diff options
Diffstat (limited to 'source/dsb')
-rw-r--r-- | source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | source/dsb/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/dsb/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po | 136 | ||||
-rw-r--r-- | source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/menu.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/02.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/dsb/sc/messages.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | source/dsb/scp2/source/ooo.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | source/dsb/sd/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/dsb/sfx2/messages.po | 198 | ||||
-rw-r--r-- | source/dsb/sw/messages.po | 188 |
15 files changed, 581 insertions, 461 deletions
diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 6e707bf4104..4dd1fabd7f1 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-27 12:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -54580,6 +54580,15 @@ msgctxt "" msgid "This function ignores any text or empty cell within a data range. If you suspect wrong results from this function, look for text in the data ranges. To highlight text contents in a data range, use the <link href=\"text/scalc/01/03080000.xhp\">value highlighting</link> feature." msgstr "" +#. DB6XT +#: common_func.xhp +msgctxt "" +"common_func.xhp\n" +"par_id431716730587722\n" +"help.text" +msgid "Any of the optional arguments can be omitted. An optional argument is required to be preceded by the preceding separators." +msgstr "" + #. GAPGX #: common_func_workdaysintl.xhp msgctxt "" @@ -57145,6 +57154,15 @@ msgctxt "" msgid "This function is always recalculated whenever a recalculation occurs." msgstr "" +#. fSXNw +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id711715953325962\n" +"help.text" +msgid "The function is always <emph>case insensitive</emph>, independent from the setting of <emph>Case sensitive</emph> checkbox in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><menuitem>%PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>." +msgstr "" + #. 8DbP2 #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -62410,22 +62428,22 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_filter.xhp\">FILTER</link></variable>" msgstr "" -#. nKHpG +#. dxbQ9 #: func_filter.xhp msgctxt "" "func_filter.xhp\n" "par_id771708806478128\n" "help.text" -msgid "Filters a data range or array based on conditions you specify." +msgid "Filters a data range or array based on specified conditions." msgstr "" -#. M2JTs +#. tuppo #: func_filter.xhp msgctxt "" "func_filter.xhp\n" "par_id211708281649651\n" "help.text" -msgid "FILTER(Range, Criteria, Return if empty)" +msgid "FILTER( Range; Criteria [; Return if empty])" msgstr "" #. SGrA5 @@ -62446,31 +62464,31 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Criteria</emph>: A boolean array whose height (filtering by columns) or width (filtering by rows) is the same as the array, used to select data from the <emph>Range</emph>." msgstr "" -#. KjAXK +#. ZcP2E #: func_filter.xhp msgctxt "" "func_filter.xhp\n" "par_id421709395146863\n" "help.text" -msgid "<emph>Return if empty</emph>: the value to return if all values in the Include array are empty (filter return nothing)." +msgid "<emph>Result if empty</emph>: (optional) the value to return if all values in the <emph>Criteria</emph> array are empty (filter return nothing)." msgstr "" -#. PAajv +#. AFtpH #: func_filter.xhp msgctxt "" "func_filter.xhp\n" "par_id21709506838932\n" "help.text" -msgid "<input>{=FILTER(A2:C13,A2:A13>50)}</input> returns the array {57,49,12|56,33,60|57,,} containing all grades with Maths grade above 50. Note that this is an array formula." +msgid "<input>{=FILTER(A2:C13;A2:A13>50)}</input> returns the array containing all grades with Maths grade above 50. Note that this is an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#creating_array_formulas\">array formula</link>." msgstr "" -#. WhdTC +#. METQ9 #: func_filter.xhp msgctxt "" "func_filter.xhp\n" "par_id561709507935610\n" "help.text" -msgid "<input>{=FILTER(A2:C13,B2:B13>90,\"No results\")}</input> Returns the string \"No results\", since no grade on Physics is above 90." +msgid "<input>{=FILTER(A2:C13;B2:B13>90;\"No results\")}</input> Returns the string \"No results\", since no grade on Physics is above 90." msgstr "" #. q34Yg @@ -66937,13 +66955,13 @@ msgctxt "" msgid "Generates an array of random numbers between two limit values." msgstr "" -#. 9wxNC +#. ArGrF #: func_randarray.xhp msgctxt "" "func_randarray.xhp\n" "par_id211708281649651\n" "help.text" -msgid "RANDARRAY([Rows], [Columns], [Min], [Max], [Integers])" +msgid "RANDARRAY([Rows [; Columns [; Min [; Max [; Integers] ] ] ])" msgstr "" #. FDbmd @@ -67009,13 +67027,13 @@ msgctxt "" msgid "If <emph>Rows</emph> or <emph>Columns</emph> are references to the content of other cells, the array dimensions do not change when the referenced content changes. The array formula must be deleted and re-entered." msgstr "" -#. ERYkg +#. mz6p3 #: func_randarray.xhp msgctxt "" "func_randarray.xhp\n" "par_id521715616457946\n" "help.text" -msgid "<input>{=RANDARRAY(10,4,10,50,1)}</input> returns an array of 10 rows, 4 columns with minimum value 10 and maximum value of 50 of whole numbers (integers)." +msgid "<input>{=RANDARRAY(10;4;10;50;1)}</input> returns an array of 10 rows, 4 columns with minimum value 10 and maximum value of 50 of whole numbers (integers)." msgstr "" #. iGDsD @@ -68080,13 +68098,13 @@ msgctxt "" msgid "The array is filled from the first row to the right up to the value of <emph>Columns</emph>, and then down to the number of rows." msgstr "" -#. sC8E6 +#. u9vnG #: func_sequence.xhp msgctxt "" "func_sequence.xhp\n" "par_id201714595986945\n" "help.text" -msgid "<input>{=SEQUENCE(3,3,10,11)}</input> returns the 3-by-3 array below with an upper-right value of 10 and filling the array to the right and then downward in steps of 11." +msgid "<input>{=SEQUENCE(3,3,10,11)}</input> returns the 3-by-3 array below with an upper-left value of 10 and filling the array to the right and then downward in steps of 11." msgstr "" #. sNE2S @@ -68233,49 +68251,49 @@ msgctxt "" msgid "Enter the formula as an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\">array formula</link>." msgstr "" -#. LksfE +#. DmRKh #: func_sort.xhp msgctxt "" "func_sort.xhp\n" "par_id211708281649651\n" "help.text" -msgid "SORT(Range [, SortIndex[, SortOrder[, ByCol]]])" +msgid "SORT(Range [; SortIndex [; SortOrder [; ByCol] ] ])" msgstr "" -#. 4iAJz +#. gmV6H #: func_sort.xhp msgctxt "" "func_sort.xhp\n" "par_id551711457515235\n" "help.text" -msgid "<emph>Range:</emph> Required. The range or array to sort." +msgid "<emph>Range:</emph> the range or array to sort." msgstr "" -#. Epf9D +#. WQaKY #: func_sort.xhp msgctxt "" "func_sort.xhp\n" "par_id151711457520290\n" "help.text" -msgid "<emph>SortIndex:</emph> Optional. The number indicating the row or column to sort by." +msgid "<emph>SortIndex:</emph> (optional). The number indicating the row or column to sort by." msgstr "" -#. 2cgDj +#. P5DGG #: func_sort.xhp msgctxt "" "func_sort.xhp\n" "par_id131711457525811\n" "help.text" -msgid "<emph>SortOrder:</emph> Optional. A number indicating the desired sort order; 1 for ascending order (default), -1 for descending order." +msgid "<emph>SortOrder:</emph> (optional). A number indicating the desired sort order; 1 for ascending order (default), -1 for descending order." msgstr "" -#. JwCYE +#. 5Vo8L #: func_sort.xhp msgctxt "" "func_sort.xhp\n" "par_id351711457531579\n" "help.text" -msgid "<emph>ByCol:</emph> Optional. A logical value indicating the desired sort direction; <emph>FALSE</emph> to sort by row (default), <emph>TRUE</emph> to sort by column." +msgid "<emph>ByCol:</emph> (optional). A logical value indicating the desired sort direction; <emph>FALSE</emph> to sort by row (default), <emph>TRUE</emph> to sort by column." msgstr "" #. hDBib @@ -68467,13 +68485,13 @@ msgctxt "" msgid "Sorts the contents of a range or array based on the values in a corresponding range or array." msgstr "" -#. EUgaa +#. 52ZFJ #: func_sortby.xhp msgctxt "" "func_sortby.xhp\n" "par_id211708281649651\n" "help.text" -msgid "SORTBY(Range, SortByRange1, SortOrder1[, SortByRange2, SortOrder2,[...]])" +msgid "SORTBY(Range; SortByRange1; SortOrder1 [; SortByRange2; SortOrder2,[...] ])" msgstr "" #. gifyS @@ -68485,31 +68503,31 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Range</emph>: The array or range to sort." msgstr "" -#. k3ADs +#. i3EwL #: func_sortby.xhp msgctxt "" "func_sortby.xhp\n" "par_id291711544460323\n" "help.text" -msgid "<emph>SortByRange1, SortByRange2,... </emph>: Range 1, range 2,... are the arrays or ranges to sort on." +msgid "<emph>SortByRange1, SortByRange2,... </emph>: range 1, range 2,... are the arrays or ranges to sort on." msgstr "" -#. FTuBa +#. BA6NF #: func_sortby.xhp msgctxt "" "func_sortby.xhp\n" "par_id501711544465886\n" "help.text" -msgid "<emph>SortOrder1, SortOrder2,...</emph> : Order 1, order 2,... are the orders to use for sorting. 1 for ascending, -1 for descending. Default is ascending." +msgid "<emph>SortOrder1, SortOrder2,...</emph> : order 1, order 2,... are the orders to use for sorting. 