Signature" msgstr "" -#. XCa2 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-Encrypted Streams" msgstr "" -#. %{TF #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation executed on $(ARG1) was aborted." msgstr "$(ARG1) पर अमल करै करदा आप्रेशन खारज होई गेआ हा. " -#. |H$Q #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Access to $(ARG1) was denied." msgstr " $(ARG1) च पुज्ज नकारी दित्ती गेई. " -#. 32c7 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) already exists." msgstr "$(ARG1) पैह्लें शा मजूद ऐ. " -#. Q[?U #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Target already exists." msgstr "लक्ष्य पैह्लें शा मजूद ऐ. " -#. ;q1h #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgstr "" "$(ARG1)\n" " जेह्ड़े बाइनरी रूप-रचना च भंडारत करने आस्तै बड़े मते बड्डे न. जेकर तुस उॕनें बरतूनियें , जिंॕदे कोल लाइब्रेरी पासवर्ड तगर पुज्ज नेईं है, गी ओह्कड़े माड्यूल(एं) गी चलाने दे काबल करना चांह्दे ओ तां तुसें उॕनेंगी होर केईं निक्के माड्यूलें च खंडाया लोड़दा. क्या तुस इस लाइब्रेरी गी बचाइयै रक्खने / बरामद करने गी जारी रक्खना चांह्दे ओ?" -#. TU=l #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "The data from $(ARG1) has an incorrect checksum." msgstr " $(ARG1) दे डेटे च इक गल्त जाच जोड़ ऐ. " -#. j$X8 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "The object $(ARG1) cannot be created in directory $(ARG2)." msgstr " चीज $(ARG1) डरैक्टरी $(ARG2)च नेईं सरजोई सकदी. . " -#. OJ:u #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Data of $(ARG1) could not be read." msgstr "$(ARG1) दा डेटा नेईं पढ़ोई सकेआ. " -#. (~Qe #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "The seek operation on $(ARG1) could not be performed." msgstr "$(ARG1) पर तपाश-कारवाई नेईं होई सकी. " -#. j~Mi #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "The tell operation on $(ARG1) could not be performed." msgstr "$(ARG1) पर आखना-कारवाई नेईं होई सकी." -#. 4g27 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Data for $(ARG1) could not be written." msgstr " $(ARG1) लेई डेटा नेईं लखोई सकेआ." -#. [1I5 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Action impossible: $(ARG1) is the current directory." msgstr "अमल नामुमकन: $(ARG1) मजूदा डरैक्टरी ऐ. " -#. *;Cl #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) is not ready." msgstr "$(ARG1) त्यार नेईं ऐ. " -#. ;$f` #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Action impossible: $(ARG1) and $(ARG2) are different devices (drives)." msgstr "अमल नामुमकन: $(ARG1) ते $(ARG2) बक्खरियां डिवाइसां न (ड्राइवां). " -#. z6cu #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "General input/output error while accessing $(ARG1)." msgstr "$(ARG1) च पुज्ज करदे बेल्लै सधारण इनपुट/आऊटपुट गल्ती. " -#. VjE2 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "An attempt was made to access $(ARG1) in an invalid way." msgstr "$(ARG1) च पुज्ज करने दा इक प्रयास इक अमान्य ढंगै कन्नै होआ. " -#. C+bE #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) contains invalid characters." msgstr "$(ARG1) च अमान्य वर्ण होंदे न. " -#. $)*C #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "The device (drive) $(ARG1) is invalid." msgstr "डिवाइस (ड्राइव). $(ARG1) अमान्य ऐ." -#. J4{I #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "The data from $(ARG1) has an invalid length." msgstr " $(ARG1) दे डेटे दी लम्माई अमान्य ऐ. " -#. QVfq #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation on $(ARG1) was started with an invalid parameter." msgstr " $(ARG1) पर कार्य इक अमान्य मापदंड कन्नै शुरू होआ हा. " -#. eth+ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation cannot be performed because $(ARG1) contains wildcards." msgstr "कार्य नेईं होई सकेआ की जे $(ARG1) च वाइल्ड कार्ड होंदे न.. " -#. w2)a #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Error during shared access to $(ARG1)." msgstr " $(ARG1) च सांझी पुज्ज दरान गल्ती" -#. qn@G #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) contains misplaced characters." msgstr "$(ARG1) च वर्ण गल्त थाह्रें रखोए दे होंदे न. " -#. $Lf/ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "The name $(ARG1) contains too many characters." msgstr "नांऽ $(ARG1) च बड़े मते वर्ण होंदे न.. " -#. CjZJ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) does not exist." msgstr "$(ARG1) मजूद नेईं ऐ. " -#. @Z8^ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "The path $(ARG1) does not exist." msgstr "रस्ता $(ARG1) मजूद नेईं ऐ." -#. ~i3A #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -446,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation on $(ARG1) is not supported on this operating system." msgstr " $(ARG1) पर कार्य इस कम्म सिस्टम पर समर्थशुदा नेईं ऐ. " -#. !d0@ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -456,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) is not a directory." msgstr "$(ARG1) इक डरैक्टरी नेईं ऐ " -#. 