diff options
Diffstat (limited to 'source/el/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/el/cui/uiconfig/ui.po | 666 |
1 files changed, 293 insertions, 373 deletions
diff --git a/source/el/cui/uiconfig/ui.po b/source/el/cui/uiconfig/ui.po index b6aa846716b..2ccf5b91555 100644 --- a/source/el/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/el/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-14 13:25+0000\n" -"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" -"Language-Team: none\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-15 12:38+0300\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>\n" +"Language-Team: www.gnome.gr\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -14,7 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1392384309.0\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1402662613.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -70,15 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Τιμή" -#: aboutconfigdialog.ui -msgctxt "" -"aboutconfigdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Preferences" -msgstr "Παραπομπές" - #: aboutconfigvaluedialog.ui msgctxt "" "aboutconfigvaluedialog.ui\n" @@ -203,7 +195,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shortcut keys" -msgstr "" +msgstr "Πλήκτρα συντόμευσης" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -212,7 +204,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -221,7 +213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "$(MODULE)" -msgstr "" +msgstr "$(MODULE)" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -230,7 +222,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "_Τροποποίηση" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -239,7 +231,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Load..." -msgstr "" +msgstr "_Φόρτωση..." #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -248,7 +240,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save..." -msgstr "" +msgstr "Απο_θήκευση..." #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -257,7 +249,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Category" -msgstr "" +msgstr "_Κατηγορία" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -266,7 +258,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Function" -msgstr "" +msgstr "_Λειτουργία" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -275,7 +267,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keys" -msgstr "" +msgstr "Πλήκ_τρα" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -284,7 +276,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Συναρτήσεις" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -419,7 +411,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Aging" -msgstr "" +msgstr "Γήρανση" #: agingdialog.ui msgctxt "" @@ -428,7 +420,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Aging degree" -msgstr "" +msgstr "Βαθμός γήρανσης" #: agingdialog.ui msgctxt "" @@ -437,7 +429,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Παράμετροι" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -937,15 +929,6 @@ msgstr "Μετατόπιση" #: areatabpage.ui msgctxt "" "areatabpage.ui\n" -"btnimport\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Import Graphic..." -msgstr "" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" "liststoreLB_AREA_TYPE\n" "0\n" "stringlist.text" @@ -1346,7 +1329,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Pattern Editor" -msgstr "" +msgstr "Επεξεργαστής μοτίβου" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1454,7 +1437,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Border / Background" -msgstr "" +msgstr "Περίγραμμα / παρασκήνιο" #: borderbackgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -1463,7 +1446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Περιγράμματα" #: borderbackgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -1472,7 +1455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Παρασκήνιο" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1697,7 +1680,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Position and size" -msgstr "" +msgstr "Θέση και μέγεθος" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1706,7 +1689,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Θέση και μέγεθος" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1715,7 +1698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Θέση και μέγεθος" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1724,7 +1707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Callout" -msgstr "" +msgstr "Υπόμνημα" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1733,16 +1716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Extension" -msgstr "" - -#: calloutpage.ui -msgctxt "" -"calloutpage.ui\n" -"length\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "Ε_πέκταση" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1751,7 +1725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Length" -msgstr "" +msgstr "_Μήκος" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1760,7 +1734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Optimal" -msgstr "" +msgstr "_Βέλτιστο" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1769,7 +1743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "" +msgstr "_Θέση" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1778,7 +1752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_By" -msgstr "" +msgstr "_Κατά" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1787,7 +1761,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Επάνω" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1796,7 +1770,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "Μέση" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1805,7 +1779,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Κάτω" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1814,7 +1788,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Αριστερά" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1823,7 +1797,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "Μέση" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1832,16 +1806,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "" - -#: calloutpage.ui -msgctxt "" -"calloutpage.ui\n" -"by\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "Δεξιά" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1850,16 +1815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing" -msgstr "" - -#: calloutpage.ui -msgctxt "" -"calloutpage.ui\n" -"spacing\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "_Διάστιχο" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1868,7 +1824,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Straight Line" -msgstr "" +msgstr "Ευθεία γραμμή" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1877,7 +1833,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Angled