aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/el/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/el/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/el/sw/messages.po54
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/source/el/sw/messages.po b/source/el/sw/messages.po
index d7c6a926682..dad85ea1630 100644
--- a/source/el/sw/messages.po
+++ b/source/el/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-31 08:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-29 23:37+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/el/>\n"
"Language: el\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562572361.000000\n"
#. oKCHH
@@ -122,13 +122,13 @@ msgstr "Η μορφοποίηση του κειμένου εκφράζει πρ
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33
msgctxt "STR_NON_INTERACTIVE_FORMS"
msgid "Use interactive input fields."
-msgstr ""
+msgstr "Χρήση διαδραστικών πεδίων εισαγωγής."
#. bmMTB
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:34
msgctxt "STR_FLOATING_TEXT"
msgid "Anchor Frames/Text boxes “As Character“."
-msgstr ""
+msgstr "Πλαίσια αγκύρωσης/πλαίσια κειμένου \"Ως χαρακτήρες\"."
#. 77aXx
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:35
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Αποφυγή χρήσης κενών κελιών πίνακα για
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40
msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_IN_HEADER"
msgid "Avoid content controls in header or footer."
-msgstr ""
+msgstr "Να αποφεύγονται τα στοιχεία ελέγχου περιεχομένου στην κεφαλίδα ή το υποσέλιδο."
#. R8FRE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:42
@@ -188,13 +188,13 @@ msgstr "Δεν έχει οριστεί ο τίτλος του εγγράφου."
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:45
msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE_DLG_TITLE"
msgid "Document title"
-msgstr ""
+msgstr "Τίτλος εγγράφου"
#. Gk4jb
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:46
msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE_DLG_DESC"
msgid "Enter document title:"
-msgstr ""
+msgstr "Εισαγάγετε τον τίτλο του εγγράφου:"
#. zDpoh
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:48
@@ -3111,7 +3111,7 @@ msgstr "Σχήμα"
#: sw/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_POOLCOLL_COMMENT"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Σχόλιο"
#. CxADu
#: sw/inc/strings.hrc:156
@@ -6182,13 +6182,13 @@ msgstr "Εναλλαγή"
#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL"
msgid "Unfold Including Sub Levels"
-msgstr ""
+msgstr "Ανάπτυξη συμπεριλαμβανομένων των υποεπιπέδων"
#. B82B2
#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL"
msgid "Fold Including Sub Levels"
-msgstr ""
+msgstr "Σύμπτυξη συμπεριλαμβανομένων των υποεπιπέδων"
#. vNEvg
#: sw/inc/strings.hrc:696
@@ -23502,7 +23502,7 @@ msgstr "Προσθήκη διαστήματος μεταξύ παραγράφω
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:104
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Add paragraph and table spacing at top of first page and page breaks"
-msgstr ""
+msgstr "Προσθέστε διάκενα παραγράφων και πινάκων στην κορυφή της πρώτης σελίδας και των αλλαγών σελίδας"
#. QuEtV
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:105
@@ -23550,7 +23550,7 @@ msgstr "Να λαμβάνεται υπόψη η τεχνοτροπία αναδ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:112
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Justify lines with a manual line break in justified paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "Πλήρης στοίχιση γραμμών με μια χειροκίνητη αλλαγή γραμμής σε πλήρως στοιχισμένες παραγράφους"
#. mjaAT
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:113
@@ -23568,7 +23568,7 @@ msgstr "Τελικά κενά συμβατά με Word"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:115
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds"
-msgstr ""
+msgstr "Ανοχή των λευκών γραμμών που μπορεί να εμφανίζονται σε παρασκήνια σελίδας PDF"
#. QEZVG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:116
@@ -25364,13 +25364,13 @@ msgstr "Προσαρμοσμένο"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:474
msgctxt "pagemargincontrol|moreoptions"
msgid "_More Options"
-msgstr ""
+msgstr "Π_ερισσότερες επιλογές"
#. SGvTq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:478
msgctxt "pagemargincontrol|moreoptions|tooltip_text"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "Περισσότερες επιλογές"
#. DVeaU
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:8
@@ -29192,7 +29192,7 @@ msgstr "Τοποθέτηση των σελίδων τίτλου στο:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:165
msgctxt "titlepage|extended_tip|NF_PAGE_COUNT"
msgid "Set the number of title pages to insert."
-msgstr ""
+msgstr "Ορίστε τον αριθμό των σελίδων τίτλου για εισαγωγή."