1 for ascending, -1 for descending. Default is ascending." msgstr "" -#. FA2hL +#. jhZ65 #: func_sortby.xhp msgctxt "" "func_sortby.xhp\n" "par_id131711466000482\n" "help.text" -msgid "<input>{=SORTBY(A2:C7,A2:A7,1,C2:C7,-1)}</input>" +msgid "<input>{=SORTBY(A2:C7;A2:A7;1;C2:C7;-1)}</input>" msgstr "" #. q9cpQ @@ -69952,15 +69970,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the array of unique values from a range or array of values." msgstr "" -#. h3r2U -#: func_unique.xhp -msgctxt "" -"func_unique.xhp\n" -"par_id711715953325962\n" -"help.text" -msgid "The UNIQUE function is always case sensitive, independent from the setting of <emph>Case sensitive</emph> checkbox in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><menuitem>%PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>." -msgstr "" - #. A8bJf #: func_unique.xhp msgctxt "" @@ -70780,6 +70789,15 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "" +#. cM6zS +#: func_weeknum.xhp +msgctxt "" +"func_weeknum.xhp\n" +"par_id901535122363436\n" +"help.text" +msgid "Description" +msgstr "" + #. V79BD #: func_weeknum.xhp msgctxt "" @@ -71581,40 +71599,40 @@ msgctxt "" msgid "Searches for a value in an array and returns a reference to a cell or range of cells." msgstr "" -#. xMTVW +#. bywFk #: func_xlookup.xhp msgctxt "" "func_xlookup.xhp\n" "par_id631708282151776\n" "help.text" -msgid "XLOOKUP function is a modern and flexible replacement for older functions like <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\">VLOOKUP</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section17\">HLOOKUP</link>, and <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section14\">LOOKUP</link>. XLOOKUP supports approximate and exact matching, wildcards (* ?) for partial matches, and lookups in vertical or horizontal ranges. XLOOKUP can perform a reverse search and offers a fast binary search option when working with large datasets." +msgid "XLOOKUP function is a modern and flexible replacement for older functions like <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\">VLOOKUP</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section17\">HLOOKUP</link>, and <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section14\">LOOKUP</link>. XLOOKUP supports approximate and exact matching, wildcards (* ?) for partial matches, and lookups in vertical or horizontal ranges. XLOOKUP can perform a reverse search and offers a fast binary search option when working with large datasets." msgstr "" -#. VESoP +#. TwFcc #: func_xlookup.xhp msgctxt "" "func_xlookup.xhp\n" "par_id211708281649651\n" "help.text" -msgid "XLOOKUP(Lookup; Array; Return [; NotFound; MatchType; SearchMode ] )" +msgid "XLOOKUP( [Lookup] ; Array ; Return [ ; [ NotFound ] [ ; [MatchType] [ ; SearchMode ] ] ] )" msgstr "" -#. 3zUXb +#. WoJu6 #: func_xlookup.xhp msgctxt "" "func_xlookup.xhp\n" "par_id861708281340704\n" "help.text" -msgid "<emph>Lookup</emph>: The value of any type to search for in <emph>Array</emph>. If omitted, XLOOKUP returns blank cells it finds in <emph>Array</emph>." +msgid "<emph>Lookup</emph>: (optional) The value of any type to search for in <emph>Array</emph>. If omitted, XLOOKUP returns blank cells it finds in <emph>Array</emph>." msgstr "" -#. qUjAU +#. hBE9s #: func_xlookup.xhp msgctxt "" "func_xlookup.xhp\n" "par_id831708281625340\n" "help.text" -msgid "<emph>Array</emph>: is the reference of the array or range to search." +msgid "<emph>Array</emph>: is the reference of the array to search. Array must be a 1-dimensional array and must be contained in one sheet only." msgstr "" #. nWhEP @@ -71626,175 +71644,148 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Return</emph>: is the reference of the array or range to return." msgstr "" -#. 2LnvD +#. G4DLq #: func_xlookup.xhp msgctxt "" "func_xlookup.xhp\n" "par_id821708357634624\n" "help.text" -msgid "If <emph>Return</emph> is an array of values, the XLOOKUP function must be entered as an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#creating_array_formulas\">array formula</link>." +msgid "If <emph>Return</emph> is a range of cells, the XLOOKUP function must be entered as an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#creating_array_formulas\">array formula</link>." msgstr "" -#. 3fY6K +#. WTFGZ #: func_xlookup.xhp msgctxt "" "func_xlookup.xhp\n" "par_id271708281637035\n" "help.text" -msgid "<emph>NotFound</emph>: a text to return if the <emph>Lookup</emph> value is not found. If a valid match is not found, and <emph>NotFound</emph> is omitted, returns #N/A." +msgid "<emph>NotFound</emph>: a text or cell content to return if the <emph>Lookup</emph> value is not found. If a valid match is not found and <emph>NotFound</emph> is omitted, the function returns the #N/A error." msgstr "" -#. hBDsh +#. ruAWq #: func_xlookup.xhp msgctxt "" "func_xlookup.xhp\n" "par_id121708281643207\n" "help.text" -msgid "<emph>MatchType</emph>: Specify the match type:" +msgid "<emph>MatchType</emph>: (optional) specifies the match type. Values can be:" msgstr "" -#. aCZbP +#. go9sN #: func_xlookup.xhp msgctxt "" "func_xlookup.xhp\n" "par_id111708281542144\n" "help.text" -msgid "<emph>0</emph> - Exact match (default). If <emph>Lookup</emph> value is not found and <emph>NotFound</emph> text is omitted, then return #N/A." +msgid "<emph>0</emph>: exact match (default). If <emph>Lookup</emph> value is not found and <emph>NotFound</emph> text is omitted, then return the #N/A error." msgstr "" -#. w5rBH +#. CtG9A #: func_xlookup.xhp msgctxt "" "func_xlookup.xhp\n" "par_id851708281548335\n" "help.text" -msgid "<emph>-1</emph> - Exact match. If <emph>Lookup</emph> value is not found, then return the next smaller item." +msgid "<emph>-1</emph>: attempt exact match. If <emph>Lookup</emph> value is not found, then return the next smaller item." msgstr "" -#. zQiND +#. CpEkK #: func_xlookup.xhp msgctxt "" "func_xlookup.xhp\n" "par_id801708281553430\n" "help.text" -msgid "<emph>1</emph> - Exact match. If <emph>Lookup</emph> value is not found, then return the next larger item." +msgid "<emph>1</emph>: attempt exact match. If <emph>Lookup</emph> value is not found, then return the next larger item." msgstr "" -#. 4Jxvx +#. JJ3M2 #: func_xlookup.xhp msgctxt "" "func_xlookup.xhp\n" "par_id881708281558005\n" "help.text" -msgid "<emph>2</emph> - A <link href=\"text/scalc/guide/wildcards.xhp\">wildcard</link> match where characters *, ?, and ~ have special meaning." +msgid "<emph>2</emph>: a <link href=\"text/scalc/guide/wildcards.xhp\">wildcard</link> match where characters *, ?, and ~ have special meanings." msgstr "" -#. CxCof +#. EqTBc #: func_xlookup.xhp msgctxt "" "func_xlookup.xhp\n" "par_id871708281607313\n" "help.text" -msgid "<emph>SearchMode</emph>: Specify the search mode to use:" +msgid "<emph>SearchMode</emph>: (optional) specifies the search mode to use." msgstr "" -#. Lc3bp +#. FfKjN #: func_xlookup.xhp msgctxt "" "func_xlookup.xhp\n" "par_id281708281579757\n" "help.text" -msgid "<emph>1</emph>: - Search starting at the first item (default)." +msgid "<emph>1</emph>: returns the first occurrence starting from the first item of <emph>Array</emph> (default)." msgstr "" -#. HVoEm +#. 8CD3w #: func_xlookup.xhp msgctxt "" "func_xlookup.xhp\n" "par_id251708281584285\n" "help.text" -msgid "<emph>-1</emph> - Reverse search starting at the last item." +msgid "<emph>-1</emph>: reverse search. Returns the first occurrence starting from the last item of <emph>Array</emph>." msgstr "" -#. CFAD4 +#. 6aABE #: func_xlookup.xhp msgctxt "" "func_xlookup.xhp\n" "par_id191708281589997\n" "help.text" -msgid "<emph>2</emph> - Binary search that relies on <emph>Array</emph> being sorted in ascending order. If not sorted, invalid results will be returned." +msgid "<emph>2</emph>: binary search that relies on <emph>Array</emph> being sorted in ascending order. If not sorted, invalid results will be returned." msgstr "" -#. mAGCX +#. pwwij #: func_xlookup.xhp msgctxt "" "func_xlookup.xhp\n" "par_id561708281595885\n" "help.text" -msgid "<emph>-2</emph> - Binary search that relies on <emph>Array</emph> being sorted in descending order. If not sorted, invalid results will be returned." -msgstr "" - -#. vD6hn -#: func_xlookup.xhp -msgctxt "" -"func_xlookup.xhp\n" -"par_id961708354814163\n" -"help.text" -msgid "The table below contains a glossary for translators:" -msgstr "" - -#. MSv55 -#: func_xlookup.xhp -msgctxt "" -"func_xlookup.xhp\n" -"par_id781708353695722\n" -"help.text" -msgid "<emph>English</emph>" +msgid "<emph>-2</emph>: binary search that relies on <emph>Array</emph> being sorted in descending order. If not sorted, invalid results will be returned." msgstr "" -#. 5G7WA +#. fHQrZ #: func_xlookup.xhp msgctxt "" "func_xlookup.xhp\n" -"par_id641708353695723\n" +"par_id141716739193733\n" "help.text" -msgid "<emph>French</emph>" +msgid "<input>{=XLOOKUP(\"Atomic Number\";A2:A4;A2:DO4)}</input> returns the array" msgstr "" -#. GRDeG +#. tkRq7 #: func_xlookup.xhp msgctxt "" "func_xlookup.xhp\n" -"par_id671708353695724\n" +"par_id231716739652495\n" "help.text" -msgid "<emph>Italian</emph>" +msgid "<input>{=XLOOKUP(\"Helium\";B1:DO1;B1:DO4)}</input> returns the array" msgstr "" -#. JfbWn +#. D5tG5 #: func_xlookup.xhp msgctxt "" "func_xlookup.xhp\n" -"par_id331708353781503\n" +"par_id21716739329244\n" "help.text" -msgid "<emph>Japanese</emph>" -msgstr "" - -#. CmUw2 -#: func_xlookup.xhp -msgctxt "" -"func_xlookup.xhp\n" -"par_id31708356677157\n" -"help.text" -msgid "<input>={XLOOKUP(\"New\", A2:A4, B2:D4,\"Missing\")}</input> returns the array {\"Nouveau\",\"Nuovo\",\"新しい\"}." +msgid "Helium" msgstr "" -#. Z9pX4 +#. vaCSD #: func_xlookup.xhp msgctxt "" "func_xlookup.xhp\n" "par_id671708356683379\n" "help.text" -msgid "<input>={XLOOKUP(\"Reload\", A2:A4, B2:D4,\"Missing\")}</input> returns the array {\"Missing\",\"Missing\",\"Missing\"}." +msgid "<input>{=XLOOKUP(\"Kryptonite\";B1:DO1;B1:DO4;\"Unknown element\")}</input> returns the array {\"Unknown element\",\"Unknown element\",\"Unknown element\",\"Unknown element\"}." msgstr "" #. SzUpN @@ -71833,22 +71824,31 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_xmatch.xhp\">XMATCH</link></variable>" msgstr "" -#. B9dyV +#. 8GYav #: func_xmatch.xhp msgctxt "" "func_xmatch.xhp\n" "par_id581708279355738\n" "help.text" -msgid "Searches for a value in an array or range of cells and returns the relative position of the item." +msgid "Searches for a value in a one-dimensional array and returns the relative position of the item." +msgstr "" + +#. qJsbC +#: func_xmatch.xhp +msgctxt "" +"func_xmatch.xhp\n" +"par_id321716754048322\n" +"help.text" +msgid "XMATCH outperforms function <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section12\">MATCH</link> as it allows searches according to the search mode." msgstr "" -#. MFVXB +#. NFwz8 #: func_xmatch.xhp msgctxt "" "func_xmatch.xhp\n" "par_id211708281649651\n" "help.text" -msgid "XMATCH(Lookup; Array [; MatchType; SearchMode ] )" +msgid "XMATCH(Lookup; Array [; MatchType [; SearchMode ] ] )" msgstr "" #. NA2BM @@ -71869,22 +71869,22 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Array</emph>: is the reference of the array or range to search." msgstr "" -#. EorAV +#. WMXaP #: func_xmatch.xhp msgctxt "" "func_xmatch.xhp\n" -"par_id391708364611193\n" +"par_id471716753503759\n" "help.text" -msgid "XMATCH outperforms function MATCH as it allows searches according to the search mode." +msgid "<input>=XMATCH(\"Atomic Number\",A1:A4)</input> returns 3, the third line of the A1:A4 array." msgstr "" -#. yRpQy +#. QTDzi #: func_xmatch.xhp msgctxt "" "func_xmatch.xhp\n" -"par_id31708356677157\n" +"par_id581716753499133\n" "help.text" -msgid "<input>=XMATCH(\"Save\", A2:A4, 0, 1)</input> returns 2, the second line of the A2:A4 range." +msgid "<input>=XMATCH(\"Li\",A2:DO2)</input> returns 4, the fourth column of the A2:DO2 array." msgstr "" #. 