diff options
Diffstat (limited to 'source/el/svx/source/items.po')
-rw-r--r-- | source/el/svx/source/items.po | 141 |
1 files changed, 1 insertions, 140 deletions
diff --git a/source/el/svx/source/items.po b/source/el/svx/source/items.po index fe3daeff5d7..bac6da9d9a7 100644 --- a/source/el/svx/source/items.po +++ b/source/el/svx/source/items.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 03:45+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1353123914.0\n" -#. (BpE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Κλίμακα" -#. aA_= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Brush" msgstr "Πινέλο" -#. NbDg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stops" msgstr "Τέλος στηλοθέτη" -#. G8tv #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Χαρακτήρες" -#. +#R* #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Γραμματοσειρά" -#. /5Yg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Font posture" msgstr "Θέση γραμματοσειράς" -#. )cD( #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Font weight" msgstr "Πάχος γραμματοσειράς" -#. NgSU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadowed" msgstr "Με σκίαση" -#. n/m= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "Μεμονωμένες λέξεις" -#. mn97 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Διάρθρωση" -#. I%+O #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Διακριτή διαγραφή" -#. uc+y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Υπογράμμιση" -#. )q*I #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Font size" msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς" -#. 4*a+ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Rel. Font size" msgstr "Σχετικό μέγεθος γραμματοσειράς" -#. *9/D #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Χρώμα γραμματοσειράς" -#. nN`X #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Kerning" msgstr "Διαγραμμάτωση" -#. ne*| #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Διάκριση" -#. qg^` #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Γλώσσα" -#. VY.Y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Θέση" -#. TnBw #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "Εφέ φλας" -#. !\@S #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set color" msgstr "Χρώμα σετ χαρακτήρων" -#. [Blk #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Διαγράμμιση" -#. 0Eru #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Παράγραφος" -#. k;m: #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Στοίχιση" -#. i\t( #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "Διάστιχο" -#. j1BM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Break" msgstr "Αλλαγή σελίδας" -#. Ca/H #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Συλλαβισμός" -#. yNEF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not split paragraph" msgstr "Να μην χωριστούν οι παράγραφοι" -#. Ie-M #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Orphans" msgstr "Χήρες" -#. B!SG #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Widows" msgstr "Ορφανά" -#. c=BE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Απόσταση" -#. K+Zl #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Εσοχή" -#. -QbM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Εσοχή" -#. Ucpg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Απόσταση" -#. J3Lr #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Σελίδα" -#. Ei6~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Πρότυπο σελίδας" -#. a`~~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Διατήρηση με επόμενη παράγραφο" -#. UPxD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "Εφέ φλας" -#. R.jZ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "Επιβεβαίωση εγγραφής" -#. RKBQ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Character background" msgstr "Φόντο χαρακτήρα" -#. nN%H #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian font" msgstr "Ασιατική γραμματοσειρά" -#. rZ{m #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Size of Asian font" msgstr "Μέγεθος ασιατικής γραμματοσειράς" -#. %|3` #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -446,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of Asian font" msgstr "Γλώσσα ασιατικής γραμματοσειράς" -#. tx^z #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -456,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Posture of Asian font" msgstr "Θέση ασιατικής γραμματοσειράς" -#. MKqm #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -466,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Weight of Asian font" msgstr "Πάχος ασιατικής γραμματοσειράς" -#. S/Y8 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -476,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "CTL" msgstr "Περικοπή" -#. o]Bd #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -486,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Size of complex scripts" msgstr "Μέγεθος σύνθετων γραφών" -#. qmK3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -496,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of complex scripts" msgstr "Γλώσσα σύνθετων γραφών" -#. f9__ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -506,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Posture of complex scripts" msgstr "Θέση σύνθετων γραφών" -#. T+^e #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -516,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Weight of complex scripts" msgstr "Πάχος σύνθετων γραφών" -#. 1(=q #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -526,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "Δίγραμμη" -#. dmSy #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -536,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis mark" msgstr "Σημάδι έμφασης" -#. v\fl #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -546,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Text spacing" msgstr "Απόσταση κειμένου" -#. `Bt1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -556,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanging punctuation" msgstr "Στίξη πρώτης γραμμής" -#. gqV. #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -566,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Forbidden characters" msgstr "Απαγορευμένοι χαρακτήρες" -#. WP^b #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -576,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Περιστροφή" -#. d2R7 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -586,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Κλίμακα" -#. cc%] #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -596,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Aνάγλυφο" -#. _[!) #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -606,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical text alignment" msgstr "Κατακόρυφη στοίχιση κειμένου" -#. _ZKi #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Χρώμα γραμματοσειράς" -#. byiE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" -#. T](R #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -633,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Find All" msgstr "Εύρεση όλων" -#. /mQb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -642,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Αντικατάσταση" -#. _:A: #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -651,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace all" msgstr "Αντικατ. όλων" -#. Xo=~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -660,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "Στυλ χαρακτήρων" -#. @s+= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -669,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "Πρότυπο παραγράφου" -#. :Y3c #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Style" msgstr "Πρότυπο πλαισίου" -#. _4N9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -687,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Στυλ σελίδας" -#. /;i4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -696,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Τύπος" -#. +[0N #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -705,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Τιμή" -#. ofNo #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -714,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "Σημείωση" -#. .GHp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -723,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Κανένα" -#. 1E@! #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -732,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid" msgstr "Πλήρης" -#. 6BI| #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -741,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Οριζόντια" -#. .4ZK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -750,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Κατακόρυφα" -#. g}y1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -759,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Πλέγμα" -#. 8X^= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -768,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Ρόμβος" -#. QB)T #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -777,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal up" msgstr "Διαγώνια πάνω" -#. #WmF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -786,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal down" msgstr "Διαγώνια κάτω" -#. /cBp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -795,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Εικόνα" -#. ?K;Z #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -804,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Default orientation" msgstr "Προεπιλεγμένος προσανατολισμός" -#. b(Jb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -813,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "From top to bottom" msgstr "Από επάνω προς τα κάτω" -#. ()^0 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -822,7 +739,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom to Top" msgstr "Από κάτω προς τα επάνω" -#. Qogi #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -831,7 +747,6 @@ msgctxt "" msgid "Stacked" msgstr "Σε στοίβα" -#. CM;s #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -840,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Πίνακας" -#. I532 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -849,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Table" msgstr "Χωρίς πίνακα" -#. SJ9{ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -858,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing enabled" msgstr "Απόσταση ενεργοποιημένη" -#. UZ[4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -867,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing disabled" msgstr "Απόσταση απενεργοποιημένη" -#. ijlB #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -876,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep spacing interval" msgstr "Διατήρηση διαστήματος απόστασης" -#. Dnsi #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -885,7 +795,6 @@ msgctxt "" msgid "Allowed to fall short of spacing interval" msgstr "Δυνατότητα μεταβολής διαστήματος απόστασης" -#. tEF1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -894,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "Left margin: " msgstr "Αριστερό περιθώριο: " -#. ?WJJ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -903,7 +811,6 @@ msgctxt "" msgid "Top margin: " msgstr "Άνω περιθώριο: " -#. ju)N #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -912,7 +819,6 @@ msgctxt "" msgid "Right margin: " msgstr "Δεξιό περιθώριο:" -#. ha]q #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -921,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom margin: " msgstr "Κάτω περιθώριο: " -#. MRqq #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -930,7 +835,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Description: " msgstr "Περιγραφή σελίδας: " -#. 9ukX #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -939,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitals" msgstr "Κεφαλαία" -#. cW;P #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -948,7 +851,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "Πεζά" -#. Cn;z #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -957,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase Roman" msgstr "Κεφαλαία Ρωμαϊκά" -#. z]CM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -966,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase Roman" msgstr "Πεζά Ρωμαϊκά" -#. ap@w #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -975,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "Αραβικά" -#. q:mj #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -984,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Κανένα" -#. =_,Y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -993,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "Landscape" msgstr "Οριζόντιος" -#. ES}f #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1002,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "Portrait" msgstr "Κατακόρυφος" -#. L`vp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1011,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Αριστερά" -#. o;[r #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1020,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Δεξιά" -#. :3P^ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1029,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Όλα" -#. =^;9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1038,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirrored" msgstr "Με κατοπτρισμό" -#. vl2x #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1047,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Author: " msgstr "Συντάκτης: " -#. !rf\ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1056,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "Date: " msgstr "Ημερομηνία: " -#. Ps~F #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1065,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "Text: " msgstr "Κείμενο: " -#. e\`H #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1074,7 +963,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color: " msgstr "Χρώμα φόντου:" -#. $-0O #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1083,7 +971,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern color: " msgstr "Χρώμα μοτίβου:" -#. 