#. y5Tiz
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:196
@@ -29204,7 +29204,7 @@ msgstr "Μετατροπή υπαρχουσών σελίδων σε τίτλου
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:206
msgctxt "titlepage|extended_tip|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Change the current page style to First Page and the following pages will have the Default Page Style."
-msgstr ""
+msgstr "Αλλάξτε την τρέχουσα τεχνοτροπία σελίδας στην πρώτη σελίδα και οι επόμενες σελίδες θα έχουν την προεπιλεγμένη τεχνοτροπία σελίδας."
#. B4uzg
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:218
@@ -29216,7 +29216,7 @@ msgstr "Εισαγωγή νέων σελίδων τίτλου"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:228
msgctxt "titlepage|extended_tip|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert a page break and change the current page style to First Page."
-msgstr ""
+msgstr "Εισαγάγετε μια αλλαγή σελίδας και αλλάξτε την τρέχουσα τεχνοτροπία σελίδας σε πρώτη σελίδα."
#. 9UqEG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:240
@@ -29228,7 +29228,7 @@ msgstr "Έναρξη εγγράφου"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:252
msgctxt "titlepage|extended_tip|RB_DOCUMENT_START"
msgid "The title pages are inserted before the first page of the document."
-msgstr ""
+msgstr "Οι σελίδες τίτλου εισάγονται πριν από την πρώτη σελίδα του εγγράφου."
#. UE6DM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:264
@@ -29240,7 +29240,7 @@ msgstr "Σελίδα"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:276
msgctxt "titlepage|extended_tip|RB_PAGE_START"
msgid "The title pages are inserted at the page specified by its current numbering."
-msgstr ""
+msgstr "Οι σελίδες τίτλου εισάγονται στη σελίδα που καθορίζεται από την τρέχουσα αρίθμησή της."
#. S3vFc
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:297
@@ -29258,7 +29258,7 @@ msgstr "Επαναφορά αρίθμησης σελίδων μετά τις σ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:334
msgctxt "titlepage|extended_tip|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "When checked, stop current numbering page count and restart numbering after the last inserted title page."
-msgstr ""
+msgstr "Όταν είναι επιλεγμένο, σταματήστε την τρέχουσα αρίθμηση σελίδων και επανεκκινήστε την αρίθμηση μετά την τελευταία σελίδα τίτλου που εισήχθη."
#. FY2CJ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:354
@@ -29270,7 +29270,7 @@ msgstr "Αριθμός σελίδας:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:376
msgctxt "titlepage|extended_tip|NF_RESTART_NUMBERING"
msgid "Set the page number of the page following the last title page."
-msgstr ""
+msgstr "Ορίστε τον αριθμό σελίδας της σελίδας που ακολουθεί την τελευταία σελίδα τίτλου."
#. JdY9e
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:395
@@ -29282,7 +29282,7 @@ msgstr "Ορισμός του αριθμού σελίδας για την πρώ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:403
msgctxt "titlepage|extended_tip|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "When checked, set the page number for the first title page inserted."
-msgstr ""
+msgstr "Όταν είναι επιλεγμένο, ορίστε τον αριθμό σελίδας για την πρώτη σελίδα τίτλου που εισήχθη."
#. TxHWZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:423
@@ -29294,7 +29294,7 @@ msgstr "Αριθμός σελίδας:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:445
msgctxt "titlepage|extended_tip|NF_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set the page number for the first title page."
-msgstr ""
+msgstr "Ορίστε τον αριθμό σελίδας για την πρώτη σελίδα τίτλου."
#. nJXn9
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:468
@@ -29312,7 +29312,7 @@ msgstr "_Τεχνοτροπία:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:514
msgctxt "titlepage|extended_tip|LB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Select the page style from the available pages styles in the document."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε την τεχνοτροπία σελίδας από τις διαθέσιμες τεχνοτροπίες σελίδων στο έγγραφο."
#. 4XAV9
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:526
@@ -29324,7 +29324,7 @@ msgstr "Επεξεργασία..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:532
msgctxt "titlepage|extended_tip|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Click to edit the page style."
-msgstr ""
+msgstr "Πατήστε για να επεξεργαστείτε την τεχνοτροπία της σελίδας."
#. puRGq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:548
@@ -31046,7 +31046,7 @@ msgstr "Τυποποιημένες σελίδες"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:326
msgctxt "wordcount|lbComments"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Σχόλια"
#. mQfaX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:369