aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/el/helpcontent2/source/text/schart/00.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/el/helpcontent2/source/text/schart/00.po')
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/schart/00.po90
1 files changed, 45 insertions, 45 deletions
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/el/helpcontent2/source/text/schart/00.po
index 8a382b2a68f..e28bd9b4608 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/schart/00.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-11 06:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-04 15:45+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1526021769.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1549295148.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -77,8 +77,8 @@ msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3149121\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Legend </emph>(Charts)"
-msgstr "Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Υπόμνημα </emph>(Διαγράμματα)"
+msgid "Choose <emph>Insert - Legend</emph> (Charts)"
+msgstr "Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Υπόμνημα </emph> (Διαγράμματα)"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -93,8 +93,8 @@ msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3156385\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Data Labels </emph>(Charts)"
-msgstr "Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Ετικέτες δεδομένων </emph>(Διαγράμματα)"
+msgid "Choose <emph>Insert - Data Labels</emph> (Charts)"
+msgstr "Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Ετικέτες δεδομένων</emph> (Διαγράμματα)"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -109,16 +109,16 @@ msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3149565\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"efgaug\">Choose <emph>Insert - Axes </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"efgaug\">Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Άξονες </emph>(Διαγράμματα) </variable>"
+msgid "<variable id=\"efgaug\">Choose <emph>Insert - Axes</emph> (Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"efgaug\">Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Άξονες</emph> (Διαγράμματα) </variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3150297\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Grids </emph>(Charts)"
-msgstr "Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Πλέγματα </emph>(Διαγράμματα)"
+msgid "Choose <emph>Insert - Grids</emph> (Charts)"
+msgstr "Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Πλέγματα</emph> (Διαγράμματα)"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -165,8 +165,8 @@ msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3148869\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"efgsta\">Choose <emph>Insert - X Error Bars </emph> or <emph>Insert - Y Error Bars </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"efgsta\">Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Γραμμές σφάλματος Χ</emph> ή <emph>Εισαγωγή - Γραμμές σφάλματος Υ</emph>(Διαγράμματα)</variable>"
+msgid "<variable id=\"efgsta\">Choose <emph>Insert - X Error Bars</emph>, or <emph>Insert - Y Error Bars</emph> (Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"efgsta\">Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Γραμμές σφαλμάτων Χ</emph> ή <emph>Εισαγωγή - Γραμμές σφαλμάτων Υ</emph> (Διαγράμματα)</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -181,16 +181,16 @@ msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3154532\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sonderz\">Choose <emph>Insert - Special Character </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"sonderz\">Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Ειδικός χαρακτήρας </emph>(Διαγράμματα) </variable>"
+msgid "<variable id=\"sonderz\">Choose <emph>Insert - Special Character</emph> (Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"sonderz\">Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή - Ειδικοί χαρακτήρες</emph> (Διαγράμματα) </variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3153246\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"frtoes\">Choose <emph>Format - Format Selection </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"frtoes\">Επιλέξτε <emph>Μορφή - Μορφοποίηση επιλογής </emph>(Διαγράμματα) </variable>"
+msgid "<variable id=\"frtoes\">Choose <emph>Format - Format Selection</emph> (Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtoes\">Επιλέξτε <emph>Μορφή - Μορφοποίηση επιλογής</emph> (Διαγράμματα) </variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -221,8 +221,8 @@ msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3154707\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"frtttl\">Choose <emph>Format - Title </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"frtttl\">Επιλέξτε <emph>Μορφή - Τίτλος</emph>(Διαγράμματα) </variable>"
+msgid "<variable id=\"frtttl\">Choose <emph>Format - Title</emph> (Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtttl\">Επιλέξτε <emph>Μορφή - Τίτλος</emph> (Διαγράμματα) </variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -245,40 +245,40 @@ msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3149048\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"frttya\">Choose <emph>Format - Title </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"frttya\">Επιλέξτε <emph>Μορφή - Τίτλος</emph>(Διαγράμματα) </variable>"
+msgid "<variable id=\"frttya\">Choose <emph>Format - Title</emph> (Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frttya\">Επιλέξτε <emph>Μορφή - Τίτλος</emph> (Διαγράμματα)</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3147402\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"frttyab\">Choose <emph>Format - Axis </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"frttyab\">Επιλέξτε <emph>Μορφή - Άξονας</emph> (Διαγράμματα) </variable>"
