aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/el/cui/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/el/cui/messages.po')
-rw-r--r--source/el/cui/messages.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/source/el/cui/messages.po b/source/el/cui/messages.po
index 35e2d69ba26..7762642bf95 100644
--- a/source/el/cui/messages.po
+++ b/source/el/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-18 04:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-02 09:22+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/el/>\n"
"Language: el\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562571180.000000\n"
#. GyY9M
@@ -2756,7 +2756,7 @@ msgstr "Μπορείτε να προστατέψετε τα κελιά με Μο
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:148
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Write along a curve? Draw the curve, double click, type the text, Format ▸ Text Box and Shape ▸ Fontwork. Select one of the alignment options: Rotate, Upright, Slant Horizontal or Slant Vertical."
-msgstr ""
+msgstr "Γράφετε κατά μήκος μιας καμπύλης; Σχεδιάστε την καμπύλη, διπλοπατήστε, πληκτρολογήστε το κείμενο, Μορφή ▸ Πλαίσιο κειμένου και Σχήμα ▸ Fontwork. Επιλέξτε μία από τις επιλογές στοίχισης: Περιστροφή, Όρθια, Κλίση οριζόντια ή Κλίση κατακόρυφη."
#. ZE6D5
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:149
@@ -3780,13 +3780,13 @@ msgstr "Διάταξη σύνθετου κειμένου"
#: cui/inc/treeopt.hrc:59
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "LanguageTool Server"
-msgstr ""
+msgstr "Διακομιστής Εργαλείο γλώσσας (LanguageTool)"
#. A3j2S
#: cui/inc/treeopt.hrc:60
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "DeepL Server"
-msgstr ""
+msgstr "Διακομιστής DeepL"
#. TGnig
#: cui/inc/treeopt.hrc:65
@@ -4786,7 +4786,7 @@ msgstr "Επίπεδο προόδου"
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:126
msgctxt "additionsdialog|ProgressLabel"
msgid "Progress label"
-msgstr ""
+msgstr "Ετικέτα προόδου"
#. SYKGE
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:127
@@ -4798,7 +4798,7 @@ msgstr "Αυτή η ετικέτα δείχνει ότι η πρόοδος τω
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:188
msgctxt "additionsdialog|searchEntry"
msgid "Search entry"
-msgstr ""
+msgstr "Καταχώρηση αναζήτησης"
#. NrZT8
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:189
@@ -4828,7 +4828,7 @@ msgstr "Εμφάνιση περισσότερων επεκτάσεων"
#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:21
msgctxt "additionsDialog|buttonShowMore"
msgid "Button \"Show more\""
-msgstr ""
+msgstr "Πλήκτρο \"Εμφάνιση περισσότερων\""
#. i9AoG
#: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:22
@@ -8186,25 +8186,25 @@ msgstr "Καταχωρημένες βάσεις δεδομένων"
#: cui/uiconfig/ui/deepltabpage.ui:21
msgctxt "deepltabpage|label1"
msgid "DeepL API Options"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλογές API του DeepL"
#. HHE6s
#: cui/uiconfig/ui/deepltabpage.ui:35
msgctxt "deepltabpage|privacy"
msgid "Please read the privacy policy"
-msgstr ""
+msgstr "Διαβάστε την πολιτική απορρήτου"
#. CBpCL
#: cui/uiconfig/ui/deepltabpage.ui:64
msgctxt "deepltabpage|privacy"
msgid "API URL:"
-msgstr ""
+msgstr "API URL:"
#. ECVEC
#: cui/uiconfig/ui/deepltabpage.ui:79
msgctxt "deepltabpage|label3"
msgid "Auth Key:"
-msgstr ""
+msgstr "Κλειδί ταυτότητας:"
#. RB56k
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:73
@@ -9837,7 +9837,7 @@ msgstr "Εισάγετε την κάθετη μετατόπιση της κλί
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "Mid_point:"
-msgstr ""
+msgstr "_Μέσο:"
#. iZbnF
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
@@ -13825,31 +13825,31 @@ msgstr "Διάφορες επιλογές"
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:149
msgctxt "optaccessibilitypage|label13"
msgid "High Contrast:"
-msgstr ""
+msgstr "Υψηλή αντίθεση:"
#. KHEv8
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:166
msgctxt "optaccessibilitypage|highcontrast"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Αυτόματα"
#. EwVi9
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:167
msgctxt "optaccessibilitypage|highcontrast"
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Απενεργοποίηση"
#. NbxkL
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:168
msgctxt "optaccessibilitypage|highcontrast"
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Ενεργοποίηση"
#. 5Y3BD
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:172
msgctxt "extended_tip|highcontrast"
msgid "Controls if high contrast mode is used. Select from \"Automatic\", \"Disable\" and \"Enable\". \"Automatic\" uses high contrast according to system settings."
-msgstr ""
+msgstr "Ελέγχει εάν χρησιμοποιείται η λειτουργία υψηλής αντίθεσης. Επιλέξτε μεταξύ \"Αυτόματα\", \"Απενεργοποίηση\" και \"Ενεργοποίηση\". Το \"Αυτόματα\" χρησιμοποιεί υψηλή αντίθεση σύμφωνα με τις ρυθμίσεις του συστήματος."
#. Sc8Cq
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:190