aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/el/svx/source/items.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/el/svx/source/items.po')
-rw-r--r--source/el/svx/source/items.po141
1 files changed, 1 insertions, 140 deletions
diff --git a/source/el/svx/source/items.po b/source/el/svx/source/items.po
index fe3daeff5d7..bac6da9d9a7 100644
--- a/source/el/svx/source/items.po
+++ b/source/el/svx/source/items.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 03:45+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1353123914.0\n"
-#. (BpE
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "Κλίμακα"
-#. aA_=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brush"
msgstr "Πινέλο"
-#. NbDg
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stops"
msgstr "Τέλος στηλοθέτη"
-#. G8tv
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Χαρακτήρες"
-#. +#R*
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Γραμματοσειρά"
-#. /5Yg
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font posture"
msgstr "Θέση γραμματοσειράς"
-#. )cD(
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font weight"
msgstr "Πάχος γραμματοσειράς"
-#. NgSU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadowed"
msgstr "Με σκίαση"
-#. n/m=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Individual words"
msgstr "Μεμονωμένες λέξεις"
-#. mn97
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Διάρθρωση"
-#. I%+O
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "Διακριτή διαγραφή"
-#. uc+y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "Υπογράμμιση"
-#. )q*I
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font size"
msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς"
-#. 4*a+
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rel. Font size"
msgstr "Σχετικό μέγεθος γραμματοσειράς"
-#. *9/D
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "Χρώμα γραμματοσειράς"
-#. nN`X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kerning"
msgstr "Διαγραμμάτωση"
-#. ne*|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "Διάκριση"
-#. qg^`
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Γλώσσα"
-#. VY.Y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Θέση"
-#. TnBw
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "Εφέ φλας"
-#. !\@S
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character set color"
msgstr "Χρώμα σετ χαρακτήρων"
-#. [Blk
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr "Διαγράμμιση"
-#. 0Eru
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Παράγραφος"
-#. k;m:
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Στοίχιση"
-#. i\t(
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "Διάστιχο"
-#. j1BM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Break"
msgstr "Αλλαγή σελίδας"
-#. Ca/H
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Συλλαβισμός"
-#. yNEF
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not split paragraph"
msgstr "Να μην χωριστούν οι παράγραφοι"
-#. Ie-M
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orphans"
msgstr "Χήρες"
-#. B!SG
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Widows"
msgstr "Ορφανά"
-#. c=BE
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Απόσταση"
-#. K+Zl
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Εσοχή"
-#. -QbM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Εσοχή"
-#. Ucpg
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Απόσταση"
-#. J3Lr
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
-#. Ei6~
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "Πρότυπο σελίδας"
-#. a`~~
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep with next paragraph"
msgstr "Διατήρηση με επόμενη παράγραφο"
-#. UPxD
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "Εφέ φλας"
-#. R.jZ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "Επιβεβαίωση εγγραφής"
-#. RKBQ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character background"
msgstr "Φόντο χαρακτήρα"
-#. nN%H
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian font"
msgstr "Ασιατική γραμματοσειρά"
-#. rZ{m
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size of Asian font"
msgstr "Μέγεθος ασιατικής γραμματοσειράς"
-#. %|3`
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -446,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language of Asian font"
msgstr "Γλώσσα ασιατικής γραμματοσειράς"
-#. tx^z
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -456,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Posture of Asian font"
msgstr "Θέση ασιατικής γραμματοσειράς"
-#. MKqm
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -466,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Weight of Asian font"
msgstr "Πάχος ασιατικής γραμματοσειράς"
-#. S/Y8
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -476,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "CTL"
msgstr "Περικοπή"
-#. o]Bd
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -486,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size of complex scripts"
msgstr "Μέγεθος σύνθετων γραφών"
-#. qmK3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -496,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language of complex scripts"
msgstr "Γλώσσα σύνθετων γραφών"
-#. f9__
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -506,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Posture of complex scripts"
msgstr "Θέση σύνθετων γραφών"
-#. T+^e
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -516,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Weight of complex scripts"
msgstr "Πάχος σύνθετων γραφών"
-#. 1(=q
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -526,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined"
msgstr "Δίγραμμη"
-#. dmSy
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -536,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis mark"
msgstr "Σημάδι έμφασης"
-#. v\fl
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -546,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text spacing"
msgstr "Απόσταση κειμένου"
-#. `Bt1
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -556,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging punctuation"
msgstr "Στίξη πρώτης γραμμής"
-#. gqV.
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -566,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forbidden characters"
msgstr "Απαγορευμένοι χαρακτήρες"
-#. WP^b
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -576,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "Περιστροφή"
-#. d2R7
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -586,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "Κλίμακα"
-#. cc%]
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -596,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "Aνάγλυφο"
-#. _[!)