4XWb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1092,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "Character background" msgstr "Παρασκήνιο χαρακτήρα" -#. i-BH #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1102,7 +988,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) executing the thesaurus." msgstr "$(ERR) κατά την εκτέλεση του θησαυρού λέξεων." -#. ?P.m #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1112,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) executing the spellcheck." msgstr "$(ERR) κατά την εκτέλεση του ορθογραφικού ελέγχου." -#. e$,. #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1122,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) executing the hyphenation." msgstr "$(ERR) κατά την εκτέλεση της βοήθειας συλλαβισμού." -#. OvJ) #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1132,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) creating a dictionary." msgstr "$(ERR) κατά τη δημιουργία ενός λεξικού." -#. IPjA #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1142,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) setting background attribute." msgstr "$(ERR) κατά τον ορισμό μιας ιδιότητας φόντου." -#. `*.! #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1152,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading the graphics." msgstr "$(ERR) κατά τη φόρτωση ενός γραφικού." -#. XA@~ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1166,7 +1046,6 @@ msgstr "" "Δεν υπάρχει θησαυρός διαθέσιμος για την τρέχουσα γλώσσα.\n" "Ελέγξτε την εγκατάσταση και εγκαταστήστε τη γλώσσα που θέλετε." -#. ^D@S #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1182,7 +1061,6 @@ msgstr "" "Ελέγξτε την εγκατάσταση και αν είναι απαραίτητο,εγκαταστήστε το απαιτούμενο άρθρωμα γλώσσας\n" "ή ενεργοποιήστε το από την επιλογή 'Εργαλεία - Επιλογές - Ρυθμίσεις γλώσσας - Βοηθήματα γραφής'." -#. Glsd #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1192,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck is not available." msgstr "Ο ορθογραφικός έλεγχος δεν είναι διαθέσιμος." -#. lzG= #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1202,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation not available." msgstr "Η βοήθεια συλλαβισμού δεν είναι διαθέσιμη." -#. 0L0[ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1212,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be read." msgstr "Δεν είναι δυνατόν να γίνει ανάγνωση του προσωπικού λεξικού $(ARG1)." -#. JE_y #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1222,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created." msgstr "Δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί το προσωπικό λεξικό $(ARG1)." -#. [!GV #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1232,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "The graphic $(ARG1) could not be found." msgstr "Δεν βρέθηκε το γραφικό $(ARG1)." -#. o)PP #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1242,7 +1115,6 @@ msgctxt "" msgid "An unlinked graphic could not be loaded." msgstr "Δεν ήταν δυνατόν να φορτωθεί κάποιο γραφικό χωρίς σύνδεση." -#. QsJk #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1252,7 +1124,6 @@ msgctxt "" msgid "A language has not been fixed for the selected term." msgstr "Δεν έχει επιλεχθεί γλώσσα για τον συγκεκριμένο όρο." -#. 0^g; #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1262,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated." msgstr "Δεν φορτώθηκε η στρώση της φόρμας, επειδή δεν ήταν δυνατόν να γίνει ενημέρωση κάποιων απαιτουμένων υπηρεσιών εισόδου - εξόδου (stardiv.uno.io.*)." -#. GPva #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1272,7 +1142,6 @@ msgctxt "" msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated." msgstr "Δεν φορτώθηκε η στρώση της φόρμας, επειδή δεν ήταν δυνατόν να γίνει ενημέρωση κάποιων απαιτουμένων υπηρεσιών εισόδου - εξόδου (stardiv.uno.io.*)." -#. c8u: #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1282,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while reading the form controls. The form layer has not been loaded." msgstr "Κατά την ανάγνωση των στοιχείων ελέγχου της φόρμας παρουσιάστηκε ένα σφάλμα. Η στρώση της φόρμας δεν φορτώθηκε." -#. xHV_ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1292,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while writing the form controls. The form layer has not been saved." msgstr "Κατά την εγγραφή των στοιχείων ελέγχου της φόρμας παρουσιάστηκε ένα σφάλμα. Η στρώση της φόρμας δεν φορτώθηκε." -#. 9xhk #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1302,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets were loaded." msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ανάγνωση μιας από τις κουκίδες. Δεν φορτώθηκαν όλες οι κουκκίδες." -#. J[P- #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1312,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved instead." msgstr "Όλες οι αλλαγές στον βασικό κώδικα χαθήκανε. Αντί αυτού θα αποθηκευτεί ο αρχικός μακροκώδικας VBA ." -#. H7Yk #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1322,7 +1187,6 @@ msgctxt "" msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved." msgstr "Δεν θα γίνει αποθήκευση του αυθεντικού VBA basic code που περιέχεται στο έγγραφο." -#. PqgQ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1332,7 +1196,6 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened." msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης είναι εσφαλμένος. Το έγγραφο δεν μπορεί να ανοιχθεί." -#. 3G/l #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1342,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported." msgstr "Η μέθοδος κρυπτογράφησης που χρησιμοποιείται σε αυτό το έγγραφο δεν υποστηρίζεται. Υποστηρίζεται μόνο κρυπτογράφηση κωδικού συμβατή με Microsoft Office 97/2000." -#. %Sr2 #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1352,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported." msgstr "Δεν υποστηρίζεται η φόρτωση παρουσιάσεων Microsoft PowerPoint κρυπτογραφημένων με κωδικό." -#. q^#) #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" |