12zH #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -466,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) is not a file." msgstr "$(ARG1) इक फाइल नेईं ऐ. " -#. .hl# #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -476,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "There is no space left on device $(ARG1)." msgstr "डिवाइस $(ARG1) पर कोई थाह्र नेईं रेह् दा ऐ. " -#. 3Tg) #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -486,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because too many files are already open." msgstr " $(ARG1) पर कार्य नेईं होई सकदा की जे बड़ियां मतियां फाइलां पैह्लें शा खु'ल्ली दियां न. " -#. jUpM #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -496,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because there is no more memory available." msgstr " $(ARG1) पर कार्य नेईं होई सकदा की जे इत्थै होर मैमरी उपलब्ध नेईं ऐ." -#. 72%4 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -506,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation on $(ARG1) cannot continue because more data is pending." msgstr " $(ARG1) पर कार्य जारी नेईं रेही सकदा की जे मता डेटा अजें बकाया ऐ. " -#. {X]) #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -516,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) cannot be copied into itself." msgstr "$(ARG1) अपने आपै च नकल नेईं होई सकदा." -#. 7MFa #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -526,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown input/output error while accessing $(ARG1)." msgstr "$(ARG1) च पुज्ज करदे बेल्लै अनजांती इनपुट/आऊटपुट गल्ती" -#. d(ol #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -536,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) is write protected." msgstr "$(ARG1) लखाई संरक्षत ऐ. " -#. NJv8 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -546,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) is not in the correct format." msgstr "$(ARG1) स्हेई रूप-रचना च नेईं ऐ." -#. /7Zz #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -556,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "The version of $(ARG1) is not correct." msgstr " $(ARG1) दा सरूप स्हेई नेईं ऐ. " -#. Qmdg #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -566,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Drive $(ARG1) does not exist." msgstr "ड्राइव $(ARG1) मजूद नेईं ऐ." -#. O|j2 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -576,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder $(ARG1) does not exist." msgstr "फोल्डर $(ARG1) मजूद नेईं ऐ." -#. N6:7 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -586,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "The installed Java version is not supported." msgstr "प्रस्थापत जावा सरूप समर्थनशुदा नेईं ऐ." -#. nx0T #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -596,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported." msgstr "प्रस्थापत जावा सरूप$(ARG1) समर्थनशुदा नेईं ऐ." -#. w|}Y #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -606,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "The installed Java version is not supported, at least version $(ARG1) is required." msgstr "प्रस्थापत जावा सरूप समर्थनशुदा नेईं ऐ., घट्टोघट्ट सरूप$(ARG1) लोड़दा ऐ." -#. sN.; #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -616,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported, at least version $(ARG2) is required." msgstr "प्रस्थापत जावा सरूप $(ARG1) समर्थनशुदा नेईं ऐ, घट्टोघट्ट सरूप$(ARG1) लोड़दा ऐ." -#. O\I} #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -626,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "The data associated with the partnership is corrupted." msgstr "भाईवाली कन्नै सरबंधत डेटा भ्रश्ट ऐ. " -#. Grim #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -636,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "The data associated with the partnership $(ARG1) is corrupted." msgstr "भाईवाली कन्नै सरबंधत डेटा $(ARG1) भ्रश्ट ऐ. " -#. 8p/B #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -646,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Volume $(ARG1) is not ready." msgstr "भाग $(ARG1) त्यार नेईं ऐ. " -#. -w/3 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -656,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) is not ready; please insert a storage medium." msgstr "$(ARG1) त्यार नेईं ऐ; किरपा करियै भंडारन माध्यम दा समावेश करो. " -#. x*kb #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -666,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Volume $(ARG1) is not ready; please insert a storage medium." msgstr "भाग $(ARG1) त्यार नेईं ऐ; किरपा करियै भंडारन माध्यम दा समावेश करो." -#. 5r/P #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -676,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Please insert disk $(ARG1)." msgstr "किरपा करियै डिस्क $(ARG1) दा समावेश करो. " -#. UXLM #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -686,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "The object cannot be created in directory $(ARG1)." msgstr "चीज डरैक्टरी $(ARG1) च नेईं सरजोई सकदा. " -#. oX:E #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -696,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME cannot keep files from being overwritten when this transmission protocol is used. Do you want to continue anyway?" msgstr "जिसलै एह् प्रसारण प्रशासनक शिश्टाचार बरतोंदा ऐ तां %PRODUCTNAME फाइलें गी ओवरराइट होने शा नेईं बचाई सकदा.