2AAX5 diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 2bc93947c56..249dd24e3c2 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-13 12:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-16 09:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/dsb/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. NXy6S #: address_auto.xhp @@ -2409,14 +2409,14 @@ msgctxt "" msgid "This method can also be used to insert a range from another sheet of the same document into the current sheet. Select the active document as source in step 4 above." msgstr "Toś ta metoda dajo se teke wužywaś, aby se wobceŕk z drugeje tabele samskego dokumenta do aktualneje tabele zasajźił. Wubjeŕśo aktiwny dokument ako žrědło górjejce w kšacu 4." -#. ANNjW +#. fw7FU #: cellreferences.xhp msgctxt "" "cellreferences.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Referencing a Cell in Another Document" -msgstr "Póśěgi na cele w drugem dokumenśe" +msgid "Referencing a Cell in Another Sheet" +msgstr "" #. FkFV9 #: cellreferences.xhp @@ -2427,14 +2427,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>sheet references</bookmark_value> <bookmark_value>references; to cells in other sheets/documents</bookmark_value> <bookmark_value>addresses; to cells in other sheets/documents</bookmark_value> <bookmark_value>cells; operating in another document</bookmark_value> <bookmark_value>documents;references</bookmark_value> <bookmark_value>cell;address</bookmark_value> <bookmark_value>address; of cell</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>tabelowe póśěgi</bookmark_value><bookmark_value>póśěgi; na cele w drugich tabelach/dokumentach</bookmark_value><bookmark_value>adrese; do celow w drugich tabelach/dokumentach</bookmark_value><bookmark_value>cele; w drugem dokumenśe źěłaś</bookmark_value><bookmark_value>dokumenty; póśěgi</bookmark_value><bookmark_value>cela; adresa</bookmark_value><bookmark_value>adresa; cele</bookmark_value>" -#. a5WVc +#. 5EvNw #: cellreferences.xhp msgctxt "" "cellreferences.xhp\n" "hd_id3147436\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"cellreferences\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences.xhp\">Referencing Other Sheets</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"cellreferences\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences.xhp\">Póśěgi na druge tabele</link></variable>" +msgid "<variable id=\"cellreferences\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences.xhp\">Referencing a Cell in Another Sheet</link></variable>" +msgstr "" #. S3C6m #: cellreferences.xhp @@ -2625,14 +2625,14 @@ msgctxt "" msgid "If you examine the name of the other document in this formula, you will notice that it is written as a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\">URL</link>. This means that you can also enter a URL from the Internet." msgstr "Gaž se mě drugego dokumenta w toś tej formuli woglědujośo, zawupytnjośo, až jo ako <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\">URL</link> napisane. To groni, až móžośo teke URL z interneta zapódaś." -#. ABuMQ +#. jtXog #: cellreferences_url.xhp msgctxt "" "cellreferences_url.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "References to Other Sheets and Referencing URLs" -msgstr "Póśěgi na druge tabele a URL" +msgid "Referencing URLs in other Sheets" +msgstr "" #. 7ELAq #: cellreferences_url.xhp @@ -2643,14 +2643,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>HTML; in sheet cells</bookmark_value><bookmark_value>references; URL in cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; Internet references</bookmark_value><bookmark_value>URL; in Calc</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>HTML; w tabelowych celach</bookmark_value><bookmark_value>póśěgi; URL w celach</bookmark_value><bookmark_value>cele; internetne póśěgi</bookmark_value><bookmark_value>URL; w Calc</bookmark_value>" -#. M5F2f +#. qpmog #: cellreferences_url.xhp msgctxt "" "cellreferences_url.xhp\n" "hd_id3150441\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"cellreferences_url\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences_url.xhp\">Referencing URLs</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"cellreferences_url\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences_url.xhp\">Póśěgi na URL</link></variable>" +msgid "<variable id=\"cellreferences_url\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences_url.xhp\">Referencing URLs in other Sheets</link></variable>" +msgstr "" #. VHDGU #: cellreferences_url.xhp @@ -12021,14 +12021,14 @@ msgctxt "" msgid "January" msgstr "Januar" -#. GTvgG +#. kGDze #: specialfilter.xhp msgctxt "" "specialfilter.xhp\n" "par_id3153566\n" "help.text" -msgid "Specify that only rows which either have the value <literal>January</literal> in the <emph>Month</emph> cells OR a value of under 160000 in the <emph>Standard</emph> cells will be displayed." -msgstr "Pódajśo, až jano smužki se pokazuju, kótarež pak gódnotu <literal>Januar</literal> w celach <emph>Mjasec</emph> ABO gódnotu pód 160000 w celach <emph>Standard</emph> maju." +msgid "Specify that only rows which either have the value <literal>January</literal> in the <emph>Month</emph> cells OR a value of over 160000 in the <emph>Standard</emph> cells will be displayed." +msgstr "" #. ApUpg #: specialfilter.xhp diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/sdraw.po index e116d85042e..447ce01e8ef 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-28 19:18+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/dsb/>\n" @@ -1023,14 +1023,14 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Forma" -#. C5hGB +#. GfQCR #: main_shape.xhp msgctxt "" "main_shape.xhp\n" "hd_id381558217682354\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/main_shape.xhp\">Shape</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_shape.xhp\">Forma</link>" +msgid "<variable id=\"shape_h1\"><link href=\"text/sdraw/main_shape.xhp\">Shape</link></variable>" +msgstr "" #. Eeyb5 #: main_shape.xhp diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po index 0bd1da8a85c..f7deaab489c 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-04 14:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-06 09:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/dsb/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. 9EjcP #: 3dsettings_toolbar.xhp @@ -528,14 +528,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>text box consolidation</bookmark_value><bookmark_value>join PDF lines;text box consolidation</bookmark_value><bookmark_value>combine text box;text box consolidation</bookmark_value><bookmark_value>combine text frames;text box consolidation</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>textowe póla konsoliděrowaś</bookmark_value><bookmark_value>PDF-smužki zwězaś;tekstowe póla konsoliděrowaś</bookmark_value><bookmark_value>tekstowe pólo kombiněrowaś;tekstowe póla konsoliděrowaś</bookmark_value><bookmark_value>tekstowe wobłuki kombiněrowaś;tekstowe póla konsoliděrowaś</bookmark_value>" -#. naVUY +#. oW3jP #: consolidatetext.xhp msgctxt "" "consolidatetext.xhp\n" "hd_id861623510996086\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdraw/01/consolidatetext.xhp\">Text Box Consolidation</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/consolidatetext.xhp\">Tekstowe póla konsoliděrowaś</link>" +msgid "<link href=\"text/sdraw/01/consolidatetext.xhp\">Consolidate Text</link>" +msgstr "" #. zsb7F #: consolidatetext.xhp @@ -708,6 +708,132 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:DuplicatePage\" visibility=\"visible\">Inserts a copy of the current page after the current page.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:DuplicatePage\" visibility=\"visible\">Zasajźujo kopiju aktualnego boka za aktualnym bokom.</ahelp>" +#. JATBB +#: equalize_height.xhp +msgctxt "" +"equalize_height.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Equalize Height" +msgstr "" + +#. YzLZ7 +#: equalize_height.xhp +msgctxt "" +"equalize_height.xhp\n" +"bm_id911716062352822\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>shape; equalize height</bookmark_value><bookmark_value>drawing object; equalize height</bookmark_value><bookmark_value>height; equalize</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. 6aFop +#: equalize_height.xhp +msgctxt "" +"equalize_height.xhp\n" +"hd_41716903489414\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"equalize_height_h1\"><link href=\"text/sdraw/01/equalize_height.xhp\">Equalize Height</link></variable>" +msgstr "" + +#. jbdbE +#: equalize_height.xhp +msgctxt "" +"equalize_height.xhp\n" +"par_id03149165419149\n" +"help.text" +msgid "Sets the height of two or more selected objects to the height of the object selected last. <menuitem>Equalize Height</menuitem> is only available when two or more drawing objects are selected." +msgstr "" + +#. cvXqr +#: equalize_height.xhp +msgctxt "" +"equalize_height.xhp\n" +"par_id27975425109289\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Shape - Equalize Height</menuitem>." +msgstr "" + +#. h7hJ7 +#: equalize_height.xhp +msgctxt "" +"equalize_height.xhp\n" +"par_id09268594688434\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Draw</menuitem>, then in the <menuitem>Draw</menuitem> dropdown choose <menuitem>Equalize Height</menuitem>." +msgstr "" + +#. xDKxC +#: equalize_height.xhp +msgctxt "" +"equalize_height.xhp\n" +"par_id35381451047272\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Shapes - Equalize Height</menuitem>." +msgstr "" + +#. KD2Cv +#: equalize_width.xhp +msgctxt "" +"equalize_width.