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -606,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical text alignment"
msgstr "Κατακόρυφη στοίχιση κειμένου"
-#. _ZKi
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "Χρώμα γραμματοσειράς"
-#. byiE
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
-#. T](R
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -633,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find All"
msgstr "Εύρεση όλων"
-#. /mQb
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -642,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "Αντικατάσταση"
-#. _:A:
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -651,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace all"
msgstr "Αντικατ. όλων"
-#. Xo=~
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -660,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "Στυλ χαρακτήρων"
-#. @s+=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -669,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "Πρότυπο παραγράφου"
-#. :Y3c
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Style"
msgstr "Πρότυπο πλαισίου"
-#. _4N9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -687,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "Στυλ σελίδας"
-#. /;i4
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -696,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Τύπος"
-#. +[0N
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -705,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "Τιμή"
-#. ofNo
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -714,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "Σημείωση"
-#. .GHp
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -723,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
-#. 1E@!
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -732,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solid"
msgstr "Πλήρης"
-#. 6BI|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -741,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Οριζόντια"
-#. .4ZK
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -750,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Κατακόρυφα"
-#. g}y1
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -759,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Πλέγμα"
-#. 8X^=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -768,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Ρόμβος"
-#. QB)T
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -777,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal up"
msgstr "Διαγώνια πάνω"
-#. #WmF
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -786,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal down"
msgstr "Διαγώνια κάτω"
-#. /cBp
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -795,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Εικόνα"
-#. ?K;Z
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -804,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default orientation"
msgstr "Προεπιλεγμένος προσανατολισμός"
-#. b(Jb
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -813,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top to bottom"
msgstr "Από επάνω προς τα κάτω"
-#. ()^0
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -822,7 +739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom to Top"
msgstr "Από κάτω προς τα επάνω"
-#. Qogi
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -831,7 +747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stacked"
msgstr "Σε στοίβα"
-#. CM;s
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -840,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Πίνακας"
-#. I532
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -849,7 +763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Table"
msgstr "Χωρίς πίνακα"
-#. SJ9{
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -858,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing enabled"
msgstr "Απόσταση ενεργοποιημένη"
-#. UZ[4
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -867,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing disabled"
msgstr "Απόσταση απενεργοποιημένη"
-#. ijlB
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -876,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep spacing interval"
msgstr "Διατήρηση διαστήματος απόστασης"
-#. Dnsi
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -885,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allowed to fall short of spacing interval"
msgstr "Δυνατότητα μεταβολής διαστήματος απόστασης"
-#. tEF1
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -894,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left margin: "
msgstr "Αριστερό περιθώριο: "
-#. ?WJJ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -903,7 +811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top margin: "
msgstr "Άνω περιθώριο: "
-#. ju)N
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -912,7 +819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right margin: "
msgstr "Δεξιό περιθώριο:"
-#. ha]q
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -921,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom margin: "
msgstr "Κάτω περιθώριο: "
-#. MRqq
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -930,7 +835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Description: "
msgstr "Περιγραφή σελίδας: "
-#. 9ukX
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -939,7 +843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitals"
msgstr "Κεφαλαία"
-#. cW;P
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -948,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "Πεζά"
-#. Cn;z
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -957,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "Κεφαλαία Ρωμαϊκά"
-#. z]CM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -966,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "Πεζά Ρωμαϊκά"
-#. ap@w
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -975,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "Αραβικά"
-#. q:mj
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -984,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
-#. =_,Y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -993,7 +891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Landscape"
msgstr "Οριζόντιος"
-#. ES}f
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1002,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portrait"
msgstr "Κατακόρυφος"
-#. L`vp
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1011,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Αριστερά"
-#. o;[r
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1020,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Δεξιά"
-#. :3P^
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1029,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "Όλα"
-#. =^;9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1038,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mirrored"
msgstr "Με κατοπτρισμό"
-#. vl2x
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1047,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author: "
msgstr "Συντάκτης: "
-#. !rf\
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1056,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date: "
msgstr "Ημερομηνία: "
-#. Ps~F
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1065,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text: "
msgstr "Κείμενο: "
-#. e\`H
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1074,7 +963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color: "
msgstr "Χρώμα φόντου:"
-#. $-0O
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1083,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern color: "
msgstr "Χρώμα μοτίβου:"
-#. 4XWb
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1092,7 +979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character background"
msgstr "Παρασκήνιο χαρακτήρα"
-#. i-BH
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1102,7 +988,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) executing the thesaurus."
msgstr "$(ERR) κατά την εκτέλεση του θησαυρού λέξεων."
-#. ?P.m
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1112,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) executing the spellcheck."
msgstr "$(ERR) κατά την εκτέλεση του ορθογραφικού ελέγχου."
-#. e$,.
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1122,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) executing the hyphenation."
msgstr "$(ERR) κατά την εκτέλεση της βοήθειας συλλαβισμού."