उ'आं क्या तुस जारी रक्खना चांह्दे ओ? " -#. )Z-j #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -714,7 +645,6 @@ msgid "" "Should %PRODUCTNAME repair the file?\n" msgstr "फाइल '$(ARG1)' भ्रश्ट ऐ इसलेई नेईं खु'ल्ली सकदी.क्या %PRODUCTNAME ने फाइल दी मरम्त करनी चाहि दी ? " -#. 0=Il #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -724,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "The file '$(ARG1)' could not be repaired and therefore cannot be opened." msgstr "फाइल '$(ARG1)' च मरम्त नेईं होई सकी ते इसलेई नेईं खु'ल्ली सकदी." -#. LTO_ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -738,7 +667,6 @@ msgstr "" "'$(ARG!)' च संरूपण डेटा भ्रश्ट ऐ. इस डेटे बिजन होई सकदा ऐ किश फंक्शन स्हेई चाल्ली कम्म नेईं करन. \n" " क्या तुस भ्रश्ट संरूपण डेटे बिजन %PRODUCTNAME दी शुरुआत जारी रक्खना चांह्दे ओ ? " -#. K\c$ #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -752,7 +680,6 @@ msgstr "" "व्यक्तिगत संरूपण फाइल '$(ARG1)' भ्रश्ट ऐ ते जारी रक्खने लेई इसी म्हेसेआ लोड़दा. होई सकदा ऐ जे थुआढ़ी व्यक्तिगत सैट्टिंगें चा किश गुआची जान. \n" " क्या तुस भ्रश्ट संरूपण डेटे बिजन %PRODUCTNAME दी शुरुआत जारी रक्खना चांह्दे ओ ?" -#. v\ZM #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -762,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly." msgstr "संरूपण डेटा स्रोत '$(ARG1)' उपलब्ध नेईं ऐ. इस डेटे बिजन होई सकदा ऐ जे किश फंक्शन स्हेई चाल्ली कम्म नेईं करन. " -#. $mc1 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -774,7 +700,6 @@ msgid "" "Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the missing configuration data?" msgstr "संरूपण डेटा स्रोत '$(ARG1)' उपलब्ध नेईं ऐ. इस डेटे बिजन होई सकदा ऐ जे किश फंक्शन स्हेई चाल्ली कम्म नेईं करन. \\ क्या तुस गायब संरूपण डेटे बिजन %PRODUCTNAME दी शुरुआत जारी रक्खना चांह्दे ओ ?" -#. hbOm #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -784,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "The form contains invalid data. Do you still want to continue?" msgstr "फार्म च अमान्य डेटा होंदा ऐ. क्या तुस अजें बी जारी रक्खना चांह्दे ओ? " -#. !SED #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -794,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $(ARG1) is locked by another user. Currently, another write access to this file cannot be granted." msgstr "" -#. L6vV #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -804,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $(ARG1) is locked by yourself. Currently, another write access to this file cannot be granted." msgstr "" -#. fqCp #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -814,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $(ARG1) is currently not locked by yourself." msgstr "" -#. ?.:8 #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -826,7 +747,6 @@ msgid "" "This can happen due to problems on the server managing the file lock. It cannot be guaranteed that write operations on this file will not overwrite changes done by other users!" msgstr "" -#. ~$H. #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -839,7 +759,6 @@ msgid "" "Before accepting this certificate, you should examine this site's certificate carefully. Are you willing to accept this certificate for the purpose of identifying the Web site $(ARG1)?" msgstr "" -#. H,hU #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -852,7 +771,6 @@ msgid "" "You should check to make sure that your computer's time is correct." msgstr "" -#. ?Qj: #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -867,7 +785,6 @@ msgid "" "Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#. Kdnd #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -880,7 +797,6 @@ msgid "" "If you suspect the certificate shown, please cancel the connection and notify the site administrator." msgstr "" -#. +)_B #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -890,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "Security Warning: Domain Name Mismatch" msgstr "" -#. Gb)# #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -900,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Security Warning: Server Certificate Expired" msgstr "" -#. ljGU #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -910,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid" msgstr "" -#. C27l #: ids.src msgctxt "" "ids.src\n" @@ -924,7 +837,6 @@ msgid "" " $(ARG1)." msgstr "" -#. Z9{% #: newerverwarn.src msgctxt "" "newerverwarn.src\n" @@ -937,7 +849,6 @@ msgid "" "Click 'Update Now...' to run online update and get the latest version of %PRODUCTNAME." msgstr "" -#. aFai #: newerverwarn.src msgctxt "" "newerverwarn.src\n" @@ -947,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update Now..." msgstr "" -#. 