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Equalize Width" +msgstr "" + +#. dFStW +#: equalize_width.xhp +msgctxt "" +"equalize_width.xhp\n" +"bm_id911716062352822\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>shape; equalize width</bookmark_value><bookmark_value>drawing object; equalize width</bookmark_value><bookmark_value>width; equalize</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. 7sBAD +#: equalize_width.xhp +msgctxt "" +"equalize_width.xhp\n" +"hd_41716903489414\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"equalize_width_h1\"><link href=\"text/sdraw/01/equalize_width.xhp\">Equalize Width</link></variable>" +msgstr "" + +#. YBRGe +#: equalize_width.xhp +msgctxt "" +"equalize_width.xhp\n" +"par_id03149165419149\n" +"help.text" +msgid "Sets the width of two or more selected objects to the width of the object selected last. <menuitem>Equalize Width</menuitem> is only available when two or more drawing objects are selected." +msgstr "" + +#. VUC74 +#: equalize_width.xhp +msgctxt "" +"equalize_width.xhp\n" +"par_id27975425109289\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Shape - Equalize Width</menuitem>." +msgstr "" + +#. Y9hBE +#: equalize_width.xhp +msgctxt "" +"equalize_width.xhp\n" +"par_id58194124979923\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Draw</menuitem>, then in the <menuitem>Draw</menuitem> dropdown choose <menuitem>Equalize Width</menuitem>." +msgstr "" + +#. 3xmAx +#: equalize_width.xhp +msgctxt "" +"equalize_width.xhp\n" +"par_id35381451047272\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Shapes - Equalize Width</menuitem>." +msgstr "" + #. 2LJK2 #: insert_layer.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 7416e538e7b..e9ab442eefe 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-27 12:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -40198,13 +40198,22 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "" -#. eZAKE +#. ePFg9 +#: 06050000.xhp +msgctxt "" +"06050000.xhp\n" +"bm_id11420732550923\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>bullets and numbering; settings</bookmark_value><bookmark_value>bullets and numbering; customization</bookmark_value><bookmark_value>bullets and; add</bookmark_value><bookmark_value>bullets;Impress</bookmark_value><bookmark_value>ordered list;Impress</bookmark_value><bookmark_value>unordered list;Impress</bookmark_value><bookmark_value>bullets;Draw</bookmark_value><bookmark_value>ordered list;Draw</bookmark_value><bookmark_value>unordered list;Draw</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. RDsL2 #: 06050000.xhp msgctxt "" "06050000.xhp\n" "hd_id3149551\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Bullets and Numbering</link>" +msgid "<variable id=\"bullets_and_numbering_h1\"><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Bullets and Numbering</link></variable>" msgstr "" #. S7psX @@ -40459,6 +40468,15 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "" +#. 2wccT +#: 06050400.xhp +msgctxt "" +"06050400.xhp\n" +"bm_id56740500219423\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>bullets and numbering; image</bookmark_value> <bookmark_value>bullets; custom image</bookmark_value>" +msgstr "" + #. CwjBg #: 06050400.xhp msgctxt "" @@ -40477,58 +40495,58 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the different graphics that you can use as bullets in an unordered list.</ahelp>" msgstr "" -#. yDHf2 +#. DSPTL #: 06050400.xhp msgctxt "" "06050400.xhp\n" -"hd_id0611200904361573\n" +"par_id51255442180622\n" "help.text" -msgid "Selection" +msgid "Use the <link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><menuitem>Customize</menuitem></link> and <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\"><menuitem>Position</menuitem></link> tabs to adjust the size, alignment, and position of the image." msgstr "" -#. wdJjw +#. yDHf2 #: 06050400.xhp msgctxt "" "06050400.xhp\n" -"par_id061120090436150\n" +"hd_id0611200904361573\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Click the graphics that you want to use as bullets.</ahelp>" +msgid "Selection" msgstr "" -#. kzDsV +#. wdJjw #: 06050400.xhp msgctxt "" "06050400.xhp\n" -"hd_id061120090436157\n" +"par_id061120090436150\n" "help.text" -msgid "Link graphics" +msgid "<ahelp hid=\".\">Click the graphics that you want to use as bullets.</ahelp>" msgstr "" -#. udZya +#. hAnvd #: 06050400.xhp msgctxt "" "06050400.xhp\n" -"par_id0611200904361575\n" +"hd_id45986474959229\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, the graphics are inserted as links. If not enabled, the graphics are embedded into the document.</ahelp>" +msgid "Add and Resize" msgstr "" -#. y5Mpc +#. coZpZ #: 06050400.xhp msgctxt "" "06050400.xhp\n" -"par_id061120090437338\n" +"par_id55772839958583\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\">Position tab (Bullets and Numbering dialog)</link>" +msgid "Opens a file picker where you can select an image file to use as a bullet in an unordered list." msgstr "" -#. GGXd8 +#. AcFMD #: 06050400.xhp msgctxt "" "06050400.xhp\n" -"par_id0611200904373391\n" +"par_id00797416585085\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\">Options tab (Bullets and Numbering dialog)</link>" +msgid "Select an image file from the file picker and click <menuitem>Open</menuitem> to add it as a bullet style. The image is automatically resized to the width and height specified in the <link href=\"text/shared/01/06050500.xhp#bm_id3153363\"><menuitem>Customize</menuitem></link> tab." msgstr "" #. MZF62 @@ -40540,22 +40558,22 @@ msgctxt "" msgid "Customize (Bullets and Numbering)" msgstr "" -#. QChMa +#. SQjo9 #: 06050500.xhp msgctxt "" "06050500.xhp\n" "bm_id4096499\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>numbering;options</bookmark_value> <bookmark_value>bullet lists; formatting options</bookmark_value> <bookmark_value>font sizes;bullets</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>numbering;options</bookmark_value> <bookmark_value>bullet lists; formatting options</bookmark_value> <bookmark_value>font sizes;bullets</bookmark_value>" msgstr "" -#. Roq5k +#. e9nYq #: 06050500.xhp msgctxt "" "06050500.xhp\n" "hd_id3147240\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\">Customize</link>" +msgid "<variable id=\"customize_h1\"><link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\">Customize</link></variable>" msgstr "" #. ptL6S diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 56f5c6d3793..330b54f96af 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-27 12:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-28 09:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/dsb/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. Edm6o #: 01110000.xhp @@ -11886,14 +11886,14 @@ msgctxt "" msgid "Rotate" msgstr "Wjerśeś" -#. 5uEQ4 +#. bjDyk #: 05090000.xhp msgctxt "" "05090000.xhp\n" "hd_id3154863\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\">Rotate</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\">Wjerśeś</link>" +msgid "<variable id=\"rotate_h1\"><link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\">Rotate</link></variable>" +msgstr "" #. ycqR8 #: 05090000.xhp @@ -11994,14 +11994,14 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Wusměrjenje" -#. 5YEFv +#. EBuE8 #: 05110000.xhp msgctxt "" "05110000.xhp\n" "hd_id3154228\n" "help.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Wusměrjenje" +msgid "<variable id=\"alignment_h1\"><link href=\"text/shared/02/05110000.xhp\">Alignment</link></variable>" +msgstr "" #. GiEnY #: 05110000.xhp diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/menu.po index 13662b6312a..44aa74d0db2 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/menu.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/menu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-30 14:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-05 09:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/dsb/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. 4dDYy #: PickList.xhp @@ -366,14 +366,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains form controls like a textbox, checkbox, option button, and listbox that can be inserted into the document.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Toś ten pódmeni wóźeńske elementy ako tekstowe pólo, kontrolny kašćik, opciski tłocašk a lisćinowe pólo wopśimujo, kótarež daju se do dokumenta zasajźiś.</ahelp>" -#. qHWBR +#. GmbEB #: insert_shape.xhp msgctxt "" "insert_shape.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Shape" -msgstr "Forma" +msgid "Insert Shape" +msgstr "" + +#. PvcFc +#: insert_shape.xhp +msgctxt "" +"insert_shape.xhp\n" +"hd_id07684081706272\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"insert_h1\"><link href=\"text/shared/menu/insert_shape.xhp\">Insert</link></variable>" +msgstr "" #. MHwAt #: insert_shape.xhp @@ -393,6 +402,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains common shapes like a line, circle, triangle, and square, or a symbol shape like a smiley face, heart, and flower that can be inserted into the document.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Toś ten pódmeni nałožne formy ako liniju, krejz, tśirožk a kwadrat abo symbolowu formu ako smiley, wutšobku a kwětašk wopśimujo, kótarež daju se do dokumenta zasajźiś.</ahelp>" +#. v9tGR +#: insert_shape.xhp +msgctxt "" +"insert_shape.xhp\n" +"par_id261716922857055\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Shape - Insert</menuitem>." +msgstr "" + #. vcXma #: insert_shape.