Line" -msgstr "" +msgstr "Γωνιακή γραμμή" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1886,7 +1842,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Angled Connector Line" -msgstr "" +msgstr "Γωνιακή γραμμή συνδέσμου" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1895,7 +1851,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "Βέλτιστο" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1904,7 +1860,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "From top" -msgstr "" +msgstr "Από πάνω" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1913,7 +1869,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "From left" -msgstr "" +msgstr "Από αριστερά" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1922,7 +1878,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Οριζόντια" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1931,7 +1887,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Κάθετα" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2219,7 +2175,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "Διαδρομή πιστοποιητικού" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2228,7 +2184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "Προσ_θήκη..." #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2237,7 +2193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή ή προσθήκη του σωστού καταλόγου πιστοποιητικού υπηρεσιών ασφαλείας δικτύου για χρήση με ψηφιακές υπογραφές:" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2246,7 +2202,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "manual" -msgstr "" +msgstr "χειροκίνητα" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2255,7 +2211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Κατατομή" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2264,7 +2220,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "Κατάλογος" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2273,7 +2229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select a Certificate directory" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή καταλόγου πιστοποιητικού" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2282,7 +2238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "Διαδρομή πιστοποιητικού" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2300,7 +2256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Family" -msgstr "Οικογένεια " +msgstr "Οικογένεια" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2975,7 +2931,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Old Color" -msgstr "" +msgstr "Παλιό χρώμα" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -2984,7 +2940,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "New Color" -msgstr "" +msgstr "Νέο χρώμα" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3308,7 +3264,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Παράδειγμα" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -3358,15 +3314,6 @@ msgstr "_Λήξη χρόνου (δευτερόλεπτα)" #: connpooloptions.ui msgctxt "" "connpooloptions.ui\n" -"timeout\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "60" -msgstr "" - -#: connpooloptions.ui -msgctxt "" -"connpooloptions.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -3380,7 +3327,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep _scale" -msgstr "" +msgstr "Διατήρηση _κλίμακας" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3389,7 +3336,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep image si_ze" -msgstr "" +msgstr "Διατήρηση μεγέθους ει_κόνας" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3398,7 +3345,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "_Αριστερά" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3407,7 +3354,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "_Δεξιά" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3416,7 +3363,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top" -msgstr "" +msgstr "Ε_πάνω" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3425,7 +3372,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom" -msgstr "" +msgstr "Κάτ_ω" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3434,7 +3381,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Περικοπή" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3443,7 +3390,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "" +msgstr "_Πλάτος" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3452,7 +3399,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height" -msgstr "" +msgstr "Ύ_ψος" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3461,7 +3408,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "Κλίμακα" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3470,7 +3417,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "" +msgstr "_Πλάτος" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3479,7 +3426,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height" -msgstr "" +msgstr "Ύ_ψος" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3488,7 +3435,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image size" -msgstr "" +msgstr "Μέγεθος εικόνας" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3497,7 +3444,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Original Size" -msgstr "" +msgstr "_Αρχικό μέγεθος" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3560,7 +3507,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Προσαρμογή" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3569,7 +3516,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "Μενού" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3578,7 +3525,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Πληκτρολόγιο" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3587,7 +3534,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toolbars" -msgstr "" +msgstr "Εργαλειοθήκες" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3596,7 +3543,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "Συμβάντα" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3605,7 +3552,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Database Link" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργία συνδέσμου βάσης δεδομένων" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3614,7 +3561,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3623,7 +3570,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Database file" -msgstr "" +msgstr "Αρχείο _βάσης δεδομένων" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3632,7 +3579,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Registered _name" -msgstr "" +msgstr "Καταχωρισμένο ό_νομα" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3641,7 +3588,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Database Link" -msgstr "" +msgstr "Επεξεργασία σύνδεσης βάσης δεδομένων" #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -3821,7 +3768,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Distribution" -msgstr "" +msgstr "Κατανομή" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3830,7 +3777,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_None" -msgstr "" +msgstr "Κα_μία" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3839,7 +3786,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "_Αριστερά" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3848,7 +3795,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center" -msgstr "" +msgstr "_Κέντρο" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3857,7 +3804,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "_Δεξιά" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3866,7 +3813,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing" -msgstr "" +msgstr "_Διάστημα" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3875,7 +3822,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Οριζόντια" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3884,7 +3831,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_one" -msgstr "" +msgstr "Κ_ανένα" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3893,7 +3840,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top" -msgstr "" +msgstr "Ε_πάνω" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3902,7 +3849,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_enter" -msgstr "" +msgstr "Κέ_ντρο" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3911,7 +3858,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_pacing" -msgstr "" +msgstr "Α_πόσταση" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3920,7 +3867,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom" -msgstr "" +msgstr "Κά_τω" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3929,7 +3876,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Κάθετα" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -4001,7 +3948,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Modules" -msgstr "" +msgstr "Επεξεργασία αρθρωμάτων" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4010,7 +3957,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Get more dictionaries online..." -msgstr "" +msgstr "Λήψη περισσότερων λεξικών δικτυακά..." #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4019,7 +3966,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Γλώσσα" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4028,7 +3975,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "Μετακίνηση προς τα πάνω" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4037,7 +3984,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "Μετακίνηση προς τα κάτω" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4046,7 +3993,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Back" -msgstr "" +msgstr "_Πίσω" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4055,7 +4002,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Επιλογές" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4127,7 +4074,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Underline color" -msgstr "" +msgstr "Χρώμα υπογράμμισης" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4559,7 +4506,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Emboss" -msgstr "" +msgstr "Aνάγλυφο" #: embossdialog.ui msgctxt "" @@ -4568,7 +4515,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Light source" -msgstr "" +msgstr "Πηγή _φωτός" #: embossdialog.ui msgctxt "" @@ -4577,7 +4524,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Παράμετροι" #: eventassigndialog.ui msgctxt "" @@ -4586,7 +4533,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Assign Macro" -msgstr "" +msgstr "Ανάθεση μακροεντολής" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4595,7 +4542,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Existing macros" -msgstr "" +msgstr "Υπάρχουσες μακροεντολές" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4604,7 +4551,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro from" -msgstr "" +msgstr "Μακροεντολή από" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4613,7 +4560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Συμβάν" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4622,7 +4569,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "Εκχωρημένη ενέργεια" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4631,7 +4578,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assignments" -msgstr "" +msgstr "Αναθέσεις" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4640,7 +4587,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "Ανάθεση" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4649,7 +4596,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Αφαίρεση" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4658,7 +4605,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assign:" -msgstr "" +msgstr "Ανάθεση:" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4667,7 +4614,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "M_acro..." -msgstr "" +msgstr "Μ_ακροεντολή..." #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4676,7 +4623,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Αφαίρεση" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4685,7 +4632,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save In" -msgstr "" +msgstr "Αποθήκευση σε" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4694,7 +4641,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Συμβάν" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4703,7 +4650,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "Εκχωρημένη ενέργεια" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4712,7 +4659,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Record Search" -msgstr "" +msgstr "Αναζήτηση εγγραφής" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4721,7 +4668,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_earch" -msgstr "" +msgstr "Α_ναζήτηση" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4730,7 +4677,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "" +msgstr "Κείμε_νο" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4739,7 +4686,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field content is _NULL" -msgstr "" +msgstr "Το περιεχόμενο του πεδίου είναι _NULL" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4748,7 +4695,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field content is not NU_LL" -msgstr "" +msgstr "Το περιεχόμενο του πεδίου δεν είναι NU_LL" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4757,7 +4704,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Search for" -msgstr "" +msgstr "_Αναζήτηση για" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4766,7 +4713,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Single field" -msgstr "" +msgstr "Μεμον_ωμένο