4M+3 #: newerverwarn.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -958,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "~Later" msgstr "~परत\t" -#. iX|T #: newerverwarn.src msgctxt "" "newerverwarn.src\n" @@ -967,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Update Available" msgstr "" -#. P}IF #: trylater.src msgctxt "" "trylater.src\n" @@ -976,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "Document in Use" msgstr "" -#. _WOW #: trylater.src msgctxt "" "trylater.src\n" @@ -991,7 +898,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. +dld #: trylater.src msgctxt "" "trylater.src\n" @@ -1000,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "~Retry Saving" msgstr "" -#. F43g #: trylater.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1010,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save As..." msgstr "दे रूपै च बचाइयै रक्खो\t" -#. ^WKc #: fltdlg.src msgctxt "" "fltdlg.src\n" @@ -1019,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter Selection" msgstr "पूनी चोन " -#. mBSb #: lockfailed.src msgctxt "" "lockfailed.src\n" @@ -1028,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be locked for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location." msgstr "" -#. `2bR #: masterpasscrtdlg.src msgctxt "" "masterpasscrtdlg.src\n" @@ -1038,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." msgstr "" -#. RGdQ #: masterpasscrtdlg.src msgctxt "" "masterpasscrtdlg.src\n" @@ -1048,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter password" msgstr "मास्टर पासवर्ड" -#. Gq^K #: masterpasscrtdlg.src msgctxt "" "masterpasscrtdlg.src\n" @@ -1058,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reenter password" msgstr "~मास्टर पासवर्ड दी पुश्टी करो" -#. u/:e #: masterpasscrtdlg.src msgctxt "" "masterpasscrtdlg.src\n" @@ -1068,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive." msgstr "" -#. ud9- #: masterpasscrtdlg.src msgctxt "" "masterpasscrtdlg.src\n" @@ -1077,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Master Password" msgstr "मास्टर पासवर्ड प्रविश्ट करो" -#. jt}P #: masterpassworddlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1088,7 +985,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password" msgstr "मास्टर पासवर्ड" -#. =j%e #: masterpassworddlg.src msgctxt "" "masterpassworddlg.src\n" @@ -1097,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter Master Password" msgstr "मास्टर पासवर्ड प्रविश्ट करो" -#. ,m[| #: sslwarndlg.src msgctxt "" "sslwarndlg.src\n" @@ -1107,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "No Text" msgstr "" -#. (dF~ #: sslwarndlg.src msgctxt "" "sslwarndlg.src\n" @@ -1117,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "View Certificate" msgstr "सर्टिफकेट दिक्खो" -#. !I:J #: sslwarndlg.src msgctxt "" "sslwarndlg.src\n" @@ -1127,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Connection" msgstr "" -#. A4\\ #: sslwarndlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1142,7 +1034,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "जारी रक्खो" -#. 0AsQ #: sslwarndlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1152,7 +1043,6 @@ msgctxt "" msgid "Security Warning: " msgstr "सुरक्षा चेतावनी" -#. CSG+ #: alreadyopen.src msgctxt "" "alreadyopen.src\n" @@ -1165,7 +1055,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. 3^N@ #: alreadyopen.src msgctxt "" "alreadyopen.src\n" @@ -1174,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Read-Only" msgstr "" -#. C^Z| #: alreadyopen.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1196,7 +1084,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "~खोह्ल्लो" -#. b5): #: alreadyopen.src msgctxt "" "alreadyopen.src\n" @@ -1209,7 +1096,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. *Pp9 #: alreadyopen.src msgctxt "" "alreadyopen.src\n" @@ -1218,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "~Retry Saving" msgstr "" -#. 9w,L #: alreadyopen.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1244,7 +1129,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "~बचाओ" -#. !D]j #: filechanged.src msgctxt "" "filechanged.src\n" @@ -1253,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Has Been Changed by Others" msgstr "" -#. Df5( #: filechanged.src msgctxt "" "filechanged.src\n" @@ -1266,7 +1149,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. ~3gM #: filechanged.src msgctxt "" "filechanged.src\n" @@ -1275,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save Anyway" msgstr "" -#. F\=Y #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1285,7 +1166,6 @@ msgctxt "" msgid "The document contains document macros signed by:" msgstr "" -#. K*KD #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1295,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "The document contains document macros." msgstr "" -#. C1.