diff options
Diffstat (limited to 'source/el')
348 files changed, 4405 insertions, 6136 deletions
diff --git a/source/el/accessibility/source/helper.po b/source/el/accessibility/source/helper.po index 0c3a478cac9..51f550bad73 100644 --- a/source/el/accessibility/source/helper.po +++ b/source/el/accessibility/source/helper.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 08:30+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: team@gnome.gr\n" diff --git a/source/el/android/sdremote/res/values.po b/source/el/android/sdremote/res/values.po index 8e5b593e2ff..481fdb7cf33 100644 --- a/source/el/android/sdremote/res/values.po +++ b/source/el/android/sdremote/res/values.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-02 21:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-12 14:54+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354482366.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355324090.0\n" #: strings.xml msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "title_activity_presentation\n" "string.text" msgid "PresentationActivity" -msgstr "" +msgstr "Δραστηριότητα της παρουσίασης" #: strings.xml msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "actionbar_timeformat\n" "string.text" msgid "h:mmaa" -msgstr "" +msgstr "ω:λληηη" #: strings.xml msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "actionbar_timerformat\n" "string.text" msgid "mm:ss" -msgstr "" +msgstr "λλ:δδ" #: strings.xml msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "options_autodecline\n" "string.text" msgid "Decline Calls" -msgstr "" +msgstr "Απόρριψη κλήσεων" #: strings.xml msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "options_description\n" "string.text" msgid "Automatically decline all incoming calls." -msgstr "" +msgstr "Αυτόματη απόρριψη όλων των εισερχομένων κλήσεων." #: strings.xml msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "options_volumeswitching\n" "string.text" msgid "Volume Switching" -msgstr "" +msgstr "Αλλαγή έντασης" #: strings.xml msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "options_volumeswitching_descripton\n" "string.text" msgid "Change slides using volume buttons" -msgstr "" +msgstr "Αλλαγή διαφανειών χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα έντασης" #: strings.xml msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "about_close\n" "string.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Κλείσιμο" #: strings.xml msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "about_versionstring\n" "string.text" msgid "Version: {0} (Build ID: {1})" -msgstr "" +msgstr "Έκδοση: {0} (ταυτότητα κατασκευής: {1})" #: strings.xml msgctxt "" @@ -412,7 +412,7 @@ msgctxt "" "reconnect_description1\n" "string.text" msgid "Your connection has been dropped." -msgstr "" +msgstr "Η σύνδεσή σας σταμάτησε." #: strings.xml msgctxt "" diff --git a/source/el/avmedia/source/framework.po b/source/el/avmedia/source/framework.po index 57f340d83e9..e4c01bd11dc 100644 --- a/source/el/avmedia/source/framework.po +++ b/source/el/avmedia/source/framework.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-18 14:05+0300\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: team@gnome.gr\n" diff --git a/source/el/avmedia/source/viewer.po b/source/el/avmedia/source/viewer.po index 65e3e4264f0..2d7a8393f0b 100644 --- a/source/el/avmedia/source/viewer.po +++ b/source/el/avmedia/source/viewer.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 07:30+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/basctl/source/basicide.po b/source/el/basctl/source/basicide.po index 3c28d0b4d74..1e41bfe6fc5 100644 --- a/source/el/basctl/source/basicide.po +++ b/source/el/basctl/source/basicide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-30 09:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-08 21:21+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: team@gnome.gr\n" "Language: el\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354267659.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355001673.0\n" #: objdlg.src msgctxt "" @@ -1017,7 +1017,7 @@ msgctxt "" "RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n" "modaldialog.text" msgid "Manage Breakpoints" -msgstr "Διαχείριση σημείων διακοπής." +msgstr "Διαχείριση σημείων διακοπής" #: moduldlg.src msgctxt "" diff --git a/source/el/basctl/source/dlged.po b/source/el/basctl/source/dlged.po index 77dc0df856f..e5f2f84a9b1 100644 --- a/source/el/basctl/source/dlged.po +++ b/source/el/basctl/source/dlged.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 09:30+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: team@gnome.gr\n" diff --git a/source/el/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/el/basctl/uiconfig/basicide/ui.po index b5a514e91f5..3a6d1b81127 100644 --- a/source/el/basctl/uiconfig/basicide/ui.po +++ b/source/el/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-19 21:47+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/basic/source/classes.po b/source/el/basic/source/classes.po index 0532bde376a..cb9f9edb644 100644 --- a/source/el/basic/source/classes.po +++ b/source/el/basic/source/classes.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-30 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-08 21:32+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: team@gnome.gr\n" "Language: el\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354268710.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355002343.0\n" #: sb.src msgctxt "" @@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt "" "SbERR_READ_PAST_EOF & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Reading exceeds EOF." -msgstr "Ανάγνωση πέρα από το τέλος του αρχείου." +msgstr "Η ανάγνωση υπερβαίνει το τέλος του αρχείου." #: sb.src msgctxt "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgctxt "" "SbERR_DDE_NO_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "DDE method invoked with no channel open." -msgstr "Η μέθοδος DDE κλήθηκε χωρίς ανοιχτό κανάλι DDE." +msgstr "Η μέθοδος DDE κλήθηκε χωρίς ανοιχτό κανάλι." #: sb.src msgctxt "" @@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt "" "SbERR_NO_OLE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "OLE Automation is not supported by this object." -msgstr "Οι αυτοματισμοί OLE δεν υποστηρίζεται από αυτό το αντικείμενο." +msgstr "Οι αυτοματισμοί OLE δεν υποστηρίζονται από αυτό το αντικείμενο." #: sb.src msgctxt "" diff --git a/source/el/basic/source/sbx.po b/source/el/basic/source/sbx.po index c5563083c01..1f9edf64883 100644 --- a/source/el/basic/source/sbx.po +++ b/source/el/basic/source/sbx.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 09:47+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/el/chart2/source/controller/dialogs.po index b30215da5c3..3e5d8e5b1a8 100644 --- a/source/el/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/el/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-16 19:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-08 22:34+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: team@gnome.gr\n" "Language: el\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353095474.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355006054.0\n" #: tp_LegendPosition.src msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Space" -msgstr "Διάστημα" +msgstr "Κενό" #: res_TextSeparator.src msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Semicolon" -msgstr "Άνω τελεία" +msgstr ";" #: res_TextSeparator.src msgctxt "" @@ -796,7 +796,7 @@ msgctxt "" "FT_AMBIENTLIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "~Ambient light" -msgstr "Φωτισ. περ~ιβάλλοντος" +msgstr "Φωτισμός περ~ιβάλλοντος" #: tp_3D_SceneIllumination.src msgctxt "" @@ -907,7 +907,7 @@ msgctxt "" "STR_MIN_GREATER_MAX\n" "string.text" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." -msgstr "Το ελάχιστο πρέπει να είναι μικρότερο από το μέγιστο. Ελέγξτε την καταχώρησή σας." +msgstr "Το ελάχιστο πρέπει να είναι μικρότερο από το μέγιστο. Ελέγξτε την καταχώρισή σας." #: Strings_Scale.src msgctxt "" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "RB_SPLINES_B\n" "radiobutton.text" msgid "B-Spline" -msgstr "εύκαμπτη καμπύλη Β" +msgstr "Εύκαμπτη καμπύλη Β" #: tp_ChartType.src msgctxt "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "RB_AXIS_LABEL_UPDOWN\n" "radiobutton.text" msgid "St~agger odd" -msgstr "κλιμάκωση ~περιττών" +msgstr "Μετατόπιση ~πάνω-κάτω" #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "RB_AXIS_LABEL_DOWNUP\n" "radiobutton.text" msgid "Stagger ~even" -msgstr "κλιμάκωση ά~ρτιων" +msgstr "Μετατόπιση ~κάτω-πάνω" #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" @@ -2921,7 +2921,7 @@ msgctxt "" "CB_SYN_POS_NEG\n" "checkbox.text" msgid "Same value for both" -msgstr "Ίδια τιμή" +msgstr "Ίδια τιμή και για τα δύο" #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" diff --git a/source/el/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/el/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po index c1fd5281bea..8ef66114e18 100644 --- a/source/el/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/el/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 07:35+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/el/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 5ede82efc5a..aeb8e23c701 100644 --- a/source/el/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/el/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 07:35+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/el/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 45c1d8d537f..119e784f29a 100644 --- a/source/el/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/el/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 07:36+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/el/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 7158c69ebf5..f652475841b 100644 --- a/source/el/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/el/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 07:38+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/el/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 754100b7efb..35cf7735984 100644 --- a/source/el/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/el/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 07:39+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/el/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 0b6c60dbd22..f93d010f7a7 100644 --- a/source/el/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/el/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 07:40+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/el/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index a056f061275..381f9daa968 100644 --- a/source/el/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/el/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 07:40+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/el/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 464e4a7fa16..f8c4e9a6e89 100644 --- a/source/el/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/el/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 07:41+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/el/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 40a4beeebbd..5fe7d5d49c7 100644 --- a/source/el/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/el/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 07:42+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/el/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 7081c596d1f..b4ba0898c7a 100644 --- a/source/el/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/el/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:40+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/el/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index e206fca6bfa..ad2739a2588 100644 --- a/source/el/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/el/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 07:43+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/el/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 7ab036ab986..246998ed7be 100644 --- a/source/el/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/el/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 07:47+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/el/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index e18d72fe7b8..abb9c81db7e 100644 --- a/source/el/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/el/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 07:47+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/el/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 185e74578c4..c7e1e164928 100644 --- a/source/el/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/el/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 07:48+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/el/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index c5984cbe7a8..04181334d8c 100644 --- a/source/el/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/el/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-07 15:24+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/connectivity/source/resource.po b/source/el/connectivity/source/resource.po index 40f77fbd69b..73b295abcc2 100644 --- a/source/el/connectivity/source/resource.po +++ b/source/el/connectivity/source/resource.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: connectivity/source/resource.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-20 10:13+0200\n" -"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-09 08:08+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: greek <team@gnome.gr>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,6 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355040497.0\n" #. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system. #: conn_shared_res.src @@ -136,7 +137,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. It needs at least one table." -msgstr "Αδυναμία εκτέλεσης ερωτήματος. Χρειάζεται τουλάχιστον έναν πίνακα." +msgstr "Αδυναμία εκτέλεσης του ερωτήματος. Χρειάζεται τουλάχιστον έναν πίνακα." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -152,7 +153,7 @@ msgctxt "" "STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED\n" "string.text" msgid "This statement type not supported by this database driver." -msgstr "Ο τύπος δήλωσης δεν υποστηρίζεται από τον οδηγό της βάσης δεδομένων." +msgstr "Ο τύπος δήλωσης δεν υποστηρίζεται από τον οδηγό αυτής της βάσης δεδομένων." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -200,7 +201,7 @@ msgctxt "" "STR_CAN_NOT_CANCEL_ROW_UPDATE\n" "string.text" msgid "The row update can not be canceled." -msgstr "Η ενημέρωση σειράς δεν μπορεί να ακυρωθεί." +msgstr "Η ενημέρωση γραμμής δεν μπορεί να ακυρωθεί." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -216,7 +217,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name." -msgstr "Το ερώτημα δεν μπορεί να εκτελεστεί. Το 'IS NULL' μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο με όνομα στήλης." +msgstr "Το ερώτημα δεν μπορεί να εκτελεστεί. Το 'IS NULL-ΕΙΝΑΙ ΚΕΝΟ' μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο με όνομα στήλης." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -296,7 +297,7 @@ msgctxt "" "STR_INPUTSTREAM_WRONG_LEN\n" "string.text" msgid "End of InputStream reached before satisfying length specified when InputStream was set." -msgstr "Το τέλος του ρεύματος εργασιών έφθασε πριν να ικανοποιηθεί η διάρκεια για την οποία είχε ορισθεί το ρεύμα εργασιών." +msgstr "Το τέλος της ροής εργασιών έφθασε πριν να ικανοποιηθεί η διάρκεια για την οποία είχε ορισθεί η ροή εργασιών." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -304,7 +305,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_INPUTSTREAM\n" "string.text" msgid "The input stream was not set." -msgstr "Δεν έχει ορισθεί το ρεύμα εργασιών." +msgstr "Δεν έχει ορισθεί η ροή εργασιών." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -392,7 +393,7 @@ msgctxt "" "STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED\n" "string.text" msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'." -msgstr "Το αλφαριθμητικό '$string$' υπερβαίνει τον μέγιστο αριθμό των χαρακτήρων $maxlen$ όταν μετατρέπεται στο σύνολο χαρακτήρων προορισμού '$charset$'." +msgstr "Η συμβολοσειρά '$string$' υπερβαίνει τον μέγιστο αριθμό των χαρακτήρων $maxlen$ όταν μετατρέπεται στο σύνολο χαρακτήρων προορισμού '$charset$'." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -400,7 +401,7 @@ msgctxt "" "STR_CANNOT_CONVERT_STRING\n" "string.text" msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'." -msgstr "Το αλφαριθμητικό '$string$' δεν μπορεί να μετατραπεί στην κωδικοποίηση χαρακτήρων '$charset$'." +msgstr "Η συμβολοσειρά '$string$' δεν μπορεί να μετατραπεί στην κωδικοποίηση χαρακτήρων '$charset$'." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -756,7 +757,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE\n" "string.text" msgid "The table could not be altered." -msgstr "Ο πίνακας δεν μπορεί να αλλαχτεί." +msgstr "Ο πίνακας δεν μπόρεσε να αλλαχτεί." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -804,7 +805,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. The function is not supported." -msgstr "Αδυναμία εκτέλεσης ερωτήματος. Η συνάρτηση δεν υποστηρίζεται." +msgstr "Αδυναμία εκτέλεσης ερωτήματος. Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -820,7 +821,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_ROW\n" "string.text" msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set." -msgstr "Αδυναμία διαγραφής γραμμής. Έχει ορισθεί η \"Εμφάνιση ανενεργών εγγραφών\"." +msgstr "Αδυναμία διαγραφής γραμμής. Έχει ορισθεί η επιλογή \"Εμφάνιση ανενεργών εγγραφών\"." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -860,7 +861,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_PARA_COUNT\n" "string.text" msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters." -msgstr "Η καταμέτρηση των τιμών της δοθείσας παραμέτρου δε ταιριάζει με τις παραμέτρους." +msgstr "Η καταμέτρηση των τιμών της δοθείσας παραμέτρου δεν ταιριάζει με τις παραμέτρους." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -948,7 +949,7 @@ msgctxt "" "STR_KDE_VERSION_TOO_NEW\n" "string.text" msgid "The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is known to work with this product.\n" -msgstr "Η έκδοση του KDE που βρέθηκε είναι πολύ νέα. Μόνο μέχρι την έκδοση $major$.$minor$ του KDE είναι γνωστό πως δουλεύει με αυτό το προϊόν.\n" +msgstr "Η έκδοση του KDE που βρέθηκε είναι πολύ νέα. Μόνο μέχρι την έκδοση $major$.$minor$ του KDE είναι γνωστό ότι δουλεύει με αυτό το προϊόν.\n" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -1000,7 +1001,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_FILE_URL\n" "string.text" msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file." -msgstr "Το δοθέν URL περιέχει άκυρη διαδρομή τοπικού αρχείου συστήματος. Ελέγξτε την τοποθεσία και προσπαθήστε ξανά." +msgstr "Το δοθέν URL δεν περιέχει έγκυρη τοπική διαδρομή συστήματος αρχείου. Ελέγξτε την τοποθεσία του αρχείου της βάσης δεδομένων σας." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -1096,7 +1097,7 @@ msgctxt "" "256 + 2*500 + 0\n" "string.text" msgid "No $1$ exists." -msgstr "Δεν υπάρχει $1$." +msgstr "Δεν υπάρχει το $1$." #: conn_error_message.src msgctxt "" diff --git a/source/el/cui/source/customize.po b/source/el/cui/source/customize.po index e90c723a59e..48bbb0ef954 100644 --- a/source/el/cui/source/customize.po +++ b/source/el/cui/source/customize.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cui/source/customize.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-19 21:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-09 08:35+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: greek <team@gnome.gr>\n" "Language: el\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353361686.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355042146.0\n" #: eventdlg.src msgctxt "" @@ -96,7 +96,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_TOOLBARS\n" "pageitem.text" msgid "Toolbars" -msgstr "Γραμμές εργαλείων" +msgstr "Εργαλειοθήκες" #: cfg.src msgctxt "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt "" "TEXT_TOOLBAR_NAME\n" "#define.text" msgid "Toolbar Name" -msgstr "Όνομα γραμμής εργαλείων" +msgstr "Όνομα εργαλειοθήκης" #: cfg.src msgctxt "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt "" "GRP_MENU_ENTRIES\n" "fixedtext.text" msgid "Entries" -msgstr "Εγγραφές" +msgstr "Καταχωρίσεις" #: cfg.src msgctxt "" @@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR\n" "string.text" msgid "New Toolbar %n" -msgstr "Νέα γραμμή εργαλείων %n" +msgstr "Νέα εργαλειοθήκη %n" #: cfg.src msgctxt "" @@ -512,7 +512,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars" -msgstr "Γραμμές εργαλείων %PRODUCTNAME %MODULENAME" +msgstr "Εργαλειοθήκες %PRODUCTNAME %MODULENAME" #: cfg.src msgctxt "" @@ -520,7 +520,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TOOLBAR\n" "string.text" msgid "Toolbar" -msgstr "Γραμμή εργαλείων" +msgstr "Εργαλειοθήκη" #: cfg.src msgctxt "" @@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT\n" "string.text" msgid "Toolbar Content" -msgstr "Περιεχόμενο γραμμής εργαλείων" +msgstr "Περιεχόμενο εργαλειοθήκης" #: cfg.src msgctxt "" @@ -560,7 +560,7 @@ msgctxt "" "QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n" "querybox.text" msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" -msgstr "Δεν υπάρχουν πια εντολές σε αυτήν τη γραμμή εργαλείων. Θέλετε να διαγραφεί η γραμμή εργαλείων;" +msgstr "Δεν υπάρχουν πια εντολές στην εργαλειοθήκη. Θέλετε να διαγραφεί η εργαλειοθήκη;" #: cfg.src msgctxt "" @@ -584,7 +584,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET\n" "string.text" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" -msgstr "Η ρύθμιση της γραμμής εργαλείων για %SAVE IN SELECTION% θα επιστρέψει στις αρχικές ρυθμίσεις. Θέλετε να συνεχίσετε;" +msgstr "Η ρύθμιση της εργαλειοθήκης για %SAVE IN SELECTION% θα επιστρέψει στις αρχικές ρυθμίσεις. Θέλετε να συνεχίσετε;" #: cfg.src msgctxt "" @@ -592,7 +592,7 @@ msgctxt "" "QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n" "querybox.text" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" -msgstr "Αυτή η ενέργεια διαγράφει όλες τις προηγούμενες αλλαγές που έγιναν σε αυτήν τη γραμμή εργαλείων. Θέλετε να επαναφέρετε τη γραμμή εργαλείων;" +msgstr "Αυτή η ενέργεια διαγράφει όλες τις προηγούμενες αλλαγές που έγιναν σε αυτήν την εργαλειοθήκη. Θέλετε πραγματικά να επαναφέρετε την εργαλειοθήκη;" #: cfg.src msgctxt "" @@ -624,7 +624,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR\n" "string.text" msgid "Rename Toolbar" -msgstr "Μετονομασία γραμμής εργαλείων" +msgstr "Μετονομασία εργαλειοθήκης" #: cfg.src msgctxt "" @@ -775,7 +775,7 @@ msgctxt "" "STR_GROUP_STYLES\n" "string.text" msgid "Styles" -msgstr "Στιλ" +msgstr "Τεχνοτροπίες" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST\n" "string.text" msgid "When losing focus" -msgstr "Στην περίπτωση απώλειας εστίασης" +msgstr "Στην απώλεια εστίασης" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED\n" "string.text" msgid "Mouse button pressed" -msgstr "Πλήκτρο ποντικιού πατημένο" +msgstr "Πατημένο το πλήκτρο του ποντικιού" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1206,7 +1206,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED\n" "string.text" msgid "Mouse button released" -msgstr "Πλήκτρο ποντικιού απελευθερωμένο" +msgstr "Απελευθερωμένο το πλήκτρο του ποντικιού" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED\n" "string.text" msgid "Text modified" -msgstr "Τροποποίηση κειμένου" +msgstr "Τροποποιημένο κειμένου" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING\n" "string.text" msgid "Before unloading" -msgstr "Πριν την αποφόρτωση" +msgstr "Πριν την εκφόρτωση" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED\n" "string.text" msgid "When unloading" -msgstr "Κατά την αποφόρτωση" +msgstr "Κατά την εκφόρτωση" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1326,7 +1326,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC\n" "string.text" msgid "Storing or exporting copy of document" -msgstr "Γίνεται αρχειοθέτηση ή εξαγωγή αντιγράφου του εγγράφου" +msgstr "Γίνεται αποθήκευση ή εξαγωγή αντιγράφου του εγγράφου" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1398,7 +1398,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED\n" "string.text" msgid "Document has got a new storage" -msgstr "Το έγγραφο έχει νέο αποθηκευτικό χώρο" +msgstr "Το έγγραφο έχει νέα αποθήκευση" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1422,7 +1422,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK\n" "string.text" msgid "Double click" -msgstr "Διπλό κλικ" +msgstr "Διπλό πάτημα" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1430,7 +1430,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK\n" "string.text" msgid "Right click" -msgstr "Δεξί κλικ" +msgstr "Δεξί πάτημα" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1446,4 +1446,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED\n" "string.text" msgid "Content changed" -msgstr "Περιεχόμενο τροποποιήθηκε" +msgstr "Το περιεχόμενο τροποποιήθηκε" diff --git a/source/el/cui/source/dialogs.po b/source/el/cui/source/dialogs.po index fce7c14637c..161df0fa063 100644 --- a/source/el/cui/source/dialogs.po +++ b/source/el/cui/source/dialogs.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-30 08:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-09 09:23+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354265692.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355045014.0\n" #: newtabledlg.src msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "FT_NEWLIB\n" "fixedtext.text" msgid "Enter the name for the new library." -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομα της νέας βιβλιοθήκης." +msgstr "Εισάγετε το όνομα της νέας βιβλιοθήκης." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DELFAILED\n" "string.text" msgid "The selected object could not be deleted." -msgstr "Δεν ήταν δυνατόν να γίνει διαγραφή του επιλεγμένου αντικειμένου." +msgstr "Αδυναμία διαγραφής του επιλεγμένου αντικειμένου." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM\n" "string.text" msgid " You do not have permission to delete this object." -msgstr " Δεν έχετε δικαιώματα για να διαγράψετε αυτό το αντικείμενο." +msgstr " Δεν έχετε δικαίωμα διαγραφής αυτού του αντικειμένου." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CREATEFAILED\n" "string.text" msgid "The object could not be created." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του αντικειμένου." +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας του αντικειμένου." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -315,7 +315,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM\n" "string.text" msgid " You do not have permission to create this object." -msgstr " Δεν έχετε δικαιώματα για να δημιουργήσετε αυτό το αντικείμενο." +msgstr " Δεν έχετε δικαίωμα δημιουργίας αυτού του αντικειμένου." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM\n" "string.text" msgid " You do not have permission to rename this object." -msgstr " Δεν έχετε δικαιώματα για να μετονομάσετε αυτό το αντικείμενο." +msgstr " Δεν έχετε δικαίωμα μετονομασίας αυτού του αντικειμένου." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED\n" "string.text" msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." -msgstr "Η γλώσσα δέσμης εντολών %LANGUAGENAME δεν υποστηρίζεται." +msgstr "Η γλώσσα σεναρίου %LANGUAGENAME δεν υποστηρίζεται." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -371,7 +371,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING\n" "string.text" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." -msgstr "Σφάλμα κατά την εκτέλεση της δέσμης εντολών %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME." +msgstr "Σφάλμα κατά την εκτέλεση του σεναρίου %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -379,7 +379,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING\n" "string.text" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." -msgstr "Παρουσιάστηκε μια εξαίρεση κατά την εκτέλεση της δέσμης εντολών %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME." +msgstr "Παρουσιάστηκε μια εξαίρεση κατά την εκτέλεση του σεναρίου %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -387,7 +387,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE\n" "string.text" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." -msgstr "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την εκτέλεση της δέσμης εντολών %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME στη γραμμή: %LINENUMBER." +msgstr "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την εκτέλεση του σεναρίου %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME στη γραμμή: %LINENUMBER." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -395,7 +395,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE\n" "string.text" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." -msgstr "Παρουσιάστηκε μια εξαίρεση κατά την εκτέλεση της δέσμης εντολών %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME στη γραμμή: %LINENUMBER." +msgstr "Παρουσιάστηκε μια εξαίρεση κατά την εκτέλεση του σεναρίου %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME στη γραμμή: %LINENUMBER." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -403,7 +403,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING\n" "string.text" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." -msgstr "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα Scripting Framework κατά την εκτέλεση της δέσμης εντολών %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME." +msgstr "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα σκελετού σεναρίου κατά την εκτέλεση του σεναρίου %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -411,7 +411,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE\n" "string.text" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." -msgstr "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα Scripting Framework κατά την εκτέλεση της δέσμης εντολών %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME στη γραμμή: %LINENUMBER." +msgstr "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα σκελετού σεναρίου κατά την εκτέλεση του σεναρίου %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME στη γραμμή: %LINENUMBER." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -649,7 +649,7 @@ msgctxt "" "FT_MS_CONTENT\n" "fixedtext.text" msgid "Contents:" -msgstr "Περιεχόμενο:" +msgstr "Περιεχόμενα:" #: gallery.src msgctxt "" @@ -839,7 +839,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT\n" "string.text" msgid "Object;Objects" -msgstr "Αντικείμενο, Αντικείμενα" +msgstr "Αντικείμενο;Αντικείμενα" #: gallery.src msgctxt "" @@ -881,7 +881,7 @@ msgctxt "" "ABOUT_STR_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." -msgstr "%PRODUCTNAME είναι μια σύγχρονη, εύχρηστη, σουίτα παραγωγικότητας ανοιχτού λογισμικού για επεξεργασία κειμένου, υπολογιστικών φύλλων, παρουσιάσεων κλπ." +msgstr "%PRODUCTNAME είναι μια σύγχρονη, εύχρηστη, σειρά παραγωγικότητας ανοιχτού λογισμικού για επεξεργασία κειμένου, υπολογιστικών φύλλων, παρουσιάσεων κλπ." #: about.src msgctxt "" @@ -899,7 +899,7 @@ msgctxt "" "ABOUT_STR_COPYRIGHT\n" "string.text" msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates" -msgstr "Πνευματικά δικαιώματα © 2000 - 2012 συντελεστές και/ή θυγατρικές του LibreOffice" +msgstr "Πνευματικά δικαιώματα © 2000 - 2012 συντελεστές και/ή συνεργάτες του LibreOffice" #: about.src msgctxt "" @@ -953,7 +953,7 @@ msgctxt "" "ABOUT_BTN_WEBSITE\n" "pushbutton.text" msgid "Website" -msgstr "Ιστοσελίδα" +msgstr "Ιστότοπος" #: about.src msgctxt "" @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" "pageitem.text" msgid "Background" -msgstr "Φόντο" +msgstr "Παρασκήνιο" #: srchxtra.src msgctxt "" @@ -1273,7 +1273,7 @@ msgctxt "" "PB_BREAK_LINK\n" "pushbutton.text" msgid "~Break Link" -msgstr "~Κατάργηση" +msgstr "~Κατάργηση συνδέσμου" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -1282,7 +1282,7 @@ msgctxt "" "FT_FILES2\n" "fixedtext.text" msgid "Source file" -msgstr "Αρχείο προέλευσης δεδομένων" +msgstr "Πηγαίο αρχείο" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -1381,7 +1381,7 @@ msgctxt "" "STR_CLOSELINKMSG\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε την επιλεγμένη σύνδεση;" +msgstr "Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε τον επιλεγμένο δεσμό;" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt "" "STR_CLOSELINKMSG_MULTI\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε την επιλεγμένη σύνδεση;" +msgstr "Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε τον επιλεγμένο δεσμό;" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -1407,7 +1407,7 @@ msgctxt "" "MD_UPDATE_BASELINKS\n" "modaldialog.text" msgid "Edit Links" -msgstr "Επεξεργασία συνδέσεων" +msgstr "Επεξεργασία δεσμών" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -1416,7 +1416,7 @@ msgctxt "" "2\n" "fixedtext.text" msgid "Exchange source:" -msgstr "Ανταλλαγή προέλευσης:" +msgstr "Ανταλλαγή πηγής:" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -1593,7 +1593,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "pageitem.text" msgid "Background" -msgstr "Φόντο" +msgstr "Παρασκήνιο" #: sdrcelldlg.src msgctxt "" @@ -1602,7 +1602,7 @@ msgctxt "" "1\n" "pushbutton.text" msgid "Return" -msgstr "Εκτέλεση" +msgstr "Επιστροφή" #: sdrcelldlg.src msgctxt "" @@ -1664,7 +1664,7 @@ msgctxt "" "DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES\n" "checkbox.text" msgid "E~nhance edges" -msgstr "Επισήμανση ά~κρων" +msgstr "Βελτίωση ά~κρων" #: grfflt.src msgctxt "" @@ -1690,7 +1690,7 @@ msgctxt "" "DLG_FILTERSOLARIZE_FT_THRESHOLD\n" "fixedtext.text" msgid "Threshold ~value" -msgstr "Τι~μή ορίου" +msgstr "Τι~μή κατωφλίου" #: grfflt.src msgctxt "" @@ -1785,7 +1785,7 @@ msgctxt "" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n" "modaldialog.text" msgid "Relief" -msgstr "Aνάγλυφο" +msgstr "Ανάγλυφο" #: grfflt.src msgctxt "" @@ -2179,7 +2179,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND\n" "string.text" msgid "No alternatives found." -msgstr "Όχι." +msgstr "Δεν βρέθηκαν εναλλακτικά." #: cuires.src msgctxt "" @@ -2187,7 +2187,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME\n" "string.text" msgid "Select File for Floating Frame" -msgstr "Επιλογή αρχείου για πλωτό πλαίσιο" +msgstr "Επιλογή αρχείου για αιωρούμενο πλαίσιο" #: cuires.src msgctxt "" @@ -2413,7 +2413,7 @@ msgctxt "" "CB_IGNOREPOST\n" "checkbox.text" msgid "Ignore post-positional word" -msgstr "Αγνόηση της τοποθέτησης μετά τη λέξη" +msgstr "Παράβλεψη της τοποθέτησης μετά τη λέξη" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -2589,7 +2589,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n" "modaldialog.text" msgid "Target in Document" -msgstr "Σημείο προορισμού στο έγγραφο" +msgstr "Στόχος στο έγγραφο" #: hlmarkwn.src msgctxt "" @@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES\n" "string.text" msgid "Targets do not exist in the document." -msgstr "Δεν υπάρχουν σημεία προορισμού στο έγγραφο." +msgstr "Δεν υπάρχουν στόχοι στο έγγραφο." #: hlmarkwn.src msgctxt "" @@ -2605,7 +2605,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN\n" "string.text" msgid "Couldn't open the document." -msgstr "Δεν ήταν δυνατόν να ανοιχτεί το έγγραφο." +msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του εγγράφου." #: hlmarkwn.src msgctxt "" @@ -2622,7 +2622,7 @@ msgctxt "" "FL_FILE_ENCRYPTION\n" "fixedline.text" msgid "File encryption password" -msgstr "Αρχείο" +msgstr "Κωδικός κρυπτογράφησης αρχείου" #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -2649,7 +2649,7 @@ msgctxt "" "FT_PASSWD_NOTE\n" "fixedtext.text" msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with " -msgstr "Σημείωση Μετά a έγγραφο με " +msgstr "Σημείωση: Μετά τον ορισμό κωδικού πρόσβασης, το έγγραφο θα ανοίγει μόνο με" #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -2658,7 +2658,7 @@ msgctxt "" "FL_FILE_SHARING_OPTIONS\n" "fixedline.text" msgid "File sharing password" -msgstr "Αρχείο" +msgstr "Κωδικός μερισμού αρχείου" #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -2667,7 +2667,7 @@ msgctxt "" "CB_OPEN_READONLY\n" "checkbox.text" msgid "Open file read-only" -msgstr "Άνοιγμα" +msgstr "Άνοιγμα αρχείου μόνο για ανάγνωση" #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -2676,7 +2676,7 @@ msgctxt "" "FT_PASSWD_TO_MODIFY\n" "fixedtext.text" msgid "Enter password to allow editing" -msgstr "Enter στο" +msgstr "Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης για άδεια επεξεργασίας" #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -2694,7 +2694,7 @@ msgctxt "" "STR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED\n" "string.text" msgid "Password must be confirmed" -msgstr "Κωδικός πρόσβασης" +msgstr "Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης" #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -2730,7 +2730,7 @@ msgctxt "" "STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH\n" "string.text" msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." -msgstr "Οι κωδικοί επιβεβαίωσης δεν ταιριάζουν τους αρχικούς κωδικούς. Ορίστε τους κωδικούς ξανά." +msgstr "Οι κωδικοί επιβεβαίωσης δεν ταιριάζουν με τους αρχικούς κωδικούς. Ορίστε τους κωδικούς πρόσβασης ξανά." #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -2739,7 +2739,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n" "string.text" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε έναν κωδικό για άνοιγμα ή τροποποίηση, ή ελέγξτε την ανοικτή επιλογή μόνο για ανάγνωση για να συνεχίσετε." +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε έναν κωδικό για άνοιγμα ή τροποποίηση, ή σημειώστε την ανοικτή επιλογή μόνο για ανάγνωση για να συνεχίσετε." #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -2747,7 +2747,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" "modaldialog.text" msgid "Set Password" -msgstr "Ορισμός Κωδικός πρόσβασης" +msgstr "Ορισμός κωδικού πρόσβασης" #: showcols.src msgctxt "" @@ -2756,7 +2756,7 @@ msgctxt "" "1\n" "fixedtext.text" msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." -msgstr "Οι ακόλουθες στήλες είναι κρυφές προς το παρόν. Παρακαλώ επιλέξτε αυτές που επιθυμείτε να εμφανιστούν και πατήστε στη συνέχεια εντάξει." +msgstr "Οι ακόλουθες στήλες είναι κρυφές προς το παρόν. Παρακαλώ σημειώστε τα επιθυμητά πεδία για εμφάνιση και επιλέξτε εντάξει." #: showcols.src msgctxt "" @@ -2844,7 +2844,7 @@ msgctxt "" "RB_SEARCHFORNULL\n" "radiobutton.text" msgid "Field content is ~NULL" -msgstr "Περιεχόμενο πεδίου είναι μηδενικός χαρακτήρας ~NULL" +msgstr "Το περιεχόμενο του πεδίου είναι μηδέν ~NULL" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -2853,7 +2853,7 @@ msgctxt "" "RB_SEARCHFORNOTNULL\n" "radiobutton.text" msgid "Field content is not NU~LL" -msgstr "Το περιεχόμενο του πεδίου δεν είναι μηδενικός χαρακτήρας N~ULL" +msgstr "Το περιεχόμενο του πεδίου δεν είναι μηδέν N~ULL" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -2952,7 +2952,7 @@ msgctxt "" "CB_WILDCARD\n" "checkbox.text" msgid "Wildcard expression" -msgstr "Έκφραση συμβόλων κράτησης θέσης" +msgstr "Έκφραση μπαλαντέρ" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -2997,7 +2997,7 @@ msgctxt "" "CB_SOUNDSLIKECJK\n" "checkbox.text" msgid "Sounds like (Japanese)" -msgstr "Παρόμοια γραφή (Ιαπων.)" +msgstr "Παρόμοια γραφή (Ιαπωνικά)" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -3015,7 +3015,7 @@ msgctxt "" "FL_STATE\n" "fixedline.text" msgid "State" -msgstr "Νομός" +msgstr "Πολιτεία" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -3123,7 +3123,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXERR_SEARCH_GENERAL_ERROR\n" "errorbox.text" msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." -msgstr "Παρουσιάστηκε άγνωστο σφάλμα. Η αναζήτηση δεν ήταν δυνατόν να ολοκληρωθεί." +msgstr "Παρουσιάστηκε άγνωστο σφάλμα. Αδυναμία ολοκλήρωσης της αναζήτησης." #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -3139,7 +3139,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD\n" "string.text" msgid "Overflow, search continued at the end" -msgstr "Υπερχείλιση, η αναζήτηση συνεχίστηκε από την αρχή" +msgstr "Υπερχείλιση, η αναζήτηση συνεχίστηκε από το τέλος" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -3183,7 +3183,7 @@ msgctxt "" "FT_TARGET_HTML\n" "fixedtext.text" msgid "Tar~get" -msgstr "Προ~ορισμός" +msgstr "Στόχ~ος" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt "" "GRP_MAILNEWS\n" "fixedline.text" msgid "Mail & news" -msgstr "Αλληλογραφία και συζητήσεις" +msgstr "Αλληλογραφία και ειδήσεις" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3344,7 +3344,7 @@ msgctxt "" "RB_LINKTYP_NEWS\n" "radiobutton.text" msgid "~News" -msgstr "~Νέα" +msgstr "~Ειδήσεις" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt "" "BTN_ADRESSBOOK\n" "imagebutton.text" msgid "Data Sources..." -msgstr "Προελεύσεις δεδομένων..." +msgstr "Πηγές δεδομένων..." #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3380,7 +3380,7 @@ msgctxt "" "BTN_ADRESSBOOK\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Data Sources..." -msgstr "Προελεύσεις δεδομένων..." +msgstr "Πηγές δεδομένων..." #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3514,7 +3514,7 @@ msgctxt "" "GRP_TARGET\n" "fixedline.text" msgid "Target in document" -msgstr "Σημείο προορισμού στο έγγραφο" +msgstr "Στόχος στο έγγραφο" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3523,7 +3523,7 @@ msgctxt "" "FT_TARGET_DOC\n" "fixedtext.text" msgid "Targ~et" -msgstr "Προ~ορισμός" +msgstr "Στόχ~ος" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3550,7 +3550,7 @@ msgctxt "" "BTN_BROWSE\n" "imagebutton.text" msgid "Target in Document" -msgstr "Σημείο προορισμού στο έγγραφο" +msgstr "Στόχος στο έγγραφο" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3559,7 +3559,7 @@ msgctxt "" "BTN_BROWSE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Target in Document" -msgstr "Σημείο προορισμού στο έγγραφο" +msgstr "Στόχος στο έγγραφο" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3800,7 +3800,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" "tabpage.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "Υπερσύνδεση" +msgstr "Υπερσύνδεσμος" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3808,7 +3808,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK\n" "modaldialog.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "Υπερσύνδεση" +msgstr "Υπερσύνδεσμος" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3840,7 +3840,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2\n" "string.text" msgid "Trigger hyperlink" -msgstr "Ενεργοποίηση υπερσύνδεσης" +msgstr "Έναυση υπερσύνδεσμου" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3848,7 +3848,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3\n" "string.text" msgid "Mouse leaves object" -msgstr "Ποντίκι απομακρύνεται από αντικείμενο" +msgstr "Το ποντίκι απομακρύνεται από αντικείμενο" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3856,7 +3856,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME\n" "string.text" msgid "Please type in a valid file name." -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα αποδεκτό όνομα αρχείο." +msgstr "Παρακαλώ πληκτρολογήστε ένα έγκυρο όνομα αρχείου." #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3872,7 +3872,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP\n" "string.text" msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." -msgstr "Εδώ μπορείτε να δημιουργήσετε μια υπερσύνδεση σε μια ιστοσελίδα ή εξυπηρετητή σύνδεσης FTP." +msgstr "Εδώ μπορείτε να δημιουργήσετε έναν υπερσύνδεσμο σε μια ιστοσελίδα ή εξυπηρετητή σύνδεσης FTP." #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3880,7 +3880,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP\n" "string.text" msgid "Mail & News" -msgstr "Αλληλογραφία και συζητήσεις" +msgstr "Αλληλογραφία και ειδήσεις" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3888,7 +3888,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP\n" "string.text" msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup." -msgstr "Εδώ μπορείτε να δημιουργήσετε μια υπερσύνδεση σε μια ηλεκτρονική διεύθυνση ή ομάδα συζήτησης." +msgstr "Εδώ μπορείτε να δημιουργήσετε έναν υπερσύνδεσμο σε μια ηλεκτρονική διεύθυνση ή ομάδα ειδήσεων." #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3904,7 +3904,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP\n" "string.text" msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." -msgstr "Εδώ μπορείτε να δημιουργήσετε μια υπερσύνδεση σε ένα υπάρχον έγγραφο ή σε ένα προορισμό σε ένα έγγραφο." +msgstr "Εδώ μπορείτε να δημιουργήσετε έναν υπερσύνδεσμο σε ένα υπάρχον έγγραφο ή σε ένα προορισμό σε ένα έγγραφο." #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -3920,7 +3920,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP\n" "string.text" msgid "This is where you create a new document to which the new link points." -msgstr "Εδώ μπορείτε να δημιουργήσετε το νέο έγγραφο στο όποιο οδηγεί η σύνδεση." +msgstr "Εδώ μπορείτε να δημιουργήσετε το νέο έγγραφο στο όποιο οδηγεί ο νέος δεσμός." #: hyperdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/el/cui/source/options.po b/source/el/cui/source/options.po index 81f1c840d94..ec8942ff864 100644 --- a/source/el/cui/source/options.po +++ b/source/el/cui/source/options.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cui/source/options.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-30 08:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-10 22:03+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n" "Language: el\n" @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354265989.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355177009.0\n" #: fontsubs.src msgctxt "" @@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt "" "STR_HEADER2\n" "string.text" msgid "Screen only" -msgstr "Μόνο οθόνη" +msgstr "Μόνο στην οθόνη" #: fontsubs.src msgctxt "" @@ -168,7 +168,7 @@ msgctxt "" "RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT\n" "radiobutton.text" msgid "~Right-to-left" -msgstr "~Δεξιά πρός αριστερά" +msgstr "~Δεξιά προς τα αριστερά" #: internationaloptions.src msgctxt "" @@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt "" "CB_SHTVW_RIGHT2LEFT\n" "checkbox.text" msgid "Right-~to-left" -msgstr "Δε~ξιά πρός αριστερά" +msgstr "Δε~ξιά προς τα αριστερά" #: internationaloptions.src msgctxt "" @@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt "" "CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY\n" "checkbox.text" msgid "~Current document only" -msgstr "~Τρέχον έγγραφο μόνο" +msgstr "Σ~το τρέχον έγγραφο μόνο" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -249,7 +249,7 @@ msgctxt "" "ST_ON\n" "string.text" msgid "On" -msgstr "Ναι" +msgstr "Ενεργό" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -348,7 +348,7 @@ msgctxt "" "CB_LINKS\n" "checkbox.text" msgid "Unvisited links" -msgstr "Μη αναγνωσμένοι σύνδεσμοι" +msgstr "Ανεπίσκεπτοι σύνδεσμοι" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -420,7 +420,7 @@ msgctxt "" "CB_WRITERIDXSHADINGS\n" "checkbox.text" msgid "Index and table shadings" -msgstr "Σκιάσεις πεδίου και πίνακα" +msgstr "Σκιάσεις ευρετηρίου και πίνακα" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt "" "FT_HTMLKEYWORD\n" "fixedtext.text" msgid "Keyword highlighting" -msgstr "Επισήμανση λέξης - κλειδί" +msgstr "Επισήμανση λέξης-κλειδί" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG\n" "querybox.text" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" -msgstr "Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε το στιλ χρώματος;" +msgstr "Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε τον συνδυασμό χρωμάτων;" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -796,7 +796,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n" "string.text" msgid "Color Scheme Deletion" -msgstr "Διαγραφή στιλ χρώματος" +msgstr "Διαγραφή συνδυασμού χρωμάτων" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -804,7 +804,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1\n" "string.text" msgid "Save scheme" -msgstr "Αποθήκευση στιλ" +msgstr "Αποθήκευση σχήματος" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -812,7 +812,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2\n" "string.text" msgid "Name of color scheme" -msgstr "Όνομα του στιλ χρώματος" +msgstr "Όνομα του συνδυασμού χρωμάτων" #: optaccessibility.src msgctxt "" @@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt "" "CB_ACCESSIBILITY_TOOL\n" "checkbox.text" msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)" -msgstr "Υποστήριξη εργαλείων ~βοηθητικής τεχνολογίας (απαιτείται επανεκκίνηση του προγράμματος)" +msgstr "Υποστήριξη εργαλείων τεχνολογίας υπο~βοήθησης (απαιτείται επανεκκίνηση του προγράμματος)" #: optaccessibility.src msgctxt "" @@ -839,7 +839,7 @@ msgctxt "" "CB_TEXTSELECTION\n" "checkbox.text" msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents" -msgstr "Χρήση δείκτη επιλο~γής κειμένου σε κείμενα μόνο ανάγνωσης" +msgstr "Χρήση δείκτη επιλο~γής κειμένου σε κείμενα μόνο για ανάγνωση" #: optaccessibility.src msgctxt "" @@ -911,7 +911,7 @@ msgctxt "" "CB_PAGE_PREVIEWS\n" "checkbox.text" msgid "~Use system colors for page previews" -msgstr "Χ~ρήση χρωμάτων συστήματος για προεπισκοπήσεις" +msgstr "Χ~ρήση χρωμάτων συστήματος για προεπισκοπήσεις σελίδων" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -920,7 +920,7 @@ msgctxt "" "FL_POOLING\n" "fixedline.text" msgid "Connection pool" -msgstr "Ομαδοποίηση συνδέσεων" +msgstr "Ομάδα συνδέσεων" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -929,7 +929,7 @@ msgctxt "" "CB_POOL_CONNS\n" "checkbox.text" msgid "Connection pooling enabled" -msgstr "Η ομαδοποίηση συνδέσεων ενεργοποιήθηκε" +msgstr "Η ομάδα συνδέσεων ενεργοποιήθηκε" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -1100,7 +1100,7 @@ msgctxt "" "ST_THES\n" "string.text" msgid "Thesaurus" -msgstr "Θησαυρός λέξεων" +msgstr "Θησαυρός" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgctxt "" "STR_NUM_PRE_BREAK_DLG\n" "string.text" msgid "Characters before break" -msgstr "Χαρακτήρες πριν από αλλαγή" +msgstr "Χαρακτήρες πριν την αλλαγή" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -1135,7 +1135,7 @@ msgctxt "" "STR_NUM_POST_BREAK_DLG\n" "string.text" msgid "Characters after break" -msgstr "Χαρακτήρες μετά από αλλαγή" +msgstr "Χαρακτήρες μετά την αλλαγή" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -1812,7 +1812,7 @@ msgctxt "" "FT_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "First/Last ~name/Initials" -msgstr "Όνομα/Επώνυμο/Αρ~χικά" +msgstr "Όνομα/Ε~πώνυμο/Αρχικά" #: optgenrl.src msgctxt "" @@ -2026,7 +2026,7 @@ msgctxt "" "CB_CTRLHYPERLINK\n" "checkbox.text" msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks" -msgstr "Απαιτείται Ctrl-click για το άνοιγμα υπερσυνδέσεων" +msgstr "Απαιτείται Ctrl-click για το άνοιγμα υπερσυνδέσμων" #: securityoptions.src msgctxt "" @@ -2087,7 +2087,7 @@ msgctxt "" "RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" "tabpage.text" msgid "Default Colors" -msgstr "Βασικά χρώματα" +msgstr "Προεπιλεγμένα χρώματα" #: optchart.src msgctxt "" @@ -2103,7 +2103,7 @@ msgctxt "" "RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE\n" "querybox.text" msgid "Do you really want to delete the chart color?" -msgstr "Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε το χάρτη χρώματος;" +msgstr "Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε το χρώμα του χάρτη;" #: optchart.src msgctxt "" @@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt "" "RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n" "string.text" msgid "Chart Color Deletion" -msgstr "Διαγραφή χάρτη χρώματος" +msgstr "Διαγραφή χρώματος χάρτη" #: dbregister.src msgctxt "" @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt "" "GB_STD\n" "fixedline.text" msgid "Registered databases" -msgstr "Δηλωμένες βάσεις δεδομένων" +msgstr "Καταχωρισμένες βάσεις δεδομένων" #: dbregister.src msgctxt "" @@ -2173,7 +2173,7 @@ msgctxt "" "RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" "tabpage.text" msgid "Registered databases" -msgstr "Δηλωμένες βάσεις δεδομένων" +msgstr "Καταχωρισμένες βάσεις δεδομένων" #: optjsearch.src msgctxt "" @@ -2182,7 +2182,7 @@ msgctxt "" "FL_TREAT_AS_EQUAL\n" "fixedline.text" msgid "Treat as equal" -msgstr "Χωρίς διάκριση" +msgstr "Συμπεριφορά ως ίσου" #: optjsearch.src msgctxt "" @@ -2200,7 +2200,7 @@ msgctxt "" "CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n" "checkbox.text" msgid "~full-width/half-width forms" -msgstr "φόρμες κα~νονικού/μισού πλάτους" +msgstr "φόρμες π~λήρους/μισού πλάτους" #: optjsearch.src msgctxt "" @@ -2326,7 +2326,7 @@ msgctxt "" "CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\n" "checkbox.text" msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" -msgstr "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" +msgstr "παρατεταμένα φ~ωνήεντα (ka-/kaa)" #: optjsearch.src msgctxt "" @@ -2362,7 +2362,7 @@ msgctxt "" "CB_IGNORE_MIDDLE_DOT\n" "checkbox.text" msgid "Midd~le dots" -msgstr "Μεσαίες τ~ελείες" +msgstr "Μ~εσαίες κουκκίδες" #: optjsearch.src msgctxt "" @@ -2379,7 +2379,7 @@ msgctxt "" "FL_OPTIONS\n" "fixedline.text" msgid "Online Update Options" -msgstr "Άμεσες επιλογές ενημέρωσης" +msgstr "Δικτυακές επιλογές ενημέρωσης" #: optupdt.src msgctxt "" @@ -2477,7 +2477,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" "tabpage.text" msgid "OnlineUpdate" -msgstr "Άμεση ενημέρωση" +msgstr "Δικτυακή ενημέρωση" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2601,6 +2601,15 @@ msgctxt "" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" "11\n" "itemlist.text" +msgid "Personalization" +msgstr "Προσωποποίηση" + +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"12\n" +"itemlist.text" msgid "Appearance" msgstr "Εμφάνιση" @@ -2608,7 +2617,7 @@ msgstr "Εμφάνιση" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"12\n" +"13\n" "itemlist.text" msgid "Accessibility" msgstr "Προσιτότητα" @@ -2617,7 +2626,7 @@ msgstr "Προσιτότητα" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"13\n" +"14\n" "itemlist.text" msgid "Advanced" msgstr "Προχωρημένα" @@ -2626,10 +2635,10 @@ msgstr "Προχωρημένα" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"14\n" +"15\n" "itemlist.text" msgid "Online Update" -msgstr "Άμεση ενημέρωση" +msgstr "Δικτυακή ενημέρωση" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2701,7 +2710,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "Proxy" -msgstr "Διαμεσολαβητής" +msgstr "Μεσολαβητής" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2854,7 +2863,7 @@ msgctxt "" "15\n" "itemlist.text" msgid "Mail Merge E-mail" -msgstr "Συγχώνευση αλληλογραφίας ηλ. ταχυδρομείου" +msgstr "Συγχώνευση αλληλογραφίας ταχυδρομείου" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -3338,7 +3347,7 @@ msgctxt "" "FT_START\n" "fixedtext.text" msgid "Not at start of line:" -msgstr "Όχι στην αρχή μιας σειράς:" +msgstr "Όχι στην αρχή μιας γραμμής:" #: optasian.src msgctxt "" @@ -3347,7 +3356,7 @@ msgctxt "" "FT_END\n" "fixedtext.text" msgid "Not at end of line:" -msgstr "Όχι στο τέλος μιας σειράς:" +msgstr "Όχι στο τέλος μιας γραμμής:" #: optasian.src msgctxt "" @@ -3364,7 +3373,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" "tabpage.text" msgid "Proxy" -msgstr "Διαμεσολαβητής" +msgstr "Μεσολαβητής" #: optjava.src msgctxt "" @@ -3463,7 +3472,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESSIBILITY\n" "string.text" msgid "with accessibility support" -msgstr "με υποστήριξη προσιτότητας" +msgstr "με υποστήριξη πρόσβασης" #: optjava.src msgctxt "" @@ -3667,7 +3676,7 @@ msgctxt "" "FT_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "Registered ~name" -msgstr "Δηλωμένο ό~νομα" +msgstr "Καταχωρισμένο ό~νομα" #: doclinkdialog.src msgctxt "" @@ -3685,7 +3694,7 @@ msgctxt "" "STR_NEW_LINK\n" "string.text" msgid "Create Database Link" -msgstr "Δημιουργία σύνδεσης στη βάση δεδομένων" +msgstr "Δημιουργία συνδέσμου στη βάση δεδομένων" #: doclinkdialog.src msgctxt "" @@ -3725,7 +3734,7 @@ msgid "" "Please choose a different name." msgstr "" "Το όνομα '$file$' χρησιμοποιείται ήδη για άλλη βάση δεδομένων.