πεδίο" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4775,7 +4722,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_All fields" -msgstr "" +msgstr "Ό_λα τα πεδία" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4784,7 +4731,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Μορφή" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4793,7 +4740,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Where to search" -msgstr "" +msgstr "Περιοχή αναζήτησης" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4802,7 +4749,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "" +msgstr "_Θέση" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4811,7 +4758,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Match character wi_dth" -msgstr "" +msgstr "Συμφωνία _πλάτους χαρακτήρων" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4820,7 +4767,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sounds like (_Japanese)" -msgstr "" +msgstr "Παρόμοια γραφή (_Ιαπωνικά)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4829,7 +4776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4838,7 +4785,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_imilarity Search" -msgstr "" +msgstr "Αναζήτηση _ομοιότητας" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4847,7 +4794,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4856,7 +4803,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Match case" -msgstr "" +msgstr "_Διάκριση πεζών από κεφαλαία" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4865,7 +4812,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fr_om top" -msgstr "" +msgstr "Α_πό πάνω" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4874,7 +4821,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Regular expression" -msgstr "" +msgstr "_Κανονική έκφραση" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4883,7 +4830,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Appl_y field format" -msgstr "" +msgstr "Ε_φαρμογή μορφής πεδίου" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4892,7 +4839,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search _backwards" -msgstr "" +msgstr "Αναζήτηση πρός τα _πίσω" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4901,7 +4848,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Wildcard expression" -msgstr "" +msgstr "Έκφραση _μπαλαντέρ" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4910,7 +4857,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Ρυθμίσεις" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4919,7 +4866,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Record :" -msgstr "" +msgstr "Εγγραφή :" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4928,7 +4875,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "record count" -msgstr "" +msgstr "πλήθος εγγραφών" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4937,7 +4884,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Κατάσταση" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -4946,7 +4893,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Format Cells" -msgstr "" +msgstr "Μορφοποίηση κελιών" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -4955,7 +4902,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Γραμματοσειρά" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -4964,7 +4911,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Εφέ γραμματοσειράς" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -4973,7 +4920,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Περιγράμματα" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -4982,7 +4929,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Παρασκήνιο" #: formatnumberdialog.ui msgctxt "" @@ -5000,7 +4947,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Εφαρμογή" #: galleryapplyprogress.ui msgctxt "" @@ -5009,7 +4956,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Αρχείο" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5018,7 +4965,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File type" -msgstr "" +msgstr "_Τύπος αρχείου" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5027,7 +4974,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Files Found" -msgstr "" +msgstr "Ευρεθέντα αρχεία" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5036,7 +4983,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pr_eview" -msgstr "" +msgstr "Προ_επισκόπηση" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5045,7 +4992,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Προεπισκόπηση" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5054,7 +5001,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Find Files..." -msgstr "" +msgstr "Εύ_ρεση αρχείων..." #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5063,7 +5010,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_dd All" -msgstr "" +msgstr "Προσ_θήκη όλων" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5072,7 +5019,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modified:" -msgstr "" +msgstr "Τροποποιημένο:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5081,7 +5028,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Τύπος:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5090,7 +5037,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "Τοποθεσία:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5099,7 +5046,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contents:" -msgstr "" +msgstr "Περιεχόμενα:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5108,7 +5055,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Theme Name" -msgstr "" +msgstr "Όνομα θέματος" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5117,7 +5064,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Εύρεση" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5126,7 +5073,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File type" -msgstr "" +msgstr "Τύπος αρχείου" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5135,7 +5082,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "Κατάλογος" #: gallerythemedialog.ui msgctxt "" @@ -5144,7 +5091,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Properties of " -msgstr "" +msgstr "Ιδιότητες του " #: gallerythemedialog.ui msgctxt "" @@ -5153,7 +5100,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Γενικά" #: gallerythemedialog.ui msgctxt "" @@ -5162,7 +5109,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Αρχεία" #: gallerythemeiddialog.ui msgctxt "" @@ -5171,7 +5118,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Theme ID" -msgstr "" +msgstr "Αναγνωριστικό θέματος" #: gallerythemeiddialog.ui msgctxt "" @@ -5180,7 +5127,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "Αναγνωριστικό" #: gallerytitledialog.ui msgctxt "" @@ -5189,7 +5136,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Enter Title" -msgstr "" +msgstr "Εισαγωγή τίτλου" #: gallerytitledialog.ui msgctxt "" @@ -5198,7 +5145,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Τίτλος" #: galleryupdateprogress.ui msgctxt "" @@ -5207,7 +5154,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Ενημέρωση" #: galleryupdateprogress.ui msgctxt "" @@ -5216,7 +5163,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Αρχείο" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5405,7 +5352,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Νέο λεξικό" #: hangulhanjaadddialog.ui msgctxt "" @@ -5414,7 +5361,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "" +msgstr "Ό_νομα" #: hangulhanjaadddialog.ui msgctxt "" @@ -5423,7 +5370,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Λεξικό" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5432,7 +5379,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Hangul/Hanja Options" -msgstr "" +msgstr "Επιλογές Hangul/Hanja" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5441,7 +5388,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New..." -msgstr "" +msgstr "Δημιουργία..." #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5450,7 +5397,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Επεξεργασία..." #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5459,7 +5406,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User-defined dictionaries" -msgstr "" +msgstr "Λεξικά χρήστη" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5467,8 +5414,8 @@ msgctxt "" "ignorepost\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ignore post-positional wordIgnore post-positional word" -msgstr "" +msgid "Ignore post-positional word" +msgstr "Παράβλεψη της λέξης μετά τη θέση" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5477,7 +5424,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show recently used entries first" -msgstr "" +msgstr "Να εμφανίζονται πρώτα οι πρόσφατα χρησιμοποιημένες καταχωρίσεις" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5486,7 +5433,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace all unique entries automatically" -msgstr "" +msgstr "Αντικατάσταση όλων των μοναδικών καταχωρίσεων αυτόματα" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5495,7 +5442,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Επιλογές" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6494,7 +6441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hei_ght:" -msgstr "Ύ_ψος" +msgstr "Ύ_ψος:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -6602,7 +6549,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "-καμία-" +msgstr "- καμία -" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -6629,7 +6576,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Assign action" -msgstr "" +msgstr "Ανάθεση ενέργειας" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -6638,7 +6585,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Συμβάν" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -6647,7 +6594,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "Εκχωρημένη ενέργεια" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -6656,7 +6603,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assignments" -msgstr "" +msgstr "Αναθέσεις" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -6665,7 +6612,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "M_acro..." -msgstr "" +msgstr "Μ_ακροεντολή..." #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -6674,7 +6621,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Com_ponent..." -msgstr "" +msgstr "Σ-υστατικό..." #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -6683,7 +6630,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Αφαίρεση" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -6692,7 +6639,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "Ανάθεση" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6782,7 +6729,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New..." -msgstr "" +msgstr "Νέο..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6791,7 +6738,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "Μενού" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6800,7 +6747,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "Μενού" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6809,7 +6756,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus" -msgstr "" +msgstr "Μενού %MODULENAME του %PRODUCTNAME" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6818,7 +6765,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add..." -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6827,7 +6774,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "Τροποποίηση" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6836,7 +6783,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save In" -msgstr "" +msgstr "Απο_θήκευση σε" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6845,7 +6792,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Entries" -msgstr "" +msgstr "Καταχωρίσεις" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6854,7 +6801,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu Content" -msgstr "" +msgstr "Περιεχόμενο μενού" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6863,7 +6810,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "" +msgstr "_Περιγραφή" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6872,7 +6819,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move..." -msgstr "" +msgstr "Μετακίνηση..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6881,7 +6828,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "Μετονομασία..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6890,7 +6837,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete..." -msgstr "" +msgstr "Διαγραφή..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6899,7 +6846,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Submenu..." -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη υπομενού..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6908,7 +6855,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Separator" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη διαχωριστικού" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6917,7 +6864,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "Μετονομασία..