diff options
Diffstat (limited to 'source/dsb/chart2/messages.po')
-rw-r--r-- | source/dsb/chart2/messages.po | 66 |
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/source/dsb/chart2/messages.po b/source/dsb/chart2/messages.po index 0d224ba2f4c..9a3a0cca8d7 100644 --- a/source/dsb/chart2/messages.po +++ b/source/dsb/chart2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-10 09:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-05 13:12+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/dsb/>\n" "Language: dsb\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Schójźeńkowe linije" #: chart2/inc/strings.hrc:27 msgctxt "STR_DLG_REMOVE_DATA_TABLE" msgid "This chart currently contains an internal data table. Do you want to proceed, deleting the internal data table, and set a new data range?" -msgstr "Toś ten diagram tuchylu tabelu z internymi datami wopśimujo. Cośo pókšacowaś, aby tabelu z internymi datami wulašował a nowy datowy wobcerk póstajił?" +msgstr "Toś ten diagram tuchylu tabelu z internymi datami wopśimujo. Cośo pókšacowaś, aby tabelu z internymi datami wulašował a nowy datowy wobceŕk póstajił?" #. E2JCT #: chart2/inc/strings.hrc:28 @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Diagramowy typ" #: chart2/inc/strings.hrc:29 msgctxt "STR_PAGE_DATA_RANGE" msgid "Data Range" -msgstr "Datowy wobcerk" +msgstr "Datowy wobceŕk" #. uxZuD #: chart2/inc/strings.hrc:30 @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "Diagramowy typ wobźěłaś" #: chart2/inc/strings.hrc:110 msgctxt "STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES" msgid "Edit data ranges" -msgstr "Datowe wobcerki wobźěłaś" +msgstr "Datowe wobceŕki wobźěłaś" #. RmtWN #: chart2/inc/strings.hrc:111 @@ -737,19 +737,19 @@ msgstr "Serija%NUMBER" #: chart2/inc/strings.hrc:139 msgctxt "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES" msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME" -msgstr "Datowy wobcerk za %VALUETYPE z %SERIESNAME wubraś" +msgstr "Datowy wobceŕk za %VALUETYPE z %SERIESNAME wubraś" #. pBSSc #: chart2/inc/strings.hrc:140 msgctxt "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES" msgid "Select Range for Categories" -msgstr "Datowy wobcerk za kategorije wubraś" +msgstr "Datowy wobceŕk za kategorije wubraś" #. brKa4 #: chart2/inc/strings.hrc:141 msgctxt "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS" msgid "Select Range for data labels" -msgstr "Datowy wobcerk za datowe pópisanja wubraś" +msgstr "Datowy wobceŕk za datowe pópisanja wubraś" #. EDFdH #: chart2/inc/strings.hrc:142 @@ -1149,13 +1149,13 @@ msgstr "Diagramowy typ" #: chart2/uiconfig/ui/datarangedialog.ui:8 msgctxt "datarangedialog|DataRangeDialog" msgid "Data Ranges" -msgstr "Datowe wobcerki" +msgstr "Datowe wobceŕki" #. PqEvS #: chart2/uiconfig/ui/datarangedialog.ui:124 msgctxt "datarangedialog|range" msgid "Data Range" -msgstr "Datowy wobcerk" +msgstr "Datowy wobceŕk" #. YmqFB #: chart2/uiconfig/ui/datarangedialog.ui:170 @@ -1413,13 +1413,13 @@ msgstr "Warianca" #: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:208 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION" msgid "Error Margin" -msgstr "Zmólkowy wobcerk" +msgstr "Zmólkowy wobceŕk" #. Z5yGF #: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:226 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_RANGE" msgid "Cell _Range" -msgstr "_Celowy wobcerk" +msgstr "_Celowy wobceŕk" #. vdvVR #: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:249 @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr "P_ozitiwny (+)" #: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:457 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text" msgid "Select data range" -msgstr "Datowy wobcerk wubraś" +msgstr "Datowy wobceŕk wubraś" #. K9wAk #: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:482 @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr "_Negatiwny (-)" #: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:523 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text" msgid "Select data range" -msgstr "Datowy wobcerk wubraś" +msgstr "Datowy wobceŕk wubraś" #. GZS6d #: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:541 @@ -1491,13 +1491,13 @@ msgstr "Parametry" #: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:580 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS" msgid "Select Range for Positive Error Bars" -msgstr "Datowy wobcerk za pozitiwne zmólkowe grědy wubraś" +msgstr "Datowy wobceŕk za pozitiwne zmólkowe grědy wubraś" #. ixAQm #: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:591 msgctxt "dlg_InsertErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS" msgid "Select Range for Negative Error Bars" -msgstr "Datowy wobcerk za negatiwne zmólkowe grědy wubraś" +msgstr "Datowy wobceŕk za negatiwne zmólkowe grědy wubraś" #. 