\n" -"Παρακαλώ χρησιμοποιήστε ένα άλλο όνομα." +"Παρακαλώ επιλέξτε διαφορετικό όνομα." #: doclinkdialog.src msgctxt "" @@ -3733,7 +3742,7 @@ msgctxt "" "QUERY_DELETE_CONFIRM\n" "querybox.text" msgid "Do you want to delete the entry?" -msgstr "Θέλετε να διαγράψετε την εγγραφή;" +msgstr "Θέλετε να διαγράψετε την καταχώριση;" #: optpath.src msgctxt "" @@ -4594,7 +4603,7 @@ msgctxt "" "FT_PROXYMODE\n" "fixedtext.text" msgid "Proxy s~erver" -msgstr "~Διαμεσολαβητής" +msgstr "~Μεσολαβητής" #: optinet2.src msgctxt "" @@ -4639,7 +4648,7 @@ msgctxt "" "FT_HTTP_PROXY\n" "fixedtext.text" msgid "HT~TP proxy" -msgstr "Διαμεσολαβητής H~TTP" +msgstr "Μεσολαβητής H~TTP" #: optinet2.src msgctxt "" @@ -4711,7 +4720,7 @@ msgctxt "" "FT_NOPROXYFOR\n" "fixedtext.text" msgid "~No proxy for:" -msgstr "~Χωρίς διαμεσολαβητή για:" +msgstr "~Χωρίς μεσολαβητή για:" #: optinet2.src msgctxt "" @@ -4729,7 +4738,7 @@ msgctxt "" "GB_DNS\n" "fixedline.text" msgid "DNS server" -msgstr "Διακομιστής DNS" +msgstr "Εξυπηρετητής DNS" #: optinet2.src msgctxt "" @@ -4773,7 +4782,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" "tabpage.text" msgid "Proxy" -msgstr "Διαμεσολαβητής" +msgstr "Μεσολαβητής" #: optinet2.src msgctxt "" @@ -4845,7 +4854,7 @@ msgctxt "" "FI_SEC_MASTERPASSWORD\n" "fixedtext.text" msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." -msgstr "Οι κωδικοί είναι προστατευμένοι με έναν κύριο κωδικό. Θα ζητηθεί η εισαγωγή τους μια φορά ανά συνεδρία, εάν το %PRODUCTNAME ανακτά έναν κωδικό από την λίστα των προστατευμένων κωδικών." +msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης είναι προστατευμένοι με έναν κύριο κωδικό. Θα ζητηθεί η εισαγωγή τους μια φορά ανά συνεδρία, εάν το %PRODUCTNAME ανακτά έναν κωδικό πρόσβασης από την λίστα των προστατευμένων κωδικών." #: optinet2.src msgctxt "" @@ -4980,7 +4989,7 @@ msgctxt "" "FL_MAIL\n" "fixedline.text" msgid "Sending documents as e-mail attachments" -msgstr "Αποστολή εγγράφων ως συνημμένα στο ηλ. ταχυδομείο" +msgstr "Αποστολή εγγράφων ως συνημμένα στο ταχυδρομείο" #: optinet2.src msgctxt "" @@ -4989,7 +4998,7 @@ msgctxt "" "FT_MAILERURL\n" "fixedtext.text" msgid "~E-mail program" -msgstr "Εφαρμογή η~λ. αλληλογραφίας" +msgstr "Πρόγραμμα ~αλληλογραφίας" #: optinet2.src msgctxt "" @@ -5138,15 +5147,6 @@ msgstr "~Χρήση διαλόγων του %PRODUCTNAME" msgctxt "" "optgdlg.src\n" "OFA_TP_MISC\n" -"CB_ODMADLG\n" -"checkbox.text" -msgid "Show ODMA DMS dialogs first" -msgstr "Εμφάνιση πρώτα διαλόγων ODMA DMS" - -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"OFA_TP_MISC\n" "FL_PRINTDLG\n" "fixedline.text" msgid "Print dialogs" @@ -5195,7 +5195,7 @@ msgctxt "" "FL_TWOFIGURE\n" "fixedline.text" msgid "Year (two digits)" -msgstr "Έτος (Δύο ψηφία)" +msgstr "Έτος (δύο ψηφία)" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -5240,7 +5240,7 @@ msgctxt "" "FT_ICONSIZESTYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Icon size and style" -msgstr "Μέγεθος και στιλ εικονιδίου" +msgstr "Μέγεθος και τεχνοτροπία εικονιδίου" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -5321,7 +5321,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Crystal" -msgstr "Κρσταλο" +msgstr "Κρύσταλλο" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -5375,7 +5375,7 @@ msgctxt "" "CB_SYSTEM_FONT\n" "checkbox.text" msgid "Use system ~font for user interface" -msgstr "Χρήση γραμματοσειράς συσ~τήματος για τη διεπαφή χρήστη" +msgstr "Χρήση γραμμα~τοσειράς συστήματος για τη διεπαφή χρήστη" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -5483,7 +5483,7 @@ msgctxt "" "FL_RENDERING\n" "fixedline.text" msgid "Graphics output" -msgstr "Εξαγωγή γραφικών" +msgstr "Έξοδος γραφικών" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -5672,7 +5672,7 @@ msgctxt "" "FT_DATEPATTERNS\n" "fixedtext.text" msgid "Date acceptance ~patterns" -msgstr "Αποδοχή ημερομηνίας ~μοτίβα" +msgstr "~Μοτίβα αποδοχής ημερομηνίας " #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -5735,7 +5735,7 @@ msgctxt "" "CB_ASIANSUPPORT\n" "checkbox.text" msgid "Show UI elements for East Asia~n writings" -msgstr "Εμφάνιση στοιχείων διεπαφής χρήστη για γραφή Ανατολικής Α~σίας" +msgstr "Εμφάνιση στοιχείων διεπαφής χρήστη για γραφές Ανατολικής Α~σίας" #: optgdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/el/cui/source/tabpages.po b/source/el/cui/source/tabpages.po index c23256bd2ba..09fe16d2d10 100644 --- a/source/el/cui/source/tabpages.po +++ b/source/el/cui/source/tabpages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cui/source/tabpages.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-20 07:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-10 08:29+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n" "Language: el\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353395204.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355128165.0\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the gradient:" -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομα για την διαβάθμιση του χρώματος:" +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομα για την διαβάθμιση:" #: strings.src msgctxt "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the gradient?" -msgstr "Θέλετε πραγματικά να γίνει διαγραφή της διαβάθμισης χρώματος;" +msgstr "Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε τη διαβάθμιση;" #: strings.src msgctxt "" @@ -42,8 +42,8 @@ msgid "" "The gradient was modified without saving. \n" "Modify the selected gradient or add a new gradient." msgstr "" -"Η διαβάθμιση χρώματος τροποποιήθηκε χωρίς να αποθηκευτεί. \n" -"Τροποποιήστε την επιλεγμένη διαβάθμιση χρώματος ή προσθέστε μια νέα διαβάθμιση." +"Η διαβάθμιση τροποποιήθηκε χωρίς να αποθηκευτεί. \n" +"Τροποποιήστε την επιλεγμένη διαβάθμιση ή προσθέστε μια νέα διαβάθμιση." #: strings.src msgctxt "" @@ -51,7 +51,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the bitmap:" -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα για το Βitmap:" +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα για την ψηφιογραφία:" #: strings.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the external bitmap:" -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα για το εξωτερικό Βitmap:" +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα για την εξωτερική ψηφιογραφία:" #: strings.src msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" -msgstr "Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε το Bitmap;" +msgstr "Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε την ψηφιογραφία;" #: strings.src msgctxt "" @@ -79,7 +79,7 @@ msgid "" "Modify the selected bitmap or add a new bitmap." msgstr "" "Η ψηφιογραφία τροποποιήθηκε χωρίς να γίνει αποθήκευση. \n" -"Μπορείτε να αλλάξετε την επιλεγμένη ψηφιογραφία ή να προσθέσετε μια καινούρια." +"Τροποποιήστε την επιλεγμένη ψηφιογραφία ή προσθέσετε μια νέα." #: strings.src msgctxt "" @@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the line style:" -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα για το στυλ γραμμής:" +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα για την τεχνοτροπία γραμμής:" #: strings.src msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the line style?" -msgstr "Θέλετε σίγουρα να διαγραφεί το στυλ γραμμής;" +msgstr "Θέλετε σίγουρα να διαγραφεί η τεχνοτροπία γραμμής;" #: strings.src msgctxt "" @@ -106,8 +106,8 @@ msgid "" "The line style was modified without saving. \n" "Modify the selected line style or add a new line style." msgstr "" -"Το στυλ γραμμής τροποποιήθηκε χωρίς να αποθηκευτεί. \n" -"Τροποποιήστε το επιλεγμένο στυλ γραμμής ή προσθέστε ένα νέο στυλ γραμμής." +"Η τεχνοτροπία γραμμής τροποποιήθηκε χωρίς αποθήκευση. \n" +"Τροποποιήστε την επιλεγμένη τεχνοτροπία γραμμής ή προσθέστε μια νέα." #: strings.src msgctxt "" @@ -178,7 +178,7 @@ msgid "" "The color was modified without saving.\n" "Modify the selected color or add a new color." msgstr "" -"Το χρώμα τροποποιήθηκε χωρίς να γίνει αποθήκευση.\n" +"Το χρώμα τροποποιήθηκε χωρίς αποθήκευση.\n" "Μπορείτε να αλλάξετε το επιλεγμένο χρώμα ή να προσθέσετε ένα καινούριο χρώμα." #: strings.src @@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR\n" "string.text" msgid "The file could not be saved!" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του αρχείου!" +msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης του αρχείου!" #: strings.src msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n" "string.text" msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "Δεν ήταν δυνατόν να φορτωθεί το αρχείο!" +msgstr "Αδυναμία φόρτωσης του αρχείου!" #: strings.src msgctxt "" @@ -231,7 +231,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα για το νέο τέλος της γραμμής:" +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα για την νέα αιχμή του βέλους:" #: strings.src msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the arrowhead?" -msgstr "Θέλετε πραγματικά να διαγραφεί το τέλος της γραμμής;" +msgstr "Θέλετε πραγματικά να διαγραφεί η αιχμή του βέλους;" #: strings.src msgctxt "" @@ -250,8 +250,8 @@ msgid "" "The arrowhead was modified without saving.\n" "Would you like to save the arrowhead now?" msgstr "" -"Το άκρο γραμμής τροποποιήθηκε χωρίς αποθήκευση.\n" -"Θέλετε να αποθηκεύσετε το άκρο γραμμής τώρα;" +"Η αιχμή του βέλους τροποποιήθηκε χωρίς αποθήκευση.\n" +"Θέλετε να αποθηκεύσετε την αιχμή του βέλους τώρα;" #: strings.src msgctxt "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE\n" "string.text" msgid "No %1" -msgstr "No %1" +msgstr "Κανένα %1" #: strings.src msgctxt "" @@ -308,7 +308,7 @@ msgctxt "" "FL_PROP\n" "fixedline.text" msgid "Transparency mode" -msgstr "Κατάσταση λειτουργίας διαφάνειας" +msgstr "Κατάσταση διαφάνειας" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -335,7 +335,7 @@ msgctxt "" "RBT_TRANS_GRADIENT\n" "radiobutton.text" msgid "Gradient" -msgstr "Διαβάθ. χρώματος" +msgstr "Διαβάθμιση" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -425,7 +425,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_ANGLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Angle" -msgstr "~Γωνία περιστροφής" +msgstr "~Γωνία" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -505,7 +505,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Gradient" -msgstr "Διαβάθ. χρώματος" +msgstr "Διαβάθμιση" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt "" "CB_HATCHBCKGRD\n" "checkbox.text" msgid "~Background color" -msgstr "Χρώμα ~φόντου" +msgstr "Χρώμα ~παρασκηνίου" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -613,7 +613,7 @@ msgctxt "" "FT_X_OFFSET\n" "fixedtext.text" msgid "~X Offset" -msgstr "Κατά ~X" +msgstr "Μετατόπιση ~Χ" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "FT_Y_OFFSET\n" "fixedtext.text" msgid "~Y Offset" -msgstr "Κατά ~Υ" +msgstr "Μετατόπιση ~Υ" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -800,7 +800,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Crossed" -msgstr "Διασταυρωμένα" +msgstr "Σταυρωτά" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt "" "FT_BACKGROUND_COLOR\n" "fixedtext.text" msgid "~Background color" -msgstr "Χρώμα ~φόντου" +msgstr "Χρώμα ~παρασκηνίου" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -997,7 +997,7 @@ msgctxt "" "BTN_LOAD\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Load Bitmap List" -msgstr "Φόρτωση λίστας ψηφιογραφίας" +msgstr "Φόρτωση λίστας ψηφιογραφιών" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgctxt "" "BTN_SAVE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Save Bitmap List" -msgstr "Αποθήκευση λίστας ψηφιογραφίας" +msgstr "Αποθήκευση λίστας ψηφιογραφιών" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" "tabpage.text" msgid "Bitmap Patterns" -msgstr "Σχέδιο Bitmap" +msgstr "Μοτίβα ψηφιογραφίας" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -1675,7 +1675,7 @@ msgctxt "" "TSB_START_INSIDE\n" "tristatebox.text" msgid "S~tart inside" -msgstr "Κείμενο ορατό κατά την εκκίνη~ση" +msgstr "Εκκίνη~ση εσωτερικά" #: textanim.src msgctxt "" @@ -1720,7 +1720,7 @@ msgctxt "" "TSB_PIXEL\n" "tristatebox.text" msgid "~Pixels" -msgstr "~Pixel" +msgstr "~Εικονοστοιχεία" #: textanim.src msgctxt "" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgctxt "" "FT_ERROR\n" "fixedtext.text" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." -msgstr "Το θέμα της συλλογής 'Κουκίδες' είναι άδειο (χωρίς γραφικά)." +msgstr "Το θέμα της συλλογής 'Κουκκίδες' είναι άδειο (χωρίς γραφικά)." #: numpages.src msgctxt "" @@ -1943,7 +1943,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Bullet" -msgstr "Κουκίδα" +msgstr "Κουκκίδα" #: numpages.src msgctxt "" @@ -2132,7 +2132,7 @@ msgctxt "" "FT_CHARFMT\n" "fixedtext.text" msgid "~Character Style" -msgstr "Στυλ ~χαρακτήρων" +msgstr "Τεχνοτροπία ~χαρακτήρων" #: numpages.src msgctxt "" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgctxt "" "MN_GRAPHIC_DLG\n" "menuitem.text" msgid "From file..." -msgstr "Aπό αχείο..." +msgstr "Από αρχείο..." #: numpages.src msgctxt "" @@ -2294,7 +2294,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Top of baseline" -msgstr "Βάση πάνω" +msgstr "Κορυφή γραμμής βάσης" #: numpages.src msgctxt "" @@ -2303,7 +2303,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Center of baseline" -msgstr "Βάση στο κέντρο" +msgstr "Κέντρο γραμμής βάσης" #: numpages.src msgctxt "" @@ -2312,7 +2312,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of baseline" -msgstr "Βάση κάτω" +msgstr "Πυθμένας γραμμής βάσης" #: numpages.src msgctxt "" @@ -2321,7 +2321,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Top of character" -msgstr "Χαρακτήρας πάνω" +msgstr "Κορυφή χαρακτήρα" #: numpages.src msgctxt "" @@ -2330,7 +2330,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Center of character" -msgstr "Χαρακτήρας - στο κέντρο" +msgstr "Κέντρο χαρακτήρα" #: numpages.src msgctxt "" @@ -2339,7 +2339,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of character" -msgstr "Χαρακτήρας - κάτω" +msgstr "Πυθμένας χαρακτήρα" #: numpages.src msgctxt "" @@ -2348,7 +2348,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Top of line" -msgstr "Γραμμή πάνω" +msgstr "Κορυφή γραμμής" #: numpages.src msgctxt "" @@ -2357,7 +2357,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Center of line" -msgstr "Γραμμή κεντραρισμένη" +msgstr "Κέντρο γραμμής" #: numpages.src msgctxt "" @@ -2366,7 +2366,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of line" -msgstr "Γραμμή κάτω" +msgstr "Πυθμένας γραμμής" #: numpages.src msgctxt "" @@ -2393,7 +2393,7 @@ msgctxt "" "ST_POPUP_EMPTY_ENTRY\n" "string.text" msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme." -msgstr "Δεν υπάρχουν γραφικά στο θέμα 'Κουκκίδες' στη Συλλογή." +msgstr "Δεν υπάρχουν γραφικά στο θέμα 'Κουκκίδες' της συλλογής." #: numpages.src msgctxt "" @@ -2447,7 +2447,7 @@ msgctxt "" "FT_NUMDIST\n" "fixedtext.text" msgid "Minimum space numbering <-> text" -msgstr "Ελάχιστη απόσταση Αριθμός <-> Κείμενο" +msgstr "Αρίθμηση ελάχιστης απόστασης <-> κείμενο" #: numpages.src msgctxt "" @@ -2492,7 +2492,7 @@ msgctxt "" "FT_LABEL_FOLLOWED_BY\n" "fixedtext.text" msgid "Numbering followed by" -msgstr "Αρίθμηση ακολουθείται από" +msgstr "Η αρίθμηση ακολουθείται από" #: numpages.src msgctxt "" @@ -2572,7 +2572,7 @@ msgctxt "" "FT_LEFTINDENT\n" "fixedtext.text" msgid "Before text" -msgstr "Προηγούμενο κείμενο" +msgstr "Πριν το κείμενο" #: paragrph.src msgctxt "" @@ -2581,7 +2581,7 @@ msgctxt "" "FT_RIGHTINDENT\n" "fixedtext.text" msgid "After text" -msgstr "Επόμενο κείμενο" +msgstr "Μετά το κείμενο" #: paragrph.src msgctxt "" @@ -2617,7 +2617,7 @@ msgctxt "" "FT_TOPDIST\n" "fixedtext.text" msgid "Ab~ove paragraph" -msgstr "Πά~νω παράγραφος" +msgstr "Πά~νω από την παράγραφο" #: paragrph.src msgctxt "" @@ -2707,7 +2707,7 @@ msgctxt "" "ST_LINEDIST_ABS\n" "string.text" msgid "Fixed" -msgstr "Σταθερά" +msgstr "Σταθερό" #: paragrph.src msgctxt "" @@ -2877,7 +2877,7 @@ msgctxt "" "CB_SNAP\n" "checkbox.text" msgid "Snap to text grid (if active)" -msgstr "Συγκράτηση στο πλαίσιο κειμένου (αν είναι ενεργοποιημένο)" +msgstr "Συγκράτηση στο πλέγμα κειμένου (αν είναι ενεργό)" #: paragrph.src msgctxt "" @@ -3002,7 +3002,7 @@ msgctxt "" "FT_MAXHYPH\n" "fixedtext.text" msgid "~Maximum number of consecutive hyphens" -msgstr "Μέγιστος αριθμός διαδοχικών θέσ~εων διαχωρισμού" +msgstr "Μέγιστος αριθμός διαδοχικών ~ενωτικών" #: paragrph.src msgctxt "" @@ -3101,7 +3101,7 @@ msgctxt "" "BTN_PAGECOLL\n" "tristatebox.text" msgid "With Page St~yle" -msgstr "Με ~πρότυπο σελίδας" +msgstr "Με ~τεχνοτροπία σελίδας" #: paragrph.src msgctxt "" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgctxt "" "BTN_ORPHANS\n" "tristatebox.text" msgid "~Orphan control" -msgstr "Κανόνας ορ~φανού" +msgstr "Έλεγχος ορ~φανού" #: paragrph.src msgctxt "" @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt "" "BTN_WIDOWS\n" "tristatebox.text" msgid "~Widow control" -msgstr "Κανόνας χή~ρας" +msgstr "Έλεγχος χή~ρας" #: paragrph.src msgctxt "" @@ -3190,7 +3190,7 @@ msgctxt "" "CB_AS_FORBIDDEN\n" "tristatebox.text" msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" -msgstr "Εφαρμογή λίστας απαγορευμένων χαρακτήρων σε αρχή και τέλος σειρών" +msgstr "Εφαρμογή λίστας απαγορευμένων χαρακτήρων σε αρχή και τέλος γραμμών" #: paragrph.src msgctxt "" @@ -3199,7 +3199,7 @@ msgctxt "" "CB_AS_HANG_PUNC\n" "tristatebox.text" msgid "Allow hanging punctuation" -msgstr "Να επιτραπούν προεξέχοντα σημεία στίξης" +msgstr "Να επιτρέπονται προεξέχοντα σημεία στίξης" #: paragrph.src msgctxt "" @@ -3232,7 +3232,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_STYLE\n" "string.text" msgid "Page Style" -msgstr "Πρότυπο σελίδας" +msgstr "Τεχνοτροπία σελίδας" #: macroass.src msgctxt "" @@ -3392,7 +3392,7 @@ msgctxt "" "ST_CPTL_STT_WORD\n" "string.text" msgid "Correct TWo INitial CApitals" -msgstr "Διόρθωση ΔΥο κεφαλαίων γραμμάτων στην ΑΡχή της λέξης" +msgstr "Διόρθωση ΔΥο ΑΡχικών ΚΕφαλαίων" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -3472,7 +3472,7 @@ msgctxt "" "STR_HEADER1\n" "string.text" msgid "[M]" -msgstr "[M]" +msgstr "[Α]" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -3481,7 +3481,7 @@ msgctxt "" "STR_HEADER2\n" "string.text" msgid "[T]" -msgstr "[T]" +msgstr "[Μ]" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -3490,7 +3490,7 @@ msgctxt "" "FT_HEADER1_EXPLANATION\n" "fixedtext.text" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" -msgstr "[M]: Αντικατάσταση κατά την τροποποίηση" +msgstr "[Α]: Αντικατάσταση κατά την τροποποίηση υπάρχοντος κειμένου" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -3508,7 +3508,7 @@ msgctxt "" "ST_DEL_EMPTY_PARA\n" "string.text" msgid "Remove blank paragraphs" -msgstr "Απομάκρυνση κενών παραγράφων" +msgstr "Αφαίρεση κενών παραγράφων" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -3517,7 +3517,7 @@ msgctxt "" "ST_USER_STYLE\n" "string.text" msgid "Replace Custom Styles" -msgstr "Αντικατάσταση προσαρμοσμένων προτύπων" +msgstr "Αντικατάσταση προσαρμοσμένων τεχνοτροπιών" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -3535,7 +3535,7 @@ msgctxt "" "ST_RIGHT_MARGIN\n" "string.text" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" -msgstr "Συνδυασμός μονόγραμμων παραγράφων αν το μάκρος είναι μεγαλύτερο από" +msgstr "Συνδυασμός παραγράφων μιας γραμμής αν το μάκρος είναι μεγαλύτερο από" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -3544,7 +3544,7 @@ msgctxt "" "STR_NUM\n" "string.text" msgid "Apply numbering - symbol: " -msgstr "Εφαρμογή αρίθμησης - Σύμβολο: " +msgstr "Εφαρμογή αρίθμησης - σύμβολο: " #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -3571,7 +3571,7 @@ msgctxt "" "STR_REPLACE_TEMPLATES\n" "string.text" msgid "Apply Styles" -msgstr "Εφαρμογή προτύπων" +msgstr "Εφαρμογή τεχνοτροπιών" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -3589,7 +3589,7 @@ msgctxt "" "STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES\n" "string.text" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" -msgstr "Διαγραφή κενών και στηλοθετών μεταξύ του τέλους και της αρχής της γραμμής" +msgstr "Διαγραφή κενών και στηλοθετών στο τέλος και την αρχή της γραμμής" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -3741,7 +3741,7 @@ msgctxt "" "STR_PB_NEWABBREV\n" "string.text" msgid "New abbreviations" -msgstr "Νέες συντμήσεις" +msgstr "Νέες συντομεύσεις" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -3804,7 +3804,7 @@ msgctxt "" "ST_ORDINAL\n" "string.text" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" -msgstr "Μορφοποίηση καταλήξεων τακτικών αριθμητικών (1st -> 1^st)" +msgstr "Μορφοποίηση καταλήξεων τακτικών αριθμητικών (1ος -> 1^ος)" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -3831,7 +3831,7 @@ msgctxt "" "FT_SGL_STARTQUOTE\n" "fixedtext.text" msgid "~Start quote:" -msgstr "Στην αρ~χή της λέξης:" +msgstr "Εισαγωγικό ~αρχής:" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -3840,7 +3840,7 @@ msgctxt "" "FT_SGL_ENDQUOTE\n" "fixedtext.text" msgid "~End quote:" -msgstr "Στο ~τέλος της λέξης:" +msgstr "Εισαγωγικό ~τέλους:" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -3876,7 +3876,7 @@ msgctxt "" "FT_STARTQUOTE\n" "fixedtext.text" msgid "Start q~uote:" -msgstr "Στην αρ~χή της λέξης:" +msgstr "Εισαγωγικό α~ρχής:" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -3885,7 +3885,7 @@ msgctxt "" "FT_ENDQUOTE\n" "fixedtext.text" msgid "E~nd quote:" -msgstr "Στο τέλος της λέ~ξης:" +msgstr "Εισαγωγικό τέ~λους:" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -3903,7 +3903,7 @@ msgctxt "" "STR_CHANGE_START\n" "string.text" msgid "Start quote" -msgstr "Χαρακτήρας για την αρχή της παράθεσης" +msgstr "Εισαγωγικό αρχής" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -3912,7 +3912,7 @@ msgctxt "" "STR_CHANGE_END\n" "string.text" msgid "End quote" -msgstr "Χαρακτήρας για το τέλος της παράθεσης" +msgstr "Εισαγωγικό τέλους" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -3948,7 +3948,7 @@ msgctxt "" "STR_PB_SGL_START\n" "string.text" msgid "Start quote of single quotes" -msgstr "Αρχικό εισαγωγικό απλών εισαγωγικών" +msgstr "Εισαγωγικό αρχής απλών εισαγωγικών" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -3957,7 +3957,7 @@ msgctxt "" "STR_PB_DBL_START\n" "string.text" msgid "Start quote of double quotes" -msgstr "Αρχικό εισαγωγικό διπλών εισαγωγικών" +msgstr "Εισαγωγικό αρχής διπλών εισαγωγικών" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -3966,7 +3966,7 @@ msgctxt "" "STR_PB_SGL_END\n" "string.text" msgid "End quote of single quotes" -msgstr "Τελικό εισαγωγικό απλών εισαγωγικών" +msgstr "Εισαγωγικό τέλους απλών εισαγωγικών" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -3975,7 +3975,7 @@ msgctxt "" "STR_PB_DBL_END\n" "string.text" msgid "End quote of double quotes" -msgstr "Τελικό εισαγωγικό διπλών εισαγωγικών" +msgstr "Εισαγωγικό τέλους διπλών εισαγωγικών" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -3983,7 +3983,7 @@ msgctxt "" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "tabpage.text" msgid "Localized Options" -msgstr "Επιλογές" +msgstr "Τοπικές επιλογές" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -4010,7 +4010,7 @@ msgctxt "" "CB_AS_TIP\n" "checkbox.text" msgid "~Show as tip" -msgstr "Εμφάνιση ως βοήθει~α συμβουλής" +msgstr "Εμ~φάνιση ως συμβουλής" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -4125,7 +4125,7 @@ msgctxt "" "FT_LINE_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Style" -msgstr "~Πρότυπο" +msgstr "~Τεχνοτροπία" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4161,7 +4161,7 @@ msgctxt "" "FL_LINE_ENDS\n" "fixedline.text" msgid "Arrow styles" -msgstr "Άκρα γραμμής" +msgstr "Τεχνοτροπίες τόξου" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4170,7 +4170,7 @@ msgctxt "" "FT_LINE_ENDS_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "St~yle" -msgstr "~Πρότυπο" +msgstr "Τε~χνοτροπία" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4188,7 +4188,7 @@ msgctxt "" "TSB_CENTER_START\n" "tristatebox.text" msgid "Ce~nter" -msgstr "Στο κέ~ντρο" +msgstr "Κέ~ντρο" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4233,7 +4233,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Rounded" -msgstr "Στρογγυλεμένο" +msgstr "Στρογγυλό" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4251,7 +4251,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Mitered" -msgstr "Κεντραρισμένη στοίχιση" +msgstr "Μυτερό" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4287,7 +4287,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Round" -msgstr "Στρογγυλοποίηση" +msgstr "Στρογγυλό" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4332,7 +4332,7 @@ msgctxt "" "MN_GRAPHIC_DLG\n" "menuitem.text" msgid "From file..." -msgstr "Aπό αχείο..." +msgstr "Από αρχείο..." #: tabline.src msgctxt "" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgctxt "" "STR_LB_START_STYLE\n" "string.text" msgid "Start style" -msgstr "Έναρξη τεχνοτροπίας" +msgstr "Τεχνοτροπία αρχής" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4413,7 +4413,7 @@ msgctxt "" "STR_LB_END_STYLE\n" "string.text" msgid "End style" -msgstr "Τέλος τεχνοτροπίας" +msgstr "Τεχνοτροπία τέλους" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4422,7 +4422,7 @@ msgctxt "" "STR_MTR_FLD_START_WIDTH\n" "string.text" msgid "Start width" -msgstr "Έναρξη πλάτους" +msgstr "Πλάτος αρχής" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4431,7 +4431,7 @@ msgctxt "" "STR_MTR_FLD_END_WIDTH\n" "string.text" msgid "End width" -msgstr "Τέλος πλάτους" +msgstr "Πλάτος τέλους" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4484,7 +4484,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Dot" -msgstr "Τελεία" +msgstr "Κουκκίδα" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4502,7 +4502,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Dot" -msgstr "Τελεία" +msgstr "Κουκκίδα" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4547,7 +4547,7 @@ msgctxt "" "CBX_SYNCHRONIZE\n" "checkbox.text" msgid "~Fit to line width" -msgstr "Πρ~οσαρμογή στο πλάτος γραμμής" +msgstr "Πρ~οσαρμογή στο πλάτος της γραμμής" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4556,7 +4556,7 @@ msgctxt "" "FT_LINESTYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Line style" -msgstr "Στυλ γραμμής" +msgstr "Τεχνοτροπία γραμμής" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4601,7 +4601,7 @@ msgctxt "" "BTN_LOAD\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Load Line Styles" -msgstr "Φόρτωση λίστας με στυλ γραμμών" +msgstr "Φόρτωση τεχνοτροπιών γραμμών" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4628,7 +4628,7 @@ msgctxt "" "STR_START_TYPE\n" "string.text" msgid "Start type" -msgstr "Αρχικός τύπος" +msgstr "Τύπος αρχής" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4637,7 +4637,7 @@ msgctxt "" "STR_END_TYPE\n" "string.text" msgid "End type" -msgstr "Τελικός τύπος" +msgstr "Τύπος τέλους" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4646,7 +4646,7 @@ msgctxt "" "STR_START_NUM\n" "string.text" msgid "Start number" -msgstr "Έναρξη αριθμού" +msgstr "Αριθμός αρχής" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4655,7 +4655,7 @@ msgctxt "" "STR_END_NUM\n" "string.text" msgid "End number" -msgstr "Τελικός αριθμός" +msgstr "Αριθμός τέλους" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4664,7 +4664,7 @@ msgctxt "" "STR_START_LENGTH\n" "string.text" msgid "Start length" -msgstr "Έναρξη μήκους" +msgstr "Μήκος έναρξης" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4673,7 +4673,7 @@ msgctxt "" "STR_END_LENGTH\n" "string.text" msgid "End length" -msgstr "Τέλος μήκους" +msgstr "Μήκος τέλους" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4681,7 +4681,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "tabpage.text" msgid "Define line styles" -msgstr "Ορισμός στυλ γραμμών" +msgstr "Ορισμός τεχνοτροπιών γραμμής" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4690,7 +4690,7 @@ msgctxt "" "FL_TIP\n" "fixedline.text" msgid "Organize arrow styles" -msgstr "Οργάνωση των στυλ βέλους" +msgstr "Οργάνωση τεχνοτροπιών βέλους" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4699,7 +4699,7 @@ msgctxt "" "FI_TIP\n" "fixedtext.text" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." -msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου αντικειμένου για δημιουργία νέων στυλ βέλους." +msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου αντικειμένου για δημιουργία νέων τεχνοτροπιών βέλους." #: tabline.src msgctxt "" @@ -4708,7 +4708,7 @@ msgctxt "" "FT_LINE_END_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Arrow style" -msgstr "Στυλ βέλους" +msgstr "Τεχνοτροπία βέλους" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4762,7 +4762,7 @@ msgctxt "" "BTN_LOAD\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Load Arrow Styles" -msgstr "Φόρτωση στυλ βελών" +msgstr "Φόρτωση τεχνοτροπιών βελών" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4815,7 +4815,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" "pageitem.text" msgid "Line Styles" -msgstr "Στυλ γραμμής" +msgstr "Τεχνοτροπίες γραμμής" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4824,7 +4824,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" "pageitem.text" msgid "Arrow Styles" -msgstr "Άκρα γραμμής" +msgstr "Τεχνοτροπίες βέλους" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4913,7 +4913,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Scientific" -msgstr "Δεκαδικά" +msgstr "Επιστημονικά" #: numfmt.src msgctxt "" @@ -4976,7 +4976,7 @@ msgctxt "" "FT_DECIMALS\n" "fixedtext.text" msgid "~Decimal places" -msgstr "~Δεκαδικά ψηφία" +msgstr "~Δεκαδικές θέσεις" #: numfmt.src msgctxt "" @@ -4994,7 +4994,7 @@ msgctxt "" "BTN_NEGRED\n" "checkbox.text" msgid "~Negative numbers red" -msgstr "Αρνητικοί με ~κόκκινο" +msgstr "Αρνητικοί αριθμοί με ~κόκκινο" #: numfmt.src msgctxt "" @@ -5003,7 +5003,7 @@ msgctxt "" "BTN_THOUSAND\n" "checkbox.text" msgid "~Thousands separator" -msgstr "Διαχωρισ~τικό χιλίων" +msgstr "Διαχωρισ~τικό χιλιάδων" #: numfmt.src msgctxt "" @@ -5030,7 +5030,7 @@ msgctxt "" "CB_SOURCEFORMAT\n" "checkbox.text" msgid "So~urce format" -msgstr "Μορφή προέ~λευσης" +msgstr "Μορφή πη~γής" #: numfmt.src msgctxt "" @@ -5119,7 +5119,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" "pageitem.text" msgid "Background" -msgstr "Φόντο" +msgstr "Παρασκήνιο" #: bbdlg.src msgctxt "" @@ -5127,7 +5127,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXDLG_BBDLG\n" "tabdialog.text" msgid "Border / Background" -msgstr "Πλαίσιο / Φόντο" +msgstr "Περίγραμμα / παρασκήνιο" #: page.src msgctxt "" @@ -5289,7 +5289,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Mirrored" -msgstr "Με κατόπτριση" +msgstr "Κατοπτρισμός" #: page.src msgctxt "" @@ -5577,7 +5577,7 @@ msgctxt "" "FT_REGISTER\n" "fixedtext.text" msgid "Reference ~Style" -msgstr "Πρό~τυπο παραγράφου παραπομπής" +msgstr "~Τεχνοτροπία παραπομπής" #: page.src msgctxt "" @@ -5610,7 +5610,7 @@ msgid "" msgstr "" "Οι ρυθμίσεις των περιθωρίων είναι εκτός της περιοχής εκτύπωσης.\n" "\n" -"Θέλετε να εφαρμοστούν οι ρυθμίσεις παρ΄όλα αυτά;" +"Εξακολουθείτε να θέλετε την εφαρμογή αυτών των ρυθμίσεων;" #: page.src msgctxt "" @@ -6167,7 +6167,7 @@ msgctxt "" "UNLINKED_IMAGE\n" "#define.text" msgid "Unlinked graphic" -msgstr "Γραφικό χωρίς σύνδεση" +msgstr "Ασύνδετο γραφικό" #: backgrnd.src msgctxt "" @@ -6257,7 +6257,7 @@ msgctxt "" "GB_BGDCOLOR\n" "fixedline.text" msgid "Background color" -msgstr "Χρώμα φόντου" +msgstr "Χρώμα παρασκηνίου" #: backgrnd.src msgctxt "" @@ -6364,7 +6364,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" "tabpage.text" msgid "Background" -msgstr "Φόντο" +msgstr "Παρασκήνιο" #: border.src msgctxt "" @@ -6409,7 +6409,7 @@ msgctxt "" "FT_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "St~yle" -msgstr "~Πρότυπο" +msgstr "Τε~χνοτροπία" #: border.src msgctxt "" @@ -6517,7 +6517,7 @@ msgctxt "" "FL_SHADOW\n" "fixedline.text" msgid "Shadow style" -msgstr "Στυλ σκιάς" +msgstr "Τεχνοτροπία σκιάς" #: border.src msgctxt "" @@ -6544,7 +6544,7 @@ msgctxt "" "CB_MERGEADJACENTBORDERS\n" "checkbox.text" msgid "~Merge adjacent line styles" -msgstr "Συγ~χώνευση συνεχόμενων στυλ γραμμής" +msgstr "Συγ~χώνευση συνεχόμενων τεχνοτροπιών γραμμής" #: border.src msgctxt "" @@ -6560,7 +6560,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE\n" "string.text" msgid "Set No Borders" -msgstr "Χωρίς περιγράμματα" +msgstr "Ορισμός χωρίς περιγράμματα" #: border.src msgctxt "" @@ -6568,7 +6568,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER\n" "string.text" msgid "Set Outer Border Only" -msgstr "Μόνο εξωτερικό περίγραμμα" +msgstr "Ορισμός εξωτερικού περιγράμματος μόνο" #: border.src msgctxt "" @@ -6648,7 +6648,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER\n" "string.text" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" -msgstr "Ορισμός αριστερού και δεξιού περιγράμματος, και όλων των εσωτερικών γραμμών" +msgstr "Ορισμός αριστερού και δεξιού περιγράμματος και όλων των εσωτερικών γραμμών" #: border.src msgctxt "" @@ -6967,7 +6967,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Top of character" -msgstr "Χαρακτήρας πάνω" +msgstr "Κορυφή του χαρακτήρας" #: transfrm.src msgctxt "" @@ -6976,7 +6976,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Center of character" -msgstr "Χαρακτήρας - στο κέντρο" +msgstr "Κέντρο του χαρακτήρας" #: transfrm.src msgctxt "" @@ -6985,7 +6985,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of character" -msgstr "Χαρακτήρας - κάτω" +msgstr "Πυθμένας του χαρακτήρα" #: transfrm.src msgctxt "" @@ -6994,7 +6994,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Top of line" -msgstr "Γραμμή πάνω" +msgstr "Κορυφή της γραμμής" #: transfrm.src msgctxt "" @@ -7003,7 +7003,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Center of line" -msgstr "Γραμμή κεντραρισμένη" +msgstr "Κέντρο της γραμμής" #: transfrm.src msgctxt "" @@ -7012,7 +7012,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of line" -msgstr "Γραμμή κάτω" +msgstr "Πυθμένας της γραμμής" #: transfrm.src msgctxt "" @@ -7074,7 +7074,7 @@ msgctxt "" "CTL_RECT\n" "control.quickhelptext" msgid "Rotation point" -msgstr "Γωνία περιστροφής" +msgstr "Σημείο περιστροφής" #: transfrm.src msgctxt "" @@ -7092,7 +7092,7 @@ msgctxt "" "FT_ANGLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Angle" -msgstr "~Γωνία περιστροφής" +msgstr "~Γωνία" #: transfrm.src msgctxt "" @@ -7163,7 +7163,7 @@ msgctxt "" "FT_ANGLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Angle" -msgstr "~Γωνία περιστροφής" +msgstr "~Γωνία" #: transfrm.src msgctxt "" @@ -7180,7 +7180,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_SLANT\n" "tabpage.text" msgid "Slant & Corner Radius" -msgstr "Λοξά / Ακτίνα γωνίας" +msgstr "Λοξά και Ακτίνα γωνίας" #: transfrm.src msgctxt "" @@ -7367,7 +7367,7 @@ msgctxt "" "FT_LINE_DIST\n" "fixedtext.text" msgid "Line ~distance" -msgstr "Απόστ. με~ταξύ γραμμών" +msgstr "Α~πόσταση γραμμών" #: measure.src msgctxt "" @@ -7376,7 +7376,7 @@ msgctxt "" "FT_HELPLINE_OVERHANG\n" "fixedtext.text" msgid "Guide ~overhang" -msgstr "Προε~ξοχή βοηθ.γραμμής" +msgstr "Προε~ξοχή οδηγού" #: measure.src msgctxt "" @@ -7394,7 +7394,7 @@ msgctxt "" "FT_HELPLINE1_LEN\n" "fixedtext.text" msgid "~Left guide" -msgstr "Αριστ~ερή βοηθ. γραμμή" +msgstr "Αριστ~ερός οδηγός" #: measure.src msgctxt "" @@ -7421,7 +7421,7 @@ msgctxt "" "FT_DECIMALPLACES\n" "fixedtext.text" msgid "Decimal places" -msgstr "Δεκαδικά ψηφία" +msgstr "Δεκαδικές θέσεις" #: measure.src msgctxt "" @@ -7492,7 +7492,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_MEASURE\n" "tabpage.text" msgid "Dimensioning" -msgstr "Διαστασιολόγηση" +msgstr "Διαστάσεις" #: swpossizetabpage.src msgctxt "" @@ -7734,7 +7734,7 @@ msgctxt "" "BTN_HOR_CENTER\n" "radiobutton.text" msgid "~Center" -msgstr "Στο ~κέντρο" +msgstr "~Κέντρο" #: dstribut.src msgctxt "" @@ -7859,7 +7859,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Center" -msgstr "Στο κέντρο" +msgstr "Κέντρο" #: align.src msgctxt "" @@ -7886,7 +7886,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Filled" -msgstr "Με γέμισμα" +msgstr "Γεμάτο" #: align.src msgctxt "" @@ -7967,7 +7967,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Distributed" -msgstr "Κατανεμηνένο" +msgstr "Κατανεμημένο" #: align.src msgctxt "" @@ -8012,7 +8012,7 @@ msgctxt "" "BTN_ASIAN_VERTICAL\n" "tristatebox.text" msgid "Asian layout ~mode" -msgstr "Λειτουργία α~σιατικής διάταξης" +msgstr "Κατάσταση α~σιατικής διάταξης" #: align.src msgctxt "" @@ -8048,7 +8048,7 @@ msgctxt "" "BTN_SHRINK\n" "tristatebox.text" msgid "~Shrink to fit cell size" -msgstr "Π~ροσαρμογή στο μέγεθος του κελιού" +msgstr "~Σμίκρυνση στο μέγεθος του κελιού" #: align.src msgctxt "" @@ -8066,7 +8066,7 @@ msgctxt "" "STR_BOTTOMLOCK\n" "string.text" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" -msgstr "Επιμήκυνση κειμένου από κάτω άκρη κελιού" +msgstr "Επέκταση του κειμένου από το κάτω άκρο του κελιού" #: align.src msgctxt "" @@ -8075,7 +8075,7 @@ msgctxt "" "STR_TOPLOCK\n" "string.text" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" -msgstr "Επιμήκυνση κειμένου από την πάνω άκρη κελιού" +msgstr "Επέκταση του κειμένου από το πάνω άκρο του κελιού" #: align.src msgctxt "" @@ -8084,7 +8084,7 @@ msgctxt "" "STR_CELLLOCK\n" "string.text" msgid "Text Extension Inside Cell" -msgstr "Επιμήκυνση κειμένου στο εσωτερικό του κελιού" +msgstr "Επέκταση του κειμένου στο εσωτερικό του κελιού" #: align.src msgctxt "" @@ -8193,7 +8193,7 @@ msgctxt "" "TSB_CONTOUR\n" "tristatebox.text" msgid "~Adjust to contour" -msgstr "Ροή περι~γράμματος" +msgstr "Προσαρμογή στο περί~γραμμα" #: textattr.src msgctxt "" @@ -8202,7 +8202,7 @@ msgctxt "" "TSB_WORDWRAP_TEXT\n" "tristatebox.text" msgid "~Word wrap text in shape" -msgstr "Ανα~δίπλωση κειμένου στο σχήμα" +msgstr "Ανα~δίπλωση κειμένου λέξης στο σχήμα" #: textattr.src msgctxt "" @@ -8211,7 +8211,7 @@ msgctxt "" "TSB_AUTOGROW_SIZE\n" "tristatebox.text" msgid "~Resize shape to fit text" -msgstr "Προσαρμο~γή σχήματος στο κείμενο" +msgstr "~Αυξομείωση σχήματος για προσαρμογή στο κείμενο" #: textattr.src msgctxt "" @@ -8220,7 +8220,7 @@ msgctxt "" "FL_DISTANCE\n" "fixedline.text" msgid "Spacing to borders" -msgstr "Απόσταση από περίγραμμα" +msgstr "Απόσταση από περιγράμματα" #: textattr.src msgctxt "" @@ -8300,7 +8300,7 @@ msgctxt "" "FL_DELTA\n" "fixedline.text" msgid "Line skew" -msgstr "Ασυμμετρία γραμμής" +msgstr "Λοξή γραμμή" #: connect.src msgctxt "" @@ -8345,7 +8345,7 @@ msgctxt "" "FT_HORZ_1\n" "fixedtext.text" msgid "~Begin horizontal" -msgstr "Εκκίνηση ορι~ζόντια" +msgstr "Ορι~ζόντια αρχή" #: connect.src msgctxt "" @@ -8354,7 +8354,7 @@ msgctxt "" "FT_HORZ_2\n" "fixedtext.text" msgid "End ~horizontal" -msgstr "Τέλος ο~ριζοντίως" +msgstr "Ο~ριζόντιο τέλος" #: connect.src msgctxt "" @@ -8363,7 +8363,7 @@ msgctxt "" "FT_VERT_1\n" "fixedtext.text" msgid "Begin ~vertical" -msgstr "Αρχή κατακόρυ~φα" +msgstr "Κατακόρυ~φη αρχή" #: connect.src msgctxt "" @@ -8372,7 +8372,7 @@ msgctxt "" "FT_VERT_2\n" "fixedtext.text" msgid "~End vertical" -msgstr "~Τέλος κατακόρυφα" +msgstr "Κατακόρυφο ~τέλος" #: connect.src msgctxt "" @@ -8551,7 +8551,7 @@ msgctxt "" "CB_LAENGE\n" "checkbox.text" msgid "~Optimal" -msgstr "Βέ~λτιστα" +msgstr "Βέ~λτιστο" #: labdlg.src msgctxt "" @@ -8569,7 +8569,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTTYPE_2\n" "string.text" msgid "Angled Line" -msgstr "Γραμμή με γωνία" +msgstr "Γωνιακή γραμμή" #: labdlg.src msgctxt "" @@ -8578,7 +8578,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTTYPE_3\n" "string.text" msgid "Angled Connector Line" -msgstr "Γραμμή σύνδεσης υπό γωνία" +msgstr "Γωνιακή γραμμή σύνδεσης" #: labdlg.src msgctxt "" @@ -8587,7 +8587,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTTYPE_4\n" "string.text" msgid "Double-angled line" -msgstr "Γραμμή με 2 γωνίες" +msgstr "Διπλογωνιακή γραμμή" #: labdlg.src msgctxt "" @@ -8596,7 +8596,7 @@ msgctxt "" "STR_HORZ_LIST\n" "string.text" msgid "Top;Middle;Bottom" -msgstr "Πάνω;Κέντρο;Κάτω" +msgstr "Πάνω;Μέση;Κάτω" #: labdlg.src msgctxt "" @@ -8605,7 +8605,7 @@ msgctxt "" "STR_VERT_LIST\n" "string.text" msgid "Left;Middle;Right" -msgstr "Αριστερά;Κέντρο;Δεξιά" +msgstr "Αριστερά;Μέση;Δεξιά" #: labdlg.src msgctxt "" @@ -8613,7 +8613,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_CAPTION\n" "tabpage.text" msgid "Callouts" -msgstr "Υπομνήματα" +msgstr "Επεξηγήσεις" #: labdlg.src msgctxt "" @@ -8630,7 +8630,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_CAPTION\n" "pageitem.text" msgid "Callout" -msgstr "Υπόμνημα" +msgstr "Επεξήγηση" #: labdlg.src msgctxt "" @@ -8638,7 +8638,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXDLG_CAPTION\n" "tabdialog.text" msgid "Callouts" -msgstr "Υπομνήματα" +msgstr "Επεξηγήσεις" #: tabstpge.src msgctxt "" diff --git a/source/el/cui/uiconfig/ui.po b/source/el/cui/uiconfig/ui.po index 80a9fe03c10..71970adaa31 100644 --- a/source/el/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/el/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-20 07:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-10 22:24+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,99 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353395706.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355178293.0\n" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"no_background\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "No background image" +msgstr "Χωρίς εικόνα παρασκηνίου" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"default_background\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default background image" +msgstr "Προεπιλεγμένη εικόνα παρασκηνίου" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"own_background\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Own image" +msgstr "Η εικόνα" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"select_background\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select Backround Image" +msgstr "Επιλέξτε εικόνα παρασκηνίου" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background Image" +msgstr "Εικόνα παρασκηνίου" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"no_persona\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Do not use Persona" +msgstr "Μην χρησιμοποιείται θέμα εμφάνισης" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"default_persona\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use default Persona" +msgstr "Χρήση προεπιλεγμένου θέματος εμφάνισης" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"own_persona\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use own Persona" +msgstr "Χρήση δικού μου θέματος εμφάνισης" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"select_persona\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select Persona" +msgstr "Επιλογή θέματος εμφάνισης" + +#: personalization_tab.ui +msgctxt "" +"personalization_tab.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Firefox Personas" +msgstr "Θέματα εμφάνισης του Firefox" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -311,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enclosing character" -msgstr "Περικλειόμενοι χαρακτήρες" +msgstr "Περικλείοντες χαρακτήρες" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -581,7 +671,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." -msgstr "Για να προσθέσετε μια εντολή στη γραμμή εργαλείων, επιλέξτε τη κατηγορία και μετά την εντολή. Μετά σύρετε την εντολή στη λίστα εντολών της καρτέλας της γραμμής εργαλείων στο διάλογο προσαρμογής." +msgstr "Για να προσθέσετε μια εντολή στην εργαλειοθήκη, επιλέξτε τη κατηγορία και μετά την εντολή. Μετά σύρετε την εντολή στη λίστα εντολών της καρτέλας της εργαλειοθήκης στο διάλογο προσαρμογής." #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -662,7 +752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alternatives" -msgstr "Εναλλακτικά" +msgstr "Εναλλακτικές" #: thesaurus.ui msgctxt "" @@ -707,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relief" -msgstr "Aνάγλυφο" +msgstr "Ανάγλυφο" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -761,7 +851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "Διάρθρωση" +msgstr "Περίγραμμα" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -779,7 +869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Blinking" -msgstr "Εφέ φλας" +msgstr "Αναβόσβησμα" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -797,7 +887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Individual words" -msgstr "Ξεχωριστές λέξεις" +msgstr "Μεμονωμένες λέξεις" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -923,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Dot" -msgstr "Τελεία" +msgstr "Κουκκίδα" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -950,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Accent" -msgstr "Έμφαση" +msgstr "Τόνος" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -1121,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Dot Dash" -msgstr "Τελεία - Παύλα" +msgstr "Κουκκίδα - Παύλα" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -1130,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Dot Dash (Bold)" -msgstr "Τελεία - Παύλα (Έντονη)" +msgstr "Κουκκίδα - Παύλα (Έντονη)" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -1139,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Dot Dot Dash" -msgstr "Τελεία - Τελεία - Παύλα" +msgstr "Κουκκίδα - Κουκκίδα - Παύλα" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -1148,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "Dot Dot Dash (Bold)" -msgstr "Τελεία - Τελεία - Παύλα (Έντονη)" +msgstr "Κουκκίδα - Κουκκίδα - Παύλα (Έντονη)" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -1177,6 +1267,42 @@ msgctxt "" msgid "Double Wave" msgstr "Διπλός κυματισμός" +#: select_persona_dialog.ui +msgctxt "" +"select_persona_dialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find Persona you like, and want to choose for LibreOffice." +msgstr "Πρώτα επισκεφτείτε τα θέματα εμφάνισης του Firefox (http://www.getpersonas.com). Βρείτε το θέμα εμφάνισης που σας αρέσει και θέλετε να επιλέξετε για το LibreOffice." + +#: select_persona_dialog.ui +msgctxt "" +"select_persona_dialog.ui\n" +"visit_personas\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Visit Firefox Personas" +msgstr "Επισκεφτείτε τα θέματα εμφάνισης του Firefox" + +#: select_persona_dialog.ui +msgctxt "" +"select_persona_dialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Then copy the URL of page that contains the Persona to clipboard, paste it to the input field below, and confirm with OK." +msgstr "Έπειτα αντιγράψτε την URL της σελίδας που περιέχει το θέμα εμφάνισης στο πρόχειρο, επικολλήστε το στο παρακάτω πεδίο εισόδου και επιβεβαιώστε το με εντάξει." + +#: select_persona_dialog.ui +msgctxt "" +"select_persona_dialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Persona URL:" +msgstr "URL θέματος εμφάνισης:" + #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1364,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Western text font" -msgstr "Γραμματοσειρά για δυτικό κείμενο" +msgstr "Γραμματοσειρά δυτικού κειμένου" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -1616,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Plug-in" -msgstr "Εισαγωγή προσθετης λειτουργίας" +msgstr "Εισαγωγή πρόσθετου" #: insertplugin.ui msgctxt "" diff --git a/source/el/dbaccess/source/core/resource.po b/source/el/dbaccess/source/core/resource.po index 40a9e8c3b4a..c363dba42fc 100644 --- a/source/el/dbaccess/source/core/resource.po +++ b/source/el/dbaccess/source/core/resource.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dbacces/source/core/resource.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-20 11:57+0200\n" -"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-10 08:56+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,6 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355129806.0\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -258,7 +259,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_UPDATEROW\n" "string.text" msgid "A row cannot be modified in this state" -msgstr "Αδυναμία τροποποίησης γραμμής σε αυτή τη κατάσταση" +msgstr "Αδυναμία τροποποίησης γραμμής σε αυτήν την κατάσταση" #: strings.src msgctxt "" @@ -266,7 +267,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_DELETEROW\n" "string.text" msgid "A row cannot be deleted in this state." -msgstr "Αδυναμία διαγραφής της γραμμής σε αυτή τη κατάσταση." +msgstr "Αδυναμία διαγραφής της γραμμής σε αυτήν την κατάσταση." #: strings.src msgctxt "" @@ -440,7 +441,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER\n" "string.text" msgid "Cannot delete the before-first or after-last row." -msgstr "Αδυναμία διαγραφής της γραμμής που βρίσκεται πριν την αρχή και μετά το τέλος των γραμμών." +msgstr "Αδυναμία διαγραφής της γραμμής που βρίσκεται πριν την πρώτη και μετά την τελευταία γραμμή." #: strings.src msgctxt "" @@ -464,7 +465,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE\n" "string.text" msgid "DELETE privilege not available." -msgstr "Δεν είναι διαθέσιμο το δικαίωμα διαγραφής." +msgstr "Δεν είναι διαθέσιμο το δικαίωμα ΔΙΑΓΡΑΦΗΣ." #: strings.src msgctxt "" @@ -488,7 +489,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE\n" "string.text" msgid "INSERT privilege not available." -msgstr "Το δικαίωμα εισαγωγής δεν είναι διαθέσιμο." +msgstr "Το δικαίωμα ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ δεν είναι διαθέσιμο." #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/el/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/el/dbaccess/source/ext/macromigration.po index 6982f949dd2..8d87df80c56 100644 --- a/source/el/dbaccess/source/ext/macromigration.po +++ b/source/el/dbaccess/source/ext/macromigration.