diff options
Diffstat (limited to 'source/dsb/sd/messages.po')
-rw-r--r-- | source/dsb/sd/messages.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/dsb/sd/messages.po b/source/dsb/sd/messages.po index a12ed86c1f2..450e7471e5f 100644 --- a/source/dsb/sd/messages.po +++ b/source/dsb/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-12 11:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-26 12:46+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/sdmessages/dsb/>\n" "Language: dsb\n" @@ -3336,13 +3336,13 @@ msgstr "Wulašujo wubrany pópadański dypk abo pópadańsku liniju." #: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:124 msgctxt "dlgsnap|extended_tip|x" msgid "Enter the amount of space you want between the snap point or line and the left edge of the page." -msgstr "Zapódajśo wótkłon mjazy pópadańskim dypkom abo pópadańskeju liniju a lěweju kšomu boku." +msgstr "Zapódajśo wótkłon mjazy pópadańskim dypkom abo pópadańskeju liniju a lěweju kšomu boka." #. iBvKZ #: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:142 msgctxt "dlgsnap|extended_tip|y" msgid "Enter the amount of space you want between the snap point or line and the top edge of the page." -msgstr "Zapódajśo wótkłon mjazy pópadańskim dypkom abo pópadańskeju liniju a górneju kšomu boku." +msgstr "Zapódajśo wótkłon mjazy pópadańskim dypkom abo pópadańskeju liniju a górneju kšomu boka." #. GSJeV #: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:155 @@ -5301,13 +5301,13 @@ msgstr "Znjemóžniśo toś ten kašćik, aby jano tekst, žednu formu, animěro #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:132 msgctxt "customanimationtexttab|reverse_order" msgid "_In reverse order" -msgstr "W _nawopacnem pórěźe" +msgstr "W _nawopacnem slěźe" #. LK7yC #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:140 msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|reverse_order" msgid "Animates the paragraphs in reverse order." -msgstr "Animěrujo wótstawki w nawopacnem pórěźe." +msgstr "Animěrujo wótstawki w nawopacnem slěźe." #. QGBar #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:44 @@ -5487,7 +5487,7 @@ msgstr "_Wubrane folije:" #: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:215 msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|pages" msgid "Lists all of the slides in the order in which they appear in the current document." -msgstr "Pokazujo lisćinu wšych folijow w tom pórěźe, w kótaremž se w aktualnem dokumenśe pokazuju." +msgstr "Pokazujo lisćinu wšych folijow w tom slěźe, w kótaremž se w aktualnem dokumenśe pokazuju." #. ybvk2 #: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:260 @@ -6705,7 +6705,7 @@ msgstr "Formy pokazaś" #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:238 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|shapes" msgid "In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the Tab key, the next shape in the defined order is selected." -msgstr "W pódmeniju móžośo lisćinu wšych formow abo jano pomjenjone formy pokazaś. Wužywajśo śěgnjenje a pušćenje w lisćinje, aby formy pśerědował. Gaž fokus na foliju stajaśo a tabulatorowu tastu tłocyśo, se pśiduca frma w póstajonem pórěźe wuběra." +msgstr "W pódmeniju móžośo lisćinu wšych formow abo jano pomjenjone formy pokazaś. Wužywajśo śěgnjenje a pušćenje w lisćinje, aby formy pśerědował. Gaž fokus na foliju stajaśo a tabulatorowu tastu tłocyśo, se pśiduca forma w póstajonem slěźe wuběra." #. DzQZC #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:261 @@ -6923,7 +6923,7 @@ msgstr "_Naglěd" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17760 msgctxt "ImpressNotebookbar|View2Label" msgid "~Outline" -msgstr "~Rozrědowanje " +msgstr "~Rozrědowanje" #. pA8DH #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18547 @@ -8230,13 +8230,13 @@ msgstr "_Swójska prezentacija:" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:201 msgctxt "presentationdialog|extended_tip|customslideshow" msgid "Runs a custom slide show in the order that you defined in Slide Show - Custom Slide Show." -msgstr "Wótgrawa swójsku prezentaciju w tom pórěźe, kótaryž sćo nastajił w Prezentacija - Swójska prezentacija." +msgstr "Wótgrawa swójsku prezentaciju w tom slěźe, kótaryž sćo nastajił w Prezentacija - Swójska prezentacija." #. PG83u #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:220 msgctxt "presentationdialog|extended_tip|customslideshow_cb" msgid "Runs a custom slide show in the order that you defined in Slide Show - Custom Slide Show." -msgstr "Wótgrawa swójsku prezentaciju w tom pórěźe, kótaryž sćo nastajił w Prezentacija - Swójska prezentacija." +msgstr "Wótgrawa swójsku prezentaciju w tom slěźe, kótaryž sćo nastajił w Prezentacija - Swójska prezentacija." #. 7vRFv #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:241 |