{ #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1305,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "View Signatures..." msgstr " दस्खत दिक्खो... " -#. ^N,l #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1315,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros." msgstr "" -#. \:f# #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1325,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "Always trust macros from this source" msgstr "" -#. =X1X #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1335,7 +1211,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enable Macros" msgstr "" -#. GaLE #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1345,7 +1220,6 @@ msgctxt "" msgid "~Disable Macros" msgstr "" -#. ()lM #: secmacrowarnings.src msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" @@ -1354,7 +1228,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning" msgstr "" -#. I-O# #: passworderrs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1364,7 +1237,6 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect. The file cannot be opened." msgstr "पासवर्ड स्हेई नेईं ऐ.दस्तावेज नेईं खु'ल्ली सकदा. " -#. b?g3 #: passworderrs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1374,7 +1246,6 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified." msgstr "पासवर्ड स्हेई नेईं ऐ.दस्तावेज नेईं खु'ल्ली सकदा. " -#. v}T; #: passworderrs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1384,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "The master password is incorrect." msgstr "पासवर्ड सैट्ट नेईं होए दा ऐ. " -#. 6:5] #: passworderrs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1394,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect." msgstr "पासवर्ड सैट्ट नेईं होए दा ऐ. " -#. I[@h #: passworderrs.src msgctxt "" "passworderrs.src\n" @@ -1403,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "The password confirmation does not match." msgstr "पासवर्ड मेल नेईं खंदा. किरपा करियै पासवर्ड परतियै प्रविश्ट करो. " -#. y(u- #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1413,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "Message from server:" msgstr "" -#. !qhj #: logindlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1426,7 +1293,6 @@ msgid "" "%1" msgstr "किरपा करियै इत्थै \"%1\" पर %2 लेई बरतूनी नांऽ ते पासवर्ड प्रविश्ट करो" -#. Y)m# #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1438,7 +1304,6 @@ msgid "" "\"%2\" on %1" msgstr "किरपा करियै इत्थै \"%1\" पर %2 लेई बरतूनी नांऽ ते पासवर्ड प्रविश्ट करो" -#. F?M* #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1448,7 +1313,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path" msgstr "रस्ता" -#. 6@i1 #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1458,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "बरतूनी नांऽ" -#. h)E] #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1468,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "Pass~word" msgstr "पासवर्ड " -#. yw58 #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1478,7 +1340,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ccount" msgstr "खाता" -#. ]xZS #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1488,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remember password" msgstr "पासवर्ड चेतै रक्खो" -#. y/h2 #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1498,7 +1358,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use system credentials" msgstr "" -#. 3[px #: logindlg.src msgctxt "" "logindlg.src\n" @@ -1507,7 +1366,6 @@ msgctxt "" msgid "Authentication Required" msgstr "बरतूनी नांऽ ते पासवर्ड लोड़दा ऐ " -#. LD]= #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" @@ -1517,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password to open file: \n" msgstr "" -#. gZ0Y #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" @@ -1527,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password to modify file: \n" msgstr "" -#. U3EO #: passworddlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1538,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password: " msgstr "मास्टर पासवर्ड" -#. .bY: #: passworddlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1549,7 +1404,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password: " msgstr "शब्दकूट दृढ़ करो" -#. eTF. #: passworddlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1560,7 +1414,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Password" msgstr "नमां पासवर्ड" -#. ln%* #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" @@ -1570,7 +1423,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter Password" msgstr "पासवर्ड " -#. #@,( #: passworddlg.src msgctxt "" "passworddlg.src\n" @@ -1580,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." msgstr "" -#. {C8x #: nameclashdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1601,7 +1452,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "प्रतिस्थापन करो " -#. Y[4U #: nameclashdlg.src msgctxt "" "nameclashdlg.src\n" @@ -1611,7 +1461,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "परतियै नांऽ देओ" -#. ;q1v #: nameclashdlg.src #, fuzzy msgctxt "" |