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-24 12:31+0200\n" -"Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-10 09:25+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355131542.0\n" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt "" "STR_STATE_MIGRATE\n" "string.text" msgid "Migrate" -msgstr "Μετακίνηση" +msgstr "Μετακόμιση" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt "" "DLG_MACRO_MIGRATION\n" "modaldialog.text" msgid "Database Document Macro Migration" -msgstr "Μετακίνηση μακροεντολών εγγράφου βάσεως δεδομένων" +msgstr "Μετακόμιση μακροεντολών εγγράφου βάσεως δεδομένων" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "FT_HEADER\n" "fixedtext.text" msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard" -msgstr "Καλώς ήλθατε στον οδηγό μετακίνησης μακροεντολών βάσεως δεδομένων" +msgstr "Καλώς ήλθατε στον οδηγό μετακόμισης μακροεντολών βάσης δεδομένων" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -83,13 +84,13 @@ msgid "" "\n" "Before the migration can start, all forms, reports, queries and tables belonging to the document must be closed. Press 'Next' to do so." msgstr "" -"Αυτός ο μάγος θα σας καθοδηγήσει με την εργασία της μετακίνησης των μακροεντολών.\n" +"Αυτός ο οδηγός θα σας καθοδηγήσει με την εργασία της μετακόμισης των μακροεντολών.\n" "\n" -"Αφού την τελειώσετε, όλες οι μακροεντολές που ενσωματώθηκαν στο παρελθόν στις φόρμες και τις αναφορές του τρέχοντος εγγράφου βάσης δεδομένων θα έχει μετακινηθεί στο ίδιο το έγγραφο. Σε αυτό το μάθημα, οι βιβλιοθήκες θα μετονομαστούν όπως χρειάζεται.\n" +"Αφού την τελειώσετε, όλες οι μακροεντολές που ενσωματώθηκαν στο παρελθόν στις φόρμες και τις εκθέσεις του τρέχοντος εγγράφου βάσης δεδομένων θα έχει μετακινηθεί στο ίδιο το έγγραφο. Σε αυτήν την πορεία, οι βιβλιοθήκες θα μετονομαστούν όπως χρειάζεται.\n" "\n" -"Αν οι φόρμες και οι αναφορές σας περιλαμβάνουν αναφορές σε αυτές τις μακροεντολές, θα ρυθμιστούν, όπου είναι δυνατό.\n" +"Αν οι φόρμες και οι εκθέσεις σας περιλαμβάνουν αναφορές σε αυτές τις μακροεντολές, θα ρυθμιστούν, όπου είναι δυνατό.\n" "\n" -"Πριν η μετακίνηση μπορέσει να ξεκινήσει, όλες οι φόρμες, αναφορές, ερωτήματα, και πίνακες που ανήκουν στο έγγραφο πρέπει να κλείσουν. Πατήστε 'Επόμενο' για να γίνει αυτό." +"Πριν η μετακόμιση μπορέσει να ξεκινήσει, όλες οι φόρμες, εκθέσεις, ερωτήματα, και πίνακες που ανήκουν στο έγγραφο πρέπει να κλείσουν. Πατήστε 'Επόμενο' για να γίνει αυτό." #: macromigration.src msgctxt "" @@ -98,7 +99,7 @@ msgctxt "" "FT_CLOSE_DOC_ERROR\n" "fixedtext.text" msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard." -msgstr "Δεν μπόρεσαν όλα τα αντικείμενα να κλείσουν. Παρακαλώ κλείστε τα με το χέρι, και επανεκκινήστε τον οδηγό." +msgstr "Δεν μπόρεσαν όλα τα αντικείμενα να κλείσουν. Παρακαλώ κλείστε τα με το χέρι και επανεκκινήστε τον οδηγό." #: macromigration.src msgctxt "" @@ -116,7 +117,7 @@ msgctxt "" "FT_EXPLANATION\n" "fixedtext.text" msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched." -msgstr "Για να σας επιτραπεί να επιστρέψετε στην κατάσταση πριν από τη μετακίνηση, θα δημιουργηθεί αντίγραφο ασφαλείας της βάσεως δεδομένων σε μια θέση της επιλογής σας. Όλες οι αλλαγές από τον οδηγό θα εφαρμοστούν στο αρχικό έγγραφο, το αντίγραφο ασφαλείας θα μείνει άθικτο." +msgstr "Για να σας επιτραπεί να επιστρέψετε στην κατάσταση πριν από τη μετακόμιση, θα δημιουργηθεί αντίγραφο ασφαλείας της βάσης δεδομένων σε μια θέση της επιλογής σας. Όλες οι αλλαγές από τον οδηγό θα εφαρμοστούν στο αρχικό έγγραφο, το αντίγραφο ασφαλείας θα μείνει άθικτο." #: macromigration.src msgctxt "" @@ -143,7 +144,7 @@ msgctxt "" "FT_START_MIGRATION\n" "fixedtext.text" msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration." -msgstr "Πατήστε 'Επόμενο' για να αποθηκεύσετε ένα αντίγραφο του εγγράφου σας, και να αρχίσει η μετακίνηση." +msgstr "Πατήστε 'Επόμενο' για να αποθηκεύσετε ένα αντίγραφο του εγγράφου σας και να αρχίσει η μετακόμιση." #: macromigration.src msgctxt "" @@ -152,7 +153,7 @@ msgctxt "" "FT_HEADER\n" "fixedtext.text" msgid "Migration Progress" -msgstr "Πρόοδος μετακίνησης" +msgstr "Πρόοδος μετακόμισης" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -161,7 +162,7 @@ msgctxt "" "FT_OBJECT_COUNT\n" "fixedtext.text" msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:" -msgstr "Το έγγραφο βάσεως δεδομένων περιέχει $forms$ φόρμα(ες) και $reports$ έκθεση(εις), οι όποιες υποβάλλονται σε επεξεργασία αυτήν την περίοδο:" +msgstr "Το έγγραφο βάσης δεδομένων περιέχει $forms$ φόρμα(ες) και $reports$ έκθεση(εις), οι όποιες επεξεργάζονται τώρα:" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -206,7 +207,7 @@ msgctxt "" "FT_MIGRATION_DONE\n" "fixedtext.text" msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary." -msgstr "Όλες οι φόρμες και αναφορές επεξεργάστηκαν επιτυχώς. Πατήστε 'Επόμενο' για να εμφανίσετε λεπτομερή περίληψη." +msgstr "Όλες οι φόρμες και οι εκθέσεις επεξεργάστηκαν επιτυχώς. Πατήστε 'Επόμενο' για να εμφανίσετε λεπτομερή περίληψη." #: macromigration.src msgctxt "" @@ -233,7 +234,7 @@ msgctxt "" "STR_UNSUCCESSFUL\n" "string.text" msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for details." -msgstr "Η μετακίνηση δεν ήταν επιτυχής. Εξετάστε την καταγραφή μετακίνησης παρακάτω για πληροφορίες." +msgstr "Η μετακόμιση δεν ήταν επιτυχής. Εξετάστε την καταγραφή μετακόμισης παρακάτω για πληροφορίες." #. This refers to a form document inside a database document. #: macromigration.src @@ -283,7 +284,7 @@ msgctxt "" "STR_MOVED_LIBRARY\n" "string.text" msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'" -msgstr "μετακινήθηκε η $type$ βιβλιοθήκη '$old$' σε '$new$'" +msgstr "μεταφέρθηκε η $type$ βιβλιοθήκη '$old$' σε '$new$'" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -299,7 +300,7 @@ msgctxt "" "STR_MIGRATING_LIBS\n" "string.text" msgid "migrating libraries ..." -msgstr "μετακίνηση βιβλιοθηκών ..." +msgstr "μετακόμιση βιβλιοθηκών ..." #: macromigration.src msgctxt "" @@ -379,7 +380,7 @@ msgctxt "" "ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION\n" "errorbox.text" msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself." -msgstr "Πρέπει να επιλέξετε μια τοποθεσία για backup διαφορετική αυτής του ίδιου του εγγράφου." +msgstr "Πρέπει να επιλέξετε μια τοποθεσία για αντιγραφή διαφορετική από τη θέση του ίδιου του εγγράφου." #: macromigration.src msgctxt "" @@ -387,7 +388,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_NUMBER_ARGS\n" "string.text" msgid "Invalid number of initialization arguments. Expected 1." -msgstr "Μη έγκυρος αριθμός παραμέτρων αρχικοποίησης. Αναμένεται 1." +msgstr "Άκυρος αριθμός παραμέτρων αρχικοποίησης. Αναμένεται 1." #: macromigration.src msgctxt "" diff --git a/source/el/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/el/dbaccess/source/sdbtools/resource.po index 7c3194473a2..70b34c400ae 100644 --- a/source/el/dbaccess/source/sdbtools/resource.po +++ b/source/el/dbaccess/source/sdbtools/resource.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dbacces/source/sdbtools/resource.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-20 12:50+0200\n" -"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-10 09:27+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <users@el.libreoffice.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,6 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355131625.0\n" #: sdbt_strings.src msgctxt "" @@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES\n" "string.text" msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table." -msgstr "Δεν μπορείτε να δώσετε το ίδιο όνομα σε ένα ερώτημα και ένα πίνακα. Παρακαλώ δώστε ένα όνομα που δεν χρησιμοποιείται ήδη από ερώτημα ή πίνακα." +msgstr "Δεν μπορείτε να δώσετε το ίδιο όνομα σε ένα ερώτημα και έναν πίνακα. Παρακαλώ δώστε ένα όνομα που δεν χρησιμοποιείται ήδη από ερώτημα ή πίνακα." #: sdbt_strings.src msgctxt "" @@ -54,7 +55,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_TABLE_OBJECT\n" "string.text" msgid "The given object is no table object." -msgstr "Το ενεργό αντικείμενο δεν είναι αντικείμενο πίνακα." +msgstr "Το δοσμένο αντικείμενο δεν είναι αντικείμενο πίνακα." #: sdbt_strings.src msgctxt "" diff --git a/source/el/dbaccess/source/ui/app.po b/source/el/dbaccess/source/ui/app.po index c785345ebd7..b0acca87ba9 100644 --- a/source/el/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/el/dbaccess/source/ui/app.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dbaccess/source/ui/app.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-24 03:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-10 09:33+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <users@el.libreoffice.org>\n" "Language: el\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353728182.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355132004.0\n" #: app.src msgctxt "" @@ -536,9 +536,9 @@ msgid "" msgstr "" "Οι μακροεντολές πρέπει να ενσωματωθούν στο ίδιο το έγγραφο βάσης δεδομένων.\n" "\n" -"Μπορείτε να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το έγγραφό σας όπως πριν, αλλά, σας προτείνουμε να μετακινήσετε τις μακροεντολές σας. Το στοιχείο του μενού 'Εργαλεία / Μετακίνηση μακροεντολών ...' θα σας βοηθήσει σε αυτό.\n" +"Μπορείτε να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το έγγραφό σας όπως πριν, αλλά, σας προτείνουμε να μετακινήσετε τις μακροεντολές σας. Το στοιχείο του μενού 'Εργαλεία / Μετακόμιση μακροεντολών ...' θα σας βοηθήσει σε αυτό.\n" "\n" -"Σημειώστε πως δεν θα μπορείτε να ενσωματώσετε μακροεντολές στο ίδιο το έγγραφο βάσης δεδομένων μέχρι να πραγματοποιηθεί η μετακίνηση. " +"Σημειώστε πως δεν θα μπορείτε να ενσωματώσετε μακροεντολές στο ίδιο το έγγραφο βάσης δεδομένων μέχρι να πραγματοποιηθεί η μετακόμιση. " #: app.src msgctxt "" @@ -562,4 +562,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE\n" "string.text" msgid "Unsupported object type found ($type$)." -msgstr "Εντοπίστηκε μη υποστηριζόμενος τύπος αντικειμένου ($type$)." +msgstr "Βρέθηκε μη υποστηριζόμενος τύπος αντικειμένου ($type$)." diff --git a/source/el/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/el/dbaccess/source/ui/browser.po index 6542c1732c9..64a70a5db5e 100644 --- a/source/el/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/el/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dbaccess/source/ui/browser.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-19 22:09+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <users@el.libreoffice.org>\n" diff --git a/source/el/dbaccess/source/ui/control.po b/source/el/dbaccess/source/ui/control.po index d415e042258..3d8a50bf118 100644 --- a/source/el/dbaccess/source/ui/control.po +++ b/source/el/dbaccess/source/ui/control.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dbacces/source/ui/control.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-20 16:10+0200\n" -"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-10 09:45+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <users@el.libreoffice.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,6 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355132701.0\n" #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" @@ -136,7 +137,7 @@ msgctxt "" "STR_NOTABLEINFO\n" "string.text" msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available." -msgstr "Η σύνδεση πέτυχε, αλλά πληροφορίες για τους πίνακες βάσης δεδομένων δεν είναι διαθέσιμες." +msgstr "Η σύνδεση πέτυχε, αλλά οι πληροφορίες για τους πίνακες βάσης δεδομένων δεν είναι διαθέσιμες." #: tabletree.src msgctxt "" diff --git a/source/el/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/el/dbaccess/source/ui/dlg.po index f00f764db7b..797a1b0d848 100644 --- a/source/el/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/el/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dbacces/source/ui/dlg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-19 22:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-13 08:53+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <users@el.libreoffice.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353363032.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355388794.0\n" #: CollectionView.src msgctxt "" @@ -505,7 +505,7 @@ msgctxt "" "FT_FINALTEXT\n" "fixedtext.text" msgid "Click 'Finish' to save the database." -msgstr "Κλικ στο 'Τέλος' για να αποθηκευτεί η βάση δεδομένων." +msgstr "Πάτημα στο 'Τέλος' για να αποθηκευτεί η βάση δεδομένων." #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgctxt "" "STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT\n" "string.text" msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" -msgstr "Ρύθμιση σύνδεσης με βάση δεδομένων χρησιμοποιώντας JDBC" +msgstr "Ρύθμιση σύνδεσης με βάση δεδομένων MySQL χρησιμοποιώντας JDBC" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgid "" "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" -"Παρακαλούμε συμπληρώστε τις απαιτούμενες πληροφορίες για σύνδεση με βάση δεδομένων MySQL χρησιμοποιώντας JDBC. Σημειώστε ότι θα πρέπει να είναι εγκατεστημένη στο σύστημά σας μία κλάση οδηγού JDBC και να είναι καταχωρημένη στο %PRODUCTNAME.\n" +"Παρακαλούμε συμπληρώστε τις απαιτούμενες πληροφορίες για σύνδεση με βάση δεδομένων MySQL χρησιμοποιώντας JDBC. Σημειώστε ότι θα πρέπει να είναι εγκατεστημένη στο σύστημά σας μία κλάση οδηγού JDBC και να είναι καταχωρισμένη στο %PRODUCTNAME.\n" "Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας αν δεν είστε σίγουροι για τις ακόλουθες ρυθμίσεις." #: dbadminsetup.src @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT\n" "string.text" msgid "MySQL JDBC d~river class:" -msgstr "Κλάση ο~δηγού MySQL JDBC:" +msgstr "Κλάση ο~δηγού JDBC για MySQL:" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "STR_DBASE_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "Select the folder where the dBASE files are stored." -msgstr "Επιλέξτε το φάκελο όπου είναι αποθηκευμένα τα αρχεία dBASE." +msgstr "Επιλέξτε τον φάκελο όπου είναι αποθηκευμένα τα αρχεία dBASE." #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXT_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode." -msgstr "Επιλέξτε το φάκελο όπου είναι αποθηκευμένα τα αρχεία κειμένου CSV (Comma Separated Values). Το %PRODUCTNAME Base θα ανοίξει αυτά τα αρχεία σε λειτουργία μόνο για ανάγνωση." +msgstr "Επιλέξτε τον φάκελο όπου είναι αποθηκευμένα τα αρχεία κειμένου CSV (Comma Separated Values). Το %PRODUCTNAME Base θα ανοίξει αυτά τα αρχεία σε λειτουργία μόνο για ανάγνωση." #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -713,7 +713,7 @@ msgid "" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" "Δώστε το όνομα της βάσης δεδομένων ODBC στην οποία θέλετε να συνδεθείτε.\n" -"Κλικ στο 'Εξερεύνηση...' για να επιλέξετε μία βάση δεδομένων ODBC που είναι ήδη καταχωρημένη στο %PRODUCTNAME.\n" +"Κλικ στο 'Εξερεύνηση...' για να επιλέξετε μία βάση δεδομένων ODBC που είναι ήδη καταχωρισμένη στο %PRODUCTNAME.\n" "Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας αν δεν είστε σίγουροι για τις ακόλουθες ρυθμίσεις." #: dbadminsetup.src @@ -763,7 +763,7 @@ msgctxt "" "STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT\n" "string.text" msgid "Oracle JDBC ~driver class" -msgstr "Κλάση οδηγού Oracle ~JDBC" +msgstr "Κλάση ~οδηγού Oracle JDBC" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -775,7 +775,7 @@ msgid "" "Please enter the required information to connect to an Oracle database.Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" -"Παρακαλούμε συμπληρώστε τις απαραίτητες πληροφορίες για να συνδεθείτε με βάση δεδομένων Oracle.Σημειώστε ότι θα πρέπει να είναι εγκατεστημένη στο σύστημά σας μία κλάση οδηγού JDBC και να είναι καταχωρημένη στο %PRODUCTNAME.\n" +"Παρακαλούμε συμπληρώστε τις απαραίτητες πληροφορίες για να συνδεθείτε με βάση δεδομένων Oracle.Σημειώστε ότι θα πρέπει να είναι εγκατεστημένη και καταχωρισμένη στο σύστημά σας μία κλάση οδηγού JDBC με το %PRODUCTNAME.\n" "Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας αν δεν είστε σίγουροι για τις ακόλουθες ρυθμίσεις." #: dbadminsetup.src @@ -879,7 +879,7 @@ msgctxt "" "RB_MYSQL_NAMED_PIPE\n" "radiobutton.text" msgid "Named p~ipe" -msgstr "Ονομασμένη σω~λήνωση" +msgstr "Επώνυμη σω~λήνωση" #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -969,7 +969,7 @@ msgctxt "" "RB_AUTOACCESSCCSVFILES\n" "radiobutton.text" msgid "'Comma separated value' files (*.csv)" -msgstr "Αρχεία 'Comma separated value' (*.csv)" +msgstr "Αρχεία 'με τιμές χωριζόμενες με κόμμα' (*.csv)" #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -987,7 +987,7 @@ msgctxt "" "FT_AUTOOWNEXTENSIONAPPENDIX\n" "fixedtext.text" msgid "Custom: *.abc" -msgstr "Προσαρμοσμένη:*.abc" +msgstr "Προσαρμοσμένη: *.abc" #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -996,7 +996,7 @@ msgctxt "" "FL_AUTOSEPARATOR2\n" "fixedline.text" msgid "Row Format" -msgstr "Μη επεξεργασμένη μορφή" +msgstr "Μορφή γραμμής" #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgctxt "" "CB_AUTOHEADER\n" "checkbox.text" msgid "~Text contains headers" -msgstr "~Το κείμενο περιέχει κεφαλίδα" +msgstr "~Το κείμενο περιέχει κεφαλίδες" #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -1223,7 +1223,7 @@ msgctxt "" "QUERY_USERADMIN_DELETE_USER\n" "querybox.text" msgid "Do you really want to delete the user?" -msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το χρήστη;" +msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε τον χρήστη;" #: UserAdmin.src msgctxt "" @@ -1748,7 +1748,7 @@ msgctxt "" "PB_MANAGE\n" "pushbutton.text" msgid "Organize..." -msgstr "Διαχείριση..." +msgstr "Οργάνωση..." #: dsselect.src msgctxt "" @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "CB_ENABLEOUTERJOIN\n" "checkbox.text" msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'" -msgstr "Χρήση Outer Join syntax '{OJ }'" +msgstr "Χρήση σύνταξης εξωτερικού συνδέσμου '{OJ }'" #: advancedsettings.src msgctxt "" @@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt "" "CB_PARAMETERNAMESUBST\n" "checkbox.text" msgid "Replace named parameters with '?'" -msgstr "Αντικατάσταση ονομασμένων παραμέτρων με '?'" +msgstr "Αντικατάσταση επώνυμων παραμέτρων με '?'" #: advancedsettings.src msgctxt "" @@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt "" "CB_IGNORECURRENCY\n" "checkbox.text" msgid "Ignore currency field information" -msgstr "Αγνόηση πληροφοριών νομισματικού πεδίου" +msgstr "Παράβλεψη πληροφοριών νομισματικού πεδίου" #: advancedsettings.src msgctxt "" @@ -2788,7 +2788,7 @@ msgctxt "" "CB_USECATALOG\n" "checkbox.text" msgid "Use catalog for file-based databases" -msgstr "Χρήση καταλόγου για βάσεις δεδομένων βασισμένες σε αρχείο" +msgstr "Χρήση καταλόγου για βάσεις δεδομένων με βάση αρχείο" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -2990,7 +2990,7 @@ msgctxt "" "STR_COULDNOTLOAD_ODBCLIB\n" "string.text" msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της βιβλιοθήκης προγραμμάτος #lib# ή είναι κατεστραμμένη. Η επιλογή προέλευσης δεδομένων ODBC δεν είναι διαθέσιμη." +msgstr "Αδυναμία φόρτωσης της βιβλιοθήκης προγράμματος #lib# ή είναι κατεστραμμένη. Η επιλογή προέλευσης δεδομένων ODBC δεν είναι διαθέσιμη." #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -3038,7 +3038,7 @@ msgctxt "" "FT_SPECIAL_MESSAGE\n" "fixedtext.text" msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source." -msgstr "Σημείωση: Όταν διαγραφούν και συνεπώς ανενεργές, οι εγγραφές που εμφανίζονται, δεν θα μπορείτε να διαγράψετε εγγραφές από τη προέλευση δεδομένων." +msgstr "Σημείωση: Όταν διαγραφούν και συνεπώς γίνουν ανενεργές, οι εγγραφές που εμφανίζονται, δεν θα μπορείτε να διαγράψετε εγγραφές από τη προέλευση δεδομένων." #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -3208,7 +3208,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_USE_CONNECT_TO\n" "string.text" msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead." -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε 'Σύνδεση σε υπάρχουσα βάση δεδομένων' για να συνδεθείτε με μια υπάρχουσα βάση δεδομένων αντ' αυτού." +msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε 'Σύνδεση σε υπάρχουσα βάση δεδομένων' για να συνδεθείτε με μια υπάρχουσα βάση δεδομένων στη θέση της." #: dlgsave.src msgctxt "" diff --git a/source/el/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/el/dbaccess/source/ui/inc.po index 16918857312..870c684ee6c 100644 --- a/source/el/dbaccess/source/ui/inc.po +++ b/source/el/dbaccess/source/ui/inc.po @@ -3,18 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dbaccess/source/ui/inc.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-20 17:25+0200\n" -"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-13 08:56+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <users@el.libreoffice.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355388971.0\n" #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "MID_NEW_VIEW_DESIGN\n" "#define.text" msgid "New ~View Design" -msgstr "Νέος σχεδιασμός ~προβολής" +msgstr "Νέα σχεδίαση ~προβολής" #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -38,7 +39,7 @@ msgctxt "" "MID_NEW_TABLE_DESIGN\n" "#define.text" msgid "New ~Table Design" -msgstr "Νέο ~σχεδιασμός πίνακα" +msgstr "Νέα ~σχεδίαση πίνακα" #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -46,7 +47,7 @@ msgctxt "" "MID_QUERY_WIZARD\n" "#define.text" msgid "Query AutoPilot..." -msgstr "Ερώτημα AutoPilot..." +msgstr "Ερώτημα βοηθού..." #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -78,7 +79,7 @@ msgctxt "" "MID_DBUI_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\n" "#define.text" msgid "Edit..." -msgstr "Edit..." +msgstr "Επεξεργασία..." #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -102,4 +103,4 @@ msgctxt "" "MID_DOCUMENT_NEW_AUTOPILOT\n" "#define.text" msgid "Form AutoPilot..." -msgstr "Οδηγός Φόρμας..." +msgstr "Βοηθός Φόρμας..." diff --git a/source/el/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/el/dbaccess/source/ui/misc.po index 8d4d302baa9..579c739a58e 100644 --- a/source/el/dbaccess/source/ui/misc.po +++ b/source/el/dbaccess/source/ui/misc.po @@ -3,18 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dbaccess/source/ui/misc.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-20 17:33+0200\n" -"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-13 08:57+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <users@el.libreoffice.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355389059.0\n" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -326,7 +327,7 @@ msgctxt "" "STR_UNEXPECTED_ERROR\n" "string.text" msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed." -msgstr "Παρουσιάστηκε μη αναμενόμενο σφάλμα. Αδυναμία εκτέλεσης της λειτουργίας." +msgstr "Παρουσιάστηκε αναπάντεχο σφάλμα. Αδυναμία εκτέλεσης της λειτουργίας." #: dbumiscres.src msgctxt "" diff --git a/source/el/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/el/dbaccess/source/ui/querydesign.po index 2bbcd966ab7..57ab9e3a241 100644 --- a/source/el/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/el/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-24 12:24+0200\n" -"Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-13 09:15+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355390144.0\n" #: querydlg.src msgctxt "" @@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Inner join" -msgstr "Inner join" +msgstr "εσωτερική ένωση" #: querydlg.src msgctxt "" @@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Left join" -msgstr "Left join" +msgstr "αριστερή ένωση" #: querydlg.src msgctxt "" @@ -58,7 +59,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Right join" -msgstr "Right join" +msgstr "δεξιά ένωση" #: querydlg.src msgctxt "" @@ -67,7 +68,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Full (outer) join" -msgstr "Full (outer) join" +msgstr "πλήρης (εξωτερική) ένωση" #: querydlg.src msgctxt "" @@ -76,7 +77,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Cross join" -msgstr "Cross join" +msgstr "σταυρωτή ένωση" #: querydlg.src msgctxt "" @@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt "" "DLG_QRY_JOIN\n" "modaldialog.text" msgid "Join Properties" -msgstr "Ιδιότητες συνδέσμου" +msgstr "Ιδιότητες ένωσης" #: querydlg.src msgctxt "" @@ -135,7 +136,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN\n" "string.text" msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching." -msgstr "Περιέχει όλες τις εγγραφές από τον πίνακα '%1', αλλά μόνο τις εγγραφές από τον πίνακα '%2' όπου τα σχετικά πεδία συμφωνούν." +msgstr "Περιέχει ΟΛΕΣ τις εγγραφές από τον πίνακα '%1', αλλά μόνο τις εγγραφές από τον πίνακα '%2' όπου τα σχετικά πεδία συμφωνούν." #: querydlg.src msgctxt "" @@ -143,7 +144,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_FULL_JOIN\n" "string.text" msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'." -msgstr "Περιέχει όλες τις εγγραφές των '%1' και '%2'." +msgstr "Περιέχει ΟΛΕΣ τις εγγραφές των '%1' και '%2'." #: querydlg.src msgctxt "" @@ -151,7 +152,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_CROSS_JOIN\n" "string.text" msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'." -msgstr "Περιέχει το καρτεσιανό γινόμενο όλων των εγγραφών των '%1' και '%2'." +msgstr "Περιέχει το καρτεσιανό γινόμενο ΟΛΩΝ των εγγραφών των '%1' και '%2'." #: querydlg.src msgctxt "" @@ -159,7 +160,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_NATURAL_JOIN\n" "string.text" msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'." -msgstr "Περιέχει μόνο μια στήλη για κάθε ζεύγος στηλών με ίσο όνομα από το '%1' και το '%2'." +msgstr "Περιέχει μόνο μια στήλη για κάθε ζεύγος στηλών με ίδιο όνομα από το '%1' και το '%2'." #: query.src msgctxt "" @@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION\n" "string.text" msgid "Insert Join" -msgstr "Εισαγωγή συνδέσμου" +msgstr "Εισαγωγή ένωσης" #: query.src msgctxt "" @@ -191,7 +192,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION\n" "string.text" msgid "Delete Join" -msgstr "Διαγραφή συνδέσμου" +msgstr "Διαγραφή ένωσης" #: query.src msgctxt "" @@ -287,7 +288,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_FUNCTIONS\n" "string.text" msgid "(no function);Group" -msgstr "(no function);Group" +msgstr "(καμιά συνάρτηση);Πίνακας" #: query.src msgctxt "" @@ -347,7 +348,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_HANDLETEXT\n" "string.text" msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or" -msgstr "Πεδίο;Ψευδώνυμο;Πίνακας;Ταξινόμηση;Ορατό;Συνάρτηση;Κριτήριο;Είτε;Είτε" +msgstr "Πεδίο;Ψευδώνυμο;Πίνακας;Ταξινόμηση;Ορατό;Συνάρτηση;Κριτήριο;Ή;Ή" #: query.src msgctxt "" @@ -411,7 +412,7 @@ msgctxt "" "ERR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK\n" "errorbox.text" msgid "[*] cannot be used as a sort criterion." -msgstr "Δεν είναι δυνατόν να γίνει ταξινόμηση ως προς το [*]." +msgstr "Αδυναμία χρήσης ως κριτηρίου ταξινόμησης του [*]." #: query.src msgctxt "" @@ -435,7 +436,7 @@ msgctxt "" "ERR_QRY_AMB_FIELD\n" "errorbox.text" msgid "Field name not found or not unique" -msgstr "Δεν βρέθηκε το όνομα του πεδίου ή δεν είναι ένα και μοναδικό" +msgstr "Δεν βρέθηκε το όνομα του πεδίου ή δεν είναι μοναδικό" #: query.src msgctxt "" @@ -443,7 +444,7 @@ msgctxt "" "STR_QRY_ILLEGAL_JOIN\n" "string.text" msgid "Join could not be processed" -msgstr "Ο σύνδεσμος δεν ήταν δυνατόν να ολοκληρωθεί" +msgstr "Η ένωση δεν ήταν δυνατόν να ολοκληρωθεί" #: query.src msgctxt "" @@ -483,7 +484,7 @@ msgctxt "" "ERR_QRY_NOSTATEMENT\n" "errorbox.text" msgid "No query could be created." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία ερωτήματος." +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας ερωτήματος." #: query.src msgctxt "" @@ -491,7 +492,7 @@ msgctxt "" "ERR_QRY_NOCRITERIA\n" "errorbox.text" msgid "No query could be created because no fields were selected." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία ερωτήματος, επειδή δεν έχουν επιλεγεί πεδία." +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας ερωτήματος, επειδή δεν έχουν επιλεγεί πεδία." #: query.src msgctxt "" @@ -613,7 +614,7 @@ msgctxt "" "STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET\n" "string.text" msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query." -msgstr "Η εντολή δεν μπόρεσε να δημιουργήσει ένα result set, και έτσι δεν μπορεί να είναι μέρος ενός άλλου ερωτήματος." +msgstr "Η εντολή δεν μπόρεσε να δημιουργήσει ένα σύνολο αποτελέσματος και έτσι δεν μπορεί να είναι μέρος ενός άλλου ερωτήματος." #: query.src msgctxt "" diff --git a/source/el/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/el/dbaccess/source/ui/relationdesign.po index 30a876b987b..ac6b3930617 100644 --- a/source/el/dbaccess/source/ui/relationdesign.po +++ b/source/el/dbaccess/source/ui/relationdesign.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-24 12:25+0200\n" -"Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-13 09:17+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355390242.0\n" #: relation.src msgctxt "" @@ -64,7 +65,7 @@ msgid "" "The relation design has been changed.\n" "Do you want to save the changes?" msgstr "" -"Το σχέδιο της σχέσης τροποποιήθηκε.\n" +"Η σχεδίαση της σχέσης τροποποιήθηκε.\n" "Θέλετε να αποθηκευτούν οι αλλαγές;" #: relation.src @@ -85,4 +86,4 @@ msgid "" "Please check your documentation of the database." msgstr "" "Η βάση δεδομένων δεν μπορούσε να δημιουργήσει τη σχέση. Ίσως ξένα κλειδιά για αυτό το είδος του πίνακα δεν υποστηρίζονται.\n" -"Παρακαλώ ελέγξτε την τεκμηρίωση σας της βάσης δεδομένων." +"Παρακαλώ ελέγξτε την τεκμηρίωση της βάσης δεδομένων σας." diff --git a/source/el/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/el/dbaccess/source/ui/tabledesign.po index b0d033ad2f7..d3af1c3f629 100644 --- a/source/el/dbaccess/source/ui/tabledesign.po +++ b/source/el/dbaccess/source/ui/tabledesign.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-24 12:31+0200\n" -"Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-13 09:46+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355392003.0\n" #: table.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES\n" "string.text" msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)" -msgstr "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)" +msgstr "Άγνωστο;Κείμενο;Αριθμός;Ημερομηνία/Χρόνος;Ημερομηνία;Χρόνος;Ναι/Όχι;Νόμισμα;Υπόμνηση;Μετρητής;Εικόνα;Κείμενο (σταθερό);Δεκαδικό;Δυαδικό(σταθερό);Δυαδικό;ΜεγάλοςΑκέραιος;Διπλός;Κινητός;Πραγματικός;Ακέραιος;Μικρός ακέραιος;Μικροσκοπικός ακέραιος;SQL Null;Αντικείμενο;Μεμονωμένος;Δομή;Πεδίο;BLOB;CLOB;REF;OTHER;δυαδικό (σταθερό)" #: table.src msgctxt "" @@ -173,7 +174,7 @@ msgctxt "" "STR_TAB_TABLE_PROPERTIES\n" "string.text" msgid "Table properties" -msgstr "Ιδιότητες πινάκων" +msgstr "Ιδιότητες πινάκα" #: table.src msgctxt "" @@ -366,10 +367,10 @@ msgid "" "If decimal fields, then the maximum length of the number to be entered, if binary fields, then the length of the data block.\n" "The value will be corrected accordingly when it exceeds the maximum for this database." msgstr "" -"Εισάγετε το μήκος των δεδομένων για αυτό το πεδίο.\n" +"Καθορίστε το μήκος των δεδομένων για αυτό το πεδίο.\n" "\n" -"Το μήκος αυτό είναι για τα πεδία δεκαδικών το μέγιστο μήκος του εισηγμένου αριθμού, ενώ για τα πεδία δυαδικών το μήκος ενός μπλοκ εισαγωγής.\n" -"Αν αυτή η τιμή είναι μεγαλύτερη από την μέγιστη επιτρεπόμενη τιμή της βάσης δεδομένων, αυτή θα διορθωθεί ανάλογα." +"Εάν είναι πεδία δεκαδικών, τότε είναι το μέγιστο μήκος του εισαγόμενου αριθμού, εάν είναι πεδία δυαδικών, τότε είναι το μήκος της ομάδας δεδομένων.\n" +"Η τιμή θα διορθωθεί κατάλληλα εάν υπερβαίνει το μέγιστο για αυτήν τη βάση δεδομένων." #: table.src msgctxt "" @@ -377,7 +378,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_SCALE\n" "string.text" msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field." -msgstr "Καθορίστε το πλήθος των δεκαδικών ψηφίων των αριθμών αυτού του πεδίου." +msgstr "Καθορίστε το πλήθος των επιτρεπόμενων δεκαδικών ψηφίων σε αυτό το πεδίο." #: table.src msgctxt "" @@ -393,7 +394,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_FORMAT_BUTTON\n" "string.text" msgid "This is where you determine the output format of the data." -msgstr "Εδώ έχετε τη δυνατότητα να ορίσετε τη μορφή που θα εφαρμοστεί στα δεδομένα του πίνακα κατά την εξαγωγή τους." +msgstr "Εδώ ορίστε τη μορφή εξόδου των δεδομένων." #: table.src msgctxt "" @@ -405,9 +406,9 @@ msgid "" "\n" "You can not enter data in fields of this type. An intrinsic value will be assigned to each new record automatically (resulting from the increment of the previous record)." msgstr "" -"Επιλέξτε αν αυτό το πεδίο θα περιέχει τιμές αυτόματης προσαύξησης.\n" +"Επιλέξτε αν αυτό το πεδίο θα περιέχει τιμές αυτόματης αύξησης.\n" "\n" -"Δεν μπορείτε να εισάγετε δεδομένα στα πεδία αυτού του τύπου. Μια εσωτερική τιμή θα εκχωρηθεί σε κάθε νέα εγγραφή αυτόματα (ως αποτέλεσμα από την αύξηση της προηγούμενης εγγραφής)." +"Δεν μπορείτε να εισάγετε δεδομένα στα πεδία αυτού του τύπου. Μια εσωτερική τιμή θα εκχωρηθεί σε κάθε νέα εγγραφή αυτόματα (ως αποτέλεσμα της αύξησης της προηγούμενης εγγραφής)." #: table.src msgctxt "" @@ -423,7 +424,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME\n" "string.text" msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice." -msgstr "Δεν είναι δυνατόν να γίνει η αποθήκευση του πίνακα επειδή έγινε διπλή ανάθεση του ονόματος στήλης \"$column$\"." +msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης του πίνακα επειδή έγινε διπλή ανάθεση του ονόματος στήλης \"$column$\"." #: table.src msgctxt "" @@ -487,7 +488,7 @@ msgid "" "Reconnect?" msgstr "" "Η σύνδεση με τη βάση δεδομένων έχει διακοπεί! Αν δεν υπάρχει σύνδεση, ο σχεδιασμός του πίνακα μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο με περιορισμένες λειτουργίες.\n" -"Θέλετε να συνδεθείτε ξανά;" +"Επανασύνδεση;" #: table.src msgctxt "" @@ -495,7 +496,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING\n" "string.text" msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database." -msgstr "Δεν ήταν δυνατόν να αποθηκευτεί ο πίνακας εξαιτίας προβλημάτων σύνδεσης με την βάση δεδομένων." +msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης του πίνακα εξαιτίας προβλημάτων σύνδεσης με την βάση δεδομένων." #: table.src msgctxt "" @@ -503,7 +504,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED\n" "string.text" msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσαρμογή του φίλτρου του πίνακα, επειδή η προέλευση δεδομένων έχει διαγραφεί." +msgstr "Αδυναμία προσαρμογής του φίλτρου του πίνακα, επειδή η προέλευση δεδομένων έχει διαγραφεί." #: table.src msgctxt "" @@ -547,7 +548,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLEDESIGN_TITLE\n" "string.text" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Table Design" -msgstr " - %PRODUCTNAME Base: Σχεδιασμός πίνακα" +msgstr " - %PRODUCTNAME Base: Σχεδίαση πίνακα" #: table.src msgctxt "" @@ -555,7 +556,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR\n" "string.text" msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή της στήλης \"$column$\". Θέλετε, αντί για αυτό, να διαγραφεί η στήλη και να προσαρτηθεί η νέα μορφοποίηση;" +msgstr "Αδυναμία αλλαγής της στήλης \"$column$\". Θέλετε, αντί για αυτό, να διαγραφεί η στήλη και να προσαρτηθεί η νέα μορφοποίηση;" #: table.src msgctxt "" @@ -563,7 +564,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR\n" "string.text" msgid "Error while saving the table design" -msgstr "Σφάλμα κατά την αποθήκευση του σχεδίου πίνακα" +msgstr "Σφάλμα κατά την αποθήκευση της σχεδίασης πίνακα" #: table.src msgctxt "" @@ -579,7 +580,7 @@ msgctxt "" "TABLE_DESIGN_ALL_ROWS_DELETED\n" "querybox.text" msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged." -msgstr "Προσπαθείτε να διαγράψετε όλες τις στηλες του πίνακα. Δεν μπορεί να υπάρξει πίνακας χωρίς στηλες. Θέλετε να διαγραφεί ο πίνακας από τη βάση δεδομένων; Εάν όχι, τότε ο πίνακας θα παραμείνει ως έχει." +msgstr "Προσπαθείτε να διαγράψετε όλες τις στήλες του πίνακα. Δεν μπορεί να υπάρξει πίνακας χωρίς στήλες. Θέλετε να διαγραφεί ο πίνακας από τη βάση δεδομένων; Εάν όχι, τότε ο πίνακας θα παραμείνει ως έχει." #: table.src msgctxt "" @@ -587,7 +588,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOINCREMENT_VALUE\n" "string.text" msgid "A~uto-increment statement" -msgstr "Αυτόματη αύ~ξηση έκφρασης" +msgstr "Αυτόματη αύ~ξηση δήλωσης" #: table.src msgctxt "" @@ -599,9 +600,9 @@ msgid "" "\n" "This statement will be directly transferred to the database when the table is created." msgstr "" -"Εισάγετε την έκφραση SQL για το πεδίο αυτόματης αύξησης.\n" +"Εισάγετε την δήλωση SQL για το πεδίο αυτόματης αύξησης.\n" "\n" -"Η έκφραση θα μεταφερθεί άμεσα στη βάση δεδομένων μόλις δημιουργηθεί ο πίνακας." +"Η δήλωση θα μεταφερθεί άμεσα στη βάση δεδομένων μόλις δημιουργηθεί ο πίνακας." #: table.src msgctxt "" @@ -612,8 +613,8 @@ msgid "" "No type information could be retrieved from the database.\n" "The table design mode is not available for this data source." msgstr "" -"Δεν είναι δυνατή η ανάκτηση πληροφοριών τύπου από τη βάση δεδομένων.\n" -"Η λειτουργία σχεδίασης πίνακα, δεν είναι διαθέσιμη για αυτή την προέλευση δεδομένων." +"Αδυναμία ανάκτησης πληροφοριών τύπου από τη βάση δεδομένων.\n" +"Η λειτουργία σχεδίασης πίνακα δεν είναι διαθέσιμη για αυτή την προέλευση δεδομένων." #: table.src msgctxt "" diff --git a/source/el/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/el/dbaccess/source/ui/uno.po index 1c66171c4dd..609f24c61f7 100644 --- a/source/el/dbaccess/source/ui/uno.po +++ b/source/el/dbaccess/source/ui/uno.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-24 12:25+0200\n" -"Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-13 09:49+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355392188.0\n" #: copytablewizard.src msgctxt "" @@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE\n" "string.text" msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$." -msgstr "Μη υποστηριζόμενος τύπος στήλης πηγής ($type$) στη θέση στήλης $pos$." +msgstr "Ανυποστήρικτος τύπος στήλης πηγής ($type$) στη θέση στήλης $pos$." #: copytablewizard.src msgctxt "" @@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT\n" "string.text" msgid "Illegal number of initialization parameters." -msgstr "Μη έγκυρος αριθμός παραμέτρων αρχικοποίησης." +msgstr "Άκυρος αριθμός παραμέτρων αρχικοποίησης." #: copytablewizard.src msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING\n" "string.text" msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$." -msgstr "Μη υποστηριζόμενη ρύθμιση στην περιγραφή πηγής αντιγράφου : $name$." +msgstr "Ανυποστήρικτη ρύθμιση στην περιγραφή πηγής αντιγράφου : $name$." #: copytablewizard.src msgctxt "" @@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER\n" "string.text" msgid "The given interaction handler is invalid." -msgstr "Ο χειριστής αλληλεπίδρασης που δόθηκε δεν υποστηρίζεται." +msgstr "Ο δοσμένος χειριστής αλληλεπίδρασης είναι άκυρος." #: dbinteraction.src msgctxt "" diff --git a/source/el/desktop/source/app.po b/source/el/desktop/source/app.po index d8c15577b20..ac28596ea60 100644 --- a/source/el/desktop/source/app.po +++ b/source/el/desktop/source/app.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-30 09:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-13 12:40+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354266127.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355402420.0\n" #: desktop.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START\n" "string.text" msgid "The application cannot be started. " -msgstr "Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση της εφαρμογής. " +msgstr "Αδυναμία εκκίνησης της εφαρμογής. " #: desktop.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING\n" "string.text" msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του καταλόγου παραμέτρων \"$1\"." +msgstr "Αδυναμία εύρεσης του καταλόγου διαμόρφωσης \"$1\"." #: desktop.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID\n" "string.text" msgid "The installation path is invalid." -msgstr "Η διαδρομή εγκατάστασης δεν είναι έγκυρη." +msgstr "Η διαδρομή εγκατάστασης είναι άκυρη." #: desktop.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING\n" "string.text" msgid "The configuration file \"$1\" was not found." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του αρχείου διαμόρφωσης \"$1\"." +msgstr "Αδυναμία εύρεσης του αρχείου διαμόρφωσης \"$1\"." #: desktop.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING\n" "string.text" msgid "The user interface language cannot be determined." -msgstr "Δεν είναι δυνατός ο εντοπισμός της γλώσσας του γλωσσικού περιβάλοντος του χρήστη." +msgstr "Αδυναμία εντοπισμού της γλώσσας διεπαφής του χρήστη." #: desktop.src msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY\n" "string.text" msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages." -msgstr "Εκτελέστε την εφαρμογή εγκατάστασης για να επιδιορθώσετε την εγκατάσταση από το CD ή το φάκελο όπου περιέχονται τα πακέτα εγκατάστασης." +msgstr "Εκτελέστε την εφαρμογή εγκατάστασης για να επιδιορθώσετε την εγκατάσταση από το CD ή τον φάκελο που περιέχει τα πακέτα εγκατάστασης." #: desktop.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_CONFIG_ERR_SETTINGS_INCOMPLETE\n" "string.text" msgid "The startup settings for accessing the central configuration are incomplete. " -msgstr "Οι ρυθμίσεις εκκίνησης για την προσπέλαση της κεντρικής διαμόρφωσης δεν είναι ολοκληρωμένες. " +msgstr "Οι ρυθμίσεις εκκίνησης για την πρόσβαση της κεντρικής διαμόρφωσης είναι ατελείς. " #: desktop.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STR_CONFIG_ERR_CANNOT_CONNECT\n" "string.text" msgid "A connection to the central configuration could not be established. " -msgstr "Η σύνδεση μα την κεντρική διαμόρφωση δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί. " +msgstr "Αδυναμία σύνδεσης με την κεντρική διαμόρφωση." #: desktop.src msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STR_CONFIG_ERR_RIGHTS_MISSING\n" "string.text" msgid "You cannot access the central configuration because of missing access rights. " -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσπέλαση της κεντρικής διαμόρφωσης λόγω ελλιπών άδειων. " +msgstr "Αδυναμία πρόσβασης της κεντρικής διαμόρφωσης λόγω ελλιπών δικαιωμάτων. " #: desktop.src msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "STR_CONFIG_ERR_NO_WRITE_ACCESS\n" "string.text" msgid "The changes to your personal settings cannot be stored centrally because of missing access rights. " -msgstr "Οι αλλαγές στις προσωπικές σας ρυθμίσεις δεν μπορούν να αποθηκευτούν κεντρικά επειδή λείπουν δικαιώματα πρόσβασης. " +msgstr "Οι αλλαγές στις προσωπικές σας ρυθμίσεις δεν μπορούν να αποθηκευτούν κεντρικά, επειδή λείπουν δικαιώματα πρόσβασης. " #: desktop.src msgctxt "" @@ -186,7 +186,7 @@ msgid "" "\n" "Please contact your system administrator." msgstr "" -"Είναι αδύνατη η εκκίνηση του %PRODUCTNAME λόγω σφάλματος προσπέλασης των δεδομένων διαμόρφωσης του %PRODUCTNAME.\n" +"Αδυναμία εκκίνησης του %PRODUCTNAME λόγω σφάλματος πρόσβασης των δεδομένων διαμόρφωσης του %PRODUCTNAME.\n" "\n" "Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας." @@ -210,7 +210,7 @@ msgid "" "Do you really want to continue?" msgstr "" "Είτε μια άλλη διεργασία του %PRODUCTNAME χρησιμοποιεί ήδη τα προσωπικά σας δεδομένα ή αυτά είναι κλειδωμένα.\n" -"Η ταυτόχρονη προσπέλασή τους μπορεί να οδηγήσει σε ασυνέπειες των προσωπικών σας δεδομένων. Πριν συνεχίσετε, σιγουρευτείτε ότι ο χρήστης '$u' έχει κλείσει το %PRODUCTNAME στον υπολογιστή '$h'.\n" +"Η ταυτόχρονη πρόσβασή τους μπορεί να οδηγήσει σε ασυνέπειες των προσωπικών σας δεδομένων. Πριν συνεχίσετε, σιγουρευτείτε ότι ο χρήστης '$u' έχει κλείσει το %PRODUCTNAME στον υπολογιστή '$h'.\n" "\n" "Θέλετε πραγματικά να συνεχίσετε;" @@ -236,7 +236,7 @@ msgctxt "" "EBX_ERR_PRINTDISABLED\n" "errorbox.text" msgid "Printing is disabled. No documents can be printed." -msgstr "Η εκτύπωση απενεργοποιήθηκε. Δεν είναι δυνατή η εκτύπωση εγγράφων." +msgstr "Η εκτύπωση απενεργοποιήθηκε. Αδυναμία εκτύπωσης εγγράφων." #: desktop.src msgctxt "" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n" "\n" msgstr "" -"Η εγκατάσταση από το χρήστη του %PRODUCTNAME δεν ολοκληρώθηκε λόγω ανεπαρκούς ελεύθερου χώρου. Παρακαλώ ελευθερώστε αρκετό χώρο στην παρακάτω τοποθεσία και επανεκκινήστε το %PRODUCTNAME:\n" +"Η εγκατάσταση από το χρήστη του %PRODUCTNAME δεν ολοκληρώθηκε λόγω ανεπαρκούς ελεύθερου χώρου δίσκου. Παρακαλώ ελευθερώστε αρκετό χώρο στην παρακάτω τοποθεσία και επανεκκινήστε το %PRODUCTNAME:\n" "\n" #: desktop.src @@ -275,5 +275,5 @@ msgid "" "%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n" "\n" msgstr "" -"Η εγκατάσταση από το χρήστη του %PRODUCTNAME δεν ολοκληρώθηκε λόγω ανεπαρκών προνομίων πρόσβασης. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι έχετε επαρκή προνόμια πρόσβασης στην παρακάτω τοποθεσία και επανεκκινήστε το %PRODUCTNAME:\n" +"Η εγκατάσταση από το χρήστη του %PRODUCTNAME δεν ολοκληρώθηκε λόγω ανεπαρκών δικαιωμάτων πρόσβασης. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι έχετε επαρκή δικαιώματα πρόσβασης στην παρακάτω τοποθεσία και επανεκκινήστε το %PRODUCTNAME:\n" "\n" diff --git a/source/el/desktop/source/deployment/gui.po b/source/el/desktop/source/deployment/gui.po index 195049bbf26..b5a4c84f8fd 100644 --- a/source/el/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/el/desktop/source/deployment/gui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-24 03:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-13 13:04+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353728505.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355403856.0\n" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -154,9 +154,9 @@ msgid "" "\n" "Updating of shared extension requires administrator privileges. Contact your system administrator to update the following shared extensions:" msgstr "" -"Το %PRODUCTNAME ενημερώθηκε σε μια πιο πρόσφατη έκδοση. Μερικές κοινόχρηστες επεκτάσεις του %PRODUCTNAME δεν είναι συμβατές με αυτή την έκδοση και πρέπει να ενημερωθούν πριν να ξεκινήσει το %PRODUCTNAME.\n" +"Το %PRODUCTNAME ενημερώθηκε σε μια νέα έκδοση. Μερικές κοινόχρηστες επεκτάσεις του %PRODUCTNAME δεν είναι συμβατές με αυτή την έκδοση και πρέπει να ενημερωθούν πριν να ξεκινήσει το %PRODUCTNAME.\n" "\n" -"Η ενημέρωση των κοινόχρηστων επεκτάσεων απαιτεί διαχειριστικά προνόμια. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του συστήματος σας για την ενημέρωση των παρακάτω επεκτάσεων:" +"Η ενημέρωση των κοινόχρηστων επεκτάσεων απαιτεί διαχειριστικά προνόμια. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του συστήματός σας για την ενημέρωση των παρακάτω επεκτάσεων:" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES\n" "string.text" msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:" -msgstr "Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση της επέκτασης επειδή δεν ικανοποιούνται οι παρακάτω εξαρτήσεις:" +msgstr "Αδυναμία ενεργοποίησης της επέκτασης επειδή δεν ικανοποιούνται οι παρακάτω εξαρτήσεις:" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -172,7 +172,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE\n" "string.text" msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n" -msgstr "Αυτή η επέκταση είναι απενεργοποιημένη επειδή δεν έχετε αποδεχθεί ακόμα την άδεια χρήσης της.\n" +msgstr "Αυτή η επέκταση είναι ανενεργή επειδή δεν έχετε αποδεχθεί ακόμα την άδεια χρήσης της.\n" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgctxt "" "FT_LICENSE_HEADER\n" "fixedtext.text" msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:" -msgstr "Παρακαλώ ακολουθήστε αυτά τα βήματα για αν συνεχίσετε με την εγκατάσταση της επέκτασης:" +msgstr "Παρακαλώ ακολουθήστε αυτά τα βήματα για να συνεχίσετε με την εγκατάσταση της επέκτασης:" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt "" "FT_LICENSE_BODY_1_TXT\n" "fixedtext.text" msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the \\'Scroll Down\\' button in this dialog to view the entire license text." -msgstr "Διαβάστε την Άδεια Χρήσης. Χρησιμοποιήστε τη μπάρα κύλισης ή το κουμπί \\'Κύλιση κάτω\\' σε αυτό το διάλογο για να δείτε όλο το κείμενο της άδειας." +msgstr "Διαβάστε την πλήρη άδεια χρήσης. Χρησιμοποιήστε τη γραμμή κύλισης ή το κουμπί \\'Κύλιση κάτω\\' σε αυτόν τον διάλογο για να δείτε όλο το κείμενο της άδειας." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -332,8 +332,8 @@ msgid "" "Click \\'Cancel\\' to stop enabling the extension." msgstr "" "Βεβαιωθείτε ότι δεν εργάζονται άλλοι χρήστες με το ίδιο %PRODUCTNAME, όταν γίνεται αλλαγή κοινοχρήστων επεκτάσεων σε ένα πολυχρηστικό περιβάλλον.\n" -"Πατήστε \\'OK\\' για να ενημερώσετε τις επεκτάσεις.\n" -"Πατήστε \\'Ακύρωση\\' για να διακόψετε την ενημέρωση των επεκτάσεων." +"Πατήστε \\'OK\\' για να ενεργοποιήσετε την επέκταση.\n" +"Πατήστε \\'Ακύρωση\\' για να διακόψετε την ενεργοποίηση της επέκτασης." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -346,8 +346,8 @@ msgid "" "Click \\'Cancel\\' to stop disabling the extension." msgstr "" "Βεβαιωθείτε ότι δεν εργάζονται άλλοι χρήστες με το ίδιο %PRODUCTNAME, όταν γίνεται αλλαγή κοινοχρήστων επεκτάσεων σε ένα πολυχρηστικό περιβάλλον.\n" -"Πατήστε \\'OK\\' για να ενημερώσετε τις επεκτάσεις.\n" -"Πατήστε \\'Ακύρωση\\' για να διακόψετε την ενημέρωση των επεκτάσεων." +"Πατήστε \\'OK\\' για να απενεργοποιήσετε την επέκταση.\n" +"Πατήστε \\'Ακύρωση\\' για να διακόψετε την απενεργοποίηση της επέκτασης." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM\n" "string.text" msgid "The extension \\'%Name\\' does not work on this computer." -msgstr "Η επέκταση \\'%Name\\' δεν μπορεί να λειτουργήσει σε αυτό τον υπολογιστή." +msgstr "Η επέκταση \\'%Name\\' δεν δουλεύει σε αυτόν τον υπολογιστή." #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" @@ -499,7 +499,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL\n" "string.text" msgid "The extension cannot be updated because:" -msgstr "Δεν είναι δυνατή η ενημέρωση της επέκτασης λόγω του ότι:" +msgstr "Αδυναμία ενημέρωσης της επέκτασης επειδή:" #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED\n" "string.text" msgid "browser based update" -msgstr "ενημέρωση βάσει περιηγητή" +msgstr "η ενημέρωση βασίζεται σε εξερευνητή" #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" @@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_IGNORE\n" "string.text" msgid "Ignore this Update" -msgstr "Αγνόηση αυτής της ενημέρωσης" +msgstr "Παράβλεψη αυτής της ενημέρωσης" #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" @@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_IGNORE_ALL\n" "string.text" msgid "Ignore all Updates" -msgstr "Αγνόηση όλων των ενημερώσεων" +msgstr "Παράβλεψη όλων των ενημερώσεων" #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" @@ -605,7 +605,7 @@ msgid "" "The extension cannot be installed as the following\n" "system dependencies are not fulfilled:" msgstr "" -"Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση της επέκτασης μιας και δεν ικανοποιούνται\n" +"Αδυναμία εγκατάστασης της επέκτασης επειδή δεν ικανοποιούνται\n" "οι παρακάτω εξαρτήσεις του συστήματος:" #: dp_gui_dependencydialog.src @@ -641,7 +641,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_OK\n" "okbutton.text" msgid "OK" -msgstr "ΟΚ" +msgstr "Εντάξει" #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" @@ -695,7 +695,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED\n" "string.text" msgid "The error message is: " -msgstr "Το μήνυμα σφάλματος είναι:" +msgstr "Το μήνυμα σφάλματος είναι: " #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" @@ -713,7 +713,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED\n" "string.text" msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. " -msgstr "Υπήρξε απόρριψη της άδειας χρήσης για την επέκταση %NAME." +msgstr "Η άδεια χρήσης για την επέκταση %NAME απορρίφθηκε. " #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" @@ -743,10 +743,10 @@ msgid "" "Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n" "Click \\'Cancel\\' to stop the installation." msgstr "" -"Πρόκειται να εγκαταστήσετε μια έκδοση $NEW της επέκτασης \\'$NAME\\'.