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6926,7 +6873,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Διαγραφή" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -6935,16 +6882,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Mosaic" -msgstr "" - -#: mosaicdialog.ui -msgctxt "" -"mosaicdialog.ui\n" -"width\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "2" -msgstr "" +msgstr "Μωσαϊκό" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -6953,7 +6891,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "" +msgstr "_Πλάτος" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -6962,7 +6900,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -6971,7 +6909,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height" -msgstr "" +msgstr "Ύ_ψος" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -6980,7 +6918,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_nhance edges" -msgstr "" +msgstr "_Βελτίωση άκρων" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -6989,7 +6927,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Παράμετροι" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -7043,7 +6981,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Paths" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή διαδρομών" #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -7052,7 +6990,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "_Προσθήκη..." #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -7061,7 +6999,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path list" -msgstr "" +msgstr "Κατάλογος διαδρομών" #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -7070,7 +7008,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mark the default path for new files" -msgstr "" +msgstr "Σημείωση της προεπιλεγμένης διαδρομής για νέα αρχεία" #: namedialog.ui msgctxt "" @@ -7088,7 +7026,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Library" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργία βιβλιοθήκης" #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -7097,7 +7035,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter the name for the new library." -msgstr "" +msgstr "Εισάγετε του ονόματος για τη νέα βιβλιοθήκη." #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -7106,7 +7044,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter the name for the new macro." -msgstr "" +msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε το όνομα της νέας μακροεντολής." #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -7115,7 +7053,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter the new name for the selected object." -msgstr "" +msgstr "Εισάγετε το νέο όνομα για το επιλεγμένο αντικείμενο." #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -7124,7 +7062,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create Macro" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργία μακροεντολής" #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -7133,7 +7071,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Μετονομασία" #: newmenu.ui msgctxt "" @@ -8249,7 +8187,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents" -msgstr "Χρήση δείκτη επιλο_γής κειμένου σε κείμενα μόνο για ανάγνωση" +msgstr "Χρήση δρομέα επιλο_γής κειμένου σε κείμενα μόνο για ανάγνωση" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -8951,7 +8889,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[L]: Load and convert the object" -msgstr "[Φ]: Φόρτωση και μετατροπή του αντικειμένου" +msgstr "[L]: Φόρτωση και μετατροπή του αντικειμένου" #: optfltrembedpage.ui msgctxt "" @@ -8960,7 +8898,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[S]: Convert and save the object" -msgstr "[Α]: Μετατροπή και αποθήκευση του αντικειμένου" +msgstr "[S]: Μετατροπή και αποθήκευση του αντικειμένου" #: optfltrembedpage.ui msgctxt "" @@ -9284,7 +9222,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Interpret as years between " -msgstr "_Να ερμηνεύεται ως χρόνια μεταξύ" +msgstr "_Να ερμηνεύεται ως χρόνια μεταξύ " #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -11108,7 +11046,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use hard_ware acceleration" -msgstr "Χρήση επιτάχυνσης _υλικού" +msgstr "Χρήση επιτάχυνσης _υλικού" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -11666,7 +11604,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table alignment:" -msgstr "Στοίχιση πίνακα: " +msgstr "Στοίχιση πίνακα:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -12212,7 +12150,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "After _text:" -msgstr "Μετά το κ_είμενο" +msgstr "Μετά το κ_είμενο:" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -12527,7 +12465,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Set Password" -msgstr "" +msgstr "Ορισμός κωδικού πρόσβασης" #: password.ui msgctxt "" @@ -12536,7 +12474,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confirm password" -msgstr "" +msgstr "Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης" #: password.ui msgctxt "" @@ -12545,7 +12483,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enter password to open" -msgstr "" +msgstr "Ε_ισαγωγή κωδικού πρόσβασης για άνοιγμα" #: password.ui msgctxt "" @@ -12554,7 +12492,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "Σημείωση: Αφού έχει οριστεί ένας κωδικός πρόσβασης, το έγγραφο θα ανοίξει μόνο με τον κωδικό πρόσβασης. Αν χάσετε τον κωδικό πρόσβασης, δεν θα υπάρχει κανένας τρόπος να ανακτήσετε το έγγραφο. Παρακαλούμε, επίσης, να σημειώσετε ότι αυτός ο κωδικός πρόσβασης εξαρτάται από πεζά/κεφαλαία." #: password.ui msgctxt "" @@ -12563,7 +12501,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open file read-only" -msgstr "" +msgstr "Άνοιγμα αρχείου μόνο για ανάγνωση" #: password.ui msgctxt "" @@ -12572,7 +12510,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter password to allow editing" -msgstr "" +msgstr "Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης για να σας επιτραπεί η επεξεργασία" #: password.ui msgctxt "" @@ -12581,7 +12519,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confirm password" -msgstr "" +msgstr "Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης" #: password.ui msgctxt "" @@ -12590,7 +12528,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File sharing password" -msgstr "" +msgstr "Κωδικός πρόσβασης κοινόχρηστου αρχείου" #: password.ui msgctxt "" @@ -12599,7 +12537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "_Επιλογές" #: password.ui msgctxt "" @@ -12608,7 +12546,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File encryption password" -msgstr "" +msgstr "Κωδικός πρόσβασης κρυπτογράφησης αρχείου" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -12698,7 +12636,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Firefox Themes" -msgstr "Θέματα Firefox " +msgstr "Θέματα Firefox" #: pickbulletpage.ui msgctxt "" @@ -13121,7 +13059,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Posterize" -msgstr "" +msgstr "Αφίσα" #: posterdialog.ui msgctxt "" @@ -13130,7 +13068,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Poster colors" -msgstr "" +msgstr "Χρώματα αφίσας" #: posterdialog.ui msgctxt "" @@ -13139,7 +13077,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Παράμετροι" #: querychangelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -13436,7 +13374,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Update the