68LFy #: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:602 @@ -1989,7 +1989,7 @@ msgstr "Procentualny" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:74 msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" msgid "Cell Range or Data Table" -msgstr "Celowy wobcerk abo datowa tabela" +msgstr "Celowy wobceŕk abo datowa tabela" #. Lqw6L #: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:75 @@ -2013,7 +2013,7 @@ msgstr "Warianca" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:78 msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" msgid "Error margin" -msgstr "Zmólkowy wobcerk" +msgstr "Zmólkowy wobceŕk" #. US82z #: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:91 @@ -2991,13 +2991,13 @@ msgstr "Legendowy zapisk" #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:18 msgctxt "tp_DataSource|imageIMB_RANGE_CAT|tooltip_text" msgid "Select data range" -msgstr "Datowy wobcerk wubraś" +msgstr "Datowy wobceŕk wubraś" #. kEnRN #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:24 msgctxt "tp_DataSource|imageIMB_RANGE_MAIN|tooltip_text" msgid "Select data range" -msgstr "Datowy wobcerk wubraś" +msgstr "Datowy wobceŕk wubraś" #. 2iNp6 #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:60 @@ -3033,13 +3033,13 @@ msgstr "Dołoj" #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:211 msgctxt "tp_DataSource|FT_ROLE" msgid "_Data ranges:" -msgstr "_Datowe wobcerki:" +msgstr "_Datowe wobceŕki:" #. qRMfs #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:274 msgctxt "tp_DataSource|FT_RANGE" msgid "Ran_ge for %VALUETYPE" -msgstr "Wo_bcerk za %VALUETYPE" +msgstr "Wo_bceŕk za %VALUETYPE" #. FX2CF #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:329 @@ -3057,7 +3057,7 @@ msgstr "Datowe pópi_sanja" #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:416 msgctxt "tp_DataSource|FT_CAPTION_FOR_WIZARD" msgid "Customize Data Ranges for Individual Data Series" -msgstr "Pśiměrśo datowe wobcerki za jadnotliwe datowe rědy" +msgstr "Pśiměrśo datowe wobceŕki za jadnotliwe datowe rědy" #. tGqhN #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:57 @@ -3099,13 +3099,13 @@ msgstr "Warianca" #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:139 msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION" msgid "Error Margin" -msgstr "Zmólkowy wobcerk" +msgstr "Zmólkowy wobceŕk" #. AbhAQ #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:157 msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE" msgid "Cell _Range" -msgstr "_Celowy wobcerk" +msgstr "_Celowy wobceŕk" #. 9Y8Vo #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:181 @@ -3147,7 +3147,7 @@ msgstr "P_ozitiwny (+)" #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:394 msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text" msgid "Select data range" -msgstr "Datowy wobcerk wubraś" +msgstr "Datowy wobceŕk wubraś" #. C5ZdQ #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:419 @@ -3159,7 +3159,7 @@ msgstr "_Negatiwny (-)" #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:459 msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text" msgid "Select data range" -msgstr "Datowy wobcerk wubraś" +msgstr "Datowy wobceŕk wubraś" #. wdsax #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:477 @@ -3177,13 +3177,13 @@ msgstr "Parametry" #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:516 msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS" msgid "Select Range for Positive Error Bars" -msgstr "Datowy wobcerk za pozitiwne zmólkowe grědy wubraś" +msgstr "Datowy wobceŕk za pozitiwne zmólkowe grědy wubraś" #. FXjsk #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:527 msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS" msgid "Select Range for Negative Error Bars" -msgstr "Datowy wobcerk za negatiwne zmólkowe grědy wubraś" +msgstr "Datowy wobceŕk za negatiwne zmólkowe grědy wubraś" #. AAfgS #: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:538 @@ -3285,25 +3285,25 @@ msgstr "Zwobraznjeńske nastajenja" #: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:8 msgctxt "tp_RangeChooser|imageIB_RANGE|tooltip_text" msgid "Select data range" -msgstr "Datowy wobcerk wubraś" +msgstr "Datowy wobceŕk wubraś" #. 4zh42 #: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:26 msgctxt "tp_RangeChooser|FT_CAPTION_FOR_WIZARD" msgid "Choose a Data Range" -msgstr "Datowy wobcerk wubraś" +msgstr "Datowy wobceŕk wubraś" #. g2XVd #: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:47 msgctxt "tp_RangeChooser|FT_RANGE" msgid "_Data range:" -msgstr "_Datowy wobcerk:" +msgstr "_Datowy wobceŕk:" #. FyVoD #: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:74 msgctxt "tp_RangeChooser|IB_RANGE|tooltip_text" msgid "Select data range" -msgstr "Datowy wobcerk wubraś" +msgstr "Datowy wobceŕk wubraś" #. RGGHE #: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:90 @@ -3351,7 +3351,7 @@ msgstr "Kóńc tabelowego indeksa" #: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:244 msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE" msgid "Data Range" -msgstr "Datowy wobcerk" +msgstr "Datowy wobceŕk" #. YfF4A #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:59 |