\n" +"Πρόκειται να εγκαταστήσετε την έκδοση $NEW της επέκτασης \\'$NAME\\'.\n" "Η νεότερη έκδοση $DEPLOYED είναι ήδη εγκατεστημένη.\n" -"Πατήστε \\'OK\\' για να συνεχίσετε με την εγκατάσταση.\n" -"Πατήστε \\'Ακύρωση\\' για να εγκαταλείψετε την εγκατάσταση." +"Πατήστε \\'OK\\' για να αντικατάσταση της εγκατεστημένης επέκτασης.\n" +"Πατήστε \\'Ακύρωση\\' για διακοπή της εγκατάστασης." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -759,10 +759,10 @@ msgid "" "Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n" "Click \\'Cancel\\' to stop the installation." msgstr "" -"Πρόκειται να εγκαταστήσετε μια έκδοση $NEW της επέκτασης \\'$NAME\\'.\n" -"Η νεώτερη έκδοση $DEPLOYED με το όνομα \\'$OLDNAME\\' είναι ήδη εγκατεστημένη.\n" -"Πατήστε \\'OK\\' για να αντικαταστήσετε την εγκατεστημένη επέκταση.\n" -"Πατήστε \\'Ακύρωση\\' για να εγκαταλείψετε την εγκατάσταση." +"Πρόκειται να εγκαταστήσετε την έκδοση $NEW της επέκτασης \\'$NAME\\'.\n" +"Η νεότερη έκδοση $DEPLOYED με το όνομα \\'$OLDNAME\\', είναι ήδη εγκατεστημένη.\n" +"Πατήστε \\'OK\\' για να αντικαταστήσετε την εγκατεστημένη επέκταση.\n" +"Πατήστε \\'Ακύρωση\\' για να διακόψετε την εγκατάσταση." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -775,10 +775,10 @@ msgid "" "Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n" "Click \\'Cancel\\' to stop the installation." msgstr "" -"Πρόκειται να εγκαταστήσετε μια έκδοση $NEW της επέκτασης \\'$NAME\\'.\n" +"Πρόκειται να εγκαταστήσετε την έκδοση $NEW της επέκτασης \\'$NAME\\'.\n" "Αυτή η έκδοση είναι ήδη εγκατεστημένη.\n" -"Πατήστε \\'OK\\' για να αντικαταστήσετε την εγκατεστημένη επέκταση.\n" -"Πατήστε \\'Ακύρωση\\' για να εγκαταλείψετε την εγκατάσταση." +"Πατήστε \\'OK\\' για να αντικαταστήσετε την εγκατεστημένη επέκταση.\n" +"Πατήστε \\'Ακύρωση\\' για να διακόψετε την εγκατάσταση." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -791,9 +791,9 @@ msgid "" "Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n" "Click \\'Cancel\\' to stop the installation." msgstr "" -"Πρόκειται να εγκαταστήσετε μια έκδοση $NEW της επέκτασης \\'$NAME\\'.\n" +"Πρόκειται να εγκαταστήσετε την έκδοση $NEW της επέκτασης \\'$NAME\\'.\n" "Αυτή η έκδοση με το όνομα \\'$OLDNAME\\', είναι ήδη εγκατεστημένη.\n" -"Πατήστε \\'OK\\' για να αντικαταστήσετε την εγκατεστημένη επέκταση.\n" +"Πατήστε \\'OK\\' για να αντικαταστήσετε την εγκατεστημένη επέκταση.\n" "Πατήστε \\'Ακύρωση\\' για να εγκαταλείψετε την εγκατάσταση." #: dp_gui_versionboxes.src @@ -807,9 +807,9 @@ msgid "" "Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n" "Click \\'Cancel\\' to stop the installation." msgstr "" -"Πρόκειται να εγκαταστήσετε μια έκδοση $NEW της επέκτασης \\'$NAME\\'.\n" -"Η νεότερη έκδοση $DEPLOYED είναι ήδη εγκατεστημένη.\n" -"Πατήστε \\'OK\\' για να αντικαταστήσετε την εγκατεστημένη επέκταση.\n" +"Πρόκειται να εγκαταστήσετε την έκδοση $NEW της επέκτασης \\'$NAME\\'.\n" +"Η νεότερη έκδοση $DEPLOYED είναι ήδη εγκατεστημένη.\n" +"Πατήστε \\'OK\\' για να αντικαταστήσετε την εγκατεστημένη επέκταση.\n" "Πατήστε \\'Ακύρωση\\' για να εγκαταλείψετε την εγκατάσταση." #: dp_gui_versionboxes.src @@ -825,7 +825,7 @@ msgid "" msgstr "" "Πρόκειται να εγκαταστήσετε μια έκδοση $NEW της επέκτασης \\'$NAME\\'.\n" "Η παλαιότερη έκδοση $DEPLOYED με το όνομα \\'$OLDNAME\\', είναι ήδη εγκατεστημένη.\n" -"Πατήστε \\'OK\\' για να αντικαταστήσετε την εγκατεστημένη επέκταση.\n" +"Πατήστε \\'OK\\' για να αντικαταστήσετε την εγκατεστημένη επέκταση.\n" "Πατήστε \\'Ακύρωση\\' για να εγκαταλείψετε την εγκατάσταση." #: dp_gui_dialog2.src @@ -835,7 +835,7 @@ msgctxt "" "RID_EM_FT_MSG\n" "fixedtext.text" msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used." -msgstr "Το %PRODUCTNAME ενημερώθηκε σε μια πιο πρόσφατη έκδοση. Μερικές εγκατεστημένες επεκτάσεις του %PRODUCTNAME δεν είναι συμβατές με αυτή την έκδοση και πρέπει να ενημερωθούν πριν να τις χρησιμοποιήσετε." +msgstr "Το %PRODUCTNAME ενημερώθηκε σε μια νέα έκδοση. Μερικές εγκατεστημένες επεκτάσεις του %PRODUCTNAME δεν είναι συμβατές με αυτή την έκδοση και πρέπει να ενημερωθούν πριν να τις χρησιμοποιήσετε." #: dp_gui_dialog2.src msgctxt "" @@ -844,7 +844,7 @@ msgctxt "" "RID_EM_FT_PROGRESS\n" "fixedtext.text" msgid "Adding %EXTENSION_NAME" -msgstr "Γίνεται προσθήκη %EXTENSION_NAME" +msgstr "Προσθήκη %EXTENSION_NAME" #: dp_gui_dialog2.src msgctxt "" diff --git a/source/el/desktop/source/deployment/manager.po b/source/el/desktop/source/deployment/manager.po index bca9a92a58a..82610ad7f8d 100644 --- a/source/el/desktop/source/deployment/manager.po +++ b/source/el/desktop/source/deployment/manager.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:39+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-13 13:05+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355403902.0\n" #: dp_manager.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COPYING_PACKAGE\n" "string.text" msgid "Copying: " -msgstr "Αντιγραφή:" +msgstr "Αντιγραφή: " #: dp_manager.src msgctxt "" @@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING\n" "string.text" msgid "Error while adding: " -msgstr "Σφάλμα κατά την προσθήκη:" +msgstr "Σφάλμα κατά την προσθήκη: " #: dp_manager.src msgctxt "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING\n" "string.text" msgid "Error while removing: " -msgstr "Σφάλμα κατά την απομάκρυνση:" +msgstr "Σφάλμα κατά την απομάκρυνση: " #: dp_manager.src msgctxt "" diff --git a/source/el/desktop/source/deployment/misc.po b/source/el/desktop/source/deployment/misc.po index e506611e640..d2772a3cbae 100644 --- a/source/el/desktop/source/deployment/misc.po +++ b/source/el/desktop/source/deployment/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-24 12:11+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/desktop/source/deployment/registry.po b/source/el/desktop/source/deployment/registry.po index d44157f2304..b1af17a4063 100644 --- a/source/el/desktop/source/deployment/registry.po +++ b/source/el/desktop/source/deployment/registry.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:39+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-13 13:06+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355403997.0\n" #: dp_registry.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REGISTERING_PACKAGE\n" "string.text" msgid "Enabling: " -msgstr "Ενεργοποίηση:" +msgstr "Ενεργοποίηση: " #: dp_registry.src msgctxt "" @@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REVOKING_PACKAGE\n" "string.text" msgid "Disabling: " -msgstr "Απενεργοποίηση:" +msgstr "Απενεργοποίηση: " #: dp_registry.src msgctxt "" @@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING\n" "string.text" msgid "An error occurred while enabling: " -msgstr "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την ενεργοποίηση: " +msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ενεργοποίηση: " #: dp_registry.src msgctxt "" @@ -61,4 +62,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING\n" "string.text" msgid "An error occurred while disabling: " -msgstr "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την απενεργοποίηση: " +msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την απενεργοποίηση: " diff --git a/source/el/desktop/source/deployment/registry/component.po b/source/el/desktop/source/deployment/registry/component.po index 11c1469cc31..e87b7ebe73d 100644 --- a/source/el/desktop/source/deployment/registry/component.po +++ b/source/el/desktop/source/deployment/registry/component.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-24 12:12+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/source/el/desktop/source/deployment/registry/configuration.po index 32ec694cdca..8fe2db860c2 100644 --- a/source/el/desktop/source/deployment/registry/configuration.po +++ b/source/el/desktop/source/deployment/registry/configuration.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:39+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-13 13:07+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355404047.0\n" #: dp_configuration.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CONF_SCHEMA\n" "string.text" msgid "Configuration Schema" -msgstr "Σχήμα ρύθμισης" +msgstr "Σχήμα διαμόρφωσης" #: dp_configuration.src msgctxt "" @@ -29,4 +30,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_CONF_DATA\n" "string.text" msgid "Configuration Data" -msgstr "Δεδομένα ρύθμισης" +msgstr "Δεδομένα διαμόρφωσης" diff --git a/source/el/desktop/source/deployment/registry/help.po b/source/el/desktop/source/deployment/registry/help.po index 61c9bed112b..9f4f022e93c 100644 --- a/source/el/desktop/source/deployment/registry/help.po +++ b/source/el/desktop/source/deployment/registry/help.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:39+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-13 13:08+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355404104.0\n" #: dp_help.src msgctxt "" @@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR\n" "string.text" msgid "The extension cannot be installed because:\n" -msgstr "Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση της επέκτασης λόγω:\n" +msgstr "Αδυναμία εγκατάστασης της επέκτασης επειδή:\n" #: dp_help.src msgctxt "" @@ -37,4 +38,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR\n" "string.text" msgid "The extension will not be installed because an error occurred in the Help files:\n" -msgstr "Η επέκταση δεν θα εγκατασταθεί επειδή προέκυψε ένα σφάλμα στα αρχεία Βοήθειας:\n" +msgstr "Η επέκταση δεν θα εγκατασταθεί λόγω σφάλματος στα αρχεία βοήθειας:\n" diff --git a/source/el/desktop/source/deployment/registry/package.po b/source/el/desktop/source/deployment/registry/package.po index 52dd5a7833d..61aa47cbd7e 100644 --- a/source/el/desktop/source/deployment/registry/package.po +++ b/source/el/desktop/source/deployment/registry/package.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:39+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/desktop/source/deployment/registry/script.po b/source/el/desktop/source/deployment/registry/script.po index 07ee480403d..e7d56091a21 100644 --- a/source/el/desktop/source/deployment/registry/script.po +++ b/source/el/desktop/source/deployment/registry/script.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:39+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-13 13:09+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355404150.0\n" #: dp_script.src msgctxt "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CANNOT_DETERMINE_LIBNAME\n" "string.text" msgid "The library name could not be determined." -msgstr "Το όνομα της βιβλιοθήκης δεν είναι δυνατό να προσδιοριστεί." +msgstr "Αδυναμία προσδιορισμού του ονόματος της βιβλιοθήκης." #: dp_script.src msgctxt "" diff --git a/source/el/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/source/el/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po index e28c1416972..5b2f627fe48 100644 --- a/source/el/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po +++ b/source/el/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:39+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/el/desktop/source/deployment/unopkg.po index 07fa34cdffb..c9ec7ab3901 100644 --- a/source/el/desktop/source/deployment/unopkg.po +++ b/source/el/desktop/source/deployment/unopkg.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:39+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-13 13:12+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355404323.0\n" #: unopkg.src msgctxt "" @@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2\n" "string.text" msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup." -msgstr "Διαβάστε την πλήρη άδεια χρήσης που εμφανίζεται παραπάνω. Αποδεχθείτε την άδεια χρήσης πληκτρολογώντας \"yes\" στην κονσόλα και μετά πατήστε το πλήκτρο Enter. Πληκτρολογήστε \"no\" για να την απορρίψετε και να εγκαταλείψετε την εγκατάσταση." +msgstr "Διαβάστε την πλήρη άδεια χρήσης που εμφανίζεται παραπάνω. Αποδεχθείτε την άδεια χρήσης πληκτρολογώντας \"yes\" στην κονσόλα και μετά πατήστε το πλήκτρο εισαγωγή. Πληκτρολογήστε \"no\" για να την απορρίψετε και να εγκαταλείψετε την εγκατάσταση." #: unopkg.src msgctxt "" @@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES\n" "string.text" msgid "YES" -msgstr "YES" +msgstr "ΝΑΙ" #: unopkg.src msgctxt "" @@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y\n" "string.text" msgid "Y" -msgstr "Y" +msgstr "Ν" #: unopkg.src msgctxt "" @@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO\n" "string.text" msgid "NO" -msgstr "NO" +msgstr "ΟΧΙ" #: unopkg.src msgctxt "" @@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "N" +msgstr "Ο" #: unopkg.src msgctxt "" @@ -93,4 +94,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNOPKG_ERROR\n" "string.text" msgid "ERROR: " -msgstr "ΣΦΑΛΜΑ:" +msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: " diff --git a/source/el/desktop/uiconfig/ui.po b/source/el/desktop/uiconfig/ui.po index cf095b92b27..2b6dd835825 100644 --- a/source/el/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/el/desktop/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-19 22:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-04 08:43+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353363053.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354610608.0\n" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Extension Manager" -msgstr "" +msgstr "Διαχειριστής επεκτάσεων" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add..." -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη..." #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Check for updates..." -msgstr "" +msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις..." #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shared" -msgstr "" +msgstr "Κοινόχρηστα" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Χρήστης" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Installation" -msgstr "" +msgstr "Εγκατάσταση" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type of Extension" -msgstr "" +msgstr "Τύπος επέκτασης" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adding %EXTENSION_NAME" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη %EXTENSION_NAME" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -95,4 +95,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Get more extensions online..." -msgstr "" +msgstr "Λήψη περισσότερων επεκτάσεων διαδικτυακά..." diff --git a/source/el/dictionaries/af_ZA.po b/source/el/dictionaries/af_ZA.po index ad07da9f63d..ea4a4fb3716 100644 --- a/source/el/dictionaries/af_ZA.po +++ b/source/el/dictionaries/af_ZA.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:50+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/an_ES.po b/source/el/dictionaries/an_ES.po index cca43e2c7cc..9cc0ac53454 100644 --- a/source/el/dictionaries/an_ES.po +++ b/source/el/dictionaries/an_ES.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:50+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/dictionaries/ar.po b/source/el/dictionaries/ar.po index 3f17442b762..4afa95ae40d 100644 --- a/source/el/dictionaries/ar.po +++ b/source/el/dictionaries/ar.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:51+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/be_BY.po b/source/el/dictionaries/be_BY.po index ac15f9c9bf3..748031c7000 100644 --- a/source/el/dictionaries/be_BY.po +++ b/source/el/dictionaries/be_BY.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:51+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/dictionaries/bg_BG.po b/source/el/dictionaries/bg_BG.po index 50628c0760d..811235575be 100644 --- a/source/el/dictionaries/bg_BG.po +++ b/source/el/dictionaries/bg_BG.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:52+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/bn_BD.po b/source/el/dictionaries/bn_BD.po index 84f38e352d8..c5b036386fe 100644 --- a/source/el/dictionaries/bn_BD.po +++ b/source/el/dictionaries/bn_BD.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:52+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/br_FR.po b/source/el/dictionaries/br_FR.po index 0c9fe4a0429..6c2ac723941 100644 --- a/source/el/dictionaries/br_FR.po +++ b/source/el/dictionaries/br_FR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:53+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/ca.po b/source/el/dictionaries/ca.po index 1572b1fd136..94092ceaad8 100644 --- a/source/el/dictionaries/ca.po +++ b/source/el/dictionaries/ca.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:53+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/cs_CZ.po b/source/el/dictionaries/cs_CZ.po index 594e5ef8d9a..3d93b201c65 100644 --- a/source/el/dictionaries/cs_CZ.po +++ b/source/el/dictionaries/cs_CZ.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:53+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/da_DK.po b/source/el/dictionaries/da_DK.po index 36bb37291a7..5822a7b4d85 100644 --- a/source/el/dictionaries/da_DK.po +++ b/source/el/dictionaries/da_DK.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:53+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/de.po b/source/el/dictionaries/de.po index c3b59d48dd8..01c7e208537 100644 --- a/source/el/dictionaries/de.po +++ b/source/el/dictionaries/de.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:19+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/el_GR.po b/source/el/dictionaries/el_GR.po index 6fc1a429c63..aa7eb6ae8c8 100644 --- a/source/el/dictionaries/el_GR.po +++ b/source/el/dictionaries/el_GR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:55+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/dictionaries/en.po b/source/el/dictionaries/en.po index ec2a3f46455..25b1c9aec90 100644 --- a/source/el/dictionaries/en.po +++ b/source/el/dictionaries/en.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:55+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/en/dialog.po b/source/el/dictionaries/en/dialog.po index 036487faf8c..047cf2070d3 100644 --- a/source/el/dictionaries/en/dialog.po +++ b/source/el/dictionaries/en/dialog.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-16 19:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-13 13:16+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353092750.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355404613.0\n" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "hlp_minus\n" "property.text" msgid "Change hyphen characters to real minus signs." -msgstr "Αλλαγή χαρακτήρων ενωτικού σε πραγματικά σύμβολα πλην. " +msgstr "Αλλαγή χαρακτήρων ενωτικού σε πραγματικά σύμβολα πλην." #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "hlp_ellipsis\n" "property.text" msgid "Change three dots with ellipsis." -msgstr "Αλλαγή τριών τελειών με παράλειψη." +msgstr "Αλλαγή τριών κουκκίδων με έλλειψη." #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "ellipsis\n" "property.text" msgid "Ellipsis" -msgstr "Παράλειψη" +msgstr "Έλλειψη" #: en_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/el/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/el/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 7b4aeb867d2..eae3a84fd99 100644 --- a/source/el/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/el/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:40+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/dictionaries/es.po b/source/el/dictionaries/es.po index 30c2cb44087..a7f921e6220 100644 --- a/source/el/dictionaries/es.po +++ b/source/el/dictionaries/es.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-19 22:11+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/et_EE.po b/source/el/dictionaries/et_EE.po index f6f29ad6151..1b4f8a03143 100644 --- a/source/el/dictionaries/et_EE.po +++ b/source/el/dictionaries/et_EE.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:26+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/fr_FR.po b/source/el/dictionaries/fr_FR.po index d1d6b0c8b1a..8582e553dbd 100644 --- a/source/el/dictionaries/fr_FR.po +++ b/source/el/dictionaries/fr_FR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:26+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/gd_GB.po b/source/el/dictionaries/gd_GB.po index 264e8161c2c..b7cceb7a074 100644 --- a/source/el/dictionaries/gd_GB.po +++ b/source/el/dictionaries/gd_GB.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:27+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/dictionaries/gl.po b/source/el/dictionaries/gl.po index 845ee3487fb..4d33cfad38e 100644 --- a/source/el/dictionaries/gl.po +++ b/source/el/dictionaries/gl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-15 21:20+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/gu_IN.po b/source/el/dictionaries/gu_IN.po index a816be55fcf..6f52bcd5fe5 100644 --- a/source/el/dictionaries/gu_IN.po +++ b/source/el/dictionaries/gu_IN.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:28+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/he_IL.po b/source/el/dictionaries/he_IL.po index 2f78ce9d202..f4be5a94f26 100644 --- a/source/el/dictionaries/he_IL.po +++ b/source/el/dictionaries/he_IL.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:28+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/hi_IN.po b/source/el/dictionaries/hi_IN.po index e8322a99644..d3e22af789c 100644 --- a/source/el/dictionaries/hi_IN.po +++ b/source/el/dictionaries/hi_IN.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:28+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/hr_HR.po b/source/el/dictionaries/hr_HR.po index 97c5923a857..9c29597de73 100644 --- a/source/el/dictionaries/hr_HR.po +++ b/source/el/dictionaries/hr_HR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:28+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/hu_HU.po b/source/el/dictionaries/hu_HU.po index 60af68f48f7..3ec8010c2f6 100644 --- a/source/el/dictionaries/hu_HU.po +++ b/source/el/dictionaries/hu_HU.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:29+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/el/dictionaries/hu_HU/dialog.po index 5d4b2460fc0..9bcadd47f61 100644 --- a/source/el/dictionaries/hu_HU/dialog.po +++ b/source/el/dictionaries/hu_HU/dialog.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-27 10:09+0200\n" -"Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-13 13:20+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355404821.0\n" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -189,7 +190,7 @@ msgctxt "" "elli\n" "property.text" msgid "Ellipsis" -msgstr "Παράλειψη" +msgstr "Έλλειψη" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/el/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/el/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 4726a5eb8cf..62a28fc8bc8 100644 --- a/source/el/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/el/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:40+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/dictionaries/it_IT.po b/source/el/dictionaries/it_IT.po index 49fa988c61d..923b550674a 100644 --- a/source/el/dictionaries/it_IT.po +++ b/source/el/dictionaries/it_IT.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:50+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/ku_TR.po b/source/el/dictionaries/ku_TR.po index 5715827a6b0..7d6e32f0ba2 100644 --- a/source/el/dictionaries/ku_TR.po +++ b/source/el/dictionaries/ku_TR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:51+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/lt_LT.po b/source/el/dictionaries/lt_LT.po index 5400c2a09c9..9bf50164441 100644 --- a/source/el/dictionaries/lt_LT.po +++ b/source/el/dictionaries/lt_LT.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:51+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/lv_LV.po b/source/el/dictionaries/lv_LV.po index 69c37030b86..626eedae1d9 100644 --- a/source/el/dictionaries/lv_LV.po +++ b/source/el/dictionaries/lv_LV.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:52+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/ne_NP.po b/source/el/dictionaries/ne_NP.po index ebdf7638578..f64a7c2c2fe 100644 --- a/source/el/dictionaries/ne_NP.po +++ b/source/el/dictionaries/ne_NP.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:52+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/nl_NL.po b/source/el/dictionaries/nl_NL.po index c09527f995b..47ceb2f47ec 100644 --- a/source/el/dictionaries/nl_NL.po +++ b/source/el/dictionaries/nl_NL.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:53+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/no.po b/source/el/dictionaries/no.po index f6a2a446d5b..367bd779dff 100644 --- a/source/el/dictionaries/no.po +++ b/source/el/dictionaries/no.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:53+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/oc_FR.po b/source/el/dictionaries/oc_FR.po index 9649d274970..9bb0172cb63 100644 --- a/source/el/dictionaries/oc_FR.po +++ b/source/el/dictionaries/oc_FR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:53+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/pl_PL.po b/source/el/dictionaries/pl_PL.po index 83a5fb35202..3bb97c934e9 100644 --- a/source/el/dictionaries/pl_PL.po +++ b/source/el/dictionaries/pl_PL.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:53+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/pt_BR.po b/source/el/dictionaries/pt_BR.po index 4bec5b04c6b..5ad76d4dc67 100644 --- a/source/el/dictionaries/pt_BR.po +++ b/source/el/dictionaries/pt_BR.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:55+0200\n" -"Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-13 13:21+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355404919.0\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Spelling, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Ορθογραφικός έλεγχος, συλλαβισμός και εργαλεία γραμματικού ελέγχου για τα βραζιλιάνικα πορτογαλικά" diff --git a/source/el/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/el/dictionaries/pt_BR/dialog.po index d833cd275d8..45e9004e576 100644 --- a/source/el/dictionaries/pt_BR/dialog.po +++ b/source/el/dictionaries/pt_BR/dialog.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-02 17:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-04 08:44+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354469936.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354610699.0\n" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -310,4 +310,4 @@ msgctxt "" "nonmetric\n" "property.text" msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)" -msgstr "" +msgstr "Μετατροπή σε μη μετρικό (°F, μίλια/ώρα, πόδια, λίμπρες, γαλόνια)" diff --git a/source/el/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/el/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index b8b2c35a687..df8c48af462 100644 --- a/source/el/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/el/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-02 17:39+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1354469976.0\n" diff --git a/source/el/dictionaries/pt_PT.po b/source/el/dictionaries/pt_PT.po index 6804d879fcb..4a715959ca1 100644 --- a/source/el/dictionaries/pt_PT.po +++ b/source/el/dictionaries/pt_PT.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:55+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/ro.po b/source/el/dictionaries/ro.po index 271c2fecc21..e8329876a29 100644 --- a/source/el/dictionaries/ro.po +++ b/source/el/dictionaries/ro.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:55+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/ru_RU.po b/source/el/dictionaries/ru_RU.po index c650fa614de..afee9e242e7 100644 --- a/source/el/dictionaries/ru_RU.po +++ b/source/el/dictionaries/ru_RU.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:56+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/el/dictionaries/ru_RU/dialog.po index cec8bdeaa6c..edea937c1a0 100644 --- a/source/el/dictionaries/ru_RU/dialog.po +++ b/source/el/dictionaries/ru_RU/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 10:03+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/el/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index a7456991a00..24fd69bb64f 100644 --- a/source/el/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/el/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:40+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/dictionaries/si_LK.po b/source/el/dictionaries/si_LK.po index ce7050f1401..cb2d181092f 100644 --- a/source/el/dictionaries/si_LK.po +++ b/source/el/dictionaries/si_LK.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 10:04+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/dictionaries/sk_SK.po b/source/el/dictionaries/sk_SK.po index 6a809a0d378..6ce144203d5 100644 --- a/source/el/dictionaries/sk_SK.po +++ b/source/el/dictionaries/sk_SK.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 10:04+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/sl_SI.po b/source/el/dictionaries/sl_SI.po index fb201925b7f..6e8a28bb6f6 100644 --- a/source/el/dictionaries/sl_SI.po +++ b/source/el/dictionaries/sl_SI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 10:04+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/sr.po b/source/el/dictionaries/sr.po index b44977caa61..fb5f55cd350 100644 --- a/source/el/dictionaries/sr.po +++ b/source/el/dictionaries/sr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 10:05+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/sv_SE.po b/source/el/dictionaries/sv_SE.po index a68a289fca4..cbfd2ee5647 100644 --- a/source/el/dictionaries/sv_SE.po +++ b/source/el/dictionaries/sv_SE.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 10:05+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/sw_TZ.po b/source/el/dictionaries/sw_TZ.po index 86b43fc9928..24ad453d92f 100644 --- a/source/el/dictionaries/sw_TZ.po +++ b/source/el/dictionaries/sw_TZ.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 10:06+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/te_IN.po b/source/el/dictionaries/te_IN.po index 6d0f9327057..70b8bd2988f 100644 --- a/source/el/dictionaries/te_IN.po +++ b/source/el/dictionaries/te_IN.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 10:06+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/dictionaries/th_TH.po b/source/el/dictionaries/th_TH.po index f3e23748218..a494b6d52f3 100644 --- a/source/el/dictionaries/th_TH.po +++ b/source/el/dictionaries/th_TH.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 10:06+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/uk_UA.po b/source/el/dictionaries/uk_UA.po index 1efd8ca11d1..8bd3f8f3af4 100644 --- a/source/el/dictionaries/uk_UA.po +++ b/source/el/dictionaries/uk_UA.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 10:07+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/vi.po b/source/el/dictionaries/vi.po index 2365044a786..c3b07222be7 100644 --- a/source/el/dictionaries/vi.po +++ b/source/el/dictionaries/vi.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 10:07+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/dictionaries/zu_ZA.po b/source/el/dictionaries/zu_ZA.po index 75075212c0b..8a05233ac5c 100644 --- a/source/el/dictionaries/zu_ZA.po +++ b/source/el/dictionaries/zu_ZA.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 10:07+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/editeng/source/accessibility.po b/source/el/editeng/source/accessibility.po index 810d1a3cbe1..aa3dd799b65 100644 --- a/source/el/editeng/source/accessibility.po +++ b/source/el/editeng/source/accessibility.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 10:08+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/editeng/source/editeng.po b/source/el/editeng/source/editeng.po index 43ddc603208..b1a1eae4af3 100644 --- a/source/el/editeng/source/editeng.po +++ b/source/el/editeng/source/editeng.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-16 19:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-13 13:25+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353094865.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355405148.0\n" #: editeng.src msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "RID_EDITUNDO_SETSTYLE\n" "string.text" msgid "Apply Styles" -msgstr "Εφαρμογή προτύπων" +msgstr "Εφαρμογή τεχνοτροπιών" #: editeng.src msgctxt "" diff --git a/source/el/editeng/source/items.po b/source/el/editeng/source/items.po index 676f590ba94..feb74ed49e5 100644 --- a/source/el/editeng/source/items.po +++ b/source/el/editeng/source/items.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-16 17:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-13 13:57+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353087317.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355407058.0\n" #: page.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_BREAK_NONE\n" "string.text" msgid "No break" -msgstr "Να μην γίνει αλλαγή" +msgstr "Χωρίς αλλαγή" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE\n" "string.text" msgid "Blue" -msgstr "Μπλε" +msgstr "Γαλάζιο" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_COLOR_GRAY\n" "string.text" msgid "Gray" -msgstr "Γκρι" +msgstr "Γκρίζο" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE\n" "string.text" msgid "Light Blue" -msgstr "Ανοιχτό μπλε" +msgstr "Ανοιχτό γαλάζιο" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_ITALIC_OBLIQUE\n" "string.text" msgid "Oblique italic" -msgstr "Λοξό με κλίση" +msgstr "Λοξό πλάγιο" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_DASH\n" "string.text" msgid "Underline (dashes)" -msgstr "Yπογράμμιση (Παύλα)" +msgstr "Υπογράμμιση (παύλες)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_LONGDASH\n" "string.text" msgid "Underline (long dashes)" -msgstr "Yπογράμμιση (Μεγάλη παύλα)" +msgstr "Υπογράμμιση (μεγάλες παύλες)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_DASHDOT\n" "string.text" msgid "Underline (dot dash)" -msgstr "Yπογράμμιση (Τελεία Παύλα)" +msgstr "Υπογράμμιση (κουκκίδα παύλα)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_DASHDOTDOT\n" "string.text" msgid "Underline (dot dot dash)" -msgstr "Yπογράμμιση (Τελεία Τελεία Παύλα)" +msgstr "Υπογράμμιση (κουκκίδα κουκκίδα παύλα)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_SMALLWAVE\n" "string.text" msgid "Underline (small wave)" -msgstr "Yπογράμμιση (Κυματισμός μικρός" +msgstr "Υπογράμμιση (μικρός κυματισμός)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_WAVE\n" "string.text" msgid "Underline (Wave)" -msgstr "Yπογράμμιση (Κυματισμός)" +msgstr "Υπογράμμιση (Κυματισμός)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_DOUBLEWAVE\n" "string.text" msgid "Underline (Double wave)" -msgstr "Yπογράμμιση (Διπλός κυματισμός)" +msgstr "Υπογράμμιση (Διπλός κυματισμός)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_BOLDLONGDASH\n" "string.text" msgid "Underline (long dash, bold)" -msgstr "Υπογράμμιση (Μεγάλη παύλα, Έντονη)" +msgstr "Υπογράμμιση (μεγάλη παύλα, έντονη)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOT\n" "string.text" msgid "Underline (dot dash, bold)" -msgstr "Υπογράμμιση (Τελεία-Παύλα, Έντονη)" +msgstr "Υπογράμμιση (κουκκίδα παύλα, έντονη)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOTDOT\n" "string.text" msgid "Underline (dot dot dash, bold)" -msgstr "Υπογράμμιση (Τελεία-Τελεία-Παύλα, Έντονη)" +msgstr "Υπογράμμιση (κουκκίδα κουκκίδα παύλα, έντονη)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_BOLDWAVE\n" "string.text" msgid "Underline (wave, bold)" -msgstr "Υπογράμμιση (Έντονη κυματιστή παύλα)" +msgstr "Υπογράμμιση (κυματιστή, έντονη)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OL_DOTTED\n" "string.text" msgid "Dotted overline" -msgstr "Διαγράμμιση με κουκίδες" +msgstr "Διάστικτη διαγράμμιση" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OL_DASHDOT\n" "string.text" msgid "Overline (dot dash)" -msgstr "Διαγράμμιση (τελεία παύλα)" +msgstr "Διαγράμμιση (κουκκίδα παύλα)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT\n" "string.text" msgid "Overline (dot dot dash)" -msgstr "Διαγράμμιση (τελεία τελεία παύλα)" +msgstr "Διαγράμμιση (κουκκίδα κουκκίδα παύλα)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED\n" "string.text" msgid "Dotted overline (Bold)" -msgstr "Διαγράμμιση με τελείες (έντονη)" +msgstr "Διάστικτη διαγράμμιση (έντονη)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT\n" "string.text" msgid "Overline (dot dash, bold)" -msgstr "Διαγράμμιση (τελεία παύλα, έντονη)" +msgstr "Διαγράμμιση (κουκκίδα παύλα, έντονη)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOTDOT\n" "string.text" msgid "Overline (dot dot dash, bold)" -msgstr "Διαγράμμιση (τελεία τελεία παύλα, έντονη)" +msgstr "Διαγράμμιση (κουκκίδα κουκκίδα παύλα, έντονη)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SLASH\n" "string.text" msgid "Strike through with slash" -msgstr "Διαγραφή με /" +msgstr "Διακριτή γραφή με /" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X\n" "string.text" msgid "Strike through with Xes" -msgstr "Διαγράμμιση με Χ" +msgstr "Διακριτή γραφή με Χ" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTTED\n" "string.text" msgid "Single, dotted" -msgstr "Λεπτή διάστικτη" +msgstr "Μονή, διάστικτη" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt "" "RID_THINTHICK_SMALLGAP\n" "string.text" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" -msgstr "Διπλή, εσωτερικά: λεπτή, εξωτερικά: παχιά, διαγραμμάτωση: μικρή" +msgstr "Διπλή, εσωτερικά: λεπτή, εξωτερικά: παχιά, διάκενο: μικρό" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP\n" "string.text" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" -msgstr "Διπλή, εσωτερικά: λεπτή, εξωτερικά: παχιά, διαγραμμάτωση: μεσαία" +msgstr "Διπλή, εσωτερικά: λεπτή, εξωτερικά: παχιά, διάκενο: μεσαίο" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt "" "RID_THINTHICK_LARGEGAP\n" "string.text" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" -msgstr "Διπλή, εσωτερικά: λεπτή, εξωτερικά: παχιά, διαγραμμάτωση: μεγάλη" +msgstr "Διπλή, εσωτερικά: λεπτή, εξωτερικά: παχιά, διάκενο: μεγάλο" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt "" "RID_THICKTHIN_SMALLGAP\n" "string.text" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" -msgstr "Διπλή, εσωτερικά: παχιά, εξωτερικά: λεπτή, διαγραμμάτωση: μικρή" +msgstr "Διπλή, εσωτερικά: παχιά, εξωτερικά: λεπτή, διάκενο: μικρό" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt "" "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP\n" "string.text" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" -msgstr "Διπλή, εσωτερικά: έντονη, εξωτερικά: λεπτή, απόσταση: μικρή" +msgstr "Διπλή, εσωτερικά: έντονη, εξωτερικά: λεπτή, διάκενο: μικρό" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt "" "RID_THICKTHIN_LARGEGAP\n" "string.text" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" -msgstr "Διπλή, εσωτερικά: παχιά, εξωτερικά: λεπτή, διαγραμμάτωση: μεγάλη" +msgstr "Διπλή, εσωτερικά: παχιά, εξωτερικά: λεπτή, διάκενο: μεγάλο" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -998,7 +998,7 @@ msgctxt "" "RID_ENGRAVED\n" "string.text" msgid "3D engraved" -msgstr "3Δ χάραξη" +msgstr "3Δ χαραγμένο" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE\n" "string.text" msgid "Blinking" -msgstr "Εφέ φλας" +msgstr "Αναβόσβησμα" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE\n" "string.text" msgid "Not Blinking" -msgstr "Χωρίς εφέ φλας" +msgstr "Χωρίς αναβόσβησμα" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE\n" "string.text" msgid "Individual words" -msgstr "Μεμονωμένες Λέξεις" +msgstr "Μεμονωμένες λέξεις" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE\n" "string.text" msgid "Not Words Only" -msgstr "Όχι ολόκληρες λέξεις" +msgstr "Όχι μόνο λέξεις" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE\n" "string.text" msgid "Don't print" -msgstr "Χωρίς εκτύπωση" +msgstr "Μην εκτυπώνετε" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE\n" "string.text" msgid "Keep with next paragraph" -msgstr "Διατήρηση με επόμενη παράγραφο" +msgstr "Διατήρηση με την επόμενη παράγραφο" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE\n" "string.text" msgid "Contents not protected" -msgstr "Μη προστατευμένα περιεχόμενα" +msgstr "Απροστάτευτα περιεχόμενα" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE\n" "string.text" msgid "Size not protected" -msgstr "Μη προστατευμένο μέγεθος" +msgstr "Απροστάτευτο μέγεθος" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE\n" "string.text" msgid "Position not protected" -msgstr "Μη προστατευμένη θέση" +msgstr "Απροστάτευτη θέση" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1334,7 +1334,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE\n" "string.text" msgid "First Line " -msgstr "Πρώτη γραμμή" +msgstr "Πρώτη γραμμή " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1358,7 +1358,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE\n" "string.text" msgid "Borders " -msgstr "Περιγράμματα " +msgstr "Όρια " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE\n" "string.text" msgid "No border" -msgstr "Χωρίς περίγραμμα" +msgstr "Χωρίς όριο" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1439,7 +1439,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE\n" "string.text" msgid "Widow control" -msgstr "Κανόνας χήρας" +msgstr "Έλεγχος χήρας" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE\n" "string.text" msgid "Orphan control" -msgstr "Κανόνας ορφανού" +msgstr "Έλεγχος ορφανής" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD\n" "string.text" msgid "Characters at end of line" -msgstr "Χαρακτήρες στο τέλος γραμμής" +msgstr "Χαρακτήρες στο τέλος της γραμμής" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL\n" "string.text" msgid "Characters at beginning of line" -msgstr "Χαρακτήρες στην αρχή γραμμής" +msgstr "Χαρακτήρες στην αρχή της γραμμής" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1471,7 +1471,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX\n" "string.text" msgid "Hyphens" -msgstr "Θέσεις διαχωρισμού" +msgstr "Ενωτικά" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1479,7 +1479,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE\n" "string.text" msgid "Page Style: " -msgstr "Πρότυπο σελίδας: " +msgstr "Τεχνοτροπία σελίδας: " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1495,7 +1495,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED\n" "string.text" msgid "locked " -msgstr "κλειδωμένο" +msgstr "κλειδωμένο " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1503,7 +1503,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED\n" "string.text" msgid "Condensed " -msgstr "Συμπυκνωμένα" +msgstr "Συμπυκνωμένα " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1527,7 +1527,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE\n" "string.text" msgid "Dots " -msgstr "Κουκίδες " +msgstr "Κουκκίδες " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1551,7 +1551,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE\n" "string.text" msgid "Accent " -msgstr "Έμφαση" +msgstr "Έμφαση " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1623,7 +1623,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF\n" "string.text" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" -msgstr "Να ληφθεί υπόψη η λίστα απαγορευμένων χαρακτήρων στην αρχή και στο τέλος γραμμής" +msgstr "Να ληφθεί υπόψη η λίστα απαγορευμένων χαρακτήρων στην αρχή και στο τέλος γραμμών" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1631,7 +1631,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON\n" "string.text" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" -msgstr "Να μην ληφθεί υπόψη η λίστα απαγορευμένων χαρακτήρων στην αρχή και στο τέλος γραμμής" +msgstr "Να μην ληφθεί υπόψη η λίστα απαγορευμένων χαρακτήρων στην αρχή και στο τέλος γραμμών" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1663,7 +1663,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_CHARSCALE\n" "string.text" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" -msgstr "Χαρακτήρες σε κλίμακα $(ARG1)%" +msgstr "Κλιμάκωση χαρακτήρων $(ARG1)%" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1671,7 +1671,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF\n" "string.text" msgid "No scaled characters" -msgstr "Χωρίς χαρακτήρες σε κλίμακα" +msgstr "Χωρίς κλιμακωμένους χαρακτήρες" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1775,7 +1775,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT\n" "string.text" msgid "Use superordinate object text direction setting" -msgstr "Χρήση ρύθμισης κατεύθυνσης πρωτεύοντος αντικειμένου" +msgstr "Χρήση ρύθμισης κατεύθυνσης κειμένου πρωτεύοντος αντικειμένου" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1783,7 +1783,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON\n" "string.text" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" -msgstr "Συγκράτηση παραγράφου στο πλέγμα κειμένου (αν είναι ενεργοποιημένο)" +msgstr "Συγκράτηση παραγράφου στο πλέγμα κειμένου (αν είναι ενεργό)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD\n" "string.text" msgid "Horizontal alignment default" -msgstr "Προεπιλογή: Οριζόντια στοίχιση" +msgstr "Προεπιλεγμένη η οριζόντια στοίχιση" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1863,7 +1863,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD\n" "string.text" msgid "Vertical alignment default" -msgstr "Προεπιλογή: Κατακόρυφη στοίχιση" +msgstr "Προεπιλεγμένη η κατακόρυφη στοίχιση" #: svxitems.src msgctxt "" diff --git a/source/el/editeng/source/misc.po b/source/el/editeng/source/misc.po index 4ba27cddca6..cc0329affcb 100644 --- a/source/el/editeng/source/misc.po +++ b/source/el/editeng/source/misc.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-16 19:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-13 13:58+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353094877.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355407127.0\n" #: lingu.src msgctxt "" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" "Please check your installation and install the desired language\n" msgstr "" "Δεν υπάρχει διαθέσιμος θησαυρός για την επιλεγμένη γλώσσα. \n" -"Ελέγξτε την εγκατάσταση σας και εγκαταστήστε την επιθυμητή γλώσσα\n" +"Ελέγξτε την εγκατάστασή σας και εγκαταστήστε την επιθυμητή γλώσσα\n" #: lingu.src msgctxt "" @@ -53,8 +53,8 @@ msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" "due to unknown reason." msgstr "" -"Δεν είναι δυνατή η προσθήκη της λέξης στο λεξικό\n" -"λόγω ενός άγνωστου σφάλματος." +"Αδυναμία προσθήκης της λέξης στο λεξικό\n" +"λόγω άγνωστου σφάλματος." #: lingu.src msgctxt "" diff --git a/source/el/editeng/source/outliner.po b/source/el/editeng/source/outliner.po index d16dbd9d6bc..567170ca67a 100644 --- a/source/el/editeng/source/outliner.po +++ b/source/el/editeng/source/outliner.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:39+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/extensions/source/abpilot.po b/source/el/extensions/source/abpilot.po index 94ca6c941d5..a7fa734c763 100644 --- a/source/el/extensions/source/abpilot.po +++ b/source/el/extensions/source/abpilot.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-24 14:41+0200\n" -"Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-14 08:02+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355472172.0\n" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n" "modaldialog.text" msgid "Address Book Data Source Wizard" -msgstr "Αυτόματος πιλότος προέλευσης δεδομένων βιβλίου διευθύνσεων" +msgstr "Οδηγός προέλευσης δεδομένων βιβλίου διευθύνσεων" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -81,7 +82,7 @@ msgid "" msgstr "" "Το %PRODUCTNAME σας επιτρέπει να προσπελάσετε δεδομένα διευθύνσεων που υπάρχουν ήδη στο σύστημά σας. Για να γίνει αυτό, θα δημιουργηθεί μία προέλευση δεδομένων %PRODUCTNAME στην οποία τα δεδομένα διευθύνσεών σας θα είναι διαθέσιμα σε μορφή πίνακα. \n" "\n" -"Μέσω του πιλότου μπορείτε να δημιουργήσετε την προέλευση δεδομένων." +"Μέσω του οδηγού μπορείτε να δημιουργήσετε την προέλευση δεδομένων." #: abspilot.src msgctxt "" @@ -204,7 +205,7 @@ msgid "" msgstr "" "Για να ρυθμίσετε τη νέα προέλευση δεδομένων, απαιτούνται πρόσθετες πληροφορίες.\n" "\n" -"Κάντε κλικ στο παρακάτω κουμπί για να ανοίξετε ένα άλλο πλαίσιο διαλόγου στο οποίο εισάγετε στη συνέχεια τις απαραίτητες πληροφορίες." +"Πατήστε στο παρακάτω κουμπί για να ανοίξετε ένα άλλο πλαίσιο διαλόγου στο οποίο εισάγετε στη συνέχεια τις απαραίτητες πληροφορίες." #: abspilot.src msgctxt "" @@ -225,7 +226,7 @@ msgid "" "The connection to the data source could not be established.\n" "Before you proceed, please check the settings made, or (on the previous page) choose another address data source type." msgstr "" -"Η σύνδεση με την προέλευση δεδομένων δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί.\n" +"Η σύνδεση με την πηγή δεδομένων δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί.\n" "Πριν συνεχίσετε, παρακαλούμε ελέγξτε τις ρυθμίσεις που κάνατε, ή (στην προηγούμενη σελίδα) επιλέξτε ένα άλλο τύπο προέλευσης δεδομένων διευθύνσεων." #: abspilot.src @@ -256,7 +257,7 @@ msgid "" msgstr "" "Για να ενσωματώσει τα δεδομένα διευθύνσεων των προτύπων σας, το %PRODUCTNAME πρέπει να ξέρει ποια πεδία περιέχουν ποια δεδομένα.\n" "\n" -"Για παράδειγμα, θα μπορούσατε να έχετε αποθηκεύσει τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σε ένα πεδίο με όνομα \"email\", ή \"E-mail\" ή \"EM\" - ή κάτι εντελώς διαφορετικό.\n" +"Για παράδειγμα, θα μπορούσατε να έχετε αποθηκεύσει τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σε ένα πεδίο με όνομα \"αλληλογραφία\", ή \"ηλεκτρονική αλληλογραφία\" ή \"ΗΑ\" - ή κάτι εντελώς διαφορετικό.\n" "\n" "Κάντε κλικ στο παρακάτω κουμπί για να ανοίξει ένας άλλος διάλογος όπου θα μπορέσετε να ρυθμίσετε την προέλευση δεδομένων σας." @@ -300,7 +301,7 @@ msgctxt "" "PB_BROWSE\n" "pushbutton.text" msgid "Browse..." -msgstr "Αναζήτηση..." +msgstr "Εξερεύνηση..." #: abspilot.src msgctxt "" @@ -309,7 +310,7 @@ msgctxt "" "CB_REGISTER_DS\n" "checkbox.text" msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME." -msgstr "Κάνε αυτό το βιβλίου διευθύνσεων διαθέσιμο σε όλα τα αρθρώματα του %PRODUCTNAME." +msgstr "Κάντε αυτό το βιβλίου διευθύνσεων διαθέσιμο σε όλα τα αρθρώματα του %PRODUCTNAME." #: abspilot.src msgctxt "" @@ -383,7 +384,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NOCONNECTION\n" "string.text" msgid "The connection could not be established." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία σύνδεσης." +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας σύνδεσης." #: abspilot.src msgctxt "" @@ -391,7 +392,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PLEASECHECKSETTINGS\n" "string.text" msgid "Please check the settings made for the data source." -msgstr "Ελέγξτε τις ρυθμίσεις που έχουν γίνει για την προέλευση δεδομένων." +msgstr "Ελέγξτε τις ρυθμίσεις που έχουν γίνει για την πηγή δεδομένων." #: abspilot.src msgctxt "" @@ -413,4 +414,4 @@ msgid "" msgstr "" "Δεν έχει γίνει ακόμα ανάθεση πεδίων.\n" "Μπορείτε να κάνετε ανάθεση πεδίων τώρα ή να το κάνετε αργότερα επιλέγοντας πρώτα:\n" -"\"Αρχείο - Πρότυπο - Δομή βιβλίου διευθύνσεων...\"" +"\"Αρχείο - Πρότυπο - Πηγή βιβλίου διευθύνσεων...\"" diff --git a/source/el/extensions/source/bibliography.po b/source/el/extensions/source/bibliography.po index 12d5f9235bf..f1b242a19aa 100644 --- a/source/el/extensions/source/bibliography.po +++ b/source/el/extensions/source/bibliography.