file list?" -msgstr "" +msgstr "Να ενημερωθεί ο κατάλογος των αρχείων;" #: queryupdategalleryfilelistdialog.ui msgctxt "" @@ -13445,7 +13383,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to update the file list?" -msgstr "" +msgstr "Θέλετε να ενημερώσετε τον κατάλογο αρχείων;" #: recordnumberdialog.ui msgctxt "" @@ -13454,7 +13392,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Record Number" -msgstr "" +msgstr "Αριθμός εγγραφής" #: recordnumberdialog.ui msgctxt "" @@ -13463,7 +13401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "go to record" -msgstr "" +msgstr "μετάβαση στην εγγραφή" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -13625,7 +13563,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Γνωρίσματα" #: searchattrdialog.ui msgctxt "" @@ -13634,7 +13572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "_Επιλογές" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13643,7 +13581,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text Format" -msgstr "" +msgstr "Μορφή κειμένου" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13652,7 +13590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Γραμματοσειρά" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13661,7 +13599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Εφέ γραμματοσειράς" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13670,7 +13608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Θέση" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13679,7 +13617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "Ασιατική διάταξη" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13688,7 +13626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" +msgstr "Εσοχές & διάκενα" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13697,7 +13635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Στοίχιση" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13706,7 +13644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Flow" -msgstr "" +msgstr "Ροή κειμένου" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13715,7 +13653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "Ασιατική τυπογραφία" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13724,7 +13662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Παρασκήνιο" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -13877,7 +13815,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Paths" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή διαδρομών" #: selectpathdialog.ui msgctxt "" @@ -13886,7 +13824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "_Προσθήκη..." #: selectpathdialog.ui msgctxt "" @@ -13895,7 +13833,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paths" -msgstr "" +msgstr "Διαδρομές" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -13958,7 +13896,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Show columns" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση στηλών" #: showcoldialog.ui msgctxt "" @@ -13967,7 +13905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." -msgstr "" +msgstr "Οι παρακάτω στήλες είναι προς το παρόν κρυφές. Παρακαλούμε σημειώστε τα πεδία που θέλετε να εμφανίζονται και επιλέξτε Εντάξει." #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -14066,7 +14004,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Label text with smart tags" -msgstr "" +msgstr "Κείμενο ετικέτας με έξυπνες ετικέτες" #: smarttagoptionspage.ui msgctxt "" @@ -14075,7 +14013,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties..." -msgstr "" +msgstr "Ιδιότητες..." #: smarttagoptionspage.ui msgctxt "" @@ -14084,7 +14022,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Currently installed smart tags" -msgstr "" +msgstr "Υφιστάμενες εγκατεστημένες έξυπνες ετικέτες" #: smoothdialog.ui msgctxt "" @@ -14093,7 +14031,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Smooth" -msgstr "" +msgstr "Εξομάλυνση" #: smoothdialog.ui msgctxt "" @@ -14102,7 +14040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Smooth Radius" -msgstr "" +msgstr "Ακτίνα εξομάλυνσης" #: smoothdialog.ui msgctxt "" @@ -14111,7 +14049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Παράμετροι" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -14120,7 +14058,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Solarization" -msgstr "" +msgstr "Έκθεση στο φως" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -14129,7 +14067,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Threshold _value" -msgstr "" +msgstr "_Τιμή κατωφλίου" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -14138,7 +14076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Invert" -msgstr "" +msgstr "_Αντιστροφή" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -14147,7 +14085,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Παράμετροι" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -15677,7 +15615,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete Entry" -msgstr "" +msgstr "_Διαγραφή καταχώρισης" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15686,16 +15624,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Max. entries" -msgstr "" - -#: wordcompletionpage.ui -msgctxt "" -"wordcompletionpage.ui\n" -"maxentries\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "500" -msgstr "" +msgstr "_Μέγιστος αριθμός καταχωρίσεων" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15704,16 +15633,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mi_n. word length" -msgstr "" - -#: wordcompletionpage.ui -msgctxt "" -"wordcompletionpage.ui\n" -"minwordlen\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "100" -msgstr "" +msgstr "Ε_λάχιστο μήκος λέξης" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15722,7 +15642,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Append space" -msgstr "" +msgstr "Π_ροσάρτηση διαστήματος" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15731,7 +15651,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Show as tip" -msgstr "" +msgstr "Εμ_φάνιση ως συμβουλής" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15740,7 +15660,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable word _completion" -msgstr "" +msgstr "Ενεργοποίηση ο_λοκλήρωσης Λέξεων" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15749,7 +15669,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list" -msgstr "" +msgstr "_Κατά το κλείσιμο ενός εγγράφου, να απομακρύνονται από τον κατάλογο οι λέξεις που συλλέχτηκαν από το έγγραφο" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15758,7 +15678,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_ollect words" -msgstr "" +msgstr "Σ_υλλογή λέξεων" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15767,7 +15687,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Acc_ept with" -msgstr "" +msgstr "Αποδο_χή με" #: zoomdialog.ui msgctxt "" |