aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/el/sfx2/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/el/sfx2/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/el/sfx2/uiconfig/ui.po78
1 files changed, 39 insertions, 39 deletions
diff --git a/source/el/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/el/sfx2/uiconfig/ui.po
index 53dca83302f..40f25cf1256 100644
--- a/source/el/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/el/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,19 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-01 16:56+0300\n"
-"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-19 08:54+0000\n"
+"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: team@lists.gnome.gr\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369753125.0\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1387443295.0\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -47,11 +47,20 @@ msgstr "Χρησιμοποιήστε την προεπιλεγμένη μορφ
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
"alienwarndialog.ui\n"
-"ok\n"
+"cancel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use _ODF Format"
+msgstr "Χρησιμοποιήστε τη μορφή _ODF"
+
+#: alienwarndialog.ui
+msgctxt ""
+"alienwarndialog.ui\n"
+"save\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use %FORMATNAME Format"
-msgstr "_Χρησιμοποιήστε τη μορφή %FORMATNAME"
+msgstr ""
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -492,25 +501,25 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid ""
-"%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of GNU Lesser General Public License Version 3. A copy of the LGPL license can be found at http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html\n"
+"%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of the Mozilla Public License, v. 2.0. A copy of the MPL can be obtained at http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n"
"\n"
"Third Party Code Additional copyright notices and license terms applicable to portions of the Software are set forth in the LICENSE.html file; choose Show License to see exact details in English.\n"
"\n"
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n"
"\n"
-"Copyright © 2000, 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved.\n"
+"Copyright © 2000, 2014 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
"\n"
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
-"Το %PRODUCTNAME υπόκειται στους όρους της GNU μικρότερης γενικής δημόσιας άδειας έκδοσης 3. Ένα αντίγραφο της LGPL άδειας μπορεί να βρεθεί στο http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html\n"
+"Το %PRODUCTNAME είναι διαθέσιμο υποκείμενο στους όρους της Mozilla Public License, v. 2.0. Αντίγραφο της MPL μπορείτε να πάρετε από το http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n"
"\n"
-"Πρόσθετες σημειώσεις πνευματικών δικαιωμάτων και όροι άδειας τρίτων που εφαρμόζονται σε μέρη του λογισμικού ορίζονται στο αρχείο LICENSE.html· επιλέξτε την άδεια εμφάνισης για να δείτε ακριβείς λεπτομέρειες στα αγγλικά.\n"
+"Σημειώσεις πνευματικών δικαιωμάτων πρόσθετου κώδικα τρίτων και οι όροι της άδειας που εφαρμόζονται στα τμήματα του λογιστικού ορίζονται στη συνέχεια στο αρχείο LICENSE.html · επιλέξτε την άδεια προβολής για να δείτε ακριβείς λεπτομέρειες στα αγγλικά.\n"
"\n"
-"Όλα τα καταθέντα σήματα που αναφέρονται είναι ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους.\n"
+"Όλα τα σήματα και καταχωρημένα σήματα που αναφέρονται εδώ είναι ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων.\n"
"\n"
-"Πνευματικά δικαιώματα © 2000, 2013 συντελεστών του LibreOffice και/ή των θυγατρικών τους. Όλα τα δικαιώματα διατηρούνται.\n"
+"Πνευματικά δικαιώματα © 2000, 2014 συντελεστών LibreOffice. Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος.\n"
"\n"
-"Αυτό το προϊόν δημιουργήθηκε από τον %OOOVENDOR, με βάση το OpenOffice.org, που είναι πνευματικά δικαιώματα 2000, 2011 της Oracle και/ή των θυγατρικών της. Ο %OOOVENDOR αναγνωρίζει όλα τα μέλη της κοινότητας, παρακαλούμε δείτε http://www.libreoffice.org/ για περισσότερες λεπτομέρειες."
+"Αυτό το προϊόν δημιουργήθηκε από %OOOVENDOR, με βάση το OpenOffice.org, που είναι πνευματικά δικαιώματα 2000, 2011 της Oracle και/ή των θυγατρικών της. Ο %OOOVENDOR αναγνωρίζει όλα τα μέλη της κοινότητας, παρακαλούμε δείτε http://www.libreoffice.org/ για περισσότερες λεπτομέρειες."
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -1004,8 +1013,8 @@ msgctxt ""
"open_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Open"
-msgstr "Ά_νοιγμα"
+msgid "_Open File"
+msgstr "Ά_νοιγμα αρχείου"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1022,8 +1031,8 @@ msgctxt ""
"create_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Create"
-msgstr "Δημιουργία"
+msgid "Create:"
+msgstr "Δημιουργία:"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1031,8 +1040,8 @@ msgctxt ""
"writer_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "New _Document"
-msgstr "Νέο έ_γγραφο"
+msgid "Writer _Document"
+msgstr "Έγγραφο Writer"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1040,8 +1049,8 @@ msgctxt ""
"calc_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "New _Spreadsheet"
-msgstr "Νέο _υπολογιστικό φύλλο"
+msgid "Calc _Spreadsheet"
+msgstr "_Υπολογιστικό φύλλο Calc"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1049,8 +1058,8 @@ msgctxt ""
"impress_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "New _Presentation"
-msgstr "Νέα _παρουσίαση"
+msgid "Impress _Presentation"
+msgstr "_Παρουσίαση Impress"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1058,8 +1067,8 @@ msgctxt ""
"draw_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "New D_rawing"
-msgstr "Νέο σ_χέδιο"
+msgid "Draw D_rawing"
+msgstr "Σ_χέδιο Draw"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1067,8 +1076,8 @@ msgctxt ""
"math_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "New For_mula"
-msgstr "Νέος _τύπος"
+msgid "Math For_mula"
+msgstr "Μαθηματικός _τύπος"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1076,17 +1085,8 @@ msgctxt ""
"database_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "New D_atabase"
-msgstr "Νέα βάση _δεδομένων"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"help\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Help"
-msgstr "_Βοήθεια"
+msgid "Base D_atabase"
+msgstr "_Βάση δεδομένων Base"
#: startcenter.ui
msgctxt ""