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-24 14:42+0200\n" -"Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-14 08:33+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355474025.0\n" #: datman.src msgctxt "" @@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt "" "TBC_BT_REMOVEFILTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Remove Filter" -msgstr "Φίλτρο φίλτρου" +msgstr "Αφαίρεση φίλτρου" #: toolbar.src msgctxt "" @@ -151,7 +152,7 @@ msgctxt "" "RID_MAP_QUESTION\n" "string.text" msgid "Do you want to edit the column arrangement?" -msgstr "Θέλετε να γίνει επεξεργασία της αντιστοίχησης στηλών;" +msgstr "Θέλετε να επεξεργαστείτε τη διευθέτηση στηλών;" #: sections.src msgctxt "" @@ -160,7 +161,7 @@ msgctxt "" "ST_ERROR_PREFIX\n" "string.text" msgid "The following column names could not be assigned:\n" -msgstr "Δεν ήταν δυνατόν να γίνει ανάθεση των ακόλουθων ονομάτων στήλης:\n" +msgstr "Αδυναμία ανάθεσης των ακόλουθων ονομάτων στήλης:\n" #: sections.src msgctxt "" @@ -241,7 +242,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_MANUAL\n" "string.text" msgid "Techn. documentation" -msgstr "Τεχνικό εγχειρίδιο" +msgstr "Τεχνική τεκμηρίωση" #: sections.src msgctxt "" @@ -322,7 +323,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_CUSTOM1\n" "string.text" msgid "User-defined1" -msgstr "Καθορισμένο από το χρήστη 1" +msgstr "Ορισμένο από χρήστη1" #: sections.src msgctxt "" diff --git a/source/el/extensions/source/dbpilots.po b/source/el/extensions/source/dbpilots.po index 3cf55ed291c..0b9527ebc79 100644 --- a/source/el/extensions/source/dbpilots.po +++ b/source/el/extensions/source/dbpilots.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-24 14:47+0200\n" -"Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-14 08:39+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355474399.0\n" #: gridpages.src msgctxt "" @@ -89,12 +90,12 @@ msgid "" "\n" "Please note that the settings made on this page will take effect immediately upon leaving the page." msgstr "" -"Αυτή τη στιγμή, η φόρμα στην οποία ανήκει στο στοιχείο ελέγχου , δεν είναι συνδεδεμένη (ή όχι ολοκληρωτικά) με μια προέλευση δεδομένων.\n" +"Αυτή τη στιγμή, η φόρμα στην οποία ανήκει στο στοιχείο ελέγχου , δεν είναι συνδεμένη (ή όχι ολοκληρωτικά) με μια προέλευση δεδομένων.\n" "\n" "Παρακαλώ επιλέξτε μια προέλευση δεδομένων και ένα πίνακα.\n" "\n" "\n" -"Σημειώστε ότι οι ρυθμίσεις που κάνατε σε αυτή τη σελίδα θα πραγματοποιηθούν αμέσως μετά την έξοδο σας από τη σελίδα." +"Σημειώστε ότι οι ρυθμίσεις που κάνατε σε αυτή τη σελίδα θα πραγματοποιηθούν αμέσως μετά την έξοδό σας από τη σελίδα." #: commonpagesdbp.src msgctxt "" @@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt "" "RB_STOREINFIELD_YES\n" "radiobutton.text" msgid "~Yes, I want to save it in the following database field:" -msgstr "~Ναι, στο ακόλουθο πεδίο βάσης δεδομένων:" +msgstr "~Ναι, θέλω να την αποθηκεύσω στο ακόλουθο πεδίο βάσης δεδομένων:" #: commonpagesdbp.src msgctxt "" @@ -285,7 +286,7 @@ msgctxt "" "STR_FIELDINFO_COMBOBOX\n" "string.text" msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list." -msgstr "Το περιεχόμενο του επιλεγμένου πεδίου εμφανίζεται στην λίστα του πλαισίου συνδυασμού." +msgstr "Τα περιεχόμενα του επιλεγμένου πεδίου εμφανίζονται στην λίστα του σύνθετου πλαισίου." #: listcombopages.src msgctxt "" @@ -294,7 +295,7 @@ msgctxt "" "STR_FIELDINFO_LISTBOX\n" "string.text" msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical." -msgstr "Το περιεχόμενο του επιλεγμένου πεδίου εμφανίζεται στο πλαίσιο λίστας όταν τα συνδεδεμένα πεδία είναι πανομοιότυπα." +msgstr "Τα περιεχόμενα του επιλεγμένου πεδίου εμφανίζονται στο πλαίσιο λίστας όταν τα συνδεδεμένα πεδία είναι ταυτόσημα." #: listcombopages.src msgctxt "" @@ -345,7 +346,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD\n" "string.text" msgid "You can either save the value of the combo box in a database field or use it for display purposes." -msgstr "Μπορείτε να αποθηκεύσετε την τιμή του πλαισίου συνδυασμού σε ένα πεδίο βάσης δεδομένων ή να την χρησιμοποιήσετε για λόγους εμφάνισης." +msgstr "Μπορείτε να αποθηκεύσετε την τιμή του σύνθετου πλαισίου σε ένα πεδίο βάσης δεδομένων ή να την χρησιμοποιήσετε για λόγους εμφάνισης." #: dbpilots.src msgctxt "" @@ -353,7 +354,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_GROUPBOXWIZARD\n" "modaldialog.text" msgid "Group Element Wizard" -msgstr "Αυτόματος πιλότος στοιχείου ομαδοποίησης" +msgstr "Οδηγός στοιχείου ομαδοποίησης" #: dbpilots.src msgctxt "" @@ -361,7 +362,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_GRIDWIZARD\n" "modaldialog.text" msgid "Table Element Wizard" -msgstr "Αυτόματος πιλότος πίνακα στοιχείων" +msgstr "Οδηγός πίνακα στοιχείων" #: dbpilots.src msgctxt "" @@ -369,7 +370,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_LISTWIZARD_TITLE\n" "string.text" msgid "List Box Wizard" -msgstr "Αυτόματος πιλότος πεδίου λίστας" +msgstr "Οδηγός πεδίου λίστας" #: dbpilots.src msgctxt "" @@ -377,7 +378,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE\n" "string.text" msgid "Combo Box Wizard" -msgstr "Αυτόματος πιλότος πεδίου συνδυασμού" +msgstr "Οδηγός σύνθετου πλαισίου" #: dbpilots.src msgctxt "" @@ -385,7 +386,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COULDNOTOPENTABLE\n" "string.text" msgid "The table connection to the data source could not be established." -msgstr "Δεν ήταν δυνατόν να πραγματοποιηθεί η σύνδεση με την προέλευση των δεδομένων." +msgstr "Αδυναμία σύνδεσης του πίνακα με την προέλευση των δεδομένων." #: groupboxpages.src msgctxt "" @@ -394,7 +395,7 @@ msgctxt "" "FT_RADIOLABELS\n" "fixedtext.text" msgid "Which ~names do you want to give the option fields?" -msgstr "Ποιές ο~νομασίες θέλετε να ισχύσουν για τα πεδία επιλογών;" +msgstr "Ποιές ο~νομασίες θέλετε να δώσετε στα πεδία επιλογών;" #: groupboxpages.src msgctxt "" @@ -403,7 +404,7 @@ msgctxt "" "FT_RADIOBUTTONS\n" "fixedtext.text" msgid "~Option fields" -msgstr "~Πεδία επιλογών" +msgstr "Πεδία ~επιλογών" #: groupboxpages.src msgctxt "" @@ -420,7 +421,7 @@ msgctxt "" "FT_DEFAULTSELECTION\n" "fixedtext.text" msgid "Should one option field be selected as a default?" -msgstr "Θέλετε να είναι επιλεγμένο ως προεπιλογή κάποιο πεδίο επιλογής;" +msgstr "Θέλετε να είναι προεπιλογή κάποιο πεδίο επιλογής;" #: groupboxpages.src msgctxt "" @@ -446,7 +447,7 @@ msgctxt "" "RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION\n" "tabpage.text" msgid "Default Field Selection" -msgstr "Προκαθορισμένη επιλογή πεδίου" +msgstr "Προεπιλογή πεδίου επιλογής" #: groupboxpages.src msgctxt "" @@ -464,7 +465,7 @@ msgctxt "" "FT_OPTIONVALUES\n" "fixedtext.text" msgid "Which ~value do you want to assign to each option?" -msgstr "Ποιά ~τιμή θέλετε να ανατεθεί σε κάθε επιλογή;" +msgstr "Ποια ~τιμή θέλετε να ανατεθεί σε κάθε επιλογή;" #: groupboxpages.src msgctxt "" @@ -490,7 +491,7 @@ msgctxt "" "FT_NAMEIT\n" "fixedtext.text" msgid "Which ~caption is to be given to your option group?" -msgstr "Επιλέξτε τη λε~ζάντα για την ομάδα σας επιλογών;" +msgstr "Επιλέξτε τον ~τίτλο για την ομάδα επιλογών σας;" #: groupboxpages.src msgctxt "" diff --git a/source/el/extensions/source/propctrlr.po b/source/el/extensions/source/propctrlr.po index 00b40eed7bb..bf0da3ccbc2 100644 --- a/source/el/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/el/extensions/source/propctrlr.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-20 07:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-14 09:31+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353395798.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355477488.0\n" #: newdatatype.src msgctxt "" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" "Do you want to delete the data type '#type#' from the model?\n" "Please note that this will affect all controls which are bound to this data type." msgstr "" -"Θέλετε να διαγράψετε τον τύπο δεδομένων '#type#' από το μοντέλο;\n" +"Θέλετε να διαγράψετε τον τύπο δεδομένων '#type#' από το πρότυπο;\n" "Σημειώστε ότι αυτό θα επηρεάσει όλα στα στοιχεία ελέγχου που είναι συνδεδεμένα με αυτό το τύπο δεδομένων." #: pcrmiscres.src @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX\n" "string.text" msgid "Check Box" -msgstr "Πεδίο σήμανσης" +msgstr "Πλαίσιο ελέγχου" #: pcrmiscres.src msgctxt "" @@ -91,7 +91,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPTITLE_EDIT\n" "string.text" msgid "Text Box" -msgstr "Πεδίο κειμένου" +msgstr "Πλαίσιο κειμένου" #: pcrmiscres.src msgctxt "" @@ -107,7 +107,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX\n" "string.text" msgid "List Box" -msgstr "Πεδίο λίστας" +msgstr "Πλαίσιο λίστας" #: pcrmiscres.src msgctxt "" @@ -115,7 +115,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX\n" "string.text" msgid "Combo Box" -msgstr "Πεδίο συνδυασμού" +msgstr "Σύνθετο πλαίσιο" #: pcrmiscres.src msgctxt "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON\n" "string.text" msgid "Image Button" -msgstr "Γραφικό πεδίο επιλογής" +msgstr "Κουμπί εικόνας" #: pcrmiscres.src msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL\n" "string.text" msgid "Hidden Control" -msgstr "Κρυμμένο πεδίο ελέγχου" +msgstr "Κρυφό στοιχείο ελέγχου" #: pcrmiscres.src msgctxt "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPTITLE_UNKNOWNCONTROL\n" "string.text" msgid "Control (unknown type)" -msgstr "Πεδίο ελέγχου (άγνωστος τύπος)" +msgstr "Στοιχείο ελέγχου (άγνωστος τύπος)" #: pcrmiscres.src msgctxt "" @@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL\n" "string.text" msgid "Image Control" -msgstr "Γραφικό πεδίο ελέγχου" +msgstr "Στοιχείο ελέγχου εικόνας" #: pcrmiscres.src msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID\n" "string.text" msgid "Table Control " -msgstr "Πεδίο ελέγχου πίνακα " +msgstr "Στοιχείο ελέγχου πίνακα " #: taborder.src msgctxt "" @@ -297,7 +297,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_RETRIEVING_COLUMNS\n" "string.text" msgid "The columns of '#' could not be retrieved." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση των στηλών της '#'." +msgstr "Αδυναμία ανάκτησης των στηλών της '#'." #: formres.src msgctxt "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_EDITMASK\n" "string.text" msgid "Edit mask" -msgstr "Μάσκα εισαγωγής" +msgstr "Επεξεργασία μάσκας" #: formres.src msgctxt "" @@ -369,7 +369,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SPIN\n" "string.text" msgid "Spin Button" -msgstr "Πεδίο περιστροφής" +msgstr "Κουμπί περιστροφής" #: formres.src msgctxt "" @@ -377,7 +377,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_STRICTFORMAT\n" "string.text" msgid "Strict format" -msgstr "Έλεγχος μορφής" +msgstr "Ακριβής μορφοποίηση" #: formres.src msgctxt "" @@ -393,7 +393,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_PRINTABLE\n" "string.text" msgid "Printable" -msgstr "Εκτυπώσιμο " +msgstr "Εκτυπώσιμο" #: formres.src msgctxt "" @@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DECIMAL_ACCURACY\n" "string.text" msgid "Decimal accuracy" -msgstr "Δεκαδικά ψηφία" +msgstr "Δεκαδική ακρίβεια" #: formres.src msgctxt "" @@ -521,7 +521,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_VERTICAL_ALIGN\n" "string.text" msgid "Vert. Alignment" -msgstr "Κατακ. Στοίχιση" +msgstr "Κάθετη στοίχιση" #: formres.src msgctxt "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_BACKGROUNDCOLOR\n" "string.text" msgid "Background color" -msgstr "Χρώμα φόντου" +msgstr "Χρώμα παρασκηνίου" #: formres.src msgctxt "" @@ -580,7 +580,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_BORDER\n" "string.text" msgid "Border" -msgstr "Περίγραμμα" +msgstr "Όριο" #: formres.src msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SHOW_NAVIGATION\n" "string.text" msgid "Navigation" -msgstr "Γραμμή πλοήγησης" +msgstr "Περιήγηση" #: formres.src msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_VSCROLL\n" "string.text" msgid "Vertical scroll bar" -msgstr "Κατακόρυφη γραμμή κύλισης" +msgstr "Κάθετη γραμμή κύλισης" #: formres.src msgctxt "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_TABINDEX\n" "string.text" msgid "Tab order" -msgstr "Σειρά Tab" +msgstr "Σειρά στηλοθετών" #: formres.src msgctxt "" @@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NAVIGATION\n" "string.text" msgid "Navigation bar" -msgstr "Γραμμή πλοήγησης" +msgstr "Γραμμή περιήγησης" #: formres.src msgctxt "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_TABSTOP\n" "string.text" msgid "Tabstop" -msgstr "Στηλοθέτης" +msgstr "Τέλος στηλοθέτη" #: formres.src msgctxt "" @@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DROPDOWN\n" "string.text" msgid "Dropdown" -msgstr "Αναπτυσσόμενο" +msgstr "Πτυσσόμενο" #: formres.src msgctxt "" @@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ALLOW_ADDITIONS\n" "string.text" msgid "Allow additions" -msgstr "Να επιτρέπεται προσθήκη δεδομένων" +msgstr "Να επιτρέπονται προσθήκες" #: formres.src msgctxt "" @@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ALLOW_DELETIONS\n" "string.text" msgid "Allow deletions" -msgstr "Να επιτρέπεται διαγραφή δεδομένων" +msgstr "Να επιτρέπονται διαγραφές" #: formres.src msgctxt "" @@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ALLOW_EDITS\n" "string.text" msgid "Allow modifications" -msgstr "Να επιτρέπεται τροποποίηση δεδομένων" +msgstr "Να επιτρέπονται τροποποιήσεις" #: formres.src msgctxt "" @@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATEMIN\n" "string.text" msgid "Date min." -msgstr "Ελαχ. ημερομηνία" +msgstr "Ελάχιστη ημερομηνία" #: formres.src msgctxt "" @@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATEMAX\n" "string.text" msgid "Date max." -msgstr "Μεγ. ημερομηνία" +msgstr "Μέγιστη ημερομηνία" #: formres.src msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_TIMEMIN\n" "string.text" msgid "Time min." -msgstr "Ελαχ. ώρα" +msgstr "Ελάχιστος χρόνος" #: formres.src msgctxt "" @@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_TIMEMAX\n" "string.text" msgid "Time max." -msgstr "Μεγ. ώρα" +msgstr "Μέγιστος χρόνος" #: formres.src msgctxt "" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REFVALUE\n" "string.text" msgid "Reference value (on)" -msgstr "Τιμή αναφοράς (on)" +msgstr "Τιμή αναφοράς (ενεργή)" #: formres.src msgctxt "" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNCHECKEDREFVALUE\n" "string.text" msgid "Reference value (off)" -msgstr "Τιμή αναφοράς (off)" +msgstr "Τιμή αναφοράς (ανενεργή)" #: formres.src msgctxt "" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_STRINGITEMLIST\n" "string.text" msgid "List entries" -msgstr "Εγγραφές λιστών" +msgstr "Καταχωρίσεις λιστών" #: formres.src msgctxt "" @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SUBMIT_ENCODING\n" "string.text" msgid "Submission encoding" -msgstr "Κωδικοποίηση κατά την υποβολή" +msgstr "Κωδικοποίηση υποβολής" #: formres.src msgctxt "" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DEFAULTTEXT\n" "string.text" msgid "Default text" -msgstr "Προκαθορισμένο κείμενο" +msgstr "Προεπιλεγμένο κείμενο" #: formres.src msgctxt "" @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DEFAULTDATE\n" "string.text" msgid "Default date" -msgstr "Προκαθορισμένη ημερομηνία" +msgstr "Προεπιλεγμένη ημερομηνία" #: formres.src msgctxt "" @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DEFAULTTIME\n" "string.text" msgid "Default time" -msgstr "Προκαθορισμένη ώρα" +msgstr "Προεπιλεγμένος χρόνος" #: formres.src msgctxt "" @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SUBMIT_TARGET\n" "string.text" msgid "Frame" -msgstr "πλαίσιο" +msgstr "Πλαίσιο" #: formres.src msgctxt "" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Previous record" -msgstr "Προηγούμενη έγγραφή " +msgstr "Προηγούμενη έγγραφή" #: formres.src msgctxt "" @@ -1348,7 +1348,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "Undo data entry" -msgstr "Αναίρεση δεδομένων εγγραφής" +msgstr "Αναίρεση καταχώρισης δεδομένων" #: formres.src msgctxt "" @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Get" -msgstr "Get" +msgstr "Λήψη" #: formres.src msgctxt "" @@ -1393,7 +1393,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Post" -msgstr "Post" +msgstr "Αποστολή" #: formres.src msgctxt "" @@ -1411,7 +1411,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Multipart" -msgstr "Multipart" +msgstr "Πολλαπλή" #: formres.src msgctxt "" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Standard (short YY)" -msgstr "Τυπική (σύντομη YY)" +msgstr "Τυπική (σύντομη ΕΕ)" #: formres.src msgctxt "" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Standard (short YYYY)" -msgstr "Τυπική (σύντομη YYYY)" +msgstr "Τυπική (σύντομη ΕΕΕΕ)" #: formres.src msgctxt "" @@ -1456,7 +1456,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Standard (long)" -msgstr "Προεπιλογή (μεγάλη)" +msgstr "Τυπική (μεγάλη)" #: formres.src msgctxt "" @@ -1465,7 +1465,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "DD/MM/YY" -msgstr "DD/MM/YY" +msgstr "ΗΗ/ΜΜ/ΕΕ" #: formres.src msgctxt "" @@ -1474,7 +1474,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "MM/DD/YY" -msgstr "MM/DD/YY" +msgstr "ΜΜ/ΗΗ/ΕΕ" #: formres.src msgctxt "" @@ -1483,7 +1483,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "YY/MM/DD" -msgstr "YY/MM/DD" +msgstr "ΕΕ/ΜΜ/ΗΗ" #: formres.src msgctxt "" @@ -1492,7 +1492,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "DD/MM/YYYY" -msgstr "DD/MM/YYYY" +msgstr "ΗΗ/ΜΜ/ΕΕΕΕ" #: formres.src msgctxt "" @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "MM/DD/YYYY" -msgstr "MM/DD/YYYY" +msgstr "ΜΜ/ΗΗ/ΕΕΕΕ" #: formres.src msgctxt "" @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "YYYY/MM/DD" -msgstr "YYYY/MM/DD" +msgstr "ΕΕΕΕ/ΜΜ/ΗΗ" #: formres.src msgctxt "" @@ -1519,7 +1519,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "YY-MM-DD" -msgstr "YY-MM-DD" +msgstr "ΕΕ-ΜΜ-ΗΗ" #: formres.src msgctxt "" @@ -1528,7 +1528,7 @@ msgctxt "" "12\n" "string.text" msgid "YYYY-MM-DD" -msgstr "YYYY-MM-DD" +msgstr "ΕΕΕΕ-ΜΜ-ΗΗ" #: formres.src msgctxt "" @@ -1555,7 +1555,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "01:45 PM" -msgstr "01:45 PM" +msgstr "01:45 ΜΜ" #: formres.src msgctxt "" @@ -1564,7 +1564,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "01:45:00 PM" -msgstr "01:45:00 PM" +msgstr "01:45:00 ΜΜ" #: formres.src msgctxt "" @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_EVT_ITEMSTATECHANGED\n" "string.text" msgid "Item status changed" -msgstr "Η κατάσταση του αντικειμένου τροποποιήθηκε" +msgstr "Η κατάσταση του στοιχείου τροποποιήθηκε" #: formres.src msgctxt "" @@ -1777,7 +1777,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_EVT_KEYTYPED\n" "string.text" msgid "Key pressed" -msgstr "Πάτημα πληκτρου" +msgstr "Πατημένο πλήκτρο" #: formres.src msgctxt "" @@ -1849,7 +1849,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_EVT_MOUSEPRESSED\n" "string.text" msgid "Mouse button pressed" -msgstr "Πάτημα κουμπιού ποντικιού " +msgstr "Πατημένο κουμπί ποντικιού" #: formres.src msgctxt "" @@ -1857,7 +1857,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_EVT_MOUSERELEASED\n" "string.text" msgid "Mouse button released" -msgstr "Απελευθέρωση κουμπιού ποντικιού" +msgstr "Απελευθερωμένο κουμπί ποντικιού" #: formres.src msgctxt "" @@ -1921,7 +1921,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_EVT_UNLOADING\n" "string.text" msgid "Before unloading" -msgstr "Πριν την αποφόρτωση" +msgstr "Πριν την εκφόρτωση" #: formres.src msgctxt "" @@ -1929,7 +1929,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_EVT_UNLOADED\n" "string.text" msgid "When unloading" -msgstr "Κατά την αποφόρτωση" +msgstr "Στην εκφόρτωση" #: formres.src msgctxt "" @@ -2139,7 +2139,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Vertical" -msgstr "Κατακόρυφα" +msgstr "Κάθετα" #: formres.src msgctxt "" @@ -2205,7 +2205,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "OK" -msgstr "OK" +msgstr "Εντάξει" #: formres.src msgctxt "" @@ -2231,7 +2231,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNABLETOCONNECT\n" "string.text" msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία σύνδεσης με την προέλευση δεδομένων\"$name$\"." +msgstr "Αδυναμία σύνδεσης με την προέλευση δεδομένων\"$name$\"." #: formres.src msgctxt "" @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_LIST_CELL_RANGE\n" "string.text" msgid "Source cell range" -msgstr "Προέλευση κελιών με τιμές" +msgstr "Προέλευση περιοχής κελιού" #: formres.src msgctxt "" @@ -2272,7 +2272,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "The selected entry" -msgstr "Η επιλεγμένη εγγραφή" +msgstr "Η επιλεγμένη καταχώριση" #: formres.src msgctxt "" @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Position of the selected entry" -msgstr "Θέση της επιλεγμένης εγγραφής" +msgstr "Θέση της επιλεγμένης καταχώρισης" #: formres.src msgctxt "" @@ -2377,7 +2377,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Vertical" -msgstr "Κατακόρυφα" +msgstr "Κάθετα" #: formres.src msgctxt "" @@ -2429,7 +2429,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FOCUSONCLICK\n" "string.text" msgid "Take Focus on Click" -msgstr "Λήψη εστίασης με το κλικ" +msgstr "Λήψη εστίασης με το πάτημα" #: formres.src msgctxt "" @@ -2445,7 +2445,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_VISUALEFFECT\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "Πρότυπο" +msgstr "Τεχνοτροπία" #: formres.src msgctxt "" @@ -2471,7 +2471,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_BORDERCOLOR\n" "string.text" msgid "Border color" -msgstr "Χρώμα περιγράμματος" +msgstr "Χρώμα ορίου" #: formres.src msgctxt "" @@ -2480,7 +2480,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Left top" -msgstr "Αριστερά πάνω" +msgstr "Πάνω αριστερά" #: formres.src msgctxt "" @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Left centered" -msgstr "Αριστερά κεντραρισμένα" +msgstr "Κέντρο αριστερά" #: formres.src msgctxt "" @@ -2498,7 +2498,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Left bottom" -msgstr "Αριστερά κάτω" +msgstr "Κάτω αριστερά" #: formres.src msgctxt "" @@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Right top" -msgstr "Δεξιά πάνω" +msgstr "Πάνω δεξιά" #: formres.src msgctxt "" @@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Right centered" -msgstr "Δεξιά κεντραρισμένα" +msgstr "Κέντρο δεξιά" #: formres.src msgctxt "" @@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Right bottom" -msgstr "Δεξιά κάτω" +msgstr "Κάτω δεξιά" #: formres.src msgctxt "" @@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Above centered" -msgstr "Κεντραρισμένα πάνω" +msgstr "Κέντρο πάνω" #: formres.src msgctxt "" @@ -2630,7 +2630,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XML_DATA_MODEL\n" "string.text" msgid "XML data model" -msgstr "Μοντέλο δεδομένων XML" +msgstr "Πρότυπο δεδομένων XML" #: formres.src msgctxt "" @@ -2654,7 +2654,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_LIST_BINDING\n" "string.text" msgid "List entry source" -msgstr "Προέλευση εγγραφής λίστας" +msgstr "Προέλευση καταχώρισης λίστας" #: formres.src msgctxt "" @@ -2785,7 +2785,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XSD_MAX_INCLUSIVE\n" "string.text" msgid "Max. (inclusive)" -msgstr "Μέγ. (συμπεριλαμβανομένου)" +msgstr "Μέγιστο (συμπεριλαμβανομένου)" #: formres.src msgctxt "" @@ -2793,7 +2793,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XSD_MAX_EXCLUSIVE\n" "string.text" msgid "Max. (exclusive)" -msgstr "Μέγ. (αποκλειομένου)" +msgstr "Μέγιστο (αποκλειομένου)" #: formres.src msgctxt "" @@ -2801,7 +2801,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XSD_MIN_INCLUSIVE\n" "string.text" msgid "Min. (inclusive)" -msgstr "Ελαχ. (συμπεριλαμβανομένου)" +msgstr "Ελάχιστο (συμπεριλαμβανομένου)" #: formres.src msgctxt "" @@ -2809,7 +2809,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XSD_MIN_EXCLUSIVE\n" "string.text" msgid "Min. (exclusive)" -msgstr "Ελαχ. (αποκλειομένου)" +msgstr "Ελάχιστο (αποκλειομένου)" #: formres.src msgctxt "" @@ -2841,7 +2841,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ROOT_DISPLAYED\n" "string.text" msgid "Root displayed" -msgstr "Root displayed" +msgstr "Εμφάνιση ρίζας" #: formres.src msgctxt "" @@ -2849,7 +2849,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SHOWS_HANDLES\n" "string.text" msgid "Show handles" -msgstr "Show handles" +msgstr "Εμφάνιση λαβών" #: formres.src msgctxt "" @@ -2857,7 +2857,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SHOWS_ROOT_HANDLES\n" "string.text" msgid "Show root handles" -msgstr "Show root handles" +msgstr "Εμφάνιση λαβών ρίζας" #: formres.src msgctxt "" @@ -2865,7 +2865,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_EDITABLE\n" "string.text" msgid "Editable" -msgstr "Δυνατότητα επεξεργασίας" +msgstr "Επεξεργάσιμο" #: formres.src msgctxt "" @@ -2873,7 +2873,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_INVOKES_STOP_NOT_EDITING\n" "string.text" msgid "Invokes stop node editing" -msgstr "Invokes stop node editing" +msgstr "Καλεί επεξεργασία κόμβου διακοπής" #: formres.src msgctxt "" @@ -2941,7 +2941,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Left-to-right" -msgstr "Δεξιά" +msgstr "Αριστερά προς δεξιά" #: formres.src msgctxt "" @@ -2950,7 +2950,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "Αριστερά" +msgstr "Δεξιά προς αριστερά" #: formres.src msgctxt "" @@ -3075,7 +3075,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC\n" "string.text" msgid "Bold Italic" -msgstr "Πλάγια Έντονα" +msgstr "Έντονα πλάγια" #. That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation. #: formres.src @@ -3093,7 +3093,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FONTSTYLE_BOLD\n" "string.text" msgid "Bold" -msgstr "Έντονη" +msgstr "Έντονα" #: formres.src msgctxt "" @@ -3136,7 +3136,7 @@ msgctxt "" "1\n" "fixedtext.text" msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $control_class$ $control_name$." -msgstr "Αυτά είναι πεδία ελέγχου τα οποία μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως πεδία επισήμανσης για το $control_class$ $control_name$." +msgstr "Αυτά είναι πεδία ελέγχου τα οποία μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως πεδία ετικέτας για το $control_class$ $control_name$." #: selectlabeldialog.src msgctxt "" @@ -3219,7 +3219,7 @@ msgctxt "" "RID_EMBED_IMAGE_PLACEHOLDER\n" "string.text" msgid "<Embedded-Image>" -msgstr "<Embedded-Image>" +msgstr "<Ενσωματωμένη εικόνα>" #: propres.src msgctxt "" diff --git a/source/el/extensions/source/scanner.po b/source/el/extensions/source/scanner.po index 9c6eb0fe846..2404c42435c 100644 --- a/source/el/extensions/source/scanner.po +++ b/source/el/extensions/source/scanner.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 03:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-14 09:33+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353122615.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355477595.0\n" #: sanedlg.src msgctxt "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "RID_SCAN_ADVANCED_TXT\n" "fixedtext.text" msgid "Show advanced options" -msgstr "Εμφάνιση περισσότερων επιλογών" +msgstr "Εμφάνιση προχωρημένων επιλογών" #: sanedlg.src msgctxt "" @@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt "" "RID_SANE_NORESOLUTIONOPTION_TXT\n" "string.text" msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time." -msgstr "Η συσκευή δε διαθέτει επιλογή προεπισκόπησης. Για αυτό το λόγο, μία κανονική σάρωση θα χρησιμοποιηθεί σαν προεπισκόπηση. Αυτό μπορεί να πάρει πολύ χρόνο." +msgstr "Η συσκευή δε διαθέτει επιλογή προεπισκόπησης. Για αυτό μία κανονική σάρωση θα χρησιμοποιηθεί ως προεπισκόπηση. Αυτό μπορεί να πάρει πολύ χρόνο." #: sanedlg.src msgctxt "" diff --git a/source/el/extensions/source/update/check.po b/source/el/extensions/source/update/check.po index 8b47764bf37..73d0a123a1a 100644 --- a/source/el/extensions/source/update/check.po +++ b/source/el/extensions/source/update/check.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-16 19:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-14 09:50+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353094332.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355478650.0\n" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date." -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION είναι ενημερωμένο." +msgstr "Το %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION είναι ενημερωμένο." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -53,12 +53,12 @@ msgid "" "Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n" "A password, usually the administrator's or root password, may be required." msgstr "" -"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION είναι διαθέσιμο.\n" +"Το %PRODUCTNAME %NEXTVERSION είναι διαθέσιμο.\n" "\n" "Η εγκατεστημένη έκδοση είναι %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n" "\n" "Σημείωση: Πριν κάνετε λήψη μιας ενημέρωσης, παρακαλώ ελέγξτε ότι έχετε επαρκή δικαιώματα πρόσβασης για την εγκατάσταση της.\n" -"Ο κωδικός πρόσβασης, συνήθως του διαχειριστή ή του χρήση root, μπορεί να ζητηθεί." +"Ο κωδικός πρόσβασης, συνήθως του διαχειριστή ή του υπερχρήστη , μπορεί να ζητηθεί." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR\n" "string.text" msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH." -msgstr "%FILE_NAME έχει ληφθεί στο %DOWNLOAD_PATH." +msgstr "Το %FILE_NAME έχει ληφθεί στο %DOWNLOAD_PATH." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgid "" msgstr "" "Η αυτόματη λήψη της ενημέρωσης προσωρινά δεν είναι διαθέσιμη.\n" "\n" -"Πατήστε 'Λήψη...' για να κάνετε λήψη του %PRODUCTNAME %NEXTVERSION χειροκίνητα από τον δικτυακό τόπο." +"Πατήστε 'Λήψη...' για λήψη του %PRODUCTNAME %NEXTVERSION χειροκίνητα από τον ιστότοπο." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BTN_INSTALL\n" "string.text" msgid "~Install" -msgstr "~Εγκατάσταση " +msgstr "~Εγκατάσταση" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME update available" -msgstr "Υπάρχει διαθέσιμη ενημέρωση του %PRODUCTNAME " +msgstr "Υπάρχει διαθέσιμη ενημέρωση του %PRODUCTNAME" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL\n" "string.text" msgid "Click the icon to start the download." -msgstr "Πατήστε το εικονίδιο για έναρξη κατεβάσματος." +msgstr "Πατήστε το εικονίδιο για έναρξη λήψης." #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME update available" -msgstr "Υπάρχει διαθέσιμη ενημέρωση του %PRODUCTNAME " +msgstr "Υπάρχει διαθέσιμη ενημέρωση του %PRODUCTNAME" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME update available" -msgstr "Υπάρχει διαθέσιμη ενημέρωση του %PRODUCTNAME " +msgstr "Υπάρχει διαθέσιμη ενημέρωση του %PRODUCTNAME" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING\n" "string.text" msgid "Download of update stalled" -msgstr "Η λήψη της ενημέρωσης χρονοτριβεί" +msgstr "Η λήψη της ενημέρωσης κόλλησε" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL\n" "string.text" msgid "Click the icon to start the installation." -msgstr "Πατήστε το εικονίδιο για έναρξη εγκατάστασης." +msgstr "Πατήστε το εικονίδιο για έναρξη της εγκατάστασης." #: updatehdl.src msgctxt "" diff --git a/source/el/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/el/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po index d1145002db0..b57cd4d0af5 100644 --- a/source/el/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po +++ b/source/el/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 19:53+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/el/filter/source/config/fragments/filters.po index bfae303fdbb..92b227e76dd 100644 --- a/source/el/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/el/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-24 03:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-14 15:10+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353728567.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355497805.0\n" #: StarOffice_XML__Draw__ui.xcu msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Encoded" -msgstr "Κείμενο Κωδικοποιημένο" +msgstr "Κωδικοποιημένο κείμενο" #: UOF_presentation_ui.xcu msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Presentation Template" -msgstr "Πρότυπο παρουσίασης ODF " +msgstr "Πρότυπο παρουσίασης ODF" #: chart8_ui.xcu msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Chart" -msgstr "Διάγραμμα ODF " +msgstr "Διάγραμμα ODF" #: calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2007 Binary" -msgstr "Microsoft Excel 2007 Binary" +msgstr "Microsoft Excel 2007 Δυαδικό" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Formula" -msgstr "Μαθηματικός τύπος %productname% %formatversion%" +msgstr "Τύπος %productname% %formatversion%" #: MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Drawing (Impress)" -msgstr "Σχέδιο %productname% %formatversion% (Impress)" +msgstr "%productname% %formatversion% Σχέδιο (Impress)" #: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet" -msgstr "Υπολογιστικό φύλλο %productname% %formatversion%" +msgstr "%productname% %formatversion% Υπολογιστικό φύλλο" #: OOXML_Text_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Presentation" -msgstr "Παρουσίαση ODF " +msgstr "Παρουσίαση ODF" #: Text__StarWriter_Web__ui.xcu msgctxt "" @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet Template" -msgstr "Πρότυπο Υπολογιστικού Φύλλου %productname% %formatversion%" +msgstr "Πρότυπο υπολογιστικού φύλλου %productname% %formatversion%" #: OOXML_Text_ui.xcu msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Text Document Template" -msgstr "%productname% %formatversion% Πρότυπο Εγγράφου Κειμένου" +msgstr "%productname% %formatversion% Πρότυπο εγγράφου κειμένου" #: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Presentation" -msgstr "Παρουσίαση %productname% %formatversion%" +msgstr "%productname% %formatversion% Παρουσίαση" #: writerglobal8_ui.xcu msgctxt "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Drawing Template" -msgstr "Πρότυπο σχεδίου %productname% %formatversion%" +msgstr "%productname% %formatversion% Πρότυπο σχεδίου" #: writerglobal8_writer_ui.xcu msgctxt "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 Template" -msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 πρότυπο" +msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 Πρότυπο" #: StarOffice_XML__Chart__ui.xcu msgctxt "" diff --git a/source/el/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/el/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po index 24664a0eccf..0682a5cb2c6 100644 --- a/source/el/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po +++ b/source/el/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:02+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/filter/source/config/fragments/types.po b/source/el/filter/source/config/fragments/types.po index c9987df620d..e536d5a3182 100644 --- a/source/el/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/el/filter/source/config/fragments/types.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-24 22:42+0200\n" -"Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-14 15:12+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355497938.0\n" #: writer8_template.xcu msgctxt "" @@ -121,7 +122,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2007 Binary" -msgstr "Microsoft Excel 2007 δυαδικό" +msgstr "Microsoft Excel 2007 Δυαδικό" #: writer_MS_Word_2003_XML.xcu msgctxt "" @@ -139,7 +140,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template" -msgstr "Microsoft Excel 2007/2010 XML πρότυπο" +msgstr "Πρότυπο Microsoft Excel 2007/2010 XML" #: chart8.xcu msgctxt "" diff --git a/source/el/filter/source/flash.po b/source/el/filter/source/flash.po index 2dec406805f..96e4fca8cf2 100644 --- a/source/el/filter/source/flash.po +++ b/source/el/filter/source/flash.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 17:35+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/filter/source/graphicfilter/eps.po b/source/el/filter/source/graphicfilter/eps.po index 9b292a7c741..c3c3b7f6e60 100644 --- a/source/el/filter/source/graphicfilter/eps.po +++ b/source/el/filter/source/graphicfilter/eps.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-16 19:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-14 15:13+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353095635.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355497987.0\n" #: epsstr.src msgctxt "" @@ -26,4 +26,4 @@ msgid "" "as some are at a higher level!" msgstr "" "Προειδοποίηση: Αδυναμία αποθήκευσης όλων των εισηγμένων γραφικών EPS στο επίπεδο 1\n" -"μιας και μερικά είναι σε υψηλότερο επίπεδο!" +"επειδή μερικά είναι σε υψηλότερο επίπεδο!" diff --git a/source/el/filter/source/pdf.po b/source/el/filter/source/pdf.po index 2dfb3cff982..59b7d6c97b0 100644 --- a/source/el/filter/source/pdf.po +++ b/source/el/filter/source/pdf.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-24 03:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-14 15:33+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353728603.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355499212.0\n" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -191,7 +191,7 @@ msgctxt "" "CB_TAGGEDPDF\n" "checkbox.text" msgid "~Tagged PDF" -msgstr "Δομημένο(~Tagged) PDF" +msgstr "PDF με ~ετικέτες" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgctxt "" "CB_ALLOWDUPLICATEFIELDNAMES\n" "checkbox.text" msgid "Allow duplicate field ~names" -msgstr "Να επιτρέπονται διπλότυπα ονόματα πε~δίων" +msgstr "Να επιτρέπονται διπλά ονόματα πε~δίων" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "CB_EXPORTHIDDENSLIDES\n" "checkbox.text" msgid "Export ~hidden pages" -msgstr "Εξαγωγή κρ~υμμένων σελίδων" +msgstr "Εξαγωγή κρ~υφών σελίδων" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -271,7 +271,7 @@ msgctxt "" "RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD\n" "warningbox.text" msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected." -msgstr "PDF/A δεν επιτρέπει κρυπτογράφηση. Το εξαγόμενο αρχείο PDF δεν θα προστατεύεται με κωδικό." +msgstr "Το PDF/A δεν επιτρέπει κρυπτογράφηση. Το εξαγόμενο αρχείο PDF δεν θα προστατεύεται με κωδικό." #: impdialog.src msgctxt "" @@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "" "FL_INITVIEW\n" "fixedline.text" msgid "Panes" -msgstr "Ταμπλό" +msgstr "Πλαίσια" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -423,7 +423,7 @@ msgctxt "" "RB_PGLY_CONTFAC\n" "radiobutton.text" msgid "C~ontinuous facing" -msgstr "Συνε~χόμενες αντικρυστά" +msgstr "Συνε~χόμενες αντικριστές" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -458,7 +458,7 @@ msgctxt "" "CB_WNDOPT_RESINIT\n" "checkbox.text" msgid "~Resize window to initial page" -msgstr "Α~λλαγή μεγέθους παραθύρου στην αρχική σελίδα" +msgstr "~Αυξομείωση παραθύρου στην αρχική σελίδα" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -476,7 +476,7 @@ msgctxt "" "CB_WNDOPT_OPNFULL\n" "checkbox.text" msgid "~Open in full screen mode" -msgstr "Άν~οιγμα εγγράφου σε λειτουργία πλήρους οθόνης" +msgstr "Άν~οιγμα σε λειτουργία πλήρους οθόνης" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt "" "FL_USRIFOPT\n" "fixedline.text" msgid "User interface options" -msgstr "Επιλογές περιβάλλοντος χρήσης" +msgstr "Επιλογές περιβάλλοντος χρήστη" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -530,7 +530,7 @@ msgctxt "" "FL_TRANSITIONS\n" "fixedline.text" msgid "Transitions" -msgstr "Μεταβάσεις" +msgstr "Μεταπτώσεις" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -539,7 +539,7 @@ msgctxt "" "CB_TRANSITIONEFFECTS\n" "checkbox.text" msgid "~Use transition effects" -msgstr "Χρήση ε~φέ αλλαγής διαφανειών" +msgstr "Χρήση ε~φέ μετάπτωσης" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt "" "RID_PDF_TAB_VPREFER\n" "tabpage.text" msgid "User Interface" -msgstr "Περιβάλλον χρήσης" +msgstr "Διεπαφή χρήστη" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -601,7 +601,7 @@ msgctxt "" "STR_SET_PWD\n" "string.text" msgid "Set passwords" -msgstr "Ορισμός κωδικού" +msgstr "Ορισμός κωδικών" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -655,7 +655,7 @@ msgctxt "" "STR_OWNER_PWD_SET\n" "string.text" msgid "Permission password set" -msgstr "Ο κωδικός δικαιωμάτων ορίστηκε " +msgstr "Ο κωδικός άδειας ορίστηκε" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -673,7 +673,7 @@ msgctxt "" "STR_OWNER_PWD_UNSET\n" "string.text" msgid "No permission password set" -msgstr "Δεν ορίστηκε κωδικός δικαιωμάτων" +msgstr "Δεν ορίστηκε κωδικός άδειας" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -799,7 +799,7 @@ msgctxt "" "CB_ENAB_ACCESS\n" "checkbox.text" msgid "Enable text access for acce~ssibility tools" -msgstr "Πρόβαση κειμένου σε εφαρμογές προ~σιτότητας" +msgstr "Ενεργοποίηση πρόσβασης κειμένου σε εργαλεία πρό~σβασης" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "CB_EXP_BMRK_TO_DEST\n" "checkbox.text" msgid "Export bookmarks as named destinations" -msgstr "Εξαγωγή σελιδοδεικτών ως προορισμών με όνομα" +msgstr "Εξαγωγή σελιδοδεικτών ως επώνυμων προορισμών" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "CB_VIEW_PDF_BROWSER\n" "radiobutton.text" msgid "Open with Internet browser" -msgstr "Άνοιγμα με περιηγητή διαδικτύου" +msgstr "Άνοιγμα με εξερευνητή διαδικτύου" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -976,7 +976,7 @@ msgctxt "" "RID_PDF_TAB_VPREFER\n" "pageitem.text" msgid "User Interface" -msgstr "Περιβάλλον χρήσης" +msgstr "Διεπαφή χρήστη" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgctxt "" "FT_PROCESS\n" "fixedtext.text" msgid "During PDF export the following problems occurred:" -msgstr "Κατα την εξαγωγή του PDF τα παρακάτω προβλήματα παρουσιάστηκαν:" +msgstr "Κατά την εξαγωγή του PDF τα παρακάτω προβλήματα παρουσιάστηκαν:" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_TRANSP_PDFA\n" "string.text" msgid "PDF/A forbids transparency. A transparent object was painted opaque instead." -msgstr "Το PDF/A δεν επιτρέπει διαφάνεια. Ένα διάφανο αντικείμενο χρωματίστηκε ως αδιαφανές." +msgstr "Το PDF/A απαγορεύει διαφάνεια. Ένα διάφανο αντικείμενο χρωματίστηκε ως αδιαφανές." #: impdialog.src msgctxt "" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_TRANSP_VERSION\n" "string.text" msgid "Transparency is not supported in PDF versions earlier than PDF 1.4. A transparent object was painted opaque instead" -msgstr "H διαφάνεια δεν υποστηρίζεται σε εκδόσεις PDF μικρότερες από PDF 1.4. Ένα διάφανο αντικείμενο χρωματίστηκε ως αδιαφανές." +msgstr "H διαφάνεια δεν υποστηρίζεται σε εκδόσεις PDF νεότερες από PDF 1.4. Ένα διάφανο αντικείμενο χρωματίστηκε ως αδιαφανές." #: impdialog.src msgctxt "" @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED\n" "string.text" msgid "Some objects were converted to an image in order to remove transparencies, because the target PDF format does not support transparencies. Possibly better results can be achieved if you remove the transparent objects before exporting." -msgstr "Κάποια αντικείμενα μετατράπηκαν σε εικόνα για να αφαιρεθούν οι διαφάνειες, επειδή ο τύπος PDF δεν υποστηρίζει τις διαφάνειες. Ενδεχομένως να μπορούν να επιτευχθούν καλύτερα αποτελέσματα εάν αφαιρέσετε τα διαφανή αντικείμενα πριν την εξαγωγή. " +msgstr "Κάποια αντικείμενα μετατράπηκαν σε εικόνα για να αφαιρεθούν οι διαφάνειες, επειδή η μορφή PDF προορισμού δεν υποστηρίζει διαφάνειες. Ενδεχομένως να μπορούν να επιτευχθούν καλύτερα αποτελέσματα εάν αφαιρέσετε τα διαφανή αντικείμενα πριν την εξαγωγή." #: impdialog.src msgctxt "" diff --git a/source/el/filter/source/t602.po b/source/el/filter/source/t602.po index d0e6e2a5aae..4f3183cba33 100644 --- a/source/el/filter/source/t602.po +++ b/source/el/filter/source/t602.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:39+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-14 15:34+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355499284.0\n" #: t602filter.src msgctxt "" @@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt "" "T602FILTER_STR_CYRILLIC_MODE\n" "string.text" msgid "Mode for Russian language (Cyrillic)" -msgstr "Λειτουργία για την Ρωσική γλώσσα (κυριλλικά)" +msgstr "Λειτουργία για την ρωσική γλώσσα (κυριλλικά)" #: t602filter.src msgctxt "" @@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt "" "T602FILTER_STR_REFORMAT_TEXT\n" "string.text" msgid "Reformat the text" -msgstr "Επαναμορφοποίηση κειμένου" +msgstr "Επαναμορφοποίηση του κειμένου" #: t602filter.src msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt "" "T602FILTER_STR_DOT_COMMANDS\n" "string.text" msgid "Display dot commands" -msgstr "Προβολή εντολών dot" +msgstr "Προβολή εντολών κουκκίδας" #: t602filter.src msgctxt "" @@ -101,4 +102,4 @@ msgctxt "" "T602FILTER_STR_OK_BUTTON\n" "string.text" msgid "OK" -msgstr "ΟΚ" +msgstr "Εντάξει" diff --git a/source/el/filter/source/xsltdialog.po b/source/el/filter/source/xsltdialog.po index d4217d9ff2b..ed36a5d83b0 100644 --- a/source/el/filter/source/xsltdialog.po +++ b/source/el/filter/source/xsltdialog.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-19 22:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-14 15:40+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353363127.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355499638.0\n" #: xmlfiltertabpagebasic.src msgctxt "" @@ -98,7 +98,7 @@ msgctxt "" "PB_XML_EXPORT_XSLT_BROWSE\n" "pushbutton.text" msgid "Browse..." -msgstr "Αναζήτηση..." +msgstr "Εξερεύνηση..." #: xmlfiltertabpagexslt.src msgctxt "" @@ -116,7 +116,7 @@ msgctxt "" "PB_XML_IMPORT_XSLT_BROWSE\n" "pushbutton.text" msgid "Browse..." -msgstr "Αναζήτηση..." +msgstr "Εξερεύνηση..." #: xmlfiltertabpagexslt.src msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "PB_XML_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE\n" "pushbutton.text" msgid "Browse..." -msgstr "Αναζήτηση..." +msgstr "Εξερεύνηση..." #: xmlfiltertabpagexslt.src msgctxt "" @@ -217,7 +217,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_EXPORT\n" "string.text" msgid "import/export filter" -msgstr "Φίλτρο εισαγωγής/εξαγωγής" +msgstr "φίλτρο εισαγωγής/εξαγωγής" #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" @@ -281,7 +281,7 @@ msgctxt "" "STR_NOT_SPECIFIED\n" "string.text" msgid "Not specified" -msgstr "Μη καθορισμένο" +msgstr "Αόριστο" #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" @@ -297,7 +297,7 @@ msgctxt "" "STR_DEFAULT_UI_NAME\n" "string.text" msgid "Untitled" -msgstr "Δίχως όνομα" +msgstr "Άτιτλο" #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" @@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDEFINED_FILTER\n" "string.text" msgid "undefined filter" -msgstr "μη καθορισμένο φίλτρο" +msgstr "αόριστο φίλτρο" #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" @@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt "" "STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED\n" "string.text" msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'." -msgstr "%s φίλτρα XML έχουν αποθηκευτεί στο πακέτο '%s'." +msgstr "Τα φίλτρα XML %s έχουν αποθηκευτεί στο πακέτο '%s'." #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" @@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt "" "STR_FILTERS_INSTALLED\n" "string.text" msgid "%s XML filters have been installed successfully." -msgstr "%s XML φίλτρα εγκαταστάθηκαν επιτυχώς." +msgstr "Επιτυχής εγκατάσταση φίλτρων %s XML." #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" @@ -353,7 +353,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_FILTERS_FOUND\n" "string.text" msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters." -msgstr "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters." +msgstr "Κανένα φίλτρο XML δεν μπόρεσε να εγκατασταθεί επειδή το πακέτο '%s' δεν περιέχει κανένα φίλτρο XML." #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" @@ -361,4 +361,4 @@ msgctxt "" "STR_XML_FILTER_LISTBOX\n" "string.text" msgid "XML Filter List" -msgstr "" +msgstr "Λίστα φίλτρου XML" diff --git a/source/el/filter/uiconfig/ui.po b/source/el/filter/uiconfig/ui.po index 150794d5f83..65a01f57514 100644 --- a/source/el/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/el/filter/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-02 17:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-14 15:43+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354470064.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355499821.0\n" #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "Περιήγηση…" +msgstr "Εξερεύνηση…" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "Περιήγηση…" +msgstr "Εξερεύνηση..." #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transform file" -msgstr "Αρχείο ματασχηματισμού" +msgstr "Αρχείο μετασχηματισμού" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" diff --git a/source/el/forms/source/resource.po b/source/el/forms/source/resource.po index 5238f267bbc..e9a6e8903e2 100644 --- a/source/el/forms/source/resource.po +++ b/source/el/forms/source/resource.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-24 03:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-15 03:44+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353728611.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355543070.0\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST\n" "string.text" msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined." -msgstr "Δεν ήταν δυνατόν να γίνει αναγνώριση του περιεχομένου ενός πλαισίου συνδυασμού ή ενός πεδίου καταλόγου." +msgstr "Αδυναμία καθορισμού των περιεχομένων ενός σύνθετου πλαισίου ή ενός πεδίου λίστας." #: strings.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_IMPORT_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Insert graphics" -msgstr "Εισαγωγή γραφικού" +msgstr "Εισαγωγή γραφικών" #: strings.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN\n" "string.text" msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder." -msgstr "Προέκυψε σφάλμα κατά τη φόρτωση αυτού του στοιχείου ελέγχου. Για αυτόν τον λόγο αντικαταστάθηκε με ένα πλαίσιο δείκτη τοποθέτησης." +msgstr "Προέκυψε σφάλμα κατά τη φόρτωση αυτού του στοιχείου ελέγχου. Γιαυτό αντικαταστάθηκε με ένα δεσμευτικό θέσης." #: strings.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_LOADING_FORM\n" "string.text" msgid "The data content could not be loaded." -msgstr "Δεν ήταν δυνατόν να γίνει φόρτωση των περιεχομένων των δεδομένων." +msgstr "Αδυναμία φόρτωσης του περιεχομένου των δεδομένων." #: strings.src msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_REFRESHING_FORM\n" "string.text" msgid "The data content could not be updated" -msgstr "Αδυναμία ενημέρωσης των περιεχομένων των δεδομένων." +msgstr "Το περιεχόμενο των δεδομένων δεν μπόρεσε να ενημερωθεί" #: strings.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ERR_UPDATERECORD\n" "string.text" msgid "Error updating the current record" -msgstr "Σφάλμα κατά την εγγραφή της τρέχουσας εγγραφής" +msgstr "Σφάλμα ενημέρωσης της τρέχουσας εγγραφής" #: strings.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_INVALIDSTREAM\n" "string.text" msgid "The given stream is invalid." -msgstr "Δεν ήταν δυνατόν να γίνει αναγνώριση του περιεχομένου ενός πλαισίου συνδυασμού ή ενός πεδίου καταλόγου." +msgstr "Η δοσμένη ροή είναι άκυρη." #: strings.