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 88fbf47ea21..7ceb5707fcb 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-25 09:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/dsb/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. mu9aV #: 01170000.xhp @@ -852,14 +852,14 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Pśeblendowaś" -#. Wboxp +#. ZD3eP #: 02150000.xhp msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3148577\n" "help.text" -msgid "Cross-fading" -msgstr "Pśeblendowanje" +msgid "<variable id=\"cross-fading_h1\"><link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link></variable>" +msgstr "" #. aCYnB #: 02150000.xhp @@ -7917,15 +7917,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullet and Position" msgstr "Naliceńske znamuško a pozicija" -#. mjHGa -#: bulletandposition.xhp -msgctxt "" -"bulletandposition.xhp\n" -"bm_id121623276174916\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>bullets;Impress</bookmark_value><bookmark_value>ordered list;Impress</bookmark_value><bookmark_value>unordered list;Impress</bookmark_value><bookmark_value>bullets;Draw</bookmark_value><bookmark_value>ordered list;Draw</bookmark_value><bookmark_value>unordered list;Draw</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>naliceńske znamuška; Impress</bookmark_value><bookmark_value>numerěrowana lisćina; Impress</bookmark_value><bookmark_value>nalicenja; Impress</bookmark_value><bookmark_value>naliceńske znamuška; Draw</bookmark_value><bookmark_value>numerěrowana lisćina; Draw</bookmark_value><bookmark_value>nalicenja; Draw</bookmark_value>" - #. xAFoQ #: bulletandposition.xhp msgctxt "" @@ -7953,14 +7944,14 @@ msgctxt "" msgid "In a selected text, choose <menuitem>Bullets and Numbering</menuitem>." msgstr "Wubjeŕśo we wubranem teksće <menuitem>Naliceńske znamuška a numerěrowanje…</menuitem>." -#. CKDCB +#. eq2HC #: bulletandposition.xhp msgctxt "" "bulletandposition.xhp\n" "par_id571692539528746\n" "help.text" -msgid "On the <menuitem>Home</menuitem> tab, long click on <menuitem>Ordered</menuitem> or <menuitem>Unordered</menuitem> list, select <menuitem>Customize</menuitem>." -msgstr "Klikniśo na rejtarik <menuitem>Start</menuitem> dłujko na <menuitem>Numerěrowanu lisćinu pśešaltowaś</menuitem> abo <menuitem>Njesortěrowanu lisćinu pśešaltowaś</menuitem> a wubjeŕśo <menuitem>Pśiměriś…</menuitem>." +msgid "On the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><menuitem>Text</menuitem></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Home</menuitem></caseinline></switchinline> tab, long click on <menuitem>Ordered</menuitem> or <menuitem>Unordered</menuitem> list, select <menuitem>Customize</menuitem>." +msgstr "" #. 8ABFW #: bulletandposition.xhp @@ -8169,15 +8160,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "Poměr wobchowaś" -#. c4vEd -#: bulletandposition.xhp -msgctxt "" -"bulletandposition.xhp\n" -"par_id261623260666478\n" -"help.text" -msgid "Check this box to preserve the height-to-width ratio of the graphic bullet." -msgstr "Stajśo kokulku do toś togo kašćika, aby poměr mjazy wusokosću a šyrokosću grafiskego naliceńskego znamuška wobchował." - #. AKwMq #: bulletandposition.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index 2222dc57f8e..e5a8c08715b 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-27 12:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-28 09:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress02/dsb/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. AiACn #: 04010000.xhp @@ -4542,14 +4542,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\">OLE Object</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\">OLE-Objekt</link>" -#. Sy8hn +#. yeRNc #: 10120000.xhp msgctxt "" "10120000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Arrows" -msgstr "Šypki" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" #. MYZ6p #: 10120000.xhp @@ -4560,23 +4560,23 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>lines;inserting</bookmark_value><bookmark_value>arrows; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; lines</bookmark_value><bookmark_value>inserting; arrows</bookmark_value><bookmark_value>dimension lines; drawing</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>linije;zasajźiś</bookmark_value><bookmark_value>šypki; zasajźiś</bookmark_value><bookmark_value>zasajźiś; linije</bookmark_value><bookmark_value>zasajźiś; šypki</bookmark_value><bookmark_value>měrjeńske linije; kresliś</bookmark_value>" -#. JFM62 +#. BGAmB #: 10120000.xhp msgctxt "" "10120000.xhp\n" "hd_id3145799\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\">Arrows</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\">Šypki</link>" +msgid "<variable id=\"lines_and_arrows_h1\"><link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\">Lines and Arrows</link></variable>" +msgstr "" -#. dVNDG +#. 4zGbe #: 10120000.xhp msgctxt "" "10120000.xhp\n" "par_id3145790\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:ArrowsToolbox\">Open the <emph>Arrows</emph> toolbar, where you can add straight lines, lines with arrows, and dimension lines to the current slide or page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:ArrowsToolbox\">Wócyńśo symbolowu rědku <emph>Šypki</emph>, źož móžośo aktualnej foliji abo bokoju rowne linije, linije ze šypkami a měrjeńske linije pśidaś.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:ArrowsToolbox\">Open the <variable id=\"lines_and_arrows_menu\"><menuitem>Lines and Arrows</menuitem></variable> toolbar, where you can add straight lines, lines with arrows, and dimension lines to the current slide or page.</ahelp>" +msgstr "" #. dJyBN #: 10120000.xhp diff --git a/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 571ce1dd0e1..765bb883061 100644 --- a/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-13 12:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-28 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/dsb/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565003328.000000\n" #. W5ukN @@ -30138,15 +30138,15 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Słupy" -#. DqpFK +#. oziQM #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.QuickFindPanel\n" "Title\n" "value.text" -msgid "QuickFind" -msgstr "Malsne pytanje" +msgid "Quick Find" +msgstr "" #. CDJWW #: StartModuleWindowState.xcu diff --git a/source/dsb/sc/messages.po b/source/dsb/sc/messages.po index adcd0a3a426..e8af2712ff6 100644 --- a/source/dsb/sc/messages.po +++ b/source/dsb/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-24 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/dsb/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565009164.000000\n" #. kBovX @@ -23186,11 +23186,11 @@ msgctxt "drawtemplatedialog|standard" msgid "_Standard" msgstr "_Standard" -#. jyFCi +#. Dnnbp #: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:126 msgctxt "drawtemplatedialog|organizer" -msgid "Organizer" -msgstr "Zastojnik" +msgid "General" +msgstr "" #. qSfk8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:149 @@ -28133,11 +28133,11 @@ msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" msgstr "Pśedłoga boka" -#. D22J5 +#. F6ehW #: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:127 msgctxt "pagetemplatedialog|organizer" -msgid "Organizer" -msgstr "Zastojaś" +msgid "General" +msgstr "" #. CbW7A #: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:150 @@ -28211,11 +28211,11 @@ msgctxt "paratemplatedialog|ParaTemplateDialog" msgid "Cell Style" msgstr "Celowa pśedłoga" -#. AGL7z +#. EMrke #: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:126 msgctxt "paratemplatedialog|organizer" -msgid "Organizer" -msgstr "Zastojaś" +msgid "General" +msgstr "" #. asnEd #: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:149 diff --git a/source/dsb/scp2/source/ooo.po b/source/dsb/scp2/source/ooo.po index 664ac8c9438..cbffc6c0225 100644 --- a/source/dsb/scp2/source/ooo.po +++ b/source/dsb/scp2/source/ooo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-10 15:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-11 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/dsb/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1558595783.000000\n" #. CYBGJ @@ -2212,6 +2212,24 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Spanish user interface" msgstr "Instalěrujo špański wužywaŕski pówjerch" +#. NreEY +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SUN\n" +"LngText.text" +msgid "Sundanese" +msgstr "" + +#. pa3r3 +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SUN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Sundanese user interface" +msgstr "" + #. zAWhn #: module_langpack.ulf msgctxt "" diff --git a/source/dsb/sd/messages.po b/source/dsb/sd/messages.po index 36c46f3a843..33c99891ee0 100644 --- a/source/dsb/sd/messages.po +++ b/source/dsb/sd/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-13 12:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-14 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/dsb/>\n" @@ -9559,11 +9559,11 @@ msgctxt "templatedialog|standard" msgid "_Standard" msgstr "_Standard" -#. HsXnQ +#. BXMVx #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:126 msgctxt "templatedialog|organizer" -msgid "Organizer" -msgstr "Zastojaś" +msgid "General" +msgstr "" #. 5d7Zo #: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:149 diff --git a/source/dsb/sfx2/messages.po b/source/dsb/sfx2/messages.po index 38a3314085b..42823359812 100644 --- a/source/dsb/sfx2/messages.po +++ b/source/dsb/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-22 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/dsb/>\n" @@ -3017,152 +3017,110 @@ msgctxt "deck|SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK" msgid "Close Sidebar Deck" msgstr "Bocnicu zacyniś" -#. pxEPn -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:18 -msgctxt "descriptioninfopage|label27" -msgid "_Title:" -msgstr "_Titel:" - #. HqzQo -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:32 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:18 msgctxt "descriptioninfopage|label28" msgid "_Subject:" msgstr "_Tema:" #. gEGPn -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:46 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:32 msgctxt "descriptioninfopage|label29" msgid "_Keywords:" msgstr "_Klucowe słowa:" -#. FXZzx -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:61 -msgctxt "descriptioninfopage|label31" -msgid "Co_ntributor:" -msgstr "So_bustatkujucy:" - -#. eKsAC -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:76 -msgctxt "descriptioninfopage|label32" -msgid "Co_verage:" -msgstr "Pó_kšyśe:" - -#. Wtpt7 -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:91 -msgctxt "descriptioninfopage|label37" -msgid "_Identifier:" -msgstr "_Identifikator:" - -#. 