diff options
Diffstat (limited to 'source/el/scaddins/source/datefunc.po')
-rw-r--r-- | source/el/scaddins/source/datefunc.po | 380 |
1 files changed, 312 insertions, 68 deletions
diff --git a/source/el/scaddins/source/datefunc.po b/source/el/scaddins/source/datefunc.po index b97f34194d8..83bbbdcf7be 100644 --- a/source/el/scaddins/source/datefunc.po +++ b/source/el/scaddins/source/datefunc.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from scaddins/source/datefunc.oo +#. extracted from scaddins/source/datefunc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fdatefunc.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:40+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,201 +12,445 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.1.string.text +#. Ta0L +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n" +"1\n" +"string.text" msgid "Calculates the number of weeks in a specific period" msgstr "Υπολογίζει τον αριθμό των εβδομάδων σε μια συγκεκριμένη περίοδο" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.2.string.text -msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.2.string.text" +#. r1/N +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n" +"2\n" +"string.text" msgid "Start date" msgstr "Ημερομηνία έναρξης" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.3.string.text -msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.3.string.text" +#. /bo7 +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n" +"3\n" +"string.text" msgid "First day of the period" msgstr "Πρώτη ημέρα της περιόδου" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.4.string.text -msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.4.string.text" +#. 7NIK +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n" +"4\n" +"string.text" msgid "End date" msgstr "Ημερομηνία λήξης" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.5.string.text -msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.5.string.text" +#. G{v| +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n" +"5\n" +"string.text" msgid "Last day of the period" msgstr "Τελευταία ημέρα της περιόδου" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.6.string.text -msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.6.string.text" +#. (D8$ +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n" +"6\n" +"string.text" msgid "Type" msgstr "Τύπος" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.7.string.text +#. E5KL +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n" +"7\n" +"string.text" msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks." msgstr "Τύπος υπολογισμού: Τύπος=0 σημαίνει το χρονικό διάστημα, Τύπος=1 σημαίνει ημερολογιακές εβδομάδες." -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.1.string.text +#. bKa2 +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n" +"1\n" +"string.text" msgid "Determines the number of months in a specific period." msgstr "Καθορίζει τον αριθμό των μηνών σε μια συγκεκριμένη περίοδο." -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.2.string.text -msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.2.string.text" +#. +j.+ +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n" +"2\n" +"string.text" msgid "Start date" msgstr "Ημερομηνία έναρξης" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.3.string.text +#. $3,, +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n" +"3\n" +"string.text" msgid "First day of the period." msgstr "Πρώτη ημέρα της περιόδου." -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.4.string.text -msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.4.string.text" +#. c,K[ +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n" +"4\n" +"string.text" msgid "End date" msgstr "Ημερομηνία λήξης" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.5.string.text +#. ~Cb3 +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n" +"5\n" +"string.text" msgid "Last day of the period." msgstr "Τελευταία ημέρα της περιόδου." -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.6.string.text -msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.6.string.text" +#. \Gg` +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n" +"6\n" +"string.text" msgid "Type" msgstr "Τύπος" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.7.string.text +#. ~gVK +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n" +"7\n" +"string.text" msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months." msgstr "Τύπος υπολογισμού: Τύπος=0 σημαίνει το χρονικό διάστημα, Τύπος=1 σημαίνει ημερολογιακοί μήνες." -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.1.string.text +#. %IYv +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n" +"1\n" +"string.text" msgid "Calculates the number of years in a specific period." msgstr "Υπολογίζει τον αριθμό των ετών μέσα σε μια συγκεκριμένη περίοδο." -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.2.string.text -msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.2.string.text" +#. U5^9 +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n" +"2\n" +"string.text" msgid "Start date" msgstr "Ημερομηνία έναρξης" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.3.string.text -msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.3.string.text" +#. R{QR +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n" +"3\n" +"string.text" msgid "First day of the period" msgstr "Πρώτη ημέρα της περιόδου" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.4.string.text -msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.4.string.text" +#. K1*Y +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n" +"4\n" +"string.text" msgid "End date" msgstr "Ημερομηνία λήξης" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.5.string.text -msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.5.string.text" +#. LIce +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n" +"5\n" +"string.text" msgid "Last day of the period" msgstr "Τελευταία ημέρα της περιόδου" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.6.string.text -msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.6.string.text" +#. Xp\Y +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n" +"6\n" +"string.text" msgid "Type" msgstr "Τύπος" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.7.string.text +#. Kraz +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n" +"7\n" +"string.text" msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years." msgstr "Τύπος υπολογισμού: Τύπος=0 σημαίνει το χρονικό διάστημα, Τύπος=1 σημαίνει ημερολογιακά έτη." -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.1.string.text +#. r#OV +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear\n" +"1\n" +"string.text" msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)." msgstr "Επιστρέφει 1 (ΑΛΗΘΗΣ) αν η ημερομηνία είναι μια ημέρα δίσεκτου έτους, αλλιώς 0 (ΨΕΥΔΗΣ)." -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.2.string.text -msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.2.string.text" +#. (`/n +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear\n" +"2\n" +"string.text" msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.3.string.text -msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.3.string.text" +#. w2VJ +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear\n" +"3\n" +"string.text" msgid "Any day in the desired year" msgstr "Οποιαδήποτε ημέρα στον επιθυμητό μήνα" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.1.string.text +#. -b$5 +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth\n" +"1\n" +"string.text" msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs" msgstr "Επιστρέφει τον αριθμό των ημερών του μήνα στον οποίο ανήκει η ημερομηνία που δόθηκε." -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.2.string.text -msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.2.string.text" +#. d!d: +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth\n" +"2\n" +"string.text" msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.3.string.text +#. e(XB +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth\n" +"3\n" +"string.text" msgid "Any day in the desired month" msgstr "Οποιαδήποτε ημέρα στον επιθυμητό μήνα" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.1.string.text +#. 6H|6 +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear\n" +"1\n" +"string.text" msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs." msgstr "Επιστρέφει τον αριθμό των ημερών του έτους στο οποίο ανήκει η ημερομηνία που δόθηκε." -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.2.string.text -msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.2.string.text" +#. BB(3 +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear\n" +"2\n" +"string.text" msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.3.string.text -msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.3.string.text" +#. Ggyg +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear\n" +"3\n" +"string.text" msgid "Any day in the desired year" msgstr "Οποιαδήποτε ημέρα στον επιθυμητό μήνα" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.1.string.text +#. ?*)E +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear\n" +"1\n" +"string.text" msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs" msgstr "Επιστρέφει τον αριθμό των εβδομάδων του έτους στο οποίο ανήκει η ημερομηνία που δόθηκε" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.2.string.text -msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.2.string.text" +#. k!53 +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear\n" +"2\n" +"string.text" msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.3.string.text -msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.3.string.text" +#. kzMw +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear\n" +"3\n" +"string.text" msgid "Any day in the desired year" msgstr "Οποιαδήποτε ημέρα στον επιθυμητό μήνα" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13.1.string.text +#. __kC +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13\n" +"1\n" +"string.text" msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm" msgstr "Κρυπτογραφεί ή αποκρυπτογραφεί ένα κείμενο χρησιμοποιώντας τον αλγόριθμο ROT13" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13.2.string.text +#. 3=yO +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13\n" +"2\n" +"string.text" msgid "Text" msgstr "Κείμενο" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13.3.string.text +#. G@Vs +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13\n" +"3\n" +"string.text" msgid "Text to be encrypted or text already encrypted" msgstr "Το κείμενο που θα κρυπτογραφηθεί ή που έχει ήδη κρυπτογραφηθεί" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DiffWeeks.string.text +#. _]vN +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n" +"DATE_FUNCNAME_DiffWeeks\n" +"string.text" msgid "WEEKS" msgstr "WEEKS" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DiffMonths.string.text +#. -nl1 +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n" +"DATE_FUNCNAME_DiffMonths\n" +"string.text" msgid "MONTHS" msgstr "MONTHS" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DiffYears.string.text +#. _+B~ +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n" +"DATE_FUNCNAME_DiffYears\n" +"string.text" msgid "YEARS" msgstr "YEARS" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_IsLeapYear.string.text +#. QH,2 +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n" +"DATE_FUNCNAME_IsLeapYear\n" +"string.text" msgid "ISLEAPYEAR" msgstr "ISLEAPYEAR" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DaysInMonth.string.text +#. qfMK +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n" +"DATE_FUNCNAME_DaysInMonth\n" +"string.text" msgid "DAYSINMONTH" msgstr "DAYSINMONTH" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DaysInYear.string.text +#. QA]G +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n" +"DATE_FUNCNAME_DaysInYear\n" +"string.text" msgid "DAYSINYEAR" msgstr "DAYSINYEAR" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_WeeksInYear.string.text +#. p+df +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n" +"DATE_FUNCNAME_WeeksInYear\n" +"string.text" msgid "WEEKSINYEAR" msgstr "WEEKSINYEAR" -#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_Rot13.string.text +#. jzPE +#: datefunc.src +msgctxt "" +"datefunc.src\n" +"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n" +"DATE_FUNCNAME_Rot13\n" +"string.text" msgid "ROT13" msgstr "ROT13" |