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SYNTAXERROR\n" "string.text" msgid "Syntax error in query expression" -msgstr "Σφάλμα κατά την ανάλυση του ορίσματος του ερωτήματος" +msgstr "Σφάλμα σύνταξης στην έκφραση ερωτήματος" #: strings.src msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES\n" "string.text" msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control." -msgstr "Οι τύποι τιμών που υποστηρίζονται από τη διασύνδεση (binding) δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν για ανταλλαγή δεδομέμων με αυτό το πεδίο ελέγχου." +msgstr "Οι τύποι τιμών που υποστηρίζονται από το δεσμό δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν για ανταλλαγή δεδομένων με αυτό το στοιχείο ελέγχου." #: strings.src msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_INVALID_VALIDATOR\n" "string.text" msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator." -msgstr "Το πεδίο ελέγχου συνδέεται με έναν εξωτερικό δεσμό τιμής, ο οποίος λειτουργεί και ως επικυρωτής. Χρειάζεται να ανακαλέσετε το δεσμό τιμής, πριν να ορίσετε ένα νέο επικυρωτή." +msgstr "Το στοιχείο ελέγχου συνδέεται με έναν εξωτερικό δεσμό τιμής, ο οποίος λειτουργεί και ως επικυρωτής. Χρειάζεται να ανακαλέσετε το δεσμό τιμής, πριν να ορίσετε ένα νέο επικυρωτή." #: strings.src msgctxt "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER\n" "string.text" msgid "Error setting the sort criteria" -msgstr "Σφάλμα κατά την εισαγωγή των κριτηρίων ταξινόμησης" +msgstr "Σφάλμα ρύθμισης των κριτηρίων ταξινόμησης" #: strings.src msgctxt "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER\n" "string.text" msgid "Error setting the filter criteria" -msgstr "Σφάλμα κατά την εισαγωγή των κριτηρίων φίλτρου" +msgstr "Σφάλμα ρύθμισης των κριτηρίων φίλτρου" #: strings.src msgctxt "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS\n" "string.text" msgid "To execute this function, parameters are needed." -msgstr "Απαιτούνται παράμετροι για την εκτέλεση αυτής της λειτουργίας. " +msgstr "Απαιτούνται παράμετροι για την εκτέλεση αυτής της λειτουργίας." #: strings.src msgctxt "" @@ -226,7 +226,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE\n" "string.text" msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries." -msgstr "Αυτή η εντολή δεν μπορεί να εκτελεστεί πάρα μόνο για ερωτήματα κατάστασης." +msgstr "Αυτή η λειτουργία δεν μπορεί να εκτελεστεί πάρα μόνο για ερωτήματα κατάστασης." #: strings.src msgctxt "" @@ -250,7 +250,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION\n" "string.text" msgid "This is an invalid binding expression." -msgstr "Αυτή δεν είναι μια έγκυρη έκφραση δεσμού." +msgstr "Αυτή είναι μια άκυρη έκφραση δεσμού." #: xforms.src msgctxt "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_INVALID_VALUE\n" "string.text" msgid "Value is invalid." -msgstr "Η τιμή δεν είναι έγκυρη." +msgstr "Η τιμή είναι άκυρη." #: xforms.src msgctxt "" @@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_VALUE_TOTAL_DIGITS\n" "string.text" msgid "$2 digits allowed at most." -msgstr "Επιτρέπονται το περισσότερο $2 ψηφία." +msgstr "Επιτρέπονται το πολύ $2 ψηφία." #: xforms.src msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS\n" "string.text" msgid "$2 fraction digits allowed at most." -msgstr "Επιτρέπονται το περισσότερο $2 κλασματικά ψηφία." +msgstr "Επιτρέπονται το πολύ $2 κλασματικά ψηφία." #: xforms.src msgctxt "" @@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH\n" "string.text" msgid "The string must be $2 characters long." -msgstr "Το αλφαριθμητικό πρέπει να είναι $2 χαρακτήρες." +msgstr "Η συμβολοσειρά πρέπει να είναι $2 χαρακτήρες." #: xforms.src msgctxt "" @@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_LENGTH\n" "string.text" msgid "The string must be at least $2 characters long." -msgstr "Το αλφαριθμητικό πρέπει να είναι τουλάχιστον $2 χαρακτήρες." +msgstr "Η συμβολοσειρά πρέπει να είναι τουλάχιστον $2 χαρακτήρες." #: xforms.src msgctxt "" @@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH\n" "string.text" msgid "The string can only be $2 characters long at most." -msgstr "Το αλφαριθμητικό πρέπει να είναι το περισσότερο $2 χαρακτήρες." +msgstr "Η συμβολοσειρά πρέπει να είναι το πολύ $2 χαρακτήρες." #: xforms.src msgctxt "" @@ -386,7 +386,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATATYPE_BOOLEAN\n" "string.text" msgid "True/False (Boolean)" -msgstr "Αληθής/Ψευδής (Boolean)" +msgstr "Αληθής/Ψευδής (Μπουλ)" #: xforms.src msgctxt "" @@ -426,7 +426,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATATYPE_TIME\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "Ώρα" +msgstr "Χρόνος" #: xforms.src msgctxt "" @@ -434,7 +434,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATATYPE_DATETIME\n" "string.text" msgid "Date and Time" -msgstr "Ημερομηνία και ώρα" +msgstr "Ημερομηνία και χρόνος" #: xforms.src msgctxt "" @@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH\n" "string.text" msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'." -msgstr "Το αλφαριθμητικό '$1' δεν ταιριάζει με την απαιτούμενη κανονική έκφραση '$2'." +msgstr "Η συμβολοσειρά '$1' δεν ταιριάζει με την απαιτούμενη κανονική έκφραση '$2'." #: xforms.src msgctxt "" @@ -498,4 +498,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME\n" "string.text" msgid "Binding" -msgstr "Περιορισμός" +msgstr "Δεσμός" diff --git a/source/el/formula/source/core/resource.po b/source/el/formula/source/core/resource.po index b3d5355dd44..700ad5eb1a3 100644 --- a/source/el/formula/source/core/resource.po +++ b/source/el/formula/source/core/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-19 22:12+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/formula/source/ui/dlg.po b/source/el/formula/source/ui/dlg.po index 3980eff9170..182d978de75 100644 --- a/source/el/formula/source/ui/dlg.po +++ b/source/el/formula/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-24 22:51+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/fpicker/source/office.po b/source/el/fpicker/source/office.po index 7549bb984b7..b1fff2d07f2 100644 --- a/source/el/fpicker/source/office.po +++ b/source/el/fpicker/source/office.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-19 22:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-15 03:49+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353363147.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355543398.0\n" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES\n" "string.text" msgid "S~tyles:" -msgstr "~Πρότυπα:" +msgstr "~Τεχνοτροπίες:" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "Στυλ:" +msgstr "Τεχνοτροπία:" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "Please select a folder." -msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε ένα φάκελο." +msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε έναν φάκελο." #: iodlg.src msgctxt "" @@ -162,7 +162,7 @@ msgctxt "" "BTN_EXPLORERFILE_UP\n" "menubutton.quickhelptext" msgid "Up One Level" -msgstr "Πάνω ένα επίπεδο" +msgstr "Ένα επίπεδο επάνω" #: iodlg.src msgctxt "" @@ -371,7 +371,7 @@ msgid "" "Make sure you have entered the correct file name." msgstr "" "Το αρχείο $name$ δεν υπάρχει.\n" -"Σιγουρευτείτε οτι έχετε εισάγει το σωστό όνομα αρχείου." +"Σιγουρευτείτε ότι έχετε εισάγει το σωστό όνομα αρχείου." #: iodlg.src msgctxt "" diff --git a/source/el/framework/source/classes.po b/source/el/framework/source/classes.po index 2d937b7c5bc..e6a1380cd42 100644 --- a/source/el/framework/source/classes.po +++ b/source/el/framework/source/classes.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-16 19:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-15 04:13+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353095726.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355544798.0\n" #: resource.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_CLOSEDOC_ANDRETURN\n" "string.text" msgid "~Close & Return to " -msgstr "~Κλείσιμο και επιστροφή σε" +msgstr "~Κλείσιμο και επιστροφή σε " #: resource.src msgctxt "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt "" "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON\n" "string.text" msgid "Add-On %num%" -msgstr "Add-On %num%" +msgstr "Πρόσθετο %num%" #: resource.src msgctxt "" @@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt "" "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON\n" "string.text" msgid "Retry" -msgstr "Προσπάθεια ξανά" +msgstr "Νέα προσπάθεια" #: resource.src msgctxt "" @@ -244,12 +244,12 @@ msgid "" "Press the 'Retry' button after you have allocated more free disk space to retry saving the data.\n" "\n" msgstr "" -"Το %PRODUCTNAME δεν μπόρεσε να αποθηκεύσει σημαντικές εσωτερικές πληροφορίες λόγω ανεπαρκούς ελευθέρου στη παρακάτω τοποθεσία:\n" +"Το %PRODUCTNAME δεν μπόρεσε να αποθηκεύσει σημαντικές εσωτερικές πληροφορίες λόγω ανεπαρκούς ελευθέρου χώρου δίσκου στην παρακάτω τοποθεσία:\n" "%PATH\n" "\n" -"Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το %PRODUCTNAME αν δεν ελευθερώσετε χώρο σε αυτή την τοποθεσία.\n" +"Δεν θα μπορείτε να συνεχίσετε να δουλεύετε το %PRODUCTNAME αν δεν ελευθερώσετε χώρο δίσκου σε αυτήν την τοποθεσία.\n" "\n" -"Πατήστε το κουμπί 'Προσπάθεια ξανά' αφού ελευθερώσετε κάποιο χώρο για να προσπαθήσετε να αποθηκεύσετε ξανά τα δεδομένα.\n" +"Πατήστε το κουμπί 'Νέα προσπάθεια' αφού ελευθερώσετε κάποιο χώρο δίσκου και ξαναπροσπαθήσετε να αποθηκεύσετε τα δεδομένα.\n" "\n" #: resource.src @@ -269,7 +269,7 @@ msgid "" "An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" "Please try to reinstall the application." msgstr "" -"Προέκυψε σφάλμα κατά την φόρτωση των δεδομένων ρύθμισης του γραφικού περιβάλλοντος χρήσης. Η εφαρμογή θα τερματιστεί. \n" +"Προέκυψε σφάλμα φόρτωσης των δεδομένων ρύθμισης διεπαφής χρήστη. Η εφαρμογή θα τερματιστεί τώρα. \n" "Παρακαλώ προσπαθήστε να εγκαταστήσετε πάλι την εφαρμογή." #: resource.src @@ -281,8 +281,8 @@ msgid "" "An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" "Please try to remove your user profile for the application." msgstr "" -"Προέκυψε σφάλμα κατά την φόρτωση των δεδομένων ρύθμισης του γραφικού περιβάλλοντος χρήσης. Η εφαρμογή θα τερματιστεί. \n" -"Παρακαλώ προσπαθήστε να διαγράψετε το δικό σας προφίλ χρήστη από την εφαρμογή." +"Προέκυψε σφάλμα φόρτωσης των δεδομένων ρύθμισης διεπαφής χρήστη. Η εφαρμογή θα τερματιστεί τώρα. \n" +"Παρακαλώ προσπαθήστε να διαγράψετε τη δική σας κατατομή χρήστη από την εφαρμογή." #: resource.src msgctxt "" @@ -293,8 +293,8 @@ msgid "" "An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" "Please try to remove your user profile for the application first or try to reinstall the application." msgstr "" -"Προέκυψε σφάλμα κατά την φόρτωση των δεδομένων ρύθμισης του γραφικού περιβάλλοντος χρήσης. Η εφαρμογή θα τερματιστεί. \n" -"Παρακαλώ προσπαθήστε πρώτα να διαγράψετε το δικό σας προφίλ χρήστη από την εφαρμογή ή προσπαθήστε να την εγκαταστήσετε πάλι." +"Προέκυψε σφάλμα φόρτωσης των δεδομένων ρύθμισης διεπαφής χρήστη. Η εφαρμογή θα τερματιστεί τώρα.\n" +"Παρακαλώ προσπαθήστε πρώτα να διαγράψετε τη δική σας κατατομή χρήστη για την εφαρμογή ή προσπαθήστε να την εγκαταστήσετε πάλι." #: resource.src msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_UNTITLED_DOCUMENT\n" "string.text" msgid "Untitled" -msgstr "Χωρίς τίτλο" +msgstr "Άτιτλο" #: resource.src msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "STR_LANGSTATUS_NONE\n" "string.text" msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Καμία (Όχι ορθογραφικός έλεγχος)" +msgstr "Καμία (χωρίς ορθογραφικό έλεγχο)" #: resource.src msgctxt "" diff --git a/source/el/framework/source/services.po b/source/el/framework/source/services.po index 5a529d208f5..cc2680aef8a 100644 --- a/source/el/framework/source/services.po +++ b/source/el/framework/source/services.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:39+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/el/helpcontent2/source/auxiliary.po index f27f81bc568..e25fe15ab5c 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-03 10:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-03 15:20+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354529030.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354548010.0\n" #: sbasic.tree msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "0218\n" "node.text" msgid "Troubleshooting Tips" -msgstr "" +msgstr "Συμβουλές επίλυσης προβλημάτων" #: swriter.tree msgctxt "" @@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt "" "0303\n" "node.text" msgid "Working with Formulas" -msgstr "" +msgstr "Εργασία με τύπους" #: shared.tree msgctxt "" @@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt "" "01\n" "help_section.text" msgid "Installation" -msgstr "" +msgstr "Εγκατάσταση" #: shared.tree msgctxt "" @@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help_section.text" msgid "Common Help Topics" -msgstr "" +msgstr "Συνηθισμένα θέματα βοήθειας" #: shared.tree msgctxt "" @@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt "" "1001\n" "node.text" msgid "General Information" -msgstr "" +msgstr "Γενικές Πληροφορίες" #: shared.tree msgctxt "" @@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt "" "1002\n" "node.text" msgid "%PRODUCTNAME and Microsoft Office" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME και Microsoft Office" #: shared.tree msgctxt "" @@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt "" "1004\n" "node.text" msgid "%PRODUCTNAME Options" -msgstr "" +msgstr "Επιλογές %PRODUCTNAME" #: shared.tree msgctxt "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt "" "1005\n" "node.text" msgid "Wizards" -msgstr "" +msgstr "Οδηγοί" #: shared.tree msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "100501\n" "node.text" msgid "Letter Wizard" -msgstr "" +msgstr "Οδηγός γράμματος" #: shared.tree msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "100502\n" "node.text" msgid "Fax Wizard" -msgstr "" +msgstr "Οδηγός τηλεομοιότυπου" #: shared.tree msgctxt "" @@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt "" "0805\n" "node.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Μορφοποίηση" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt "" "0806\n" "node.text" msgid "Filtering and Sorting" -msgstr "" +msgstr "Φιλτράρισμα και ταξινόμηση" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt "" "0807\n" "node.text" msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "Εκτύπωση" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt "" "0808\n" "node.text" msgid "Data Ranges" -msgstr "" +msgstr "Περιοχές δεδομένων" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt "" "0809\n" "node.text" msgid "Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "Συγκεντρωτικός πίνακας" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt "" "0810\n" "node.text" msgid "Scenarios" -msgstr "" +msgstr "Σενάρια" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt "" "0811\n" "node.text" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "Παραπομπές" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "0812\n" "node.text" msgid "Viewing, Selecting, Copying" -msgstr "" +msgstr "Προβολή, επιλογή, αντιγραφή" #: scalc.tree msgctxt "" @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "0813\n" "node.text" msgid "Formulas and Calculations" -msgstr "" +msgstr "Τύποι και υπολογισμοί" #: scalc.tree msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index db649a5ced6..d3944c3e734 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-22 10:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-08 21:13+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353579565.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355001227.0\n" #: create_dialog.xhp msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Use the tools on the <emph>Toolbox </emph>of the BASIC dialog editor to add controls to your dialog." -msgstr "Για να προσθέσετε πεδία ελέγχου στο παράθυρο διαλόγου σας, χρησιμοποιήστε τα εργαλεία στην <emph>Εργαλειοθήκη</emph> του επεξεργαστή διαλόγου της Basic ." +msgstr "Χρησιμοποιήστε εργαλεία στην <emph>Εργαλειοθήκη</emph> του επεξεργαστή διαλόγου της BASIC για να προσθέσετε ελέγχους στον διάλογό σας." #: insert_control.xhp msgctxt "" @@ -187,7 +187,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Be consistent with uppercase and lowercase letter when you attach a control to an object variable." -msgstr "Χρησιμοποιήστε ένα συνεχές πρότυπο γραφής (πεζά/κεφαλαία) κατά την προσάρτηση ενός πεδίου ελέγχου σε κάποια μεταβλητή αντικειμένου." +msgstr "Χρησιμοποιήστε ένα συνεχές πρότυπο γραφής πεζά και κεφαλαία κατά την προσάρτηση ενός πεδίου ελέγχου σε κάποια μεταβλητή αντικειμένου." #: sample_code.xhp msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_id3145232\n" "help.text" msgid "REM get dialog model" -msgstr "REM get dialog model" +msgstr "REM λήψη προτύπου διαλόγου" #: sample_code.xhp msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "par_id3154021\n" "help.text" msgid "REM display text of Label1" -msgstr "REM display text of Label1" +msgstr "REM προβολή κειμένου της ετικέτας1" #: sample_code.xhp msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "par_id3151277\n" "help.text" msgid "REM set new text for control Label1" -msgstr "REM set new text for control Label1" +msgstr "REM ορισμός νέου κειμένου για τον έλεγχο ετικέτας1" #: sample_code.xhp msgctxt "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "" "par_id3155115\n" "help.text" msgid "REM display model properties for the control CheckBox1" -msgstr "REM display model properties for the control CheckBox1" +msgstr "REM εμφάνιση ιδιοτήτων προτύπου για τον έλεγχο ΠλαίσιοΕλέγχου1" #: sample_code.xhp msgctxt "" @@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt "" "par_id3149817\n" "help.text" msgid "REM set new state for CheckBox1 for model of control" -msgstr "REM set new state for CheckBox1 for model of control" +msgstr "REM ορισμός νέας κατάστασης για το ΠλαίσιοΕλέγχου1 για το πρότυπο ελέγχου" #: sample_code.xhp msgctxt "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt "" "par_id3159102\n" "help.text" msgid "REM display model properties for control CommandButton1" -msgstr "REM display model properties for control CommandButton1" +msgstr "REM εμφάνιση ιδιοτήτων προτύπου για τον έλεγχο ΠλήκτροΔιαταγής1" #: sample_code.xhp msgctxt "" @@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "" "par_id3150368\n" "help.text" msgid "REM display properties of control CommandButton1" -msgstr "REM display properties of control CommandButton1" +msgstr "REM εμφάνιση ιδιοτήτων του ελέγχου ΠλήκτροΔιαταγής1" #: sample_code.xhp msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "par_id3150201\n" "help.text" msgid "REM execute dialog" -msgstr "REM execute dialog" +msgstr "REM εκτέλεση διαλόγου" #: sample_code.xhp msgctxt "" @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "" "par_id3148700\n" "help.text" msgid "REM adds a new entry to the ListBox" -msgstr "REM adds a new entry to the ListBox" +msgstr "REM προσθέτει μια νέα καταχώριση στο ΠλαίσιοΛίστας" #: sample_code.xhp msgctxt "" @@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt "" "par_id3153247\n" "help.text" msgid "REM remove the first entry from the ListBox" -msgstr "REM remove the first entry from the ListBox" +msgstr "REM αφαιρεί την πρώτη καταχώριση από το ΠλαίσιοΛίστας" #: control_properties.xhp msgctxt "" @@ -507,7 +507,7 @@ msgctxt "" "par_id2224494\n" "help.text" msgid "If the current library already contains a localizable dialog, the Language toolbar is shown automatically." -msgstr "Εάν η τρέχουσα βιβλιοθήκη περιέχει κάποιο παράθυρο διαλόγου που μπορεί να τοπικοποιηθεί, τότε εμφανίζεται αυτόματα η γραμμή εργαλείων Γλώσσα ." +msgstr "Εάν η τρέχουσα βιβλιοθήκη περιέχει κάποιο παράθυρο διαλόγου που μπορεί να τοπικοποιηθεί, τότε εμφανίζεται αυτόματα η γραμμή εργαλείων γλώσσας." #: translation.xhp msgctxt "" @@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt "" "par_id3640247\n" "help.text" msgid "You can also change the default language in the Manage User Interface Language dialog." -msgstr "Μπορείτε επίσης να αλλάξετε την προεπιλεγμένη γλώσσα στο παράθυρο διαλόγου Διαχείριση γλώσσας του γραφικού περιβάλλοντος χρήσης" +msgstr "Μπορείτε επίσης να αλλάξετε την προεπιλεγμένη γλώσσα στη διαχείριση διαλόγου γλώσσας διεπαφής χρήστη." #: translation.xhp msgctxt "" @@ -643,7 +643,7 @@ msgctxt "" "par_id3682058\n" "help.text" msgid "The user of your dialog will see the strings of the user interface language of the user's version of %PRODUCTNAME, if you did provide strings in that language." -msgstr "Ο χρήστης του διαλόγου σας θα μπορεί να βλέπει τους χαρακτήρες της γλώσσας περιβάλοντος της έκδοσης του %PRODUCTNAME του χρήστη, με την προϋπόθεση ότι τον έχετε εφοδιάσει με χαρακτήρες αυτής της γλώσσας." +msgstr "Ο χρήστης του διαλόγου σας θα μπορεί να βλέπει τους χαρακτήρες της γλώσσας περιβάλλοντος της έκδοσης %PRODUCTNAME του χρήστη, με την προϋπόθεση ότι τον έχετε εφοδιάσει με χαρακτήρες αυτής της γλώσσας." #: translation.xhp msgctxt "" @@ -711,7 +711,7 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "Without using \"LoadDialog\" you can call the code as follows:" -msgstr "Χωρίς να χρησιμοποιήσετε το \"LoadDialog\", μπορείτε να καλέσετε τον κώδικα ως εξής:" +msgstr "Χωρίς να χρησιμοποιήσετε το \"LoadDialog\" μπορείτε να καλέσετε τον κώδικα ως εξής:" #: show_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index eb9ca916590..539f903c39b 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-08 20:47+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1354999642.0\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po index dca822e7b23..d2c25435c74 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-22 11:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-08 20:55+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353582465.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355000145.0\n" #: 06130500.xhp msgctxt "" @@ -360,7 +360,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <emph>New</emph>." -msgstr "Για να δημιουργήσετε μια νέα μακροεντολή, επιλέξτε το άρθρωμα \"Standard\" στην λίστα <emph>Μακροεντολή από </emph>, και έπειτα κάντε κλικ στη <emph>Δημιουργία</emph>." +msgstr "Για να δημιουργήσετε μια νέα μακροεντολή, επιλέξτε το άρθρωμα \"Standard\" στην λίστα <emph>Μακροεντολή από </emph> και έπειτα πατήστε <emph>Δημιουργία</emph>." #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -387,7 +387,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Opens the <emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Ανοίγει τον διάλογο <emph>Διαχείριση μακροεντολών</emph>, όπου μπορείτε να προσθέσετε , να επεξεργαστείτε, ή να διαγράψετε υπάρχοντα αρθρώματα μακροεντολών, διαλόγων και βιβλιοθήκες.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/organize\">Ανοίγει τον διάλογο <emph>Διαχείριση μακροεντολών</emph>, όπου μπορείτε να προσθέσετε, να επεξεργαστείτε, ή να διαγράψετε υπάρχοντα αρθρώματα μακροεντολών, διαλόγων και βιβλιοθήκες.</ahelp>" #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -423,7 +423,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "To copy a dialog or a module, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key while you drag-and-drop." -msgstr "Για να αντιγράψετε ένα διάλογο η ένα άρθρωμα , κρατήστε πατημένο το πλήκτρο <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>. ενώ κάνετε μεταφορά και απόθεση." +msgstr "Για να αντιγράψετε ένα διάλογο η ένα άρθρωμα , κρατήστε πατημένο το πλήκτρο <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> ενώ κάνετε μεταφορά και απόθεση." #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -540,7 +540,7 @@ msgctxt "" "49\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\">Ανοίγει τον επεξεργαστή του $[officename] Basic ώστε να μπορείτε να τροποποιήσετε την επιλεγμένη βιβλιοθήκη.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\">Ανοίγει τον επεξεργαστή του $[officename] Basic ώστε να μπορείτε να τροποποιήσετε την επιλεγμένη βιβλιοθήκη.</ahelp>" #: 06130000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po index e641e3645c7..95d2d5ba52d 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-28 21:16+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc.po index 3ea7d73cd17..408f950c89b 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-28 10:03+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index a9af2309453..4dcd04cd2fb 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 16:12+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index b56024ebe4a..7ebd49357e4 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-08 20:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-11 07:07+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354997946.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355209634.0\n" #: 04090000.xhp msgctxt "" @@ -297,8 +297,8 @@ msgctxt "" "par_id3153770\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\"> Sets additional sorting options.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\"> Καθορίζει επιπρόσθετες επιλογές ταξινόμησης..</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/SortOptionsPage\"> Sets additional sorting options.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/SortOptionsPage\"> Καθορίζει επιπρόσθετες επιλογές ταξινόμησης..</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -315,8 +315,8 @@ msgctxt "" "par_id3153091\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_CASESENSITIVE\"> Sorts first by uppercase letters and then by lowercase letters. For Asian languages, special handling applies.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_CASESENSITIVE\"> Ταξινομεί πρώτα τα κεφαλαία γράμματα και ύστερα τα πεζά. Για τις ασιατικές γλώσσες, εφαρμόζει ειδική διαχείριση.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/case\"> Sorts first by uppercase letters and then by lowercase letters. For Asian languages, special handling applies.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/case\"> Ταξινομεί πρώτα τα κεφαλαία γράμματα και ύστερα τα πεζά. Για τις ασιατικές γλώσσες, εφαρμόζει ειδική διαχείριση.</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -341,8 +341,8 @@ msgctxt "" "par_id3154014\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_LABEL\"> Omits the first row or the first column in the selection from the sort.</ahelp> The <emph>Direction</emph> setting at the bottom of the dialog defines the name and function of this check box." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_LABEL\"> Παραλείπει την πρώτη γραμμή ή την πρώτη στήλη στην επιλογή από την ταξινόμηση.</ahelp> Η ρύθμιση για την <emph>Κατεύθυνση</emph> στο τέλος του παραθύρου διαλόγου καθορίζει το όνομα και τη συνάρτηση αυτού του πεδίου ελέγχου." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/header\"> Omits the first row or the first column in the selection from the sort.</ahelp> The <emph>Direction</emph> setting at the bottom of the dialog defines the name and function of this check box." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/header\"> Παραλείπει την πρώτη γραμμή ή την πρώτη στήλη στην επιλογή από την ταξινόμηση.</ahelp> Η ρύθμιση για την <emph>Κατεύθυνση</emph> στο τέλος του παραθύρου διαλόγου καθορίζει το όνομα και τη συνάρτηση αυτού του πεδίου ελέγχου." #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -359,8 +359,8 @@ msgctxt "" "par_id3149377\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_FORMATS\"> Preserves the current cell formatting.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_FORMATS\"> Διατηρεί την τρέχουσα μορφοποίηση κελιών.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/formats\"> Preserves the current cell formatting.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/formats\"> Διατηρεί την τρέχουσα μορφοποίηση κελιών.</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -375,8 +375,8 @@ msgctxt "" "12030200.xhp\n" "par_id3149378\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_NATURALSORT\">Natural sort is a sort algorithm that sorts string-prefixed numbers based on the value of the numerical element in each sorted number, instead of the traditional way of sorting them as ordinary strings.</ahelp> For instance, let's assume you have a series of values such as, A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. When you put these values into a range of cells and run the sort, it will become A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. While this sorting behavior may make sense to those who understand the underlying sorting mechanism, to the rest of the population it seems completely bizarre, if not outright inconvenient. With the natural sort feature enabled, values such as the ones in the above example get sorted \"properly\", which improves the convenience of sorting operations in general." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_NATURALSORT\">Φυσική ταξινόμηση είναι μια αλγοριθμική ταξινόμηση που ταξινομεί τους αριθμούς με πρόθημα συμβολοσειράς βασισμένη στην τιμή του αριθμητικού στοιχείου σε κάθε ταξινομημένο αριθμό, αντί για τον παραδοσιακό τρόπο ταξινόμησης τους ως κανονικές συμβολοσειρές.</ahelp> Για παράδειγμα, ας υποθέσουμε ότι έχετε μια σειρά τιμών όπως A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. Όταν βάζετε αυτές τις τιμές σε μια περιοχή κελιών και εκτελέσετε ταξινόμηση, θα γίνουν A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. Ενώ αυτή η συμπεριφορά ταξινόμησης μπορεί να έχει νόημα για αυτούς που καταλαβαίνουν τον υποκείμενο μηχανισμό ταξινόμησης, στον υπόλοιπο πληθυσμό φαίνεται πλήρως περίεργη, εάν όχι εντελώς άβολη. Με τη λειτουργία φυσικής ταξινόμησης ενεργοποιημένη, τιμές τέτοιες όπως αυτές στο παραπάνω παράδειγμα ταξινομούνται \"κατάλληλα\", βελτιώνοντας την ευκολία των λειτουργιών ταξινόμησης γενικά." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/naturalsort\">Natural sort is a sort algorithm that sorts string-prefixed numbers based on the value of the numerical element in each sorted number, instead of the traditional way of sorting them as ordinary strings.</ahelp> For instance, let's assume you have a series of values such as, A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. When you put these values into a range of cells and run the sort, it will become A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. While this sorting behavior may make sense to those who understand the underlying sorting mechanism, to the rest of the population it seems completely bizarre, if not outright inconvenient. With the natural sort feature enabled, values such as the ones in the above example get sorted \"properly\", which improves the convenience of sorting operations in general." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/naturalsort\">Φυσική ταξινόμηση είναι μια αλγοριθμική ταξινόμηση που ταξινομεί τους αριθμούς με πρόθημα συμβολοσειράς βασισμένη στην τιμή του αριθμητικού στοιχείου σε κάθε ταξινομημένο αριθμό, αντί για τον παραδοσιακό τρόπο ταξινόμησης τους ως κανονικές συμβολοσειρές.</ahelp> Για παράδειγμα, ας υποθέσουμε ότι έχετε μια σειρά τιμών όπως A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. Όταν βάζετε αυτές τις τιμές σε μια περιοχή κελιών και εκτελέσετε ταξινόμηση, θα γίνουν A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. Ενώ αυτή η συμπεριφορά ταξινόμησης μπορεί να έχει νόημα για αυτούς που καταλαβαίνουν τον υποκείμενο μηχανισμό ταξινόμησης, στον υπόλοιπο πληθυσμό φαίνεται πλήρως περίεργη, εάν όχι εντελώς άβολη. Με τη λειτουργία φυσικής ταξινόμησης ενεργοποιημένη, τιμές τέτοιες όπως αυτές στο παραπάνω παράδειγμα ταξινομούνται \"κατάλληλα\", βελτιώνοντας την ευκολία των λειτουργιών ταξινόμησης γενικά." #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -393,8 +393,8 @@ msgctxt "" "par_id3156286\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_COPYRESULT\"> Copies the sorted list to the cell range that you specify.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_COPYRESULT\"> Αντιγράφει την ταξινομημένη λίστα στην περιοχή κελιών που καθορίζετε.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/copyresult\"> Copies the sorted list to the cell range that you specify.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/copyresult\"> Αντιγράφει την ταξινομημένη λίστα στην περιοχή κελιών που καθορίζετε.</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -411,8 +411,8 @@ msgctxt "" "par_id3155602\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:LB_OUTAREA\"> Select a named <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"cell range\"> cell range</link> where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:LB_OUTAREA\"> Επιλέξτε μία επώνυμη <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"περιοχή κελιών\">περιοχή κελιών</link>όπου επιθυμείτε να εμφανιστεί η ταξινομημένη λίστα, ή εισάγετε μία περιοχή κελιών στο πεδίο εισαγωγής.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/outarealb\"> Select a named <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"cell range\"> cell range</link> where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/outarealb\"> Επιλέξτε μία επώνυμη <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"περιοχή κελιών\">περιοχή κελιών</link>όπου επιθυμείτε να εμφανιστεί η ταξινομημένη λίστα, ή εισάγετε μία περιοχή κελιών στο πεδίο εισαγωγής.</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -429,8 +429,8 @@ msgctxt "" "par_id3145642\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:ED_OUTAREA\"> Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:ED_OUTAREA\"> Εισάγετε την περιοχή κελιών όπου επιθυμείτε να εμφανιστεί η ταξινομημένη λίστα, ή επιλέξτε μία επώνυμη περιοχή από τη λίστα.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/outareaed\"> Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/outareaed\"> Εισάγετε την περιοχή κελιών όπου επιθυμείτε να εμφανιστεί η ταξινομημένη λίστα, ή επιλέξτε μία επώνυμη περιοχή από τη λίστα.</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -447,8 +447,8 @@ msgctxt "" "par_id3156385\n" "17\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_SORT_USER\"> Click here and then select the custom sort order that you want.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_SORT_USER\"> Κάντε κλικ εδώ και ύστερα επιλέξτε την προσαρμοσμένη σειρά ταξινόμησης που επιθυμείτε.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/sortuser\"> Click here and then select the custom sort order that you want.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/sortuser\"> Κάντε κλικ εδώ και ύστερα επιλέξτε την προσαρμοσμένη σειρά ταξινόμησης που επιθυμείτε.</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -465,8 +465,8 @@ msgctxt "" "par_id3155962\n" "19\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:LB_SORT_USER\"> Select the custom sort order that you want to apply. To define a custom sort order, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists\">%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</link> .</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:LB_SORT_USER\"> Επιλέξτε την προσαρμοσμένη σειρά ταξινόμησης που θέλετε να εφαρμόσετε. Για να καθορίσετε μια προσαρμοσμένη σειρά ταξινόμησης, επιλέξτε <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Προτιμήσεις</caseinline><defaultinline>Εργαλεία - Επιλογές</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Calc - Λίστες ταξινόμησης\">%PRODUCTNAME Calc - Λίστες ταξινόμησης</link> .</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/sortuserlb\"> Select the custom sort order that you want to apply. To define a custom sort order, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists\">%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</link> .</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/sortuserlb\"> Επιλέξτε την προσαρμοσμένη σειρά ταξινόμησης που θέλετε να εφαρμόσετε. Για να καθορίσετε μια προσαρμοσμένη σειρά ταξινόμησης, επιλέξτε <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Προτιμήσεις</caseinline><defaultinline>Εργαλεία - Επιλογές</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Calc - Λίστες ταξινόμησης\">%PRODUCTNAME Calc - Λίστες ταξινόμησης</link> .</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -492,8 +492,8 @@ msgctxt "" "par_id3150787\n" "32\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS_LB_LANGUAGE\"> Select the language for the sorting rules.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS_LB_LANGUAGE\">Επιλέξτε γλώσσα για τους κανόνες ταξινόμησης.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/language\"> Select the language for the sorting rules.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/language\">Επιλέξτε γλώσσα για τους κανόνες ταξινόμησης.</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -510,8 +510,8 @@ msgctxt "" "par_id3155113\n" "33\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS_LB_ALGORITHM\"> Select a sorting option for the language.</ahelp> For example, select the \"phonebook\" option for German to include the umlaut special character in the sorting." -msgstr "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS_LB_ALGORITHM\"> Επιλέξτε την επιλογή ταξινόμησης από τη λίστα.</ahelp> Για παράδειγμα, επιλέξτε την επιλογή \"τηλεφωνικός κατάλογος\" για γερμανικά για να περιλάβετε τον ειδικό χαρακτήρα των διαλυτικών μεταφωνίας στην ταξινόμηση." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/algorithmlb\"> Select a sorting option for the language.</ahelp> For example, select the \"phonebook\" option for German to include the umlaut special character in the sorting." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/algorithmlb\"> Επιλέξτε την επιλογή ταξινόμησης από τη λίστα.</ahelp> Για παράδειγμα, επιλέξτε την επιλογή \"τηλεφωνικός κατάλογος\" για γερμανικά για να περιλάβετε τον ειδικό χαρακτήρα των διαλυτικών μεταφωνίας στην ταξινόμηση." #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -537,8 +537,8 @@ msgctxt "" "par_id3166430\n" "23\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_TOP_DOWN\"> Sorts rows by the values in the active columns of the selected range.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_TOP_DOWN\">Ταξινομεί τις γραμμές από τις τιμές των ενεργών στηλών εντός της επιλεγμένης περιοχής.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/topdown\"> Sorts rows by the values in the active columns of the selected range.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/topdown\">Ταξινομεί τις γραμμές από τις τιμές των ενεργών στηλών εντός της επιλεγμένης περιοχής.</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -555,8 +555,8 @@ msgctxt "" "par_id3154370\n" "25\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_LEFT_RIGHT\"> Sorts columns by the values in the active rows of the selected range.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_LEFT_RIGHT\"> Ταξινομεί τις στήλες από τις τιμές των ενεργών γραμμών εντός της επιλεγμένης περιοχής.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/leftright\"> Sorts columns by the values in the active rows of the selected range.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/leftright\"> Ταξινομεί τις στήλες από τις τιμές των ενεργών γραμμών εντός της επιλεγμένης περιοχής.</ahelp>" #: 12030200.xhp msgctxt "" @@ -49542,8 +49542,8 @@ msgctxt "" "par_id3151385\n" "2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SORT_FIELDS\">Specify the sorting options for the selected range.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SORT_FIELDS\">Καθορίστε τις επιλογές ταξινόμησης για την επιλεγμένη περιοχή.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortcriteria/SortCriteriaPage\">Specify the sorting options for the selected range.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortcriteria/SortCriteriaPage\">Καθορίστε τις επιλογές ταξινόμησης για την επιλεγμένη περιοχή.</ahelp>" #: 12030100.xhp msgctxt "" @@ -49569,8 +49569,8 @@ msgctxt "" "par_id3155854\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT1\">Select the column that you want to use as the primary sort key.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT1\">Επιλέξτε τη στήλη που θέλετε να χρησιμοποιήσετε ως πρωτεύον κλειδί ταξινόμησης.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/sortlb\">Select the column that you want to use as the primary sort key.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/sortlb\">Επιλέξτε τη στήλη που θέλετε να χρησιμοποιήσετε ως το πρωτεύον κλειδί ταξινόμησης.</ahelp>" #: 12030100.xhp msgctxt "" @@ -49587,8 +49587,8 @@ msgctxt "" "par_id3148645\n" "6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP1\">Sorts the selection from the lowest value to the highest value. The sorting rules are given by the locale. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP1\">Ταξινομεί την επιλογή από τη χαμηλότερη τιμή μέχρι την υψηλότερη. Οι κανόνες ταξινόμησης δίνονται από το τοπικό. Μπορείτε να καθορίσετε τους κανόνες διάταξης στα Δεδομένα - Ταξινόμηση - Επιλογές.</ahelp> Καθορίζετε την προεπιλογή στο <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Προτιμήσεις</caseinline><defaultinline>Εργαλεία - Επιλογές</defaultinline></switchinline> - Ρυθμίσεις γλώσσας - Γλώσσες." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/up\">Sorts the selection from the lowest value to the highest value. The sorting rules are given by the locale. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/up\">Ταξινομεί την επιλογή από την μικρότερη τιμή στην μεγαλύτερη. Οι κανόνες ταξινόμησης δίνονται από το τοπικό. Μπορείτε να καθορίσετε τους κανόνες ταξινόμησης στο Δεδομένα - Ταξινόμηση - Επιλογές.</ahelp> Καθορίζετε την προεπιλογή στο <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Προτιμήσεις</caseinline><defaultinline>Εργαλεία - Επιλογές</defaultinline></switchinline> - Ρυθμίσεις γλώσσας - Γλώσσες." #: 12030100.xhp msgctxt "" @@ -49605,8 +49605,8 @@ msgctxt "" "par_id3151075\n" "8\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN1\">Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN1\">Ταξινομεί την επιλογή από τη χαμηλότερη τιμή μέχρι την υψηλότερη. Μπορείτε να καθορίσετε τους κανόνες ταξινόμησης στο Δεδομένα - Ταξινόμηση - Επιλογές. </ahelp> Καθορίζετε την προεπιλογή στο <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Προτιμήσεις</caseinline><defaultinline>Εργαλεία - Επιλογές</defaultinline></switchinline> - Ρυθμίσεις γλώσσας - Γλώσσες." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/down\">Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortkey/down\">Ταξινομεί την επιλογή από την μεγαλύτερη στη μικρότερη τιμή. Μπορείτε να ορίσετε τους κανόνες ταξινόμησης στο Δεδομένα - Ταξινόμηση - Επιλογές.</ahelp> Ορίζετε την προεπιλογή στο <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Προτιμήσεις</caseinline><defaultinline>Εργαλεία - Επιλογές</defaultinline></switchinline> - Ρυθμίσεις γλώσσας - Γλώσσες." #: 12030100.xhp msgctxt "" @@ -49623,8 +49623,8 @@ msgctxt "" "par_id3156283\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT2\">Select the column that you want to use as the secondary sort key.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT2\">Επιλέξτε τη στήλη που θέλετε να χρησιμοποιήσετε ως πρωτεύον κλειδί ταξινόμησης.</ahelp>" +msgid "Select the column that you want to use as the secondary sort key." +msgstr "Επιλέξτε τη στήλη που θέλετε να χρησιμοποιήσετε ως δευτερεύον κλειδί ταξινόμησης." #: 12030100.xhp msgctxt "" @@ -49641,8 +49641,8 @@ msgctxt "" "par_id3154018\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP2\">Sorts the selection from the lowest value to the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP2\">Ταξινομεί την επιλογή από τη χαμηλότερη τιμή στην υψηλότερη τιμή. Μπορείτε να καθορίσετε τους κανόνες ταξινόμησης στο Δεδομένα - Ταξινόμηση - Επιλογές.</ahelp> Καθορίζετε την προεπιλογή στο <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Προτιμήσεις</caseinline><defaultinline>Εργαλεία - Επιλογές</defaultinline></switchinline> - Ρυθμίσεις γλώσσας - Γλώσσες." +msgid "Sorts the selection from the lowest value to the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options. You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages." +msgstr "Ταξινομεί την επιλογή από την χαμηλότερη στην μεγαλύτερη τιμή. Μπορείτε να ορίσετε τους κανόνες ταξινόμησης στο Δεδομένα - Ταξινόμηση - Επιλογές. Ορίζετε την επιλογή στο <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Προτιμήσεις</caseinline><defaultinline>Εργαλεία - Επιλογές</defaultinline></switchinline> - Ρυθμίσεις γλώσσας - Γλώσσες." #: 12030100.xhp msgctxt "" @@ -49659,62 +49659,8 @@ msgctxt "" "par_id3145640\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN2\">Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN2\">Ταξινομεί την επιλογή από την υψηλότερη τιμή προς την χαμηλότερη. Μπορείτε να καθορίσετε τους κανόνες κατάταξης στο Δεδομένα - Ταξινόμηση - Επιλογές.</ahelp> Καθορίζετε την προεπιλογή στο <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Προτιμήσεις</caseinline><defaultinline>Εργαλεία - Επιλογές</defaultinline></switchinline> - Ρυθμίσεις γλώσσας - Γλώσσες." - -#: 12030100.xhp -msgctxt "" -"12030100.xhp\n" -"hd_id3154756\n" -"15\n" -"help.text" -msgid "Then by" -msgstr "Μετά κατά" - -#: 12030100.xhp -msgctxt "" -"12030100.xhp\n" -"par_id3147338\n" -"16\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT3\">Select the column that you want to use as the third sort key.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT3\">Επιλέξτε τη στήλη που θέλετε να χρησιμοποιήσετε ως πρωτεύον κλειδί ταξινόμησης.</ahelp>" - -#: 12030100.xhp -msgctxt "" -"12030100.xhp\n" -"hd_id3163808\n" -"17\n" -"help.text" -msgid "Ascending" -msgstr "Αύξουσα" - -#: 12030100.xhp -msgctxt "" -"12030100.xhp\n" -"par_id3155336\n" -"18\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP3\">Sorts the selection from the lowest value to the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP3\">Ταξινομεί την επιλογή από την χαμηλότερη προς την υψηλότερη τιμή. Μπορείτε να καθορίσετε τους κανόνες ταξινόμησης στο Δεδομένα - Ταξινόμηση - Επιλογές.</ahelp> Καθορίζετε την προεπιλογή στο <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Προτιμήσεις</caseinline><defaultinline>Εργαλεία - Επιλογές</defaultinline></switchinline> - Ρυθμίσεις γλώσσας - Γλώσσες." - -#: 12030100.xhp -msgctxt "" -"12030100.xhp\n" -"hd_id3147364\n" -"19\n" -"help.text" -msgid "Descending" -msgstr "Φθίνουσα" - -#: 12030100.xhp -msgctxt "" -"12030100.xhp\n" -"par_id3149258\n" -"20\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN3\">Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages." -msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN3\">Ταξινομεί την επιλογή από την υψηλότερη τιμή προς την χαμηλότερη. Μπορείτε να καθορίσετε τους κανόνες ταξινόμησης στο Δεδομένα - Ταξινόμηση - Επιλογές.</ahelp> Καθορίζετε την προεπιλογή στο <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Προτιμήσεις</caseinline><defaultinline>Εργαλεία - Επιλογές</defaultinline></switchinline> - Ρυθμίσεις γλώσσας - Γλώσσες." +msgid "Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options. You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages." +msgstr "Ταξινομεί την επιλογή από την μεγαλύτερη τιμή στην μικρότερη. Μπορείτε να ορίσετε τους κανόνες ταξινόμησης στο Δεδομένα - Ταξινόμηση - Επιλογές. Ορίζετε την προεπιλογή στο <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Προτιμήσεις</caseinline><defaultinline>Εργαλεία - Επιλογές</defaultinline></switchinline> - Ρυθμίσεις γλώσσας - Γλώσσες." #: 12030100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index f36b6068926..5f89d6dc7be 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-03 10:35+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index d6563eb5107..4d29457d666 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-02 16:31+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index 2c7b7b54121..a57241b45cd 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-21 11:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-11 07:07+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355209676.0\n" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -38,7 +39,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Error Codes in %PRODUCTNAME Calc\">Error Codes in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Κωδικοί σφαλμάτων στο %PRODUCTNAME Calc\">Κωδικοί σφαλμάτων στο <item type=\"productname \">%PRODUCTNAME</item> Calc</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Κωδικοί σφαλμάτων στο %PRODUCTNAME Calc\">Κωδικοί σφαλμάτων στο <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc</link>" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -824,8 +825,8 @@ msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id8277230\n" "help.text" -msgid "A1: 1 B1: <empty> C1: =B1 (displays 0)" -msgstr "A1: 1 B1: <empty> C1: =B1 (εμφανίζει το 0)" +msgid "A1: 1 B1: <Empty> C1: =B1 (displays 0)" +msgstr "A1: 1 B1: <Empty> C1: =B1 (εμφανίζει το 0)" #: empty_cells.xhp msgctxt "" @@ -968,8 +969,8 @@ msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id2629474\n" "help.text" -msgid "A1: <empty>" -msgstr "A1: <empty>" +msgid "A1: <Empty>" +msgstr "A1: <Empty>" #: empty_cells.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 9d1470b7127..1ccf443e4da 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-21 22:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-08 19:55+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353536790.