73G3F -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:106 -msgctxt "descriptioninfopage|label39" -msgid "_Publisher:" -msgstr "W_udawaŕ:" - -#. Axu5g -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:121 -msgctxt "descriptioninfopage|label40" -msgid "R_elation:" -msgstr "R_elacija:" - -#. AGDpc -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:136 -msgctxt "descriptioninfopage|label41" -msgid "Ri_ghts:" -msgstr "Pš_awa:" - -#. eK4rF -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:151 -msgctxt "descriptioninfopage|label42" -msgid "So_urce:" -msgstr "Žrě_dło:" - -#. RFBPC -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:166 -msgctxt "descriptioninfopage|label45" -msgid "T_ype:" -msgstr "_Typ:" - #. Nayo4 -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:181 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:47 msgctxt "descriptioninfopage|label30" msgid "_Comments:" msgstr "_Komentary:" #. qw238 -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:199 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:65 msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|title" msgid "Enter a title for the document." msgstr "Zapódajśo titel za dokument." #. rvZHi -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:216 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:82 msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|subject" msgid "Enter a subject for the document. You can use a subject to group documents with similar contents." msgstr "Zapódajśo temu za dokument. Móžośo temu wužywaś, aby dokumenty z pódobnym wopśimjeśim rědował." #. FoxGh -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:233 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:99 msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|keywords" msgid "Enter the words that you want to use to index the content of your document. Keywords must be separated by commas. A keyword can contain white space characters or semicolons." msgstr "Zapódajśo słowa, kótarež cośo wužywaś, aby wopśimjeśe swójogo dokumenta indicěrował. Klucowe słowa muse se pśez komy źěliś. Klucowe słowo móžo prozne znamuška abo semikolony wopśimowaś." #. 64GNQ -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:250 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:116 msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|contributor" msgid "Enter the names of the people, organizations, or other entities that have made contributions to the document." msgstr "Zapódajśo mjenja luźi, organizacijow abo drugich jadnotkow, kótarež su pśinosowali k dokumentoju." -#. ECAfA -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:267 -msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|coverage" -msgid "Enter the time, place, or jurisdiction that the document is relevant to." -msgstr "Zapódajśo cas, městno abo suźenje, za kótarež dokument jo relewantny." - -#. EGix4 -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:284 -msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|identifier" -msgid "Enter a unique and unambiguous identifier for the document." -msgstr "Zapódajśo jadnorazowy a jasny identifikator za dokument." - -#. FQphA -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:301 -msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|publisher" -msgid "Enter the name of the entity that is making the document available." -msgstr "Zapódajśo mě jadnotki, kótaraž dokument k dispoziciji staja." - -#. n8gwE -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:318 -msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|relation" -msgid "Enter information about a resource related to the document." -msgstr "Zapódajśo informacije wó resursy, kótaraž se na dokument póśěgujo." - -#. ZiijJ -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:335 -msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|rights" -msgid "Enter information about intellectual property rights associated with the document." -msgstr "Zapódajśo informacije wó pšawach na duchnem swójstwje, kótarež su z dokumentom zwězane." - -#. Nze95 -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:352 -msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|source" -msgid "Enter information about other resources from which the document is derived." -msgstr "Zapódajśo informacije wó drugich resursach, z kótarychž dokument jo wótwóźony." - -#. UEyYw -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:369 -msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|type" -msgid "Enter information about the category or format of the document." -msgstr "Zapódajśo informacije wó kategoriji abo formaśe dokumenta." - #. bo2q7 -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:393 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:140 msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|comments" msgid "Enter comments to help identify the document." msgstr "Zapódajśo komentary, aby dokument identificěrował." +#. pxEPn +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:155 +msgctxt "descriptioninfopage|label27" +msgid "_Title:" +msgstr "_Titel:" + +#. x4CGE +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:170 +msgctxt "descriptioninfopage|type_contributor" +msgid "Contributor" +msgstr "" + +#. AGXmA +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:171 +msgctxt "descriptioninfopage|type_coverage" +msgid "Coverage" +msgstr "" + +#. FDnBu +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:172 +msgctxt "descriptioninfopage|type_identifier" +msgid "Identifier" +msgstr "" + +#. iTZFA +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:173 +msgctxt "descriptioninfopage|type_publisher" +msgid "Publisher" +msgstr "" + +#. c5fHP +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:174 +msgctxt "descriptioninfopage|type_relation" +msgid "Relation" +msgstr "" + +#. FaGa4 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:175 +msgctxt "descriptioninfopage|type_rights" +msgid "Rights" +msgstr "" + +#. yDvSu +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:176 +msgctxt "descriptioninfopage|type_source" +msgid "Source" +msgstr "" + +#. 25AxF +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:177 +msgctxt "descriptioninfopage|type_types" +msgid "Type" +msgstr "" + #. sGW3Z -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:406 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:187 msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|DescriptionInfoPage" msgid "Contains descriptive information about the document." msgstr "Wopśimujo wopisujuce informacije wo dokumenśe." @@ -3422,85 +3380,85 @@ msgid "_Apply user data" msgstr "Wužywaŕske _daty nałožyś" #. JFxmP -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:198 msgctxt "documentinfopage|reset" msgid "Reset Properties" msgstr "Kakosći wótnowiś" #. HrN2U -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:204 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:205 msgctxt "documentinfopage|extended_tip|reset" msgid "Resets the editing time to zero, the creation date to the current date and time, and the version number to 1. The modification and printing dates are also deleted." msgstr "Staja wobźěłowański cas na nul, napóranski datum na aktualny datum a cas a wersijowy numer na 1. Datum změny a śišćanja se teke wulašujotej." #. qeWvU -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:216 msgctxt "documentinfopage|signature" msgid "Di_gital Signatures..." msgstr "D_igitalne signatury..." #. rEEgJ -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:234 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:235 msgctxt "documentinfopage|label11" msgid "_Size:" msgstr "Wje_likosć:" #. WNFYB -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:247 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:248 msgctxt "documentinfopage|showsize" msgid "unknown" msgstr "njeznaty" #. EgtLE -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:262 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:263 msgctxt "documentinfopage|label8" msgid "_Location:" msgstr "_Městno:" #. 9xhwo -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:276 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:277 msgctxt "documentinfopage|label7" msgid "_Type:" msgstr "_Typ:" #. ZLmAo -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:299 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:300 msgctxt "documentinfopage|changepass" msgid "Change _Password" msgstr "_Gronidło změniś" #. oqAZE -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:317 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:318 msgctxt "documentinfopage|templateft" msgid "Template:" msgstr "Pśedłoga:" #. 5pXPV -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:366 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:367 msgctxt "documentinfopage|extended_tip|nameed" msgid "Displays the file name." msgstr "Pokazujo datajowe mě." #. LCDUj -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:397 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:398 msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb" msgid "Save preview image with this document" msgstr "Miniaturku z toś tym dokumentom składowaś" #. 