-#. OvJ)
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1132,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) creating a dictionary."
msgstr "$(ERR) κατά τη δημιουργία ενός λεξικού."
-#. IPjA
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1142,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) setting background attribute."
msgstr "$(ERR) κατά τον ορισμό μιας ιδιότητας φόντου."
-#. `*.!
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1152,7 +1033,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) loading the graphics."
msgstr "$(ERR) κατά τη φόρτωση ενός γραφικού."
-#. XA@~
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1166,7 +1046,6 @@ msgstr ""
"Δεν υπάρχει θησαυρός διαθέσιμος για την τρέχουσα γλώσσα.\n"
"Ελέγξτε την εγκατάσταση και εγκαταστήστε τη γλώσσα που θέλετε."
-#. ^D@S
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1182,7 +1061,6 @@ msgstr ""
"Ελέγξτε την εγκατάσταση και αν είναι απαραίτητο,εγκαταστήστε το απαιτούμενο άρθρωμα γλώσσας\n"
"ή ενεργοποιήστε το από την επιλογή 'Εργαλεία - Επιλογές - Ρυθμίσεις γλώσσας - Βοηθήματα γραφής'."
-#. Glsd
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1192,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck is not available."
msgstr "Ο ορθογραφικός έλεγχος δεν είναι διαθέσιμος."
-#. lzG=
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1202,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation not available."
msgstr "Η βοήθεια συλλαβισμού δεν είναι διαθέσιμη."
-#. 0L0[
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1212,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be read."
msgstr "Δεν είναι δυνατόν να γίνει ανάγνωση του προσωπικού λεξικού $(ARG1)."
-#. JE_y
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1222,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created."
msgstr "Δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί το προσωπικό λεξικό $(ARG1)."
-#. [!GV
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1232,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "The graphic $(ARG1) could not be found."
msgstr "Δεν βρέθηκε το γραφικό $(ARG1)."
-#. o)PP
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1242,7 +1115,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unlinked graphic could not be loaded."
msgstr "Δεν ήταν δυνατόν να φορτωθεί κάποιο γραφικό χωρίς σύνδεση."
-#. QsJk
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1252,7 +1124,6 @@ msgctxt ""
msgid "A language has not been fixed for the selected term."
msgstr "Δεν έχει επιλεχθεί γλώσσα για τον συγκεκριμένο όρο."
-#. 0^g;
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1262,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated."
msgstr "Δεν φορτώθηκε η στρώση της φόρμας, επειδή δεν ήταν δυνατόν να γίνει ενημέρωση κάποιων απαιτουμένων υπηρεσιών εισόδου - εξόδου (stardiv.uno.io.*)."
-#. GPva
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1272,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated."
msgstr "Δεν φορτώθηκε η στρώση της φόρμας, επειδή δεν ήταν δυνατόν να γίνει ενημέρωση κάποιων απαιτουμένων υπηρεσιών εισόδου - εξόδου (stardiv.uno.io.*)."
-#. c8u:
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1282,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while reading the form controls. The form layer has not been loaded."
msgstr "Κατά την ανάγνωση των στοιχείων ελέγχου της φόρμας παρουσιάστηκε ένα σφάλμα. Η στρώση της φόρμας δεν φορτώθηκε."
-#. xHV_
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1292,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while writing the form controls. The form layer has not been saved."
msgstr "Κατά την εγγραφή των στοιχείων ελέγχου της φόρμας παρουσιάστηκε ένα σφάλμα. Η στρώση της φόρμας δεν φορτώθηκε."
-#. 9xhk
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1302,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets were loaded."
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ανάγνωση μιας από τις κουκίδες. Δεν φορτώθηκαν όλες οι κουκκίδες."
-#. J[P-
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1312,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved instead."
msgstr "Όλες οι αλλαγές στον βασικό κώδικα χαθήκανε. Αντί αυτού θα αποθηκευτεί ο αρχικός μακροκώδικας VBA ."
-#. H7Yk
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1322,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved."
msgstr "Δεν θα γίνει αποθήκευση του αυθεντικού VBA basic code που περιέχεται στο έγγραφο."
-#. PqgQ
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1332,7 +1196,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened."
msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης είναι εσφαλμένος. Το έγγραφο δεν μπορεί να ανοιχθεί."
-#. 3G/l
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1342,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported."
msgstr "Η μέθοδος κρυπτογράφησης που χρησιμοποιείται σε αυτό το έγγραφο δεν υποστηρίζεται. Υποστηρίζεται μόνο κρυπτογράφηση κωδικού συμβατή με Microsoft Office 97/2000."
-#. %Sr2
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1352,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported."
msgstr "Δεν υποστηρίζεται η φόρτωση παρουσιάσεων Microsoft PowerPoint κρυπτογραφημένων με κωδικό."
-#. q^#)
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"