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354996532.0\n" #: scenario.xhp msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Let us assume that the interest rate <item type=\"literal\">i</item> of 7.5% and the number of years <item type=\"literal\">n</item> (1) will remain constant. However, you want to know how much the investment capital <item type=\"literal\">C</item> would have to be modified in order to attain a particular return <item type=\"literal\">I</item>. For this example, calculate how much capital <item type=\"literal\">C</item> would be required if you want an annual return of $15,000." -msgstr "Ας υποθέσουμε ότι το επιτόκιο <item type=\"literal\">i</item> των 7,5% και ο αριθμός των ετών \\<item type=\"literal\">n</item> (1) θα παραμείνουν σταθερά. Ωστόσο, ίσως θελήσετε να γνωρίζετε κατά πόσο θα πρέπει να τροποποιηθεί η επένδυση <item type=\"literal\">C</item> ώστε να λαμβάνετε μια συγκεκριμένη ετήσια απόδοση <item type=\"literal\">I</item>. Σε αυτό το παράδειγμα, υπολογίστε το ύψος του κεφαλαίου <item type=\"literal\">C</item> αν θέλετε να είναι η απόδοση της τάξης του $15.000." +msgstr "Ας υποθέσουμε ότι το επιτόκιο <item type=\"literal\">i</item> των 7,5% και ο αριθμός των ετών <item type=\"literal\">n</item> (1) θα παραμείνουν σταθερά. Ωστόσο, ίσως θελήσετε να γνωρίζετε κατά πόσο θα πρέπει να τροποποιηθεί το κεφάλαιο της επένδυσης <item type=\"literal\">C</item> ώστε να λαμβάνετε μια συγκεκριμένη ετήσια απόδοση <item type=\"literal\">I</item>. Σε αυτό το παράδειγμα, υπολογίστε το ύψος του κεφαλαίου <item type=\"literal\">C</item> που θα απαιτηθεί αν θέλετε μια ετήσια απόδοση $15.000." #: goalseek.xhp msgctxt "" @@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Enter each of the values for Capital <item type=\"literal\">C</item> (an arbitrary value like <item type=\"literal\">$100,000</item>), number of years <item type=\"literal\">n </item>(<item type=\"literal\">1</item>), and interest rate <item type=\"literal\">i</item> (<item type=\"literal\">7.5%</item>) in one cell each. Enter the formula to calculate the interest <item type=\"literal\">I</item> in another cell. Instead of <item type=\"literal\">C</item>, <item type=\"literal\">n</item>, and <item type=\"literal\">i</item> use the <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">reference to the cell</link> with the corresponding value." -msgstr "Καταχωρίστε τις τιμές του Κεφαλαίου <item type=\"literal\">C</item> ( ας υποθέσουμε <item type=\"literal\">$100,000</item>), του αριθμού ετών <item type=\"literal\">n </item>(<item type=\"literal\">1\\</item>), και του επιτοκίου <item type=\"literal\">i</item> (<item type=\"literal\">7.5%</item>) την κάθε μια σε διαφορετικό κελί. Εισάγετε τον τύπο για τον υπολογισμό του τόκου <item type=\"literal\"></item> σε ένα άλλο κελί. Αντί των <item type=\"literal\">C</item>, <item type=\"literal\">n</item>, και <item type=\"literal\">i</item> χρησιμοποιήστε την <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">παραπομπή σε κελί</link> με τις αντίστοιχες τιμές." +msgstr "Καταχωρίστε τις τιμές του κεφαλαίου <item type=\"literal\">C</item> ( ας υποθέσουμε <item type=\"literal\">$100.000</item>), ο αριθμός των ετών <item type=\"literal\">n </item>(<item type=\"literal\">1</item>), και το επιτόκιο <item type=\"literal\">i</item> (<item type=\"literal\">7,5%</item>) την κάθε μια σε διαφορετικό κελί. Εισάγετε τον τύπο για τον υπολογισμό του τόκου <item type=\"literal\">I</item> σε ένα άλλο κελί. Αντί των <item type=\"literal\">C</item>, <item type=\"literal\">n</item> και <item type=\"literal\">i</item> χρησιμοποιήστε την <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">παραπομπή στο κελί</link> με τις αντίστοιχες τιμές." #: goalseek.xhp msgctxt "" @@ -641,7 +641,7 @@ msgctxt "" "43\n" "help.text" msgid "If you enter \"0 1/2\" AutoCorrect causes the three characters 1, / and 2 to be replaced by a single character. The same applies to 1/4 and 3/4. This replacement is defined in <emph>Tools - AutoCorrect Options - Options</emph> tab." -msgstr "Αν πληκτρολογήσετε \"0 1/2\" η αυτόματη διόρθωση προκαλεί αντικατάσταση των τριών χαρακτήρων 1, / και 2 από έναν μόνο χαρακτήρα. Το ίδιο ισχύει για τις τιμές 1/4 και 3/4. Αυτή η αντικατάσταση καθορίζεται στην καρτέλα <emph>Αντικατάσταση</emph> στο παράθυρο διαλόγου της εντολής <emph>Εργαλεία - Αυτόματη Διόρθωση</emph>." +msgstr "Αν πληκτρολογήσετε \"0 1/2\" η αυτόματη διόρθωση προκαλεί αντικατάσταση των τριών χαρακτήρων 1, / και 2 από έναν μόνο χαρακτήρα. Το ίδιο ισχύει για τις τιμές 1/4 και 3/4. Αυτή η αντικατάσταση καθορίζεται στην καρτέλα <emph>Εργαλεία - Επιλογές αυτόματης διόρθωσης - Επιλογές</emph>." #: fraction_enter.xhp msgctxt "" @@ -883,7 +883,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154346\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>HTML WebQuery</bookmark_value><bookmark_value>ranges; inserting in tables</bookmark_value><bookmark_value>external data; inserting</bookmark_value><bookmark_value>tables; inserting external data</bookmark_value><bookmark_value>web pages; importing data</bookmark_value><bookmark_value>WebQuery filter</bookmark_value><bookmark_value>inserting; external data</bookmark_value><bookmark_value>data sources; external data</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>HTML WebQuery</bookmark_value><bookmark_value>περιοχές, εισαγωγή σε πίνακες</bookmark_value><bookmark_value>εξωτερικά δεδομένα, εισαγωγή</bookmark_value><bookmark_value>πίνακες, εισαγωγή εξωτερικών δεδομένων</bookmark_value><bookmark_value>ιστοσελίδες, εισαγωγή δεδομένων</bookmark_value><bookmark_value>φίλτρο ερωτήματος ιστοσελίδας</bookmark_value><bookmark_value>εξωτερικά δεδομένα, ερώτημα ιστοσελίδας</bookmark_value><bookmark_value>εισαγωγή, εξωτερικά δεδομένα</bookmark_value><bookmark_value>προελεύσεις δεδομένων, εξωτερικά δεδομένα</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Αναζήτηση ιστού HTML </bookmark_value><bookmark_value>περιοχές, εισαγωγή σε πίνακες</bookmark_value><bookmark_value>εξωτερικά δεδομένα; εισαγωγή</bookmark_value><bookmark_value>πίνακες; εισαγωγή εξωτερικών δεδομένων</bookmark_value><bookmark_value>ιστοσελίδες; εισαγωγή δεδομένων</bookmark_value><bookmark_value>φίλτρο ερωτήματος ιστού</bookmark_value><bookmark_value>εισαγωγή; εξωτερικά δεδομένα</bookmark_value><bookmark_value>προελεύσεις δεδομένων, εξωτερικά δεδομένα</bookmark_value>" #: webquery.xhp msgctxt "" @@ -1383,7 +1383,7 @@ msgctxt "" "par_id0908200901265420\n" "help.text" msgid "If only a time string is given, it may have an hours value of more than 24, while minutes and seconds can have a maximum value of 59." -msgstr "Αν έχει δοθεί μόνο ένα αλφαριθμητικό χρόνου, μπορεί να έχει τιμώ ώρας πάνω από 23, ενώ η μέγιστη τιμή για λεπτά και δευτερόλεπτα είναι 59." +msgstr "Αν έχει δοθεί μόνο ένα αλφαριθμητικό χρόνου, μπορεί να έχει τιμή ώρας πάνω από 24, ενώ η μέγιστη τιμή για λεπτά και δευτερόλεπτα είναι 59." #: numbers_text.xhp msgctxt "" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "par_id0908200901265448\n" "help.text" msgid "The conversion is done for single arguments only, as in =A1+A2, or =\"1E2\"+1. Cell range arguments are not affected, so SUM(A1:A2) differs from A1+A2 if at least one of the two cells contain a convertible string." -msgstr "Η μετατροπή γίνεται μόνο για απλές εντολές, όπως =A1+A2, or =\"1E2\"+1." +msgstr "Η μετατροπή γίνεται μόνο για απλά ορίσματα, όπως =A1+A2, ή =\"1E2\"+1. Τα ορίσματα περιοχής κελιού δεν επηρεάζονται, έτσι SUM(A1:A2) διαφέρει από A1+A2 εάν τουλάχιστον ένα από τα δύο κελιά περιέχει μετατρέψιμη συμβολοσειρά." #: numbers_text.xhp msgctxt "" @@ -2603,7 +2603,7 @@ msgctxt "" "bm_id3146119\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>protecting;cells and sheets</bookmark_value> <bookmark_value>cells; protecting</bookmark_value> <bookmark_value>cell protection; enabling</bookmark_value> <bookmark_value>sheets; protecting</bookmark_value> <bookmark_value>documents; protecting</bookmark_value> <bookmark_value>cells; hiding for printing</bookmark_value> <bookmark_value>changing; sheet protection</bookmark_value> <bookmark_value>hiding;formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas;hiding</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>προστασία, κελιά και φύλλα</bookmark_value><bookmark_value>κελιά, προστασία</bookmark_value><bookmark_value>προστασία κελιών, ενεργοποίηση</bookmark_value><bookmark_value>φύλλα, προστασία</bookmark_value><bookmark_value>έγγραφα, προστασία</bookmark_value><bookmark_value>κελιά, απόκρυψη κατά την εκτύπωση</bookmark_value><bookmark_value>τροποποίηση, προστασία φύλλου</bookmark_value><bookmark_value>τροποποίηση, προστασία εγγράφου</bookmark_value><bookmark_value>απόκρυψη, τύποι</bookmark_value><bookmark_value>τύποι, απόκρυψη</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>προστασία, κελιά και φύλλα</bookmark_value><bookmark_value>κελιά, προστασία</bookmark_value><bookmark_value>προστασία κελιών, ενεργοποίηση</bookmark_value><bookmark_value>φύλλα, προστασία</bookmark_value><bookmark_value>έγγραφα, προστασία</bookmark_value><bookmark_value>κελιά, απόκρυψη κατά την εκτύπωση</bookmark_value><bookmark_value>τροποποίηση, προστασία φύλλου</bookmark_value><bookmark_value>απόκρυψη, τύποι</bookmark_value><bookmark_value>τύποι, απόκρυψη</bookmark_value>" #: cell_protect.xhp msgctxt "" @@ -2891,7 +2891,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147434\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>cells; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>names; defining for cells</bookmark_value> <bookmark_value>values; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>constants definition</bookmark_value> <bookmark_value>variables; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>cell ranges; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>defining;names for cell ranges</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>addressing; by defined names</bookmark_value> <bookmark_value>cell names; defining/addressing</bookmark_value> <bookmark_value>references; by defined names</bookmark_value> <bookmark_value>allowed cell names</bookmark_value> <bookmark_value>renaming;cells</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>κελιά, ορισμός ονομάτων</bookmark_value><bookmark_value>ονόματα, ορισμένα για κελιά</bookmark_value><bookmark_value>τιμές, ορισμός ονομάτων</bookmark_value><bookmark_value>ορισμός σταθερών</bookmark_value><bookmark_value>μεταβλητές, ορισμός ονομάτων</bookmark_value><bookmark_value>περιοχές κελιών, ορισμός ονομάτων</bookmark_value><bookmark_value>ορισμός, ονόματα για κελιά</bookmark_value><bookmark_value>τύποι, ορισμός ονομάτων</bookmark_value><bookmark_value>διεύθυνση, από ορισμένα ονόματα</bookmark_value><bookmark_value>ονόματα κελιών, ορισμός/διεύθυνση</bookmark_value><bookmark_value>αναφορέςμ από ορισμένα ονόματα</bookmark_value><bookmark_value>επιτρεπόμενα ονόματα κελιών</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>κελιά, ορισμός ονομάτων</bookmark_value><bookmark_value>ονόματα, ορισμένα για κελιά</bookmark_value><bookmark_value>τιμές, ορισμός ονομάτων</bookmark_value><bookmark_value>ορισμός σταθερών</bookmark_value><bookmark_value>μεταβλητές, ορισμός ονομάτων</bookmark_value><bookmark_value>περιοχές κελιών, ορισμός ονομάτων</bookmark_value><bookmark_value>ορισμός, ονόματα για περιοχές κελιών</bookmark_value><bookmark_value>τύποι, ορισμός ονομάτων</bookmark_value><bookmark_value>διεύθυνση, από ορισμένα ονόματα</bookmark_value><bookmark_value>ονόματα κελιών, ορισμός/διεύθυνση</bookmark_value><bookmark_value>αναφορές, από ορισμένα ονόματα</bookmark_value><bookmark_value>επιτρεπόμενα ονόματα κελιών</bookmark_value><bookmark_value>μετονομασία,κελιά</bookmark_value>" #: value_with_name.xhp msgctxt "" @@ -3130,7 +3130,7 @@ msgctxt "" "par_id7908871\n" "help.text" msgid "In the row below a heading row, you can advance from one cell to the next with the Tab key. After you enter the value into the last cell in the current row, press Enter. Calc positions the cursor below the first cell of the current block." -msgstr "Στη γραμμή κάτω από τη γραμμή της επικεφαλίδας, μπορείτε να προχωρήσετε από ένα κελί στο επόμενο με το πλήκτρο <item type=\"keycode\">Tab</item>. Όταν έχετε εισάγει τιμή και στο τελευταίο κελί στην τρέχουσα γραμμή, πιέστε το Enter. Το Calc τοποθετεί το δρομέα κάτω από το πρώτο κελί της τρέχουσας ομάδας κελιών." +msgstr "Στη γραμμή κάτω από τη γραμμή της επικεφαλίδας, μπορείτε να προχωρήσετε από ένα κελί στο επόμενο με το πλήκτρο στηλοθέτη. Όταν έχετε εισάγει τιμή και στο τελευταίο κελί στην τρέχουσα γραμμή, πιέστε το Enter. Το Calc τοποθετεί το δρομέα κάτω από το πρώτο κελί της τρέχουσας ομάδας." #: cell_enter.xhp msgctxt "" @@ -3467,7 +3467,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148797\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>automatic addressing in tables</bookmark_value> <bookmark_value>natural language addressing</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; using row/column labels</bookmark_value> <bookmark_value>text in cells; as addressing</bookmark_value> <bookmark_value>addressing; automatic</bookmark_value> <bookmark_value>name recognition on/off</bookmark_value> <bookmark_value>row headers;using in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>column headers;using in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>columns; finding labels automatically</bookmark_value> <bookmark_value>rows; finding labels automatically</bookmark_value> <bookmark_value>recognizing; column and row labels</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>αυτόματη εκχώρηση διευθύνσεων σε πίνακες</bookmark_value><bookmark_value>εκχώρηση διευθύνσεων σε φυσική γλώσσα</bookmark_value><bookmark_value>τύποι, χρήση επισημάνσεων γραμμής/στήλης</bookmark_value><bookmark_value>ονόματα, ως εκχωρήσεις διευθύνσεων</bookmark_value><bookmark_value>εκχώρηση διευθύνσεων, αυτόματη</bookmark_value><bookmark_value>ενεργοποίηση/απενεργοποίηση αναγνώρισης ονομάτων </bookmark_value><bookmark_value>κεφαλίδες γραμμών, χρήση σε τύπους</bookmark_value><bookmark_value>κεφαλίδες στηλών, χρήση σε τύπους</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>αυτόματη διευθυνσιοδότηση σε πίνακες </bookmark_value> <bookmark_value>φυσική διευθυνσιοδότηση γλάσσας</bookmark_value> <bookmark_value>τύποι; χρήση ετικετών γραμμής/στήλης</bookmark_value> <bookmark_value>κείμενο σε κελιά; ως διευθυνσιοδότηση</bookmark_value> <bookmark_value>διευθυνσιοδότηση; αυτόματη</bookmark_value> <bookmark_value>αναγνώριση ονόματος ενεργή/ανενεργή</bookmark_value> <bookmark_value>κεφαλίδες γραμμής;χρήση σε τύπους </bookmark_value> <bookmark_value>κεφαλίδες στήλης;χρήση σε τύπους</bookmark_value> <bookmark_value>στήλες; αυτόματη εύρεση ετικετών</bookmark_value> <bookmark_value>γραμμές; αυτόματη εύρεση ετικετών</bookmark_value> <bookmark_value>αναγνώριση; ετικέτες στήλης και γραμμής</bookmark_value>" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -3621,7 +3621,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150769\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>series; calculating</bookmark_value> <bookmark_value>calculating; series</bookmark_value> <bookmark_value>linear series</bookmark_value> <bookmark_value>growth series</bookmark_value> <bookmark_value>date series</bookmark_value> <bookmark_value>powers of 2 calculations</bookmark_value> <bookmark_value>cells; filling automatically</bookmark_value> <bookmark_value>automatic cell filling</bookmark_value> <bookmark_value>AutoFill function</bookmark_value> <bookmark_value>filling;cells, automatically</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>γραμμές, υπολογισμός</bookmark_value><bookmark_value>υπολογισμός, γραμμές</bookmark_value><bookmark_value>αριθμητικές σειρές</bookmark_value><bookmark_value>γεωμετρικές σειρές</bookmark_value><bookmark_value>σειρές ημερομηνιών</bookmark_value><bookmark_value>δύναμη του 2, υπολογισμός μιας λίστας</bookmark_value><bookmark_value>κελιά, αυτόματο γέμισμα</bookmark_value><bookmark_value>αυτόματο γέμισμα κελιών</bookmark_value><bookmark_value>γέμισμα, κελιά, αυτόματα</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>σειρά, υπολογισμός</bookmark_value><bookmark_value>υπολογισμός, σειράς</bookmark_value><bookmark_value>αριθμητικές σειρές</bookmark_value><bookmark_value>γεωμετρικές σειρές</bookmark_value><bookmark_value>σειρές ημερομηνιών</bookmark_value><bookmark_value>υπολογισμοί δυνάμεων του 2</bookmark_value><bookmark_value>κελιά, αυτόματη συμπλήρωση</bookmark_value><bookmark_value>αυτόματη συμπλήρωση κελιών</bookmark_value><bookmark_value>συνάρτηση αυτόματης συμπλήρωσης</bookmark_value><bookmark_value>συμπλήρωση, κελιών, αυτόματα</bookmark_value>" #: calc_series.xhp msgctxt "" @@ -4009,7 +4009,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Link to External Data</item>. The <link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\" name=\"External Data\"><item type=\"menuitem\">External Data</item></link> dialog appears." -msgstr "Επιλέξτε <item type=\"menuitem\">Εισαγωγή -Σύνδεση σε εξωτερικά δεδομέναa</item>. Ανοίγει το παράθυρο διαλόγου <link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\" name=\"Εξωτερικά δεδομένα\">\\<item type=\"menuitem\">Εξωτερικά δεδομένα</item></link>." +msgstr "Επιλέξτε <item type=\"menuitem\">Εισαγωγή -Σύνδεση σε εξωτερικά δεδομένα</item>. Ανοίγει το παράθυρο διαλόγου <link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\" name=\"Εξωτερικά δεδομένα\"><item type=\"menuitem\">Εξωτερικά δεδομένα</item></link>." #: cellreferences_url.xhp msgctxt "" @@ -4442,7 +4442,7 @@ msgctxt "" "99\n" "help.text" msgid "Set the cursor in the <emph>Column input cell</emph> field and click in B4. This means that B4, the quantity, is the vertically entered variable." -msgstr "Τοποθετήστε το δρομέα στο πεδίο <emph>Στήλη</emph> και κάντε κλικ στο κελί A1. Αυτό σημαίνει ότι το B4, η ποσότητα, είναι η μεταβλητή που έχει εισαχθεί καθέτως." +msgstr "Τοποθετήστε το δρομέα στο πεδίο <emph>κελί εισόδου στήλης</emph> και πατήστε στο B4. Αυτό σημαίνει ότι το B4, η ποσότητα, είναι η μεταβλητή που έχει εισαχθεί καθέτως." #: multioperation.xhp msgctxt "" @@ -5270,7 +5270,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147436\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>sheet references</bookmark_value> <bookmark_value>references; to cells in other sheets/documents</bookmark_value> <bookmark_value>cells; operating in another document</bookmark_value> <bookmark_value>documents;references</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>παραπομπές φύλλου,</bookmark_value><bookmark_value>παραπομπές, σε κελιά άλλων εγγράφων</bookmark_value><bookmark_value>κελιά, λειτουργία σε άλλο έγγραφο</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>παραπομπές φύλλου</bookmark_value><bookmark_value>παραπομπές, σε κελιά άλλων φύλλων/ εγγράφων</bookmark_value><bookmark_value>κελιά, λειτουργία σε άλλο έγγραφο</bookmark_value><bookmark_value>έγγραφα, παραπομπές</bookmark_value>" #: cellreferences.xhp msgctxt "" @@ -5335,7 +5335,7 @@ msgctxt "" "par_id7609790\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Sheet 2</emph> tab at the bottom of the spreadsheet. Set the cursor in cell A1 there and enter text or a number." -msgstr "Αν κάνετε τώρα κλικ στην καρτέλα του φύλλου με το κείμενο ετικέτας <emph>Φύλλο2</emph>στο κάτω περίγραμμα του υπολογιστικού φύλλου, θα μεταβείτε στο Φύλλο2 του τρέχοντος εγγράφου. Τοποθετήστε το δρομέα στο κελί A1και εισαγάγετε κείμενο ή κάποιον αριθμό." +msgstr "Πατήστε στην καρτέλα του <emph>φύλλου 2</emph> στο τέλος του υπολογιστικού φύλλου. Τοποθετήστε τον δρομέα στο κελί A1 και εισαγάγετε κείμενο ή κάποιον αριθμό." #: cellreferences.xhp msgctxt "" @@ -5431,7 +5431,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150791\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>consolidating data</bookmark_value> <bookmark_value>ranges; combining</bookmark_value> <bookmark_value>combining;cell ranges</bookmark_value> <bookmark_value>tables; combining</bookmark_value> <bookmark_value>data; merging cell ranges</bookmark_value> <bookmark_value>merging;data ranges</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>τιμές, ενοποίηση</bookmark_value><bookmark_value>ενοποίηση δεδομένων</bookmark_value><bookmark_value>περιοχές, συνδυασμός</bookmark_value><bookmark_value>συνδυασμός περιοχών κελιών</bookmark_value><bookmark_value>πίνακες, συνδυασμός</bookmark_value><bookmark_value>δεδομένα συγχώνευση περιοχών</bookmark_value><bookmark_value>συγχώνευση, περιοχές δεδομένων</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>ενοποίηση δεδομένων</bookmark_value><bookmark_value>περιοχές, συνδυασμός</bookmark_value><bookmark_value>συνδυασμός, περιοχές κελιών</bookmark_value><bookmark_value>πίνακες, συνδυασμός</bookmark_value><bookmark_value>δεδομένα, συγχώνευση περιοχών κελιών</bookmark_value><bookmark_value>συγχώνευση, περιοχές δεδομένων</bookmark_value>" #: consolidate.xhp msgctxt "" @@ -5643,7 +5643,7 @@ msgctxt "" "bm_id892361\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>number series import</bookmark_value><bookmark_value>data series import</bookmark_value><bookmark_value>exporting; tables as text</bookmark_value><bookmark_value>importing; tables as text</bookmark_value><bookmark_value>delimited values and files</bookmark_value><bookmark_value>comma separated files and values</bookmark_value><bookmark_value>text file import and export</bookmark_value><bookmark_value>csv files;importing and exporting</bookmark_value><bookmark_value>tables; importing/exporting as text</bookmark_value><bookmark_value>text documents; importing to spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>opening;text csv files</bookmark_value><bookmark_value>saving;as text csv</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>εισαγωγή σειράς αριθμών</bookmark_value><bookmark_value>εισαγωγή σειράς δεδομένων</bookmark_value><bookmark_value>εξαγωγή; πίνακες ως κείμενο</bookmark_value><bookmark_value>εισαγωγή; πίνακες ως κείμενο</bookmark_value><bookmark_value>διαχωρισμένες τιμές και αρχεία</bookmark_value><bookmark_value>διαχωρισμένες με κόμμα τιμές και αρχεία</bookmark_value><bookmark_value>εισαγωγή και εξαγωγή αρχείου κειμένου</bookmark_value><bookmark_value>αρχεία csv;εισαγωγή και εξαγωγή</bookmark_value><bookmark_value>πίνακες; εισαγωγή και εξαγωγή ως κείμενο</bookmark_value><bookmark_value>έγγραφα κειμένου; εισαγωγή σε υπολογιστικά φύλλα</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>εισαγωγή σειράς αριθμών</bookmark_value><bookmark_value>εισαγωγή σειράς δεδομένων</bookmark_value><bookmark_value>εξαγωγή; πίνακες ως κείμενο</bookmark_value><bookmark_value>εισαγωγή; πίνακες ως κείμενο</bookmark_value><bookmark_value>οριοθετημένες τιμές και αρχεία</bookmark_value><bookmark_value>αρχεία και τιμές διαχωρισμένες με κόμμα</bookmark_value><bookmark_value>εισαγωγή και εξαγωγή αρχείου κειμένου</bookmark_value><bookmark_value>αρχεία csv;εισαγωγή και εξαγωγή</bookmark_value><bookmark_value>πίνακες; εισαγωγή/εξαγωγή ως κείμενο</bookmark_value><bookmark_value>έγγραφα κειμένου; εισαγωγή σε υπολογιστικά φύλλα</bookmark_value><bookmark_value>άνοιγμα;αρχεία csv κειμένου</bookmark_value><bookmark_value>αποθήκευση;ως κείμενο csv</bookmark_value>" #: csv_files.xhp msgctxt "" @@ -6352,7 +6352,7 @@ msgctxt "" "67\n" "help.text" msgid "Specify that only rows which either have the value <item type=\"literal\">January</item> in the <emph>Month</emph> cells OR a value of under 160000 in the <emph>Standard</emph> cells will be displayed." -msgstr "Εδώ μπορείτε να καθορίσετε ότι θα εμφανίζονται μόνο οι γραμμές που περιέχουν την τιμή \"Ιανουάριος\" στο πεδίο <emph>Μήνας</emph> Ή μια τιμή κάτω από 160000 στο πεδίο <emph>Προεπιλογή</emph>." +msgstr "Εδώ καθορίστε ότι θα εμφανίζονται μόνο οι γραμμές που είτε έχουν την τιμή <item type=\"literal\">Ιανουάριος</item> στα κελιά <emph>Μήνας</emph> Ή μια τιμή κάτω από 160000 στα κελιά <emph>Προεπιλογή</emph>." #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -6739,7 +6739,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153361\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>numbers; rounded off</bookmark_value><bookmark_value>rounded off numbers</bookmark_value><bookmark_value>exact numbers in $[officename] Calc</bookmark_value><bookmark_value>decimal places; showing</bookmark_value><bookmark_value>changing;number of decimal places</bookmark_value><bookmark_value>values;rounded in calculations</bookmark_value><bookmark_value>calculating;rounded off values</bookmark_value><bookmark_value>numbers; decimal places</bookmark_value><bookmark_value>precision as shown</bookmark_value><bookmark_value>rounding precision</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; values as shown</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>αριθμοί, στρογγυλοποιημένοι</bookmark_value><bookmark_value>στρογγυλοποιημενοι αριθμοί </bookmark_value><bookmark_value>ακριβείς αριθμοί στο $[officename] Calc</bookmark_value><bookmark_value>δεκαδικές θέσεις, εμφάνιση</bookmark_value><bookmark_value>μετατροπή, πλήθος δεκαδικών θέσεων</bookmark_value><bookmark_value>τιμές, στρογγυλοποιημένες σε υπολογισμούς</bookmark_value><bookmark_value>υπολογισμοί, στρογγυλοποιημένες τιμές</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>αριθμοί, στρογγυλοποιημένοι</bookmark_value><bookmark_value>στρογγυλοποιημένοι αριθμοί </bookmark_value><bookmark_value>ακριβείς αριθμοί στο $[officename] Calc</bookmark_value><bookmark_value>δεκαδικές θέσεις; εμφάνιση</bookmark_value><bookmark_value>μετατροπή; πλήθος δεκαδικών θέσεων</bookmark_value><bookmark_value>τιμές, στρογγυλοποιημένες σε υπολογισμούς</bookmark_value><bookmark_value>υπολογισμός;στρογγυλοποιημένες τιμές</bookmark_value><bookmark_value>αριθμοί; δεκαδικές θέσεις</bookmark_value><bookmark_value>η ακρίβεια όπως εμφανίζεται</bookmark_value><bookmark_value>στρογγυλοποίηση ακρίβειας</bookmark_value><bookmark_value>υπολογιστικά φύλλα;τιμές όπως εμφανίζονται</bookmark_value>" #: rounding_numbers.xhp msgctxt "" @@ -6897,7 +6897,7 @@ msgctxt "" "par_idN10756\n" "help.text" msgid "You can open and save data in the dBASE file format (*.dbf file extension) in $[officename] Base or a spreadsheet. In %PRODUCTNAME Base, a dBASE database is a folder that contains files with the .dbf file extension. Each file corresponds to a table in the database. Formulas and formatting are lost when you open and save a dBASE file from %PRODUCTNAME." -msgstr "Μπορείτε να ανοίξετε και να αποθηκεύσετε δεδομένα σε μορφή αρχείων dBase ( αρχεία με επέκταση *.dbf) σε $[officename] Base ή σε υπολογιστικό φύλλο. Μια βάση δεδομένων τύπου dBase είναι ένας κατάλογος ο οποίος περιέχει ένα σύνολο αρχείων με την επέκταση *.dbf. Κάθε αρχείο αντιστοιχεί σε ένα πίνακα της βάσης δεδομένων. Όταν ανοίγετε και αποθηκεύετε ένα αρχείο dBase μέσω του %PRODUCTNAME, οι τύποι και οι μορφοποιήσεις χάνονται." +msgstr "Μπορείτε να ανοίξετε και να αποθηκεύσετε δεδομένα σε μορφή αρχείων dBase ( αρχεία με επέκταση *.dbf) σε $[officename] Base ή σε υπολογιστικό φύλλο. Στο %PRODUCTNAME Base, μια βάση δεδομένων dBase είναι ένας φάκελος ο οποίος περιέχει αρχεία με την επέκταση *.dbf. Κάθε αρχείο αντιστοιχεί σε ένα πίνακα της βάσης δεδομένων. Όταν ανοίγετε και αποθηκεύετε ένα αρχείο dBase μέσω του %PRODUCTNAME, οι τύποι και οι μορφοποιήσεις χάνονται." #: dbase_files.xhp msgctxt "" @@ -7305,7 +7305,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Instructions for Using $[officename] Calc" -msgstr "Οδηγίες για τη χρήση του %PRODUCTNAME Calc" +msgstr "Οδηγίες για τη χρήση του $[officename] Calc" #: main.xhp msgctxt "" @@ -7499,7 +7499,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "If you select \"Whole Numbers\", values such as \"12.5\" are not allowed. Choosing \"Date\" allows date information both in the local date format as well as in the form of a <link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"serial date\">serial date</link>. Similarly, the \"Time\" condition permits time values such as \"12:00\" or serial time numbers. \"Text Length\" stipulates that cells are allowed to contain text only." -msgstr "Αυτή η επιλογή καθορίζει την πρώτη συνθήκη. Αν επιλέξετε \"Όλοι οι αριθμοί\", δεν επιτρέπονται τιμές όπως \"12.5\" , ακόμα και αν ικανοποιούν τις άλλες συνθήκες. Η επιλογή \"Ημερομηνία\" επιτρέπει πληροφορίες ημερομηνιών σε μορφή τοπικής ώρας ( δηλ. 1/1/2005 ) και σε μορφή <link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"ημερομηνίας σειράς\">ημερομηνίας σειράς</link>. Ομοίως, η συνθήκη \"Ώρα\" επιτρέπει τιμές ώρας της μορφής \"12:00\" ή αριθμούς σειράς ώρας. Η συνθήκη \"Μήκος κειμένου\" προϋποθέτει ότι τα κελιά επιτρέπεται να περιέχουν μόνο κείμενο." +msgstr "Αν επιλέξετε \"Όλοι οι αριθμοί\", δεν επιτρέπονται τιμές όπως \"12,5\". Η επιλογή \"Ημερομηνία\" επιτρέπει πληροφορίες ημερομηνιών σε τοπική μορφή ημερομηνίας και σε μορφή <link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"ημερομηνίας σειράς\">ημερομηνίας σειράς</link>. Ομοίως, η συνθήκη \"Ώρα\" επιτρέπει τιμές ώρας της μορφής \"12:00\" ή αριθμούς σειράς ώρας. Η συνθήκη \"Μήκος κειμένου\" προϋποθέτει ότι τα κελιά επιτρέπεται να περιέχουν μόνο κείμενο." #: validity.xhp msgctxt "" @@ -8229,7 +8229,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150398\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>renaming;sheets</bookmark_value> <bookmark_value>sheet tabs;renaming</bookmark_value> <bookmark_value>tables;renaming</bookmark_value> <bookmark_value>names; sheets</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>μετονομασία φύλλων</bookmark_value><bookmark_value>καρτέλες φύλλων, μετονομασία</bookmark_value><bookmark_value>πίνακες, μετονομασία</bookmark_value><bookmark_value>φύλλα, αλλαγή ονομάτων</bookmark_value><bookmark_value>ονόματα, φύλλα</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>μετονομασία;φύλλα</bookmark_value><bookmark_value>καρτέλες φύλλων; μετονομασία</bookmark_value><bookmark_value>πίνακες; μετονομασία</bookmark_value><bookmark_value>ονόματα; φύλλα</bookmark_value>" #: rename_table.xhp msgctxt "" @@ -8472,7 +8472,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156423\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>filters, see also AutoFilter function</bookmark_value> <bookmark_value>AutoFilter function;applying</bookmark_value> <bookmark_value>sheets; filter values</bookmark_value> <bookmark_value>numbers; filter sheets</bookmark_value> <bookmark_value>columns; AutoFilter function</bookmark_value> <bookmark_value>drop-down menus in sheet columns</bookmark_value> <bookmark_value>database ranges; AutoFilter function</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>λειτουργία αυτόματου φίλτρου, εφαρμογή</bookmark_value><bookmark_value>φύλλα, φιλτράρισμα τιμών</bookmark_value><bookmark_value>αριθμοί, φιλτράρισμα φύλλων</bookmark_value><bookmark_value>στήλες, λειτουργία αυτόματου φίλτρου</bookmark_value><bookmark_value>αναπτυσσόμενο μενού, σε στήλες φύλλου</bookmark_value><bookmark_value>περιοχές βάσης δεδομένων, λειτουργία αυτόματου φίλτρου</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>φίλτρα;δείτε επίσης συνάρτηση αυτόματου φίλτρου</bookmark_value><bookmark_value>λειτουργία αυτόματου φίλτρου, εφαρμογή</bookmark_value><bookmark_value>φύλλα, φιλτράρισμα τιμών</bookmark_value><bookmark_value>αριθμοί, φιλτράρισμα φύλλων</bookmark_value><bookmark_value>στήλες, λειτουργία αυτόματου φίλτρου</bookmark_value><bookmark_value>πτυσσόμενα μενού σε στήλες φύλλου</bookmark_value><bookmark_value>περιοχές βάσης δεδομένων, λειτουργία αυτόματου φίλτρου</bookmark_value>" #: autofilter.xhp msgctxt "" @@ -8543,7 +8543,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "To display all records again, select the \"all<emph>\"</emph> entry in the AutoFilter combo box. If you choose \"Standard<emph>\"</emph>, the <item type=\"menuitem\">Standard Filter</item> dialog appears, allowing you to set up a standard filter. Choose \"Top 10\" to display the highest 10 values only." -msgstr "Για να εμφανιστούν ξανά όλες οι εγγραφές, επιλέξτε την καταχώριση <emph>- όλα -</emph> στο πλαίσιο λίστας Αυτόματο φίλτρο. Εάν επιλέξετε <emph>- Τυπικό -</emph>, εμφανίζεται το παράθυρο διαλόγου <emph>Τυπικό φίλτρο</emph>, το οποίο σας επιτρέπει να δημιουργήσετε ένα φίλτρο προεπιλογής. Επιλέξτε <emph>-Πρώτα 10-</emph> για να εμφανίζονται μόνο οι 10 μεγαλύτερες τιμές." +msgstr "Για να εμφανιστούν ξανά όλες οι εγγραφές, επιλέξτε την καταχώριση \"όλα<emph>\"</emph> στο σύνθετο πλαίσιο αυτόματου φίλτρου. Εάν επιλέξετε \"Τυπικό<emph>\"</emph>, εμφανίζεται ο διάλογος <item type=\"menuitem\">Τυπικό φίλτρο</item>, που σας επιτρέπει να δημιουργήσετε ένα τυπικό φίλτρο. Επιλέξτε \"Πρώτα 10\" για να εμφανίζονται μόνο οι 10 μεγαλύτερες τιμές." #: autofilter.xhp msgctxt "" @@ -9375,7 +9375,7 @@ msgctxt "" "par_id2102420\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id5380718\" src=\"res/helpimg/border_ca_9.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"><alt id=\"alt_id5380718\">advanced example for cell borders</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id5380718\" src=\"res/helpimg/border_ca_9.png\" width=\"1.2709inch\" height=\"1.1563inch\"><alt id=\"alt_id5380718\">ειδικό παράδειγμα για περιγράμματα κελιών</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id5380718\" src=\"res/helpimg/border_ca_9.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"><alt id=\"alt_id5380718\">προχωρημένο παράδειγμα για περιγράμματα κελιών</alt></image>" #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -10300,7 +10300,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150870\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>filling;customized lists</bookmark_value><bookmark_value>sort lists;applying</bookmark_value><bookmark_value>defining;sort lists</bookmark_value><bookmark_value>geometric lists</bookmark_value><bookmark_value>arithmetic lists</bookmark_value><bookmark_value>series;sort lists</bookmark_value><bookmark_value>lists; user-defined</bookmark_value><bookmark_value>customized lists</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>συμπλήρωση, προσαρμοσμένες λίστες</bookmark_value><bookmark_value>ταξινόμηση λιστών, εφαρμογή</bookmark_value><bookmark_value>εφαρμογή, ταξινόμηση λιστών</bookmark_value><bookmark_value>ορισμός, ταξινόμηση λιστών</bookmark_value><bookmark_value>κελιά, λειτουργία αυτομάτου γεμίσματος</bookmark_value><bookmark_value>λίστες γεωμετρικής προόδου</bookmark_value><bookmark_value>λίστες αριθμητικής προόδου</bookmark_value><bookmark_value>σειρά,ταξινόμηση λιστών</bookmark_value><bookmark_value>λίστες, οριζόμενες από το χρήστη</bookmark_value><bookmark_value>προσαρμοσμένες λίστες</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>συμπλήρωση;προσαρμοσμένες λίστες</bookmark_value><bookmark_value>ταξινόμηση λιστών;εφαρμογή</bookmark_value><bookmark_value>ορισμός;ταξινόμηση λιστών</bookmark_value><bookmark_value>γεωμετρικές λίστες</bookmark_value><bookmark_value>αριθμητικές λίστες</bookmark_value><bookmark_value>σειρά;ταξινόμηση λιστών</bookmark_value><bookmark_value>λίστες; οριζόμενες από το χρήστη</bookmark_value><bookmark_value>προσαρμοσμένες λίστες</bookmark_value>" #: sorted_list.xhp msgctxt "" @@ -10579,7 +10579,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "Enter the following formula in the <item type=\"menuitem\">Replace with</item> field: <item type=\"literal\">=&+STYLE(IF(CURRENT()>3;\"Red\";\"Green\"))</item>" -msgstr "Εισάγετε τον ακόλουθο τύπο στο πεδίο <item type=\"menuitem\">Αντικατάσταση με<</item>: <item type=\"literal\">=&+STYLE(IF(CURRENT()>3;\"Κόκκινο\";\"Πράσινο\"))</item>" +msgstr "Εισάγετε τον ακόλουθο τύπο στο πεδίο <item type=\"menuitem\">Αντικατάσταση με</item>: <item type=\"literal\">=&+STYLE(IF(CURRENT()>3;\"Κόκκινο\";\"Πράσινο\"))</item>" #: cellstyle_by_formula.xhp msgctxt "" @@ -11116,7 +11116,7 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "This means that if you enter a date of 1/1/30 or higher, it will be treated internally as 1/1/1930 or higher. All lower two-digit years apply to the 20xx century. So, for example, 1/1/20 is converted into 1/1/2020." -msgstr "Αυτό σημαίνει ότι αν εισαγάγετε μια ημερομηνία 1/1/30 ή μεταγενέστερη, εσωτερικά θα αντιμετωπιστεί ως 1/1/1930 ή μεταγενέστερη. Όλα τα προηγούμενα έτη αντιστοιχούν στον επόμενο αιώνα. Έτσι, για παράδειγμα, η ημερομηνία 1/1/20 μετατρέπεται σε 1/1/2020." +msgstr "Αυτό σημαίνει ότι αν εισαγάγετε μια ημερομηνία 1/1/30 ή μεταγενέστερη, εσωτερικά θα αντιμετωπιστεί ως 1/1/1930 ή μεταγενέστερη. Όλα τα προηγούμενα διψήφια έτη αντιστοιχούν στον 20xx αιώνα. Έτσι, για παράδειγμα, η ημερομηνία 1/1/20 μετατρέπεται σε 1/1/2020." #: cellstyle_conditional.xhp msgctxt "" @@ -11132,7 +11132,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149263\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>conditional formatting; cells</bookmark_value> <bookmark_value>cells; conditional formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; conditional formatting</bookmark_value> <bookmark_value>styles;conditional styles</bookmark_value> <bookmark_value>cell formats; conditional</bookmark_value> <bookmark_value>random numbers;examples</bookmark_value> <bookmark_value>cell styles; copying</bookmark_value> <bookmark_value>copying; cell styles</bookmark_value> <bookmark_value>tables; copying cell styles</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>μορφοποίηση υπό όρους, κελιά</bookmark_value><bookmark_value>κελιά, μορφοποίηση υπό όρους</bookmark_value><bookmark_value>μορφοποίηση, μορφοποίηση υπό όρους</bookmark_value><bookmark_value>στυλ, στυλ υπό όρους</bookmark_value><bookmark_value>μορφοποιήσεις, υπό όρους</bookmark_value><bookmark_value>μορφοποιήσεις κελιών, υπό όρους</bookmark_value><bookmark_value>τυχαίοι αριθμοί, παραγωγή</bookmark_value><bookmark_value>στυλ κελιών, αντιγραφή</bookmark_value><bookmark_value>αντιγραφή, στυλ κελιών</bookmark_value><bookmark_value>πίνακες, αντιγραφή στυλ κελιών</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>μορφοποίηση υπό όρους;κελιά</bookmark_value><bookmark_value>κελιά, μορφοποίηση υπό όρους</bookmark_value><bookmark_value>μορφοποίηση, μορφοποίηση υπό όρους</bookmark_value><bookmark_value>τεχνοτροπίες; τεχνοτροπίες υπό όρους</bookmark_value><bookmark_value>μορφοποιήσεις κελιών; υπό όρους</bookmark_value><bookmark_value>τυχαίοι αριθμοί; παραδείγματα</bookmark_value><bookmark_value>τεχνοτροπίες κελιών; αντιγραφή</bookmark_value><bookmark_value>αντιγραφή, τεχνοτροπίες κελιών</bookmark_value><bookmark_value>πίνακες, αντιγραφή τεχνοτροπιών κελιών</bookmark_value>" #: cellstyle_conditional.xhp msgctxt "" @@ -11219,7 +11219,7 @@ msgctxt "" "hd_id4341868\n" "help.text" msgid "Step1: Generate Number Values" -msgstr "Παράδειγμα μορφοποίησης υπό συνθήκες: Παραγωγή αριθμητικών τιμών" +msgstr "Βήμα1: Δημιουργία τιμών αριθμού" #: cellstyle_conditional.xhp msgctxt "" @@ -11354,7 +11354,7 @@ msgctxt "" "53\n" "help.text" msgid "Select the AVERAGE function. Use the mouse to select all your random numbers. If you cannot see the entire range, because the Function Wizard is obscuring it, you can temporarily shrink the dialog using the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#eingabesymbol\" name=\"Shrink or Maximize\"><item type=\"menuitem\">Shrink / Maximize</item></link> icon." -msgstr "Επιλέξτε τη συνάρτηση AVERAGE. Με το ποντίκι επιλέξτε όλους τους τυχαίους αριθμούς. Αν δεν μπορείτε να δείτε ολόκληρη τη σελίδα επειδή ο Αυτόματος Πιλότος συνάρτησης την επικαλύπτει, μπορείτε προσωρινά να κάνετε σμίκρυνση του παραθύρου με το εικονίδιο <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#eingabesymbol\" name=\"Μεγέθυνση/σμίκρυνση\">Μεγέθυνση/σμίκρυνση</link>." +msgstr "Επιλέξτε τη συνάρτηση AVERAGE. Με το ποντίκι επιλέξτε όλους τους τυχαίους αριθμούς. Αν δεν μπορείτε να δείτε ολόκληρη την περιοχή, επειδή ο οδηγός συνάρτησης την επικαλύπτει, μπορείτε προσωρινά να σμικρύνετε τον διάλογο με το εικονίδιο <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#eingabesymbol\" name=\"Σμίκρυνση ή μεγέθυνση\"><item type=\"menuitem\">Σμίκρυνση / μεγέθυνση\"></item></link>." #: cellstyle_conditional.xhp msgctxt "" @@ -11781,7 +11781,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153195\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>formulas; displaying in cells</bookmark_value><bookmark_value>values; displaying in tables</bookmark_value><bookmark_value>tables; displaying formulas/values</bookmark_value><bookmark_value>results display vs. formulas display</bookmark_value><bookmark_value>displaying; formulas instead of results</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>τύποι, εμφάνιση σε κελιά</bookmark_value><bookmark_value>τιμές, εμφάνιση σε πίνακες</bookmark_value><bookmark_value>πίνακες, εμφάνιση τύπων/τιμών</bookmark_value><bookmark_value>αποτελέσματα, εμφάνιση αντί των τύπων</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>τύποι; εμφάνιση σε κελιά</bookmark_value><bookmark_value>τιμές, εμφάνιση σε πίνακες</bookmark_value><bookmark_value>πίνακες, εμφάνιση τύπων/τιμών</bookmark_value><bookmark_value>αποτελέσματα, εμφάνιση αντί των τύπων</bookmark_value><bookmark_value>εμφάνιση; τύποι αντί για αποτελέσματα</bookmark_value>" #: formula_value.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/el/helpcontent2/source/text/schart.po index 34bd2d25fa6..2c4c45ae23d 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/schart.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/schart.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:36+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-08 19:56+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354996575.0\n" #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Choose from a variety of 3D charts and 2D charts, such as bar charts, line charts, stock charts. You can change chart types with a few clicks of the mouse." -msgstr "Επιλέξτε από μια ποικιλία δισδιάστατων και τρισδιάστατων διαγραμμάτων, όπως ραβδογράμματα, διαγράμματα γραμμών και διαγράμματα μετοχών. Μπορείτε να αλλάξετε τον τύπο διαγράμματος με μερικά κλικ του ποντικιού." +msgstr "Επιλέξτε από μια ποικιλία 3Δ και 2Δ διαγραμμάτων, όπως ραβδογράμματα, διαγράμματα γραμμών και διαγράμματα μετοχών. Μπορείτε να αλλάξετε τον τύπο διαγράμματος με μερικά πατήματα του ποντικιού." #: main0503.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/el/helpcontent2/source/text/schart/00.po index 1e4957c9882..d9b61cc7687 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/schart/00.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/schart/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-28 10:06+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/schart/01.po index f4aa302865f..6d74c4da2d8 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-21 15:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-08 19:58+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353513195.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354996722.0\n" #: type_pie.xhp msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "par_id5989562\n" "help.text" msgid "<emph>Cubic Spline</emph> interpolates your data points with polynomials of degree 3. The transitions between the polynomial pieces are smooth, having the same slope and curvature." -msgstr "Το <emph>Κυβικό spline</emph> παρεμβάλλει τα σημεία δεδομένων με πολυώνυμα τρίτου βαθμού. Οι εναλλαγές μεταξύ των πολυωνυμικών κομματιών είναι ομαλές, κι έχουν την ίδια κλίση και καμπυλότητα." +msgstr "Το <emph>Κυβική εύκαμπτη καμπύλη</emph> παρεμβάλλει τα σημεία δεδομένων με πολυώνυμα τρίτου βαθμού. Οι εναλλαγές μεταξύ των πολυωνυμικών κομματιών είναι ομαλές, κι έχουν την ίδια κλίση και καμπυλότητα." #: type_xy.xhp msgctxt "" @@ -2616,7 +2616,7 @@ msgctxt "" "bm_id2183975\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>bubble charts</bookmark_value> <bookmark_value>chart types;bubble</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>διαγράμματα στήλης και γραμμής</bookmark_value><bookmark_value>τύποι διαγραμμάτων, στήλη και γραμμή</bookmark_value><bookmark_value>συνδυασμένα διαγράμματα</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>διαγράμματα φυσαλίδων</bookmark_value><bookmark_value>τύποι διαγραμμάτων,φυσαλίδες</bookmark_value>" #: type_bubble.xhp msgctxt "" @@ -5822,7 +5822,7 @@ msgctxt "" "par_id2224494\n" "help.text" msgid "You can enable a <link href=\"text/schart/01/three_d_view.xhp\">3D view</link> of the data values. The \"realistic\" scheme tries to give the best 3D look. The \"simple\" scheme tries to mimic the chart view of other Office products." -msgstr "Μπορείτε να ενεργοποιήσετε την <link href=\"text/schart/01/three_d_view.xhp\">Προβολή 3Δ</link> των τιμών δεδομένων. Ο \"ρεαλιστικός\" συνδυασμός προσπαθεί να δώσει την καλύτερη τρισδιάστατη προβολή. Ο \"απλός\" συνδυασμός προσπαθεί να μιμηθεί την προβολή διαγραμμάτων άλλων προϊόντων γραφείου." +msgstr "Μπορείτε να ενεργοποιήσετε την <link href=\"text/schart/01/three_d_view.xhp\">Προβολή 3Δ</link> των τιμών δεδομένων. Το \"ρεαλιστικό\" σχήμα προσπαθεί να δώσει την καλύτερη 3Δ προβολή. Το \"απλό\" σχήμα προσπαθεί να μιμηθεί την προβολή διαγραμμάτων άλλων προϊόντων γραφείου." #: type_column_bar.xhp msgctxt "" @@ -7384,7 +7384,7 @@ msgctxt "" "par_id553910\n" "help.text" msgid "In 3D pie and donut charts that were created with older versions of the software, the starting angle is 0 degrees instead of 90 degrees. For old and new 2D charts the default starting angle is 90 degrees." -msgstr "Στα τρισδιάστατα διαγράμματα πίτας και λουκουμά που δημιουργήθηκαν με παλαιότερες εκδόσεις του λογισμικού, η γωνία έναρξης είναι 0 μοίρες αντί για 90 μοίρες. Για τα παλιά και τα καινούργια διαγράμματα 2Δ η προεπιλεγμένη γωνία έναρξης είναι 90 μοίρες." +msgstr "Στα 3Δ διαγράμματα πίτας και λουκουμά που δημιουργήθηκαν με παλαιότερες εκδόσεις του λογισμικού, η γωνία έναρξης είναι 0 μοίρες αντί για 90 μοίρες. Για τα παλιά και τα καινούργια διαγράμματα 2Δ η προεπιλεγμένη γωνία έναρξης είναι 90 μοίρες." #: 04060000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/source/el/helpcontent2/source/text/schart/02.po index e1bc90b88a6..dea82b2b491 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/schart/02.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/schart/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:36+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/source/el/helpcontent2/source/text/schart/04.po index b6440d950be..7fbf97d3eff 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/schart/04.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/schart/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:36+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 438cfd10ba1..42b3f21f087 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-27 23:30+0200\n" -"Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-08 19:59+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354996793.0\n" #: main0106.xhp msgctxt "" @@ -119,7 +120,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "You can create simple 3D objects such as cubes, spheres, and cylinders in $[officename] Draw and even modify the light source of the objects." -msgstr "Με την Σχεδίαση του $[officename] μπορείτε να δημιουργήσετε απλά τρισδιάστατα αντικείμενα όπως οι κύβοι, οι σφαίρες, και οι κύλινδροι και να τροποποιήσετε ακόμη και την προέλευση φωτός των αντικειμένων." +msgstr "Με το Draw του $[officename] μπορείτε να δημιουργήσετε απλά 3Δ αντικείμενα όπως οι κύβοι, οι σφαίρες, και οι κύλινδροι και να τροποποιήσετε ακόμη και την προέλευση φωτός των αντικειμένων." #: main0503.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po index 187c66b40f6..7a71bcc9f2d 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:36+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po index 4c458b0f70d..92b2153e3b7 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:36+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po index 0ae79b73276..0616a3c48a9 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-21 15:57+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index 21933215f9c..538f0940496 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-28 00:10+0200\n" -"Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-05 22:50+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354747834.0\n" #: combine_etc.xhp msgctxt "" @@ -1675,7 +1676,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Instructions for Using $[officename] Draw" -msgstr "Οδηγίες για τη χρήση του %PRODUCTNAME Draw" +msgstr "Οδηγίες για τη χρήση του $[officename] Draw" #: main.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared.po index 0b34cf895cc..a259db329b9 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-02 21:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-08 20:00+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354484411.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354996848.0\n" #: main0212.xhp msgctxt "" @@ -235,7 +235,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056A\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The 3D-Settings toolbar controls properties of selected 3D objects.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Η γραμμή εργαλείων Ρυθμίσεων 3Δ ελέγχει τις ιδιότητες των επιλεγμένων τρισδιάστατων αντικειμένων.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Η εργαλειοθήκη 3Δ ρυθμίσεων ελέγχει τις ιδιότητες των επιλεγμένων 3Δ αντικειμένων.</ahelp>" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 443e1fe3411..07f19129400 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-02 21:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-08 20:03+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354482955.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354996983.0\n" #: 00000407.xhp msgctxt "" @@ -1266,7 +1266,7 @@ msgctxt "" "108\n" "help.text" msgid "A number system is determined by the number of characters available for representing numbers. The decimal system, for instance is based on the ten numbers (0..9), the binary system is based on the two numbers 0 and 1, the hexadecimal system is based on 16 characters (0...9 and A...F)." -msgstr "Ένα αριθμητικό σύστημα είναι καθορισμένο από το πλήθος των διαθέσιμων χαρακτήρων για την αναπαράσταση αριθμών. Το δεκαδικό σύστημα, για παράδειγμα, είναι βασισμένο σε 10 αριθμούς (0..9), το δυαδικό σύστημα είναι βασισμένο σε 2 αριθμούς, το 0 και 1, το δεκαεξαδικό σύστημα είναι βασισμένο πάνω σε 16 χαρακτήρες (0...9 και A...F)." +msgstr "Ένα αριθμητικό σύστημα είναι καθορισμένο από το πλήθος των διαθέσιμων χαρακτήρων για την αναπαράσταση αριθμών. Το δεκαδικό σύστημα, για παράδειγμα, είναι βασισμένο σε δέκα αριθμούς (0..9), το δυαδικό σύστημα είναι βασισμένο σε δύο αριθμούς, το 0 και 1, το δεκαεξαδικό σύστημα είναι βασισμένο πάνω σε 16 χαρακτήρες (0...9 και A...F)." #: 00000005.xhp msgctxt "" @@ -1388,7 +1388,7 @@ msgctxt "" "99\n" "help.text" msgid "OpenGL represents a 3D graphics language, initially developed by SGI (Silicon Graphics Inc). Two dialects of this language are commonly used: Microsoft OpenGL, developed for use under Windows NT, and Cosmo OpenGL made by SGI. The latter represents an independent graphics language for all platforms and all kind of computers, even usable on machines without special 3-D graphics hardware." -msgstr "To OpenGL αντιπροσωπεύει μια γλώσσα τρισδιάστατων γραφικών, η οποία αρχικά αναπτύχθηκε από την SGI (Silicon Graphics Inc). Συνήθως χρησιμοποιούνται δύο διάλεκτοι αυτής της γλώσσας: Η Microsoft OpenGL, που αναπτύχθηκε για χρήση στα Windows NT και η Cosmo OpenGL που δημιουργήθηκε από την SGI. Η τελευταία αντιπροσωπεύει μια ανεξάρτητη γλώσσα γραφικών για όλες τις πλατφόρμες και όλα τα είδη των υπολογιστών, ακόμα και για χρήση σε μηχανήματα που δεν διαθέτουν ειδικό υλικό για τρισδιάστατα γραφικά." +msgstr "To OpenGL αντιπροσωπεύει μια γλώσσα 3Δ γραφικών, η οποία αρχικά αναπτύχθηκε από την SGI (Silicon Graphics Inc). Συνήθως χρησιμοποιούνται δύο διάλεκτοι αυτής της γλώσσας: Η Microsoft OpenGL, που αναπτύχθηκε για χρήση στα Windows NT και η Cosmo OpenGL που δημιουργήθηκε από την SGI. Η τελευταία αντιπροσωπεύει μια ανεξάρτητη γλώσσα γραφικών για όλες τις πλατφόρμες και όλα τα είδη των υπολογιστών, ακόμα και για χρήση σε μηχανήματα που δεν διαθέτουν ειδικό υλικό για 3Δ γραφικά." #: 00000005.xhp msgctxt "" @@ -3143,7 +3143,7 @@ msgctxt "" "147\n" "help.text" msgid "<variable id=\"gruppen5\">In form design, click the <emph>Group Box</emph> icon on the toolbar and use the mouse to create a frame - last page of Wizards</variable>" -msgstr "<variable id=\"gruppen5\">Σε μορφή σχεδιασμού, κλικ στο εικονίδιο <emph>Ζώνη ομάδας</emph> στην εργαλειοθήκη και χρήση του ποντικιού για δημιουργία πλαισίου - Οδηγοί σελίδα 5</variable>" +msgstr "<variable id=\"gruppen5\">Σε μορφή σχεδιασμού, πατήστε στο εικονίδιο <emph>Πλαίσιο ομάδας</emph> στην εργαλειοθήκη και χρήση του ποντικιού για δημιουργία πλαισίου - τελευταία σελίδα των οδηγών</variable>" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -8386,7 +8386,7 @@ msgctxt "" "par_idN1071E\n" "help.text" msgid "<variable id=\"chineseedit\">Choose <emph>Tools - Language - Chinese Conversion</emph> (Asian language support must be enabled) - <emph>Edit terms</emph> button</variable>" -msgstr "<variable id=\"chineseedit\">Επιλέξτε <emph>Εργαλεία - Γλώσσα - Κινέζικη μετατροπή</emph> (η υποστήριξη ασιατικής γλώσσας πρέπει να ενεργοποιηθεί) - κουμπί </variable><emph>Επεξεργασία όρων</emph>" +msgstr "<variable id=\"chineseedit\">Επιλέξτε <emph>Εργαλεία - Γλώσσα - Κινέζικη μετατροπή</emph> (η υποστήριξη ασιατικής γλώσσας πρέπει να ενεργοποιηθεί) - κουμπί <emph>Επεξεργασία όρων</emph></variable>" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -11824,7 +11824,7 @@ msgctxt "" "142\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> pages contain certain structural and formatting instructions called tags. Tags are code words enclosed by brackets in the document description language HTML. Many tags contain text or hyperlink references between the opening and closing brackets. For example, titles are marked by the tags <h1> at the beginning and </h1> at the end of the title. Some tags only appear on their own such as <br> for a line break or <img ...> to link a graphic." -msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> σελίδες που περιέχουν συγκεκριμένες οδηγίες για τη δομή και τη μορφοποίηση ονομάζονται ετικέτες. Οι ετικέτες είναι κωδικές-λέξεις που περικλείονται από αγκύλες στη γλώσσα περιγραφής εγγράφου HTML. Πολλές ετικέτες περιέχουν κείμενο ή υπερσύνδεση μεταξύ της αγκύλης ανοίγματος και της αγκύλης κλεισίματος. Για παράδειγμα, οι τίτλοι επισημαίνονται με τις ετικέτες <h1> και</h1> που βρίσκονται αντίστοιχα στην αρχή και στο τέλος του τίτλου. Ορισμένες ετικέτες εμφανίζονται από μόνες τους όπως η <br> για την αλλαγή γραμμής ή η <img ...> για τη σύνδεση με γραφικό." +msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> Οι σελίδες περιέχουν συγκεκριμένες δομικές και μορφοποιητικές οδηγίες που ονομάζονται ετικέτες. Οι ετικέτες είναι κωδικές λέξεις που περικλείονται από γωνιακές αγκύλες στη γλώσσα περιγραφής εγγράφου HTML. Πολλές ετικέτες περιέχουν παραπομπές κειμένου ή υπερσύνδεσης μεταξύ της αρχικής και της τελικής γωνιακής αγκύλης . Για παράδειγμα, οι τίτλοι επισημαίνονται με τις ετικέτες <h1> στην αρχή και </h1> στο τέλος του τίτλου. Ορισμένες ετικέτες εμφανίζονται μόνο από μόνες τους όπως η <br> για την αλλαγή γραμμής ή η <img ...> για τη σύνδεση με γραφικό." #: 00000002.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po index ae0ad2ff0bf..9746d910424 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-03 10:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-08 20:06+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354529435.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354997171.0\n" #: extensionupdate.xhp msgctxt "" @@ -2046,7 +2046,7 @@ msgctxt "" "par_idN109CD\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">To set the default <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>printer options for presentation documents, choose <link href=\"text/shared/optionen/01070400.xhp\" name=\"Tools - Options - Impress - Print\"><emph>Tools - Options - %PRODUCTNAME Impress - Print</emph></link>.</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Για να ορίσετε τις αρχικές επιλογές εκτυπωτή για έγγραφα παρουσιάσεων, επιλέξτε <link href=\"text/shared/optionen/01070400.xhp\" name=\"Εργαλεία - Επιλογές - Impress - Εκτύπωση\"><emph>Εργαλεία - Επιλογές - %PRODUCTNAME Impress - Εκτύπωση</emph></link>.</caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Για να ορίσετε τις αρχικές επιλογές εκτυπωτή του <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> για έγγραφα παρουσιάσεων, επιλέξτε <link href=\"text/shared/optionen/01070400.xhp\" name=\"Εργαλεία - Επιλογές - Impress - Εκτύπωση\"><emph>Εργαλεία - Επιλογές - %PRODUCTNAME Impress - Εκτύπωση</emph></link>.