6bF5w -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:416 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:419 msgctxt "documentinfopage|image-preferred-dpi-checkbutton" msgid "Preferred resolution for images:" msgstr "Nejlubše rozeznaśe za wobraze:" #. pukYD -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:466 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:467 msgctxt "documentinfopage|image-preferred-ppi-unit" msgid "ppi" msgstr "ppi" #. VWjRu -#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:500 +#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:508 msgctxt "documentinfopage|extended_tip|DocumentInfoPage" msgid "Contains basic information about the current file." msgstr "Wopśimujo zakładne informacije wó aktualnej dataji." diff --git a/source/dsb/sw/messages.po b/source/dsb/sw/messages.po index bc0f79afa2a..53c7c07ce99 100644 --- a/source/dsb/sw/messages.po +++ b/source/dsb/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-16 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n" "Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/dsb/>\n" @@ -15502,157 +15502,157 @@ msgid "This is where you insert the references or referenced fields into the cur msgstr "How zasajźujośo pokazki abo prěcne pokazki do aktualnego dokumenta. Pokazki su prěcne pokazki w tom samskem dokumenśe abo w póddokumentach globalnego dokumenta." #. jXhPb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:71 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:73 msgctxt "fldvarpage|nameft" msgid "Na_me:" msgstr "_Mě:" #. juXJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:89 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:91 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|name" msgid "Type the name of the user-defined field to create." msgstr "Zapódajśo mě swójskego póla, kótarež se ma napóraś." #. mA2Cx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:105 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:107 msgctxt "fldvarpage|valueft" msgid "_Value:" msgstr "_Gódnota:" #. onRpf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:130 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:132 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|value" msgid "Enter the contents to add to a user-defined field." msgstr "Zapódajśo wopśimjeśe, kótarež se ma swójskemu póloju pśidaś." #. BLiKH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:154 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:156 msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text" msgid "Apply" msgstr "Nałožyś" #. iLGxP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:160 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:162 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|apply" msgid "Adds the user-defined field to the Select list." msgstr "Pśidawa wuběrańskej lisćinje swójske pólo." #. GKfDe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:174 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:176 msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text" msgid "Delete" msgstr "Lašowaś" #. bGYju -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:180 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:182 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|delete" msgid "Removes the user-defined field from the select list. You can only remove fields that are not used in the current document." msgstr "Wótwónoźujo swójske pólo z wuběrańskeje lisćiny. Móžośo jano póla wótwónoźeś, kótarež se w aktualnem dokumenśe njewužywaju." #. EMeve -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:246 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:248 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|type" msgid "Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Select list, and then click Insert." msgstr "Nalicyjo k dispoziciji stojece pólne typy. Aby swójomu dokumentoju pólo pśidał, klikniśo na pólny typ, na pólo we wuběrańskej lisćinje a pón na „Zasajźiś“." #. MYGxL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:257 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:259 msgctxt "fldvarpage|label1" msgid "_Type" msgstr "_Typ" #. YfUrq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:312 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:314 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|select" msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, and then click Insert." msgstr "Nalicyjo k dispoziciji póla za pólny typ, kótaryž jo w lisćinje typow wubrany. Aby pólo zasajźił, klikniśo na pólo a pón na „Zasajźiś“." #. JFbpp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:323 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:325 msgctxt "fldvarpage|label2" msgid "_Select" msgstr "Wu_braś" #. eLoJ7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:386 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:388 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|numformat" msgid "Click the format to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format." msgstr "Klikniśo na format, kótaryž cośo na wubrane pólo nałožyś, abo na „Pśidatne formaty“, aby swójski format definěrował." #. bAzUU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:431 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:433 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|format" msgid "In the Format list, define if the value is inserted as text or as number." msgstr "Definěrujśo w lisćinje formatow, lěc se ma gódnota ako tekst abo ako licba zasajźiś." #. qPpKb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:445 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:447 msgctxt "fldvarpage|invisible" msgid "Invisi_ble" msgstr "Njew_idobny" #. 4SBL9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:453 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:455 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|invisible" msgid "Hides the field contents in the document." msgstr "Chowa pólne wopśimjeśe w dokumenśe." #. jUrib -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:486 msgctxt "fldvarpage|label5" msgid "_Up to level:" msgstr "_Až do rowniny:" #. uXVGk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:499 msgctxt "fldvarpage|separatorft" msgid "Se_parator:" msgstr "Źě_leńske znamuško:" #. xWPdj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:511 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:513 msgctxt "fldvarpage|level|tooltip_text" msgid "Choose heading number to prepend to displayed field, where the number comes from the first prior heading whose outline level is equal to or less than the selected outline level. If [None] is selected, no heading number is displayed." msgstr "Wubjeŕśo numer napisma, kótaryž se ma pśed pokazane pólo stajiś, źož numer z prědnego pjerwjejšnego nadpisma póchada, kótaregož rozrědowańska rownina jo rowna wubranej rozrědowańskej rowninje abo mjeńša ako wubrana rozrědowańska rownina. Jolic [Žeden] jo wubrany, se žedno nadpismo njepokazujo." #. B2VKZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:513 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:515 msgctxt "fldvarpage|level" msgid "[None]" msgstr "[Žeden]" #. 3eiSX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:517 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:519 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|level" msgid "Choose heading number to prepend to displayed field, where the number comes from the first prior heading whose outline level is equal to or less than the selected outline level. For example, select “2” to use the heading number of the first prior heading that has outline level 2 or less. If “None” is selected, no heading number is displayed. To use this option, heading numbers must be enabled. Use “Tools - Heading Numbering”." msgstr "Wubjeŕśo numer nadpisma, aby jen pśed pokazane pólo stajił, źož numer z prědnego pjerwjejšnego nadpisma póchada, kótaregož rozrědowańska rownina jo rowna wubranej rozrědowańskej rowninje abo jo mjeńša ako wubrana rozrědowańska rownina. Wubjeŕśo na pśikład „2“, aby numer nadpisma prědnego pjerwjejšnego nadpisma wužywał, kótarež ma rozrědowańsku rowninu 2 abo mjeńšu. Jolic „Žeden“ jo wubrany, se žeden numer nadpisma njepokazujo. Aby toś to nastajenje wužywał, muse se numery nadpismow zmóžniś. Wužywajśo „Rědy – Numerěrowanje nadpismow…“." #. Bnsut -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:530 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:532 msgctxt "fldvarpage|separator|tooltip_text" msgid "Enter the character to use as a separator between the heading number and the field number." msgstr "Zapódajśo znamuško, kótarež se ma ako źěleńske znamuško mjazy numerom nadpisma a pólnym numerom wužywaś." #. ECBav -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:533 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:535 msgctxt "fldvarpage|separator" msgid "." msgstr "." #. 3dC3P -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:537 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:539 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|separator" msgid "Enter the character to use as a separator between the heading number and the field number." msgstr "Zapódajśo znamuško, kótarež se ma ako źěleńske znamuško mjazy numerom nadpisma a pólnym numerom wužywaś." #. GgDBN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:552 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:554 msgctxt "fldvarpage|label4" msgid "With Heading Number" msgstr "Z numerom nadpisma" #. WRjtn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:573 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:575 msgctxt "fldvarpage|label3" msgid "_Format" msgstr "_Format" @@ -21237,284 +21237,278 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DEMOTE_LEVEL" msgid "Demote Outline Level" msgstr "Rozrědowańsku rowninu nižej zastopnjowaś" -#. tukRq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:105 -msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_INDEX" -msgid "_Remove Index" -msgstr "Indeks _wótwónoźeś" - #. C4355 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:113 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:105 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_UPDATE" msgid "_Update" msgstr "_Aktualizěrowaś" #. BtCca -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:121 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:113 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "Wobźěłaś..." #. BYyhD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:129 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:121 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_TBL_PROTECTION" msgid "_Unprotect" msgstr "Šćit _wótpóraś..." #. 