+msgid "<variable id=\"frttyab\">Choose <emph>Format - Axis</emph> (Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frttyab\">Επιλέξτε <emph>Μορφή - Άξονας</emph> (Διαγράμματα)</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3147297\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"frtlgd\">Choose <emph>Format - Legend, or Format - Format Selection</emph> - <emph>Legend </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"frtlgd\">Επιλέξτε <emph>Μορφή - Λεζάντα, ή Μορφή - Μορφοποίηση επιλογής</emph> - <emph>Λεζάντα </emph>(Διαγράμματα) </variable>"
+msgid "<variable id=\"frtlgd\">Choose <emph>Format - Legend</emph>, or <emph>Format - Format Selection - Legend</emph> (Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtlgd\">Επιλέξτε <emph>Μορφή - Υπόμνημα</emph>, ή <emph>Μορφή - Μορφοποίηση επιλογής - Υπόμνημα</emph> (Διαγράμματα)</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3157876\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"frtaa\">Choose <emph>Format - Axis - X Axis/Secondary X Axis/Z Axis/All Axes </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"frtaa\">Επιλέξτε <emph>Μορφή - Άξονας - Άξονας X/Δευτερεύων άξονας X/Άξονας Z/Όλοι οι Άξονες</emph>(Διαγράμματα) </variable>"
+msgid "<variable id=\"frtaa\">Choose <emph>Format - Axis - X Axis/Secondary X Axis/Z Axis/All Axes</emph> (Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtaa\">Επιλέξτε <emph>Μορφή - Άξονας - Άξονας X/Δευτερεύων άξονας X/Άξονας Z/Όλοι οι Άξονες</emph> (Διαγράμματα)</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3146883\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"frtyas\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis/Secondary Y Axis </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"frtyas\">Επιλέξτε <emph>Μορφή - Άξονας - Άξονας Y/Δευτερεύων άξονας Y</emph>(Διαγράμματα) </variable>"
+msgid "<variable id=\"frtyas\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis/Secondary Y Axis</emph> (Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtyas\">Επιλέξτε <emph>Μορφή - Άξονας - Άξονας Υ/Δευτερεύων άξονας Υ</emph> (Διαγράμματα)</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -309,16 +309,16 @@ msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3150477\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"frtgt\">Choose <emph>Format - Grid </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"frtgt\">Επιλέξτε<emph>Μορφή - Πλέγμα</emph> (Διαγράμματα) </variable>"
+msgid "<variable id=\"frtgt\">Choose <emph>Format - Grid</emph> (Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtgt\">Επιλέξτε<emph>Μορφή - Πλέγμα</emph> (Διαγράμματα)</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3150746\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"frtgtr\">Choose <emph>Format - Grid - X, Y, Z Axis Major Grid/ X, Y, Z Minor Grid/ All Axis Grids </emph>(Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"frtgtr\">Επιλέξτε <emph>Μορφή - Πλέγμα - Κύριο πλέγμα του άξονα X, Y, Z/Βοηθητικό πλέγμα του άξονα X, Y, Z/Όλα τα πλέγματα</emph>(Διαγράμματα) </variable>"
+msgid "<variable id=\"frtgtr\">Choose <emph>Format - Grid - X, Y, Z Axis Major Grid/ X, Y, Z Minor Grid/ All Axis Grids</emph> (Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtgtr\">Επιλέξτε <emph>Μορφή - Πλέγμα - Κύριο πλέγμα του άξονα X, Y, Z/Βοηθητικό πλέγμα του άξονα X, Y, Z/Όλα τα πλέγματα αξόνων</emph> (Διαγράμματα) </variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -333,24 +333,24 @@ msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3153039\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"frtdgb\">Choose <emph>Format - Chart Floor</emph>(Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"frtdgb\">Επιλέξτε <emph>Μορφή - Δάπεδο διαγράμματος</emph>(Διαγράμματα) </variable>"
+msgid "<variable id=\"frtdgb\">Choose <emph>Format - Chart Floor</emph> (Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtdgb\">Επιλέξτε <emph>Μορφή - Δάπεδο διαγράμματος</emph> (Διαγράμματα)</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3150141\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"frtdgf\">Choose <emph>Format - Chart Area</emph>(Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"frtdgf\">Επιλέξτε <emph>Μορφή - Επιφάνεια διαγράμματος</emph>(Διαγράμματα) </variable>"
+msgid "<variable id=\"frtdgf\">Choose <emph>Format - Chart Area</emph> (Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtdgf\">Επιλέξτε <emph>Μορφή - Επιφάνεια διαγράμματος</emph> (Διαγράμματα)</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3155830\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Chart Type </emph>(Charts)"
-msgstr "Επιλέξτε <emph>Μορφή - Τύπος διαγράμματος</emph>(Διαγράμματα)"
+msgid "Choose <emph>Format - Chart Type</emph> (Charts)"
+msgstr "Επιλέξτε <emph>Μορφή - Τύπος διαγράμματος</emph> (Διαγράμματα)"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -381,24 +381,24 @@ msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3155621\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"frtdda\">Choose <emph>Format - 3D View</emph>(Charts)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"frtdda\">Επιλέξτε <emph>Μορφή - Προβολή 3Δ</emph>(Διαγράμματα) </variable>"
+msgid "<variable id=\"frtdda\">Choose <emph>Format - 3D View</emph> (Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtdda\">Επιλέξτε <emph>Μορφή - Προβολή 3Δ</emph> (Διαγράμματα)</variable>"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3150661\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Arrangement </emph>(Charts)"
-msgstr "Επιλέξτε <emph>Μορφή - Τακτοποίηση </emph>(Διαγράμματα)"
+msgid "Choose <emph>Format - Arrangement</emph> (Charts)"
+msgstr "Επιλέξτε <emph>Μορφή - Τακτοποίηση</emph> (Διαγράμματα)"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id3153046\n"
"help.text"
-msgid "Open context menu - choose <emph>Arrangement </emph>(Charts)"
-msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος - επιλέξτε <emph>Τακτοποίηση </emph>(Διαγράμματα)"
+msgid "Open context menu - choose <emph>Arrangement</emph> (Charts)"
+msgstr "Ανοίξτε το μενού περιβάλλοντος - επιλέξτε <emph>Τακτοποίηση</emph> (Διαγράμματα)"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""