6KWWG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:137 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:129 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_READONLY_IDX" msgid "Read-_only" msgstr "_Pśeśiwo pisanjeju šćitany" #. Z46XG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:145 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:137 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_TABLE" msgid "Delete Table" msgstr "Tabelu wulašowaś" #. nWZCB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:154 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:146 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FRAME" msgid "Delete Frame" msgstr "Wobłuk wulašowaś" #. iA4dL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:163 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:155 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_IMAGE" msgid "Delete Image" msgstr "Wobraz wulašowaś" #. PeDxb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:172 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:164 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_OLE_OBJECT" msgid "Delete OLE object" msgstr "OLE-objekt wulašowaś" #. gGdPe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:181 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:173 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_BOOKMARK" msgid "Delete Bookmark" msgstr "Cytańske znamje wulašowaś" #. CYbsq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:190 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:182 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REGION" msgid "Delete Section" msgstr "Wótrězk wulašowaś" #. NzaP7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:191 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK" msgid "Delete Hyperlink" msgstr "Hyperwótkaz wulašowaś" #. hNJRX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:200 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE" msgid "Delete Reference" msgstr "Referencu wulašowaś" #. LaCMh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:216 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX" msgid "Delete Index" msgstr "Zapis wulašowaś" #. cEyZC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:225 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT" msgid "Delete Comment" msgstr "Komentar wulašowaś" #. AuAjE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:234 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT" msgid "Delete Drawing object" msgstr "Kreslański objekt wulašowaś" #. RhyGG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD" msgid "Delete Field" msgstr "Pólo wulašowaś" #. GGzCM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:252 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:244 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FOOTNOTES" msgid "Delete All Footnotes" msgstr "Wšykne nožki wulašowaś" #. kyGVJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:260 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:252 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_ENDNOTES" msgid "Delete All Endnotes" msgstr "Wšykne kóńcne nožki wulašowaś" #. AZchK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:269 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:261 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FOOTNOTE" msgid "Delete Footnote" msgstr "Nožku wulašowaś" #. Cv2Cu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:278 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:270 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Kóńcnu nožku wulašowaś" #. CUqD5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:287 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:279 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_Pśemjeniś..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:295 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:287 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Wurězk šćitaś" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:303 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:295 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Wurězk schowaś" #. U5nAb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:311 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:303 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show All" msgstr "Wše pokazaś" #. E2wWp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:319 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:311 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_HIDE" msgid "Hide All" msgstr "Wšykne schowaś" #. aDRke -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:327 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:319 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE" msgid "Delete All" msgstr "Wšykne wulašowaś" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:333 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Rozrědowańske złoženje" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:361 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:353 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Slědowanje kontury" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:375 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:367 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Tabeli slědowaś" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:383 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:375 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Wótrězkoju slědowaś" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:391 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:383 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Wobłukoju slědowaś" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:399 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:391 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Wobrazoju slědowaś" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:407 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:399 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "OLE-objektoju slědowaś" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:415 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:407 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Cytańskemu znamjenjeju slědowaś" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:423 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:415 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Hyperwótkazoju slědowaś" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:431 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:423 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Pokazce slědowaś" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:439 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:431 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Zapisoju wopśimjeśa slědowaś" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:447 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:439 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Komentaroju slědowaś" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:455 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:447 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Kreslańskemu objektoju slědowaś" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:463 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:455 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Póloju slědowaś" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:471 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:463 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Nožce slědowaś" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:479 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:471 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Kóńcnej nožce slědowaś" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:487 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:479 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Alfabetiski sortěrowaś" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:501 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:493 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Až do rozrědowańskeje rowniny pokazaś" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:515 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:507 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Zwobrazniś" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:535 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:527 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Wšykne kategorije schowaś" @@ -27760,6 +27754,12 @@ msgctxt "selecttabledialog|extended_tip|SelectTableDialog" msgid "Select the table that you want to use for mail merge addresses." msgstr "Wubjeŕśo tabelu, kótaruž cośo za adrese serijowego lista wužywaś." +#. RWLE7 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfind.ui:36 +msgctxt "sidebarquickfind|find" +msgid "Find" +msgstr "" + #. DSVQt #: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:46 msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text" @@ -28882,11 +28882,11 @@ msgctxt "templatedialog1|extended_tip|reset" msgid "Revert any changes made on the tab shown here to the settings that were present when this dialog was opened." msgstr "Stajśo změny, kótarež sćo pśewjadł how w rejtariku, na nastajenja slědk, kótarež su eksistěrowali, gaž jo se wócynił toś ten dialog." -#. UH8Vz +#. Zp6EK #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:147 msgctxt "templatedialog1|organizer" -msgid "Organizer" -msgstr "Zastojaś" +msgid "General" +msgstr "" #. BvEuD #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:170 @@ -28936,11 +28936,11 @@ msgctxt "templatedialog16|organizer" msgid "Name and hide user-defined styles" msgstr "Swójske pśedłogi pómjeniś a schowaś" -#. tA5vb +#. Tuygv #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:143 msgctxt "templatedialog16|organizer" -msgid "Organizer" -msgstr "Zastojaś" +msgid "General" +msgstr "" #. 7MAbD #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:166 @@ -29020,11 +29020,11 @@ msgctxt "templatedialog2|TemplateDialog2" msgid "Paragraph Style" msgstr "Wótstawkowa pśedłoga" -#. 2NhWM +#. FDfTt #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:141 msgctxt "templatedialog2|organizer" -msgid "Organizer" -msgstr "Zastojaś" +msgid "General" +msgstr "" #. G7U5N #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:164 @@ -29134,11 +29134,11 @@ msgctxt "templatedialog4|TemplateDialog4" msgid "Frame Style" msgstr "Wobłukowa pśedłoga" -#. 8dRdE +#. wSfp8 #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:142 msgctxt "templatedialog4|organizer" -msgid "Organizer" -msgstr "Zastojaś" +msgid "General" +msgstr "" #. Q2PQs #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:165 @@ -29200,11 +29200,11 @@ msgctxt "templatedialog8|standard" msgid "Standard" msgstr "Standard" -#. BvGbL +#. LTNWZ #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:142 msgctxt "templatedialog8|organizer" -msgid "Organizer" -msgstr "Zastojaś" +msgid "General" +msgstr "" #. UbZRu #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:165 |