</caseinline></switchinline>" #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -10413,7 +10413,7 @@ msgctxt "" "bm_id3146765\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>regular expressions; list of</bookmark_value> <bookmark_value>lists;regular expressions</bookmark_value> <bookmark_value>replacing;tab stops (regular expressions)</bookmark_value> <bookmark_value>tab stops;regular expressions</bookmark_value> <bookmark_value>concatenation, see ampersand symbol</bookmark_value> <bookmark_value>ampersand symbol, see also operators</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>κανονικές εκφράσεις, λίστα από</bookmark_value><bookmark_value>λίστες,κανονικές εκφράσεις</bookmark_value><bookmark_value>σύνδεση κατά σειρά, βλέπε σύμβολο ampersand (&)</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο ampersand (&), επίσης βλέπε τελεστές</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>κανονικές εκφράσεις; λίστα από</bookmark_value><bookmark_value>λίστες,κανονικές εκφράσεις</bookmark_value><bookmark_value>αντικατάσταση;τέλος στηλοθέτη (κανονικές εκφράσεις)</bookmark_value><bookmark_value>τέλος στηλοθέτη;κανονικές εκφράσεις</bookmark_value> <bookmark_value>συνένωση, βλέπε σύμβολο ampersand </bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο ampersand, βλέπε επίσης τελεστές</bookmark_value>" #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -10563,7 +10563,7 @@ msgctxt "" "207\n" "help.text" msgid "The longest possible string that matches this search pattern in a paragraph is always found. If the paragraph contains the string \"AX 4 AX4\", the entire passage is highlighted." -msgstr "Το μεγαλύτερο δυνατό τμήμα κειμένου που βρίσκεται μέσα στην παράγραφο, το οποίο ταιριάζει με τα στοιχεία της αναζήτησης, βρίσκεται πάντα. Σε περίπτωση που η παράγραφος περιέχει τη σειρά \"AX 4 AX4\", θα εντοπιστεί ολόκληρο τμήμα από το πρώτο A έως το τελευταίο 4." +msgstr "Το μεγαλύτερο δυνατό τμήμα κειμένου που βρίσκεται μέσα στην παράγραφο, το οποίο ταιριάζει με τα στοιχεία της αναζήτησης, βρίσκεται πάντα. Σε περίπτωση που η παράγραφος περιέχει τη σειρά \"AX 4 AX4\", επισημαίνεται το συνολικό εδάφιο." #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -12288,7 +12288,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_BUSINESS_CARD_CONTENT\">Select a business card category in <emph>AutoText - Section</emph> box, and then click a layout in the <emph>Content </emph>list.</ahelp>" -msgstr "<<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_BUSINESS_CARD_CONTENT\">Επιλέξτε μία κατηγορία επαγγελματικών καρτών στο πεδίο <emph>Ενότητα αυτόματου κειμένου</emph>, και μετά κάντε κλικ σε μία διάταξη στη λίστα <emph>Περιεχόμενο </emph>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_BUSINESS_CARD_CONTENT\">Επιλέξτε μία κατηγορία επαγγελματικών καρτών στο πλαίσιο <emph>Αυτόματο κειμένου - Ενότητα</emph> και μετά πατήστε σε μία διάταξη στη λίστα <emph>Περιεχόμενο </emph>.</ahelp>" #: 01010302.xhp msgctxt "" @@ -12677,7 +12677,7 @@ msgctxt "" "59\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY_NF_OTHER\">Enter the number of characters in the search term that can be exchanged.</ahelp> For example, if you specify 2 exchanged characters, \"black\" and \"crack\" are considered similar." -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY_NF_OTHER\">Εισάγετε τον αριθμό των χαρακτήρων στον όρο αναζήτησης που μπορούν να εναλλαχθούν.</ahelp> Για παράδειγμα, αν ορίσετε 1 εναλλασσόμενο χαρακτήρα, \"μαύρος\" και \"γαύρος\" θεωρούνται όμοια." +msgstr "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY_NF_OTHER\">Εισάγετε τον αριθμό των χαρακτήρων στον όρο αναζήτησης που μπορούν να εναλλαχτούν.</ahelp> Για παράδειγμα, αν ορίσετε 2 εναλλασσόμενους χαρακτήρες, \"μαύρος\" και \"γαύρος\" θεωρούνται όμοια." #: 02100100.xhp msgctxt "" @@ -13523,7 +13523,7 @@ msgctxt "" "par_idN10566\n" "help.text" msgid "The Signed icon<image id=\"img_id4557023\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id4557023\">Icon</alt></image> indicates a valid digital signature, while the Exclamation mark icon<image id=\"img_id249336\" src=\"xmlsecurity/res/caution_11x16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id249336\">Icon</alt></image> indicates an invalid digital signature." -msgstr "Το εικονίδιο Υπογεγραμμένο <<image id=\"img_id4557023\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id4557023\">Εικονίδιο</alt></image> υποδεικνύει μία έγκυρη ψηφιακή υπογραφή, ενώ το εικονίδιο του θαυμαστικού <image id=\"img_id249336\" src=\"xmlsecurity/res/caution_11x16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id249336\">Εικονίδιο</alt></image> υποδεικνύει μία άκυρη ψηφιακή υπογραφή." +msgstr "Το υπογεγραμμένο εικονίδιο <image id=\"img_id4557023\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id4557023\">Εικονίδιο</alt></image> υποδεικνύει μία έγκυρη ψηφιακή υπογραφή, ενώ το εικονίδιο του θαυμαστικού <image id=\"img_id249336\" src=\"xmlsecurity/res/caution_11x16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id249336\">Εικονίδιο</alt></image> υποδεικνύει μία άκυρη ψηφιακή υπογραφή." #: digitalsignatures.xhp msgctxt "" @@ -17352,7 +17352,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154545\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>documents; closing</bookmark_value><bookmark_value>closing;documents</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>έγγραφα, κλείσιμο</bookmark_value><bookmark_value>κλείσιμο,έγγραφα</bookmark_value><bookmark_value>κύριο παράθυρο</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>έγγραφα; κλείσιμο</bookmark_value><bookmark_value>κλείσιμο;έγγραφα</bookmark_value>" #: 01050000.xhp msgctxt "" @@ -18546,7 +18546,7 @@ msgctxt "" "bm_id1907712\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>inserting;movies/sounds</bookmark_value> <bookmark_value>sound files</bookmark_value> <bookmark_value>playing movies and sound files</bookmark_value> <bookmark_value>videos</bookmark_value> <bookmark_value>movies</bookmark_value> <bookmark_value>audio</bookmark_value> <bookmark_value>music</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>εισαγωγή, Ταινία/ήχοι</bookmark_value><bookmark_value>ήχοι, εισαγωγή και αναπαραγωγή</bookmark_value><bookmark_value>αναπαραγωγή αρχείων ήχου και Ταινίας</bookmark_value><bookmark_value>Ταινία</bookmark_value><bookmark_value>ήχος, εισαγωγή</bookmark_value><bookmark_value>μουσική, εισαγωγή</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>εισαγωγή;ταινίες/ήχοι</bookmark_value><bookmark_value>αρχεία ήχων</bookmark_value><bookmark_value>αναπαραγωγή αρχείων ήχου και ταινίας</bookmark_value><bookmark_value>βίντεο</bookmark_value><bookmark_value>ταινίες</bookmark_value><bookmark_value>ήχος</bookmark_value><bookmark_value>μουσική</bookmark_value>" #: moviesound.xhp msgctxt "" @@ -21769,7 +21769,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEXTURE\">Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface textures to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the <emph>Gallery</emph>, hold down Shift+Ctrl (Mac: Shift+Command), and then drag an image onto the selected 3D object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEXTURE\">Ορίζει τις ιδιότητες της υφής της επιφάνειας για το επιλεγμένο τρισδιάστατο αντικείμενο. Αυτή η δυνατότητα υπαρχει μόνο μετά από την εφαρμογή μιας υφής στην επιφάνεια του επιλεγμένου αντικειμένου. Για να εφαρμόσετε γρήγορα μία υφή σε μια επιφάνεια, ανοίξτε την<emph>Συλλογή</emph>, κρατήστε πατημένα τα πλήκτρα Shift+Ctrl (Mac: Shift+Command), και μετά σύρετε μια εικόνα πάνω στο επιλεγμένο τρισδιάστατο αντικείμενο.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEXTURE\">Ορίζει τις ιδιότητες της υφής της επιφάνειας για το επιλεγμένο 3Δ αντικείμενο. Αυτή η δυνατότητα υπάρχει μόνο μετά από την εφαρμογή μιας υφής στην επιφάνεια του επιλεγμένου αντικειμένου. Για να εφαρμόσετε γρήγορα μία υφή σε μια επιφάνεια, ανοίξτε την<emph>Συλλογή</emph>, κρατήστε πατημένα τα πλήκτρα Shift+Ctrl (Mac: Shift+Command), και μετά σύρετε μια εικόνα πάνω στο επιλεγμένο 3Δ αντικείμενο.</ahelp>" #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -25963,7 +25963,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153514\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>fonts;effects</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>characters; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>text; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>effects; fonts</bookmark_value> <bookmark_value>underlining; text</bookmark_value> <bookmark_value>capital letters; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>lowercase letters; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>titles; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>small capitals</bookmark_value> <bookmark_value>strikethrough; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>fonts; strikethrough</bookmark_value> <bookmark_value>outlines; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>fonts; outlines</bookmark_value> <bookmark_value>shadows; characters</bookmark_value> <bookmark_value>fonts; shadows</bookmark_value> <bookmark_value>fonts;color ignored</bookmark_value> <bookmark_value>ignored font colors</bookmark_value> <bookmark_value>colors;ignored text color</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>γραμματοσειρές;εφέ</bookmark_value><bookmark_value>μορφοποίηση; εφέ γραμματοσειρών</bookmark_value><bookmark_value>χαρακτήρες; εφέ γραμματοσειρών</bookmark_value><bookmark_value>κείμενο; εφέ γραμματοσειρών</bookmark_value><bookmark_value>εφέ; γραμματοσειρές</bookmark_value><bookmark_value>υπογράμμιση; κείμενο</bookmark_value><bookmark_value>κεφαλαία γράμματα; εφέ γραμματοσειράς</bookmark_value><bookmark_value>μικρά γράμματα; εφέ γραμματοσειράς</bookmark_value><bookmark_value>τίτλοι; εφέ γραμματοσειράς</bookmark_value><bookmark_value>μικρά κεφαλαία</bookmark_value><bookmark_value>διακριτή γραφή; εφέ γραμματοσειράς</bookmark_value><bookmark_value>γραμματοσειρές; διακριτή γραφή</bookmark_value><bookmark_value>περιγράμματα; εφέ γραμματοσειράς</bookmark_value><bookmark_value>σκιές; χαρακτήρες</bookmark_value><bookmark_value>γραμματοσειρές; σκιές</bookmark_value><bookmark_value>γραμματοσειρές; αγνόηση χρώματος</bookmark_value><bookmark_value>αγνοημένα χρώματα γραμματοσειράς</bookmark_value><bookmark_value>χρώματα;αγνοημένο χρώμα κειμένου</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>γραμματοσειρές;εφέ</bookmark_value><bookmark_value>μορφοποίηση; εφέ γραμματοσειρών</bookmark_value><bookmark_value>χαρακτήρες; εφέ γραμματοσειρών</bookmark_value><bookmark_value>κείμενο; εφέ γραμματοσειρών</bookmark_value><bookmark_value>εφέ; γραμματοσειρές</bookmark_value><bookmark_value>υπογράμμιση; κείμενο</bookmark_value><bookmark_value>κεφαλαία γράμματα; εφέ γραμματοσειράς</bookmark_value><bookmark_value>πεζά γράμματα; εφέ γραμματοσειράς</bookmark_value><bookmark_value>τίτλοι; εφέ γραμματοσειράς</bookmark_value><bookmark_value>μικρά κεφαλαία</bookmark_value><bookmark_value>διακριτή γραφή; εφέ γραμματοσειράς</bookmark_value><bookmark_value>γραμματοσειρές; διακριτή γραφή</bookmark_value><bookmark_value>περιγράμματα; εφέ γραμματοσειράς</bookmark_value><bookmark_value>γραμματοσειρές; περιγράμματα</bookmark_value><bookmark_value>σκιές; χαρακτήρες</bookmark_value><bookmark_value>γραμματοσειρές; σκιές</bookmark_value><bookmark_value>γραμματοσειρές; παράβλεψη χρώματος</bookmark_value><bookmark_value>αγνοημένα χρώματα γραμματοσειράς</bookmark_value><bookmark_value>χρώματα;αγνοημένο χρώμα κειμένου</bookmark_value>" #: 05020200.xhp msgctxt "" @@ -29751,8 +29751,8 @@ msgctxt "" "par_id3155755\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:MULTILISTBOX:TP_NUM_POSITION:LB_LEVEL\">Select the level(s) that you want to modify.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:MULTILISTBOX:TP_NUM_POSITION:LB_LEVEL\">Επιλέξτε το επίπεδο που θέλετε να τροποποιήσετε.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/levellb\">Select the level(s) that you want to modify.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/levellb\">Επιλέξτε το επίπεδο που θέλετε να τροποποιήσετε.</ahelp>" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -29801,8 +29801,8 @@ msgctxt "" "par_id3153063\n" "15\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_NUM_POSITION:LB_ALIGN\">Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_NUM_POSITION:LB_ALIGN\">Καθορίστε τη στοίχιση των συμβόλων αρίθμησης, Επιλέξτε \"Αριστερά\" για να στοιχίσετε το σύμβολο αρίθμησης απευθείας στην αρχή στην θέση \"Στοίχιση σε\". Επιλέξτε \"Δεξιά\" για να στοιχίσετε το σύμβολο απευθείας στο τέλος πριν την θέση \"Στοίχιση σε\". Επιλέξτε \"Στο κέντρο\" για να στοιχίσετε στο κέντρο το σύμβολο γύρω από την θέση \"Στοίχιση σε\".</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numalignlb\">Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numalignlb\">Καθορίστε τη στοίχιση των συμβόλων αρίθμησης, Επιλέξτε \"Αριστερά\" για να στοιχίσετε το σύμβολο αρίθμησης απευθείας στην αρχή στην θέση \"Στοίχιση σε\". Επιλέξτε \"Δεξιά\" για να στοιχίσετε το σύμβολο απευθείας στο τέλος πριν την θέση \"Στοίχιση σε\". Επιλέξτε \"Στο κέντρο\" για να στοιχίσετε στο κέντρο το σύμβολο γύρω από την θέση \"Στοίχιση σε\".</ahelp>" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -29860,8 +29860,8 @@ msgctxt "" "par_id3144438\n" "19\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_BORDERDIST\">Enter the amount of space to leave between the left page margin (or the left edge of the text object) and the left edge of the numbering symbol. If the current paragraph style uses an indent, the amount you enter here is added to the indent.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_BORDERDIST\">Εισάγετε το πλήθος των διαστημάτων που θα αφεθούν ανάμεσα στο αριστερό περιθώριο της σελίδας (ή το αριστερό άκρο του κειμένου) και το αριστερό άκρο του συμβόλου αρίθμησης. Αν το τρέχον πρότυπο παραγράφου χρησιμοποιεί εσοχή, το πλήθος που εισάγετε εδώ προστίθεται στην εσοχή.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numdistmf\">Enter the amount of space to leave between the left page margin (or the left edge of the text object) and the left edge of the numbering symbol. If the current paragraph style uses an indent, the amount you enter here is added to the indent.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numdistmf\">Εισάγετε το πλήθος των διαστημάτων που θα αφεθούν ανάμεσα στο αριστερό περιθώριο της σελίδας (ή το αριστερό άκρο του κειμένου) και το αριστερό άκρο του συμβόλου αρίθμησης. Αν το τρέχον πρότυπο παραγράφου χρησιμοποιεί εσοχή, το πλήθος που εισάγετε εδώ προστίθεται στην εσοχή.</ahelp>" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -29878,8 +29878,8 @@ msgctxt "" "par_id3146137\n" "17\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_NUM_POSITION:CB_RELATIVE\">Indents the current level relative to the previous level in the list hierarchy.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_NUM_POSITION:CB_RELATIVE\">Δημιουργεί εσοχή στο τρέχον επίπεδο ανάλογα με το προηγούμενο επίπεδο στην λίστα ιεράρχισης.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/relative\">Indents the current level relative to the previous level in the list hierarchy.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/relative\">Δημιουργεί εσοχή στο τρέχον επίπεδο ανάλογα με το προηγούμενο επίπεδο στην λίστα ιεράρχισης.</ahelp>" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -29896,8 +29896,8 @@ msgctxt "" "par_id3150129\n" "29\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_INDENT\">Enter the amount of space to leave between the left edge of the numbering symbol and the left edge of the text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_INDENT\">Εισάγετε το πλήθος των διαστημάτων που θα υπάρχουν ανάμεσα στο δεξί άκρο του συμβόλου αρίθμησης και το αριστερό άκρο του κειμένου.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/indentatmf\">Enter the amount of space to leave between the left edge of the numbering symbol and the left edge of the text.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/indentatmf\">Εισάγετε το πλήθος των διαστημάτων που θα υπάρχουν ανάμεσα στο δεξί άκρο του συμβόλου αρίθμησης και το αριστερό άκρο του κειμένου.</ahelp>" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -29914,8 +29914,8 @@ msgctxt "" "par_id3147574\n" "18\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_NUMDIST\">Enter the minimum amount of space to leave between the right edge of the numbering symbol and the left edge of the text.</ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_NUMDIST\">Εισάγετε το ελάχιστο πλήθος διαστημάτων που θα αφεθούν ανάμεσα στο δεξί άκρο του χαρακτήρα αρίθμησης και το αριστερό άκρο του κειμένου.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numdistmf\">Enter the minimum amount of space to leave between the right edge of the numbering symbol and the left edge of the text.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numdistmf\">Εισάγετε το ελάχιστο πλήθος διαστημάτων που θα αφεθούν ανάμεσα στο δεξί άκρο του χαρακτήρα αρίθμησης και το αριστερό άκρο του κειμένου.</ahelp></caseinline></switchinline>" #: 06050600.xhp msgctxt "" @@ -29932,8 +29932,8 @@ msgctxt "" "par_id3156082\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_NUM_POSITION:PB_STANDARD\">Resets the indent and the spacing values to the default values.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_NUM_POSITION:PB_STANDARD\">Επαναφέρει τις τιμές απόστασης και εσοχής στις προεπιλεγμένες τιμές.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/standard\">Resets the indent and the spacing values to the default values.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/standard\">Επαναφέρει τις τιμές απόστασης και εσοχής στις προεπιλεγμένες τιμές.</ahelp>" #: 06050600.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 6572abc17f4..1a27555c1dc 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-08 20:48+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1354999719.0\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/04.po index 61a5e9d3306..769750b8fef 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/04.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-19 05:14+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/05.po index 729300d685b..9745df4fa55 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-10 12:32+0200\n" -"Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-06 08:45+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354783528.0\n" #: 00000120.xhp msgctxt "" @@ -640,7 +641,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "You can find support on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/\">www.libreoffice.org</link>." -msgstr "Μπορείτε να βρείτε υποστήριξη στην ιστοσελίδα του OpenOffice.org <link href=\"http://support.openoffice.org\">support.openoffice.org</link>." +msgstr "Μπορείτε να βρείτε υποστήριξη στον ιστότοπο του %PRODUCTNAME στο <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/\">www.libreoffice.org</link>." #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -665,7 +666,7 @@ msgctxt "" "par_id1318380\n" "help.text" msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at <link href=\"http://www.libreoffice.org/international-sites/\">http://www.libreoffice.org/international-sites/</link>. You can find help and support in English language on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/\">www.libreoffice.org</link>." -msgstr "Τα έργα τοπικής υποστήριξης του OpenOffice.org προσφέρουν σελίδες σε τοπικές γλώσσες. Μπορείτε να βρείτε μια γενική επισκόπηση των έργων τοπικών γλωσσών στη <link href=\"http://projects.openoffice.org/native-lang.html\">projects.openoffice.org/native-lang.html</link>. Μπορείτε να βρείτε βοήθεια και υποστήριξη στην αγγλική γλώσσα στην ιστοσελίδα του OpenOffice.org <link href=\"http://support.openoffice.org\">support.openoffice.org</link>." +msgstr "Τα έργα τοπικής υποστήριξης του %PRODUCTNAME προσφέρουν σελίδες υποστήριξης σε τοπικές γλώσσες. Μπορείτε να βρείτε μια επισκόπηση των έργων τοπικών γλωσσών στο <link href=\"http://www.libreoffice.org/international-sites/\">http://www.libreoffice.org/international-sites/</link>. Μπορείτε να βρείτε βοήθεια και υποστήριξη στην αγγλική γλώσσα στον ιστότοπο του %PRODUCTNAME στο <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/\">www.libreoffice.org</link>." #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -681,7 +682,7 @@ msgctxt "" "par_id3166335\n" "help.text" msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</link>." -msgstr "Ρωτήστε για το OpenOffice.org, βρείτε βοήθεια από τους εθελοντές και συζητήστε τα θέματα στις δημόσιες λίστες ταχυδρομείου. Μπορείτε να βρείτε πολλές γενικές και εξειδικευμένες λίστες ταχυδρομείου στην ιστοσελίδα του στην διεύθυνση <link href=\"http://www.openoffice.org/mail_list.html\">www.openoffice.org/mail_list.html</link>." +msgstr "Ρωτήστε για το %PRODUCTNAME, βρείτε βοήθεια από τους εθελοντές και συζητήστε τα θέματα στις δημόσιες λίστες ταχυδρομείου. Μπορείτε να βρείτε πολλές γενικές και εξειδικευμένες λίστες ταχυδρομείου στον ιστότοπο του %PRODUCTNAME στο <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</link>." #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -697,7 +698,7 @@ msgctxt "" "par_id0915200811081778\n" "help.text" msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME." -msgstr "Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση σε διαδικτυακούς τόπους συζητήσεων για να ρωτήσετε και να πάρετε απαντήσεις για τον OpenOffice.org." +msgstr "Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση σε διαδικτυακούς τόπους συζητήσεων για να ρωτήσετε και να πάρετε απαντήσεις για το %PRODUCTNAME ." #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -729,7 +730,7 @@ msgctxt "" "par_id3028143\n" "help.text" msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at <link href=\"http://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>." -msgstr "Μπορείτε να κάνετε λήψη της πιο πρόσφατης έκδοσης του OpenOffice.org από την διεύθυνση <link href=\"http://download.openoffice.org/\">download.openoffice.org</link>." +msgstr "Μπορείτε να κατεβάσετε την πιο πρόσφατη έκδοσης του %PRODUCTNAME από το <link href=\"http://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>." #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -745,7 +746,7 @@ msgctxt "" "par_id3497211\n" "help.text" msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME website at <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/documentation/\">www.libreoffice.org/get-help/documentation/</link>." -msgstr "Μπορείτε να μεταφορτώσετε την τεκμηρίωση σε μορφή αρχείων PDF, how-to και οδηγών από την ιστοσελίδα του OpenOffice.org <link href=\"http://documentation.openoffice.org\">documentation.openoffice.org</link>." +msgstr "Μπορείτε να κατεβάσετε την τεκμηρίωση σε μορφή αρχείων PDF, how-to και οδηγών από τον ιστότοπο του %PRODUCTNAME στο <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/documentation/\">www.libreoffice.org/get-help/documentation/</link>." #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -761,7 +762,7 @@ msgctxt "" "par_id0120200910361848\n" "help.text" msgid "If you want to take an active role in the worldwide %PRODUCTNAME community, you are very welcome to give feedback, discuss features, propose enhancements, write your own article in an FAQ, how-to, manual, create a video tutorial, etc." -msgstr "Αν θέλετε να συμμετάσχετε ενεργά στην παγκόσμια κοινότητα του OpenOffice.org, είστε ευπρόσδεκτοι. Μπορείτε να στείλετε σχόλια, να συζητήσετε λειτουργίες να προτείνετε βελτιώσεις, να γράψετε οδηγίες, εγχειρίδια, να δημιουργήσετε εκπαιδευτικά βίντεο ή ότι άλλο θέλετε." +msgstr "Αν θέλετε να συμμετάσχετε ενεργά στην παγκόσμια κοινότητα του %PRODUCTNAME, είστε ευπρόσδεκτοι να στείλετε σχόλια, να συζητήσετε λειτουργίες να προτείνετε βελτιώσεις, να γράψετε τα δικά σας άρθρα στις συχνές ερωτήσεις, πώς να, εγχειρίδια, να δημιουργήσετε εκπαιδευτικά βίντεο, κλπ." #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -769,7 +770,7 @@ msgctxt "" "par_id0120200910361874\n" "help.text" msgid "Visit the <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-involved/\">Get involved page on the website</link> and follow the links for contributors." -msgstr "Επισκεφτείτε τη σελίδα <link href=\"http://el.libreoffice.org/get-involved/\">Συμμετοχή</link> και ακολουθείστε τους δεσμούς για τους συντελεστές." +msgstr "Επισκεφτείτε τη σελίδα <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-involved/\">Συμμετοχή</link> και ακολουθείστε τους συνδέσμους για τους συντελεστές." #: 00000110.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/07.po index 0b1642b0dc7..6dfe1581b96 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:36+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po index c1d2297802a..72f52b38dc3 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:36+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index 9ed9f482aed..daec6fd376e 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-10 13:44+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index cb72f6e325a..9b86edbe192 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-03 10:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-06 08:10+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354529591.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354781451.0\n" #: 11170100.xhp msgctxt "" @@ -3447,7 +3447,7 @@ msgctxt "" "par_id95828\n" "help.text" msgid "Click the Add Field icon<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_addfield.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> to open the Add Field window." -msgstr "Κάντε κλικ στο εικονίδιο Προσθήκη πεδίου <<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_addfield.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> για να ανοίξετε το παράθυρο Προσθήκη πεδίου." +msgstr "Πατήστε στο εικονίδιο προσθήκη πεδίου <image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_addfield.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">εικονίδιο</alt></image> για να ανοίξετε το παράθυρο προσθήκη πεδίου." #: rep_main.xhp msgctxt "" @@ -7936,7 +7936,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059E\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and click < to remove it from the list of primary key fields. The primary key is created as a concatenation of the fields in this list, from top to bottom.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Επιλέξτε ένα πεδίο και κάντε κλικ στο < για να το αφαιρέσετε από τη λίστα με τα πεδία του πρωτεύοντος κλειδιού. Το πρωτεύον κλειδί δημιουργείται ως συνένωση πεδίων σε αυτή τη λίστα, από πάνω μέχρι κάτω.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Επιλέξτε ένα πεδίο και πατήστε < για να το αφαιρέσετε από τη λίστα με τα πεδία του πρωτεύοντος κλειδιού. Το πρωτεύον κλειδί δημιουργείται ως συνένωση των πεδίων σε αυτή τη λίστα, από πάνω μέχρι κάτω.</ahelp>" #: tablewizard03.xhp msgctxt "" @@ -10229,7 +10229,7 @@ msgctxt "" "bm_id6009095\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>wizards;macros (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>Macro Wizard (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>macros;attaching new (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>migrating macros (Base)</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>οδηγοί, πίνακες βάσης δεδομένων (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Αυτόματος πιλότος πίνακα (Base)</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>οδηγοί;μακροεντολές (Base)</bookmark_value><bookmark_value>οδηγός μακροεντολών (Base)</bookmark_value><bookmark_value>μακροεντολές;προσθήκη νέων (Base)</bookmark_value><bookmark_value>μετακίνηση μακροεντολών (Base)</bookmark_value>" #: migrate_macros.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 7daec595fe4..bc532226dd5 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-03 10:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-08 20:23+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354529907.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354998215.0\n" #: pageformat_max.xhp msgctxt "" @@ -957,7 +957,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Dragging and Dropping Within a $[officename] Document" -msgstr "Μετακίνηση και απόθεση μέσα σε έγγραφο του %PRODUCTNAME" +msgstr "Μετακίνηση και απόθεση μέσα σε ένα έγγραφο του $[officename]" #: dragdrop.xhp msgctxt "" @@ -4966,7 +4966,7 @@ msgctxt "" "par_id2761314\n" "help.text" msgid "A standard installation of %PRODUCTNAME software will give you a user interface (UI) of your chosen language." -msgstr "Μια τυπική εγκατάσταση του λογισμικού OpenOffice.org θα σας δώσει ένα περιβάλλον χρήσης (user interface (UI) ) της επιλεγμένης σας γλώσσας." +msgstr "Μια τυπική εγκατάσταση του λογισμικού του %PRODUCTNAME θα σας δώσει μια διεπαφή χρήστη (UI) της επιλεγμένης σας γλώσσας." #: language_select.xhp msgctxt "" @@ -5889,7 +5889,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><emph>All Unix systems:</emph> (Alt Graph) as additional compose key. The (Alt Graph) key can work in $[officename] like the Compose key, if you set the environment variable SAL_ALTGR_COMPOSE. The (Alt Graph) key must trigger a mode_switch, so, for example, xmodmap -e \"keysym Alt_R = Mode_switch\" must be set. First press (Alt Graph), then the first modifier, then the second modifier. The characters are combined as described on a Solaris system in the file /usr/openwin/include/X11/Suncompose.h.</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><emph>All Unix systems:</emph> Το (Alt Graph) ως πρόσθετο πλήκτρο σύνθεσης. Το πλήκτρο (Alt Graph) μπορεί να λειτουργήσει στο $[officename] όπως το πλήκτρο Compose, εάν ορίσετε τη μεταβλητή περιβάλλοντος SAL_ALTGR_COMPOSE. Το πλήκτρο (Alt Graph) πρέπει να πραγματοποιεί μια εκκίνηση mode_switch, επομένως, για παράδειγμα, να οριστεί το xmodmap -e \"keysym Alt_R = Mode_switch\". Πρώτα πατήστε το πλήκτρο(Alt Graph) και, στη συνέχεια, την πρώτη μεταβλητή, ακολουθούμενη από τη δεύτερη μεταβλητή. Οι χαρακτήρες συνδυάζονται σύμφωνα με την περιγραφή που θα βρείτε σε σύστημα Solaris, στο αρχείο /usr/openwin/include/X11/Suncompose.h. </caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><emph>Για όλα τα συστήματα Unix:</emph> Το (Alt Graph) ως πρόσθετο πλήκτρο σύνθεσης. Το πλήκτρο (Alt Graph) μπορεί να λειτουργήσει στο $[officename] όπως το πλήκτρο Compose, εάν ορίσετε τη μεταβλητή περιβάλλοντος SAL_ALTGR_COMPOSE. Το πλήκτρο (Alt Graph) πρέπει να πραγματοποιεί μια προκαλεί μια mode_switch, επομένως, για παράδειγμα, να οριστεί το xmodmap -e \"keysym Alt_R = Mode_switch\". Πρώτα πατήστε το πλήκτρο(Alt Graph), έπειτα τον πρώτο τροποποιητή, ακολουθούμενο από τον δεύτερο τροποποιητή. Οι χαρακτήρες συνδυάζονται σύμφωνα με την περιγραφή που θα βρείτε σε σύστημα Solaris, στο αρχείο /usr/openwin/include/X11/Suncompose.h.</caseinline></switchinline>" #: insert_specialchar.xhp msgctxt "" @@ -8427,7 +8427,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "Prints the files <emph>{filename1} {filename2} ...</emph> to the printer <emph>{Printername}</emph> and ends. The splash screen does not appear." -msgstr "Εκτυπώνει τα αρχεία <emph>{filename1} {filename2} ...</emph> στον προεπιλεγμένο εκτυπωτή και τελειώνει. Η splash screen δεν εμφανίζεται." +msgstr "Εκτυπώνει τα αρχεία <emph>{filename1} {filename2} ...</emph> στον εκτυπωτή <emph>{ΌνομαΕκτυπωτή}</emph> και τελειώνει. Η αρχική οθόνη δεν εμφανίζεται." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -11189,7 +11189,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"macro programming in $[officename]\">Programming in %PRODUCTNAME</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"Προγραμματισμός μακροεντολής στο $[officename]\">Προγραμματισμός στο $[officename]</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"Προγραμματισμός μακροεντολής στο $[officename]\">Προγραμματισμός στο %PRODUCTNAME</link>" #: macro_recording.xhp msgctxt "" @@ -13691,7 +13691,7 @@ msgctxt "" "bm_id3696707\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>graphical text art</bookmark_value> <bookmark_value>designing; fonts</bookmark_value> <bookmark_value>TextArt, see Fontwork</bookmark_value> <bookmark_value>WordArt, see Fontwork</bookmark_value> <bookmark_value>Fontwork</bookmark_value> <bookmark_value>text effects</bookmark_value> <bookmark_value>effects; Fontwork icons</bookmark_value> <bookmark_value>text; Fontwork icons</bookmark_value> <bookmark_value>3D text creation</bookmark_value> <bookmark_value>rotating;3D text</bookmark_value> <bookmark_value>editing;Fontwork objects</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;Fontwork objects</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Τέχνη κειμένου γραφικών</bookmark_value><bookmark_value>σχεδιασμός; γραμματοσειρές</bookmark_value><bookmark_value>TextArt, δείτε Fontwork</bookmark_value><bookmark_value>Fontwork</bookmark_value><bookmark_value>εφέ κειμένου</bookmark_value><bookmark_value>εφέ; εικονίδια Fontwork</bookmark_value><bookmark_value>κείμενο; εικονίδια Fontwork</bookmark_value><bookmark_value>δημιουργία 3Δ κειμένου</bookmark_value><bookmark_value>περιστροφή;3Δ κείμενο</bookmark_value><bookmark_value>επεξεργασία;αντικείμενα Fontwork</bookmark_value><bookmark_value>εισαγωγή;αντικείμενα Fontwork</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Τέχνη κειμένου γραφικών</bookmark_value><bookmark_value>σχεδιασμός; γραμματοσειρές</bookmark_value><bookmark_value>TextArt, δείτε Fontwork</bookmark_value><bookmark_value>WordArt, δείτε Fontwork</bookmark_value><bookmark_value>Fontwork</bookmark_value><bookmark_value>εφέ κειμένου</bookmark_value><bookmark_value>εφέ; εικονίδια Fontwork</bookmark_value><bookmark_value>κείμενο; εικονίδια Fontwork</bookmark_value><bookmark_value>δημιουργία 3Δ κειμένου</bookmark_value><bookmark_value>περιστροφή;3Δ κείμενο</bookmark_value><bookmark_value>επεξεργασία;αντικείμενα Fontwork</bookmark_value><bookmark_value>εισαγωγή;αντικείμενα Fontwork</bookmark_value>" #: fontwork.xhp msgctxt "" @@ -13804,7 +13804,7 @@ msgctxt "" "par_idN106B8\n" "help.text" msgid "The <link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"><emph>Fontwork</emph></link> toolbar is displayed. If you do not see the <emph>Fontwork</emph> toolbar, choose <emph>View - Toolbars - Fontwork</emph>." -msgstr "Η γραμμή εργαλείων <link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"><emph>Fontwork</emph></link> εμφανίζεται. Αν δεν τη βλέπετε, επιλέξτε <emph>Προβολή - Γραμμές εργαλείων - Fontwork</emph>." +msgstr "Η εργαλειοθήκη <link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"><emph>Fontwork</emph></link> εμφανίζεται. Αν δεν τη βλέπετε τη <emph>Fontwork</emph>, επιλέξτε <emph>Προβολή - Εργαλειοθήκες - Fontwork</emph>." #: fontwork.xhp msgctxt "" @@ -15071,7 +15071,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153988\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Microsoft Office;opening Microsoft documents</bookmark_value> <bookmark_value>documents; importing</bookmark_value> <bookmark_value>importing; documents in other formats</bookmark_value> <bookmark_value>opening; documents from other formats</bookmark_value> <bookmark_value>loading; documents from other formats</bookmark_value> <bookmark_value>converting;Microsoft documents</bookmark_value> <bookmark_value>saving; default file formats</bookmark_value> <bookmark_value>defaults;document formats in file dialogs</bookmark_value> <bookmark_value>file formats; saving always in other formats</bookmark_value> <bookmark_value>Microsoft Office; as default file format</bookmark_value> <bookmark_value>files;importing</bookmark_value> <bookmark_value>XML converters</bookmark_value> <bookmark_value>converters; XML</bookmark_value> <bookmark_value>Document Converter Wizard</bookmark_value> <bookmark_value>wizards; document converter</bookmark_value> <bookmark_value>converters; document converter</bookmark_value> <bookmark_value>files, see also documents</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Microsoft Office;άνοιγμα εγγράφων Microsoft </bookmark_value><bookmark_value>έγγραφα; εισαγωγή</bookmark_value><bookmark_value>εισαγωγή; έγγραφα σε άλλους τύπους</bookmark_value><bookmark_value>άνοιγμα; έγγραφα από άλλους τύπους</bookmark_value><bookmark_value>φόρτωση; έγγραφα από άλλους τύπους</bookmark_value><bookmark_value>μετατροπή; έγγραφα Microsoft</bookmark_value><bookmark_value>αποθήκευση; προεπιλεγμένοι τύποι αρχείων</bookmark_value><bookmark_value>προεπιλογές;τύποι εγγράφων σε διαλόγους αρχείου</bookmark_value><bookmark_value>τύποι αρχείου;αποθήκευση πάντα σε άλλους τύπους</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Office; ως προεπιλεγμένος τύπος αρχείου</bookmark_value><bookmark_value>αρχεία;εισαγωγή</bookmark_value><bookmark_value>μετατροπείς; XML</bookmark_value><bookmark_value>Οδηγός μετατροπής εγγράφου</bookmark_value><bookmark_value>οδηγοί; μετατροπή εγγράφου</bookmark_value><bookmark_value>μετατροπείς; μετατροπή εγγράφου</bookmark_value><bookmark_value>αρχεία, δείτε επίσης έγγραφα</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Microsoft Office;άνοιγμα εγγράφων Microsoft </bookmark_value><bookmark_value>έγγραφα; εισαγωγή</bookmark_value><bookmark_value>εισαγωγή; έγγραφα σε άλλους τύπους</bookmark_value><bookmark_value>άνοιγμα; έγγραφα από άλλους τύπους</bookmark_value><bookmark_value>φόρτωση; έγγραφα από άλλους τύπους</bookmark_value><bookmark_value>μετατροπή; έγγραφα Microsoft</bookmark_value><bookmark_value>αποθήκευση; προεπιλεγμένες μορφές αρχείων</bookmark_value><bookmark_value>προεπιλογές;μορφές εγγράφων σε διαλόγους αρχείου</bookmark_value><bookmark_value>τύποι αρχείου;αποθήκευση πάντα σε άλλους τύπους</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Office; ως προεπιλεγμένος τύπος αρχείου</bookmark_value><bookmark_value>αρχεία;εισαγωγή</bookmark_value><bookmark_value>μετατροπείς XML</bookmark_value><bookmark_value>μετατροπείς; XML</bookmark_value><bookmark_value>Οδηγός μετατροπής εγγράφου</bookmark_value><bookmark_value>οδηγοί; μετατροπέας εγγράφου</bookmark_value><bookmark_value>μετατροπείς; μετατροπέας εγγράφου</bookmark_value><bookmark_value>αρχεία, δείτε επίσης έγγραφα</bookmark_value>" #: import_ms.xhp msgctxt "" @@ -17585,7 +17585,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "When you see the label document, you might want to temporarily enable <item type=\"menuitem\">View - Field Names</item>. This displays the fields in a more visible manner, so that you can arrange and edit label contents more easily." -msgstr "Όταν εμφανιστεί το έγγραφο της ετικέτας, ανοίξτε την προβολή προέλευσης δεδομένων πατώντας τα <emph>Προβολή - Ονόματα πεδίων</emph>. Με αυτόν τον τρόπο τα πεδία εμφανίζονται πιο κατανοητά έτσι ώστε να τακτοποιήσετε και να επεξεργαστείτε το περιεχόμενο των ετικετών πιο εύκολα." +msgstr "Όταν δείτε το έγγραφο της ετικέτας, μπορεί να θέλετε να ενεργοποιήσετε προσωρινά το <item type=\"menuitem\">Προβολή - Ονόματα πεδίων</item>. Αυτό εμφανίζει τα πεδία με πιο ορατό τρόπο, έτσι ώστε να μπορείτε να τακτοποιήσετε και να επεξεργαστείτε το περιεχόμενο των ετικετών πιο εύκολα." #: labels_database.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 92e7ea3714b..4b4d8415967 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-08 20:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-11 07:14+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354997349.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355210085.0\n" #: 01060500.xhp msgctxt "" @@ -5945,8 +5945,8 @@ msgctxt "" "hd_id3156383\n" "24\n" "help.text" -msgid "Start presentation (only in presentations)" -msgstr "Εκκίνηση παρουσίασης (μόνο σε παρουσιάσεις)" +msgid "Presentation (only in presentations)" +msgstr "Παρουσίαση (μόνο σε παρουσιάσεις)" #: 01070500.xhp msgctxt "" @@ -5969,6 +5969,24 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE\">Κ #: 01070500.xhp msgctxt "" "01070500.xhp\n" +"hd_id3155903\n" +"26\n" +"help.text" +msgid "Enable remote control" +msgstr "Ενεργοποίηση απομακρυσμένου ελέγχου" + +#: 01070500.xhp +msgctxt "" +"01070500.xhp\n" +"par_id3155963\n" +"27\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_ENABLE_SDREMOTE\">Specifies that you want to enable Bluetooth remote control while Impress is running.</ahelp> Unmark<emph> Enable remote control</emph> to disable remote controlling." +msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_ENABLE_SDREMOTE\">Ορίζει ότι θέλετε να ενεργοποιήσετε τον απομακρυσμένο έλεγχο Bluetooth όταν το Impress εκτελείται.</ahelp> Αποεπιλέξτε<emph> Ενεργοποίηση απομακρυσμένου ελέγχου</emph> για να απενεργοποίηση απομακρυσμένου ελέγχου." + +#: 01070500.xhp +msgctxt "" +"01070500.xhp\n" "hd_id3163806\n" "41\n" "help.text" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress.po index f8eef88a705..ea9ec9d4a3c 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-03 21:54+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354530305.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354571658.0\n" #: main0212.xhp msgctxt "" @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Συντομεύσεις πληκτρολογίου κονσόλας παρουσιαστή" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1759,7 +1759,7 @@ msgctxt "" "bm_id0921200912285678\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Presenter Console shortcuts</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Συντομεύσεις κονσόλαςπαρουσιαστή</bookmark_value>" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1767,7 +1767,7 @@ msgctxt "" "hd_id0921201912165661\n" "help.text" msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Συντομεύσεις πληκτρολογίου κονσόλας παρουσιαστή" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1775,7 +1775,7 @@ msgctxt "" "par_id0921201912165656\n" "help.text" msgid "When running a slide show using the Presenter Console, you can use the following keys:" -msgstr "" +msgstr "Κατά την εκτέλεση μιας παρουσίασης οθόνης μέσω της κονσόλας παρουσιαστή, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα παρακάτω πλήκτρα:" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1783,7 +1783,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104028\n" "help.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Ενέργεια" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1791,7 +1791,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104093\n" "help.text" msgid "Key or Keys" -msgstr "" +msgstr "Πλήκτρο ή πλήκτρα" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1871,7 +1871,7 @@ msgctxt "" "par_id092120090110423\n" "help.text" msgid "Alt+Page Up" -msgstr "" +msgstr "Alt+Page Up" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1879,7 +1879,7 @@ msgctxt "" "par_id092120090110427\n" "help.text" msgid "Next slide without effects" -msgstr "" +msgstr "Επόμενη διαφάνεια χωρίς εφέ" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1887,7 +1887,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104261\n" "help.text" msgid "Alt+Page Down" -msgstr "" +msgstr "Alt+Page Down" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104383\n" "help.text" msgid "Black/Unblack the screen" -msgstr "" +msgstr "Μαύρισμα/ξεμαύρισμα οθόνης" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1903,7 +1903,7 @@ msgctxt "" "par_id092120090110431\n" "help.text" msgid "'B', '.'" -msgstr "" +msgstr "'Μ', '.'" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1911,7 +1911,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104311\n" "help.text" msgid "White/Unwhite the screen" -msgstr "" +msgstr "Λεύκανση/απολεύκανση της οθόνης" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1919,7 +1919,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104359\n" "help.text" msgid "'W', ','" -msgstr "" +msgstr "'Λ', ','" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -1927,7 +1927,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104336\n" "help.text" msgid "End slide show" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση διαφάνειας τέλους" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -2007,7 +2007,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104566\n" "help.text" msgid "Show the Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση της κονσόλας παρουσιαστή" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -2015,7 +2015,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104544\n" "help.text" msgid "Ctrl-'1'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'1'" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -2023,7 +2023,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104535\n" "help.text" msgid "Show the Presentation Notes" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση των σημειώσεων παρουσίασης" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -2031,7 +2031,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104680\n" "help.text" msgid "Ctrl-'2'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'2'" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104634\n" "help.text" msgid "Show the Slides Overview" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση της επισκόπησης διαφανειών" #: presenter.xhp msgctxt "" @@ -2047,4 +2047,4 @@ msgctxt "" "par_id0921200901104632\n" "help.text" msgid "Ctrl-'3'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'3'" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index b33435527c0..a80c4b7b03a 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-21 15:58+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index d775770d9cb..3082f2cc604 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-21 15:59+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: team@gnome.gr\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index ffcb61b21af..fd389a93faf 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-21 22:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-08 20:10+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353535804.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354997414.0\n" #: 10060000.xhp msgctxt "" @@ -1361,7 +1361,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:Objects3DToolbox\">Opens the <emph>3D Objects</emph> toolbar. The objects are three dimensional, with depth, illumination, and reflection.</ahelp> Each inserted object initially forms a 3D scene. You can press F3 to enter the scene. For these 3D objects, you can open the 3D Effects dialog to edit the properties." -msgstr "<ahelp hid=\".uno:Objects3DToolbox\">Ανοίγει τη γραμμή εργαλείων <emph>Τρισδιάστατα αντικείμενα</emph>. Τα αντικείμενα είναι τριών διαστάσεων, με βάθος, φωτισμό και ανάκλαση.</ahelp> Κάθε εισαγόμενο αντικείμενο αρχικά σχηματίζει μια τρισδιάστατη σκηνή. Μπορείτε να πατήσετε F3 για εισαγωγή της σκηνής. Για αυτά τα τρισδιάστατα αντικείμενα, μπορείτε να ανοίξετε το τρισδιάστατο διάλογο εφέ για επεξεργασία των ιδιοτήτων." +msgstr "<ahelp hid=\".uno:Objects3DToolbox\">Ανοίγει τη γραμμή εργαλείων <emph>3Δ αντικείμενα</emph>. Τα αντικείμενα είναι τριών διαστάσεων, με βάθος, φωτισμό και ανάκλαση.</ahelp> Κάθε εισαγόμενο αντικείμενο αρχικά σχηματίζει μια 3Δ σκηνή. Μπορείτε να πατήσετε F3 για εισαγωγή της σκηνής. Για αυτά τα 3Δ αντικείμενα, μπορείτε να ανοίξετε τον 3Δ διάλογο εφέ για επεξεργασία των ιδιοτήτων." #: 10090000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/04.po index 68b69d213c2..512cbe908a2 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/04.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-19 07:35+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 897fd9318d5..8a5786c0e9a 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-21 16:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-08 20:11+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353513754.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354997476.0\n" #: line_draw.xhp msgctxt "" @@ -749,7 +749,7 @@ msgctxt "" "par_id2521439\n" "help.text" msgid "Click the Date Area and move the time and date field. Select the <date/time> field and apply some formatting to change the format for the date and time on all slides. The same applies to the Footer Area and the Slide Number Area." -msgstr "Κάντε κλικ στην περιοχή Ημερομηνία και μετακινήστε το πεδίο της ώρας και της ημερομηνίας. Επιλέξτε το πεδίο <ημερομηνία/ώρα> και εφαρμόστε κάποια μορφοποίηση για να αλλάξετε τη μορφή για την ημερομηνία και την ώρα σε όλες τις διαφάνειες. Το ίδιο εφαρμόζεται και στις περιοχές Υποσέλιδο και Αριθμός διαφάνειας." +msgstr "Πατήστε στην περιοχή ημερομηνίας και μετακινήστε το πεδίο της ώρας και της ημερομηνίας. Επιλέξτε το πεδίο <ημερομηνία/ώρα> και εφαρμόστε κάποια μορφοποίηση για να αλλάξετε τη μορφή για την ημερομηνία και την ώρα σε όλες τις διαφάνειες. Το ίδιο εφαρμόζεται και στις περιοχές υποσέλιδο και αριθμός διαφάνειας." #: footer.xhp msgctxt "" @@ -1627,7 +1627,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150207\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>3D rotation objects; generating</bookmark_value><bookmark_value>3D objects; generating</bookmark_value><bookmark_value>3D scenes; creating</bookmark_value><bookmark_value>converting; to curves, polygons, 3D</bookmark_value><bookmark_value>extrusion objects</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Αντικείμενα τρισδιάστατης περιστροφής· δημιουργία</bookmark_value><bookmark_value>Τρισδιάστατα αντικείμενα· δημιουργία</bookmark_value><bookmark_value>Τρισδιάστατες σκηνές· δημιουργία</bookmark_value><bookmark_value>μετατροπή σε καμπύλες, πολύγωνα, τρισδιάστατα</bookmark_value><bookmark_value>εξώθηση αντικειμένων</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Αντικείμενα 3Δ περιστροφής· δημιουργία</bookmark_value><bookmark_value>3Δ αντικείμενα· δημιουργία</bookmark_value><bookmark_value>3Δ σκηνές· δημιουργία</bookmark_value><bookmark_value>μετατροπή σε καμπύλες, πολύγωνα, 3Δ</bookmark_value><bookmark_value>εξώθηση αντικειμένων</bookmark_value>" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -1689,7 +1689,7 @@ msgctxt "" "hd_id31490481\n" "help.text" msgid "Two types of 3D objects" -msgstr "Δύο τύποι τρισδιάστατων αντικειμένων" +msgstr "Δύο τύποι 3Δ αντικειμένων" #: 3d_create.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/smath.po b/source/el/helpcontent2/source/text/smath.po index ffc8d0b4182..1977062e98d 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/smath.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/smath.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 23:53+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/el/helpcontent2/source/text/smath/00.po index b4c57b3df8e..9df8a3303f6 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/smath/00.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/smath/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-29 11:00+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 2b3f6e2c101..310574de64a 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-21 23:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-08 20:24+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353539118.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354998287.0\n" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -4754,7 +4754,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "By typing <emph>oper</emph> in the Commands window, you can insert <emph>user-defined operators</emph> in $[officename] Math, a feature useful for incorporating special characters into a formula. An example is <emph>oper %theta x</emph>. Using the <emph>oper</emph> command, you can also insert characters not in the default $[officename] character set. <emph>oper</emph> can also be used in connection with limits; for example, <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. In this example, the union symbol is indicated by the name <emph>union</emph>. However, this is not one of the predefined symbols. To define it, choose <emph>Tools - Catalog</emph>. select <emph>Special</emph> as the symbol set in the dialog that appears, then click the <emph>Edit</emph> button. In the next dialog, select <emph>Special</emph> as the symbol set again. Enter a meaningful name in the <emph>Symbol</emph> text box, for example, \"union\" and then click the union symbol in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>Close</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog. You are now finished and can type the union symbol in the Commands window, by entering <emph>oper %union</emph>." -msgstr "Πληκτρολογώντας <emph>oper</emph>στο παράθυρο εντολών, μπορείτε να εισάγετε <emph>τελεστές καθορισμένους από το χρήστη</emph> στο $[officename] Math, ένα χρήσιμο χαρακτηριστικό για εξασφάλιση ειδικών χαρακτήρων σε έναν τύπο. Ένα παράδειγμα είναι το <emph>oper %theta x</emph>. Χρησιμοποιώντας την εντολή <emph>oper</emph>, μπορείτε επίσης να εισάγετε χαρακτήρες που δεν βρίσκονται στο προεπιλεγμένο σύνολο χαρακτήρων του $[officename]. Η εντολή <emph>oper</emph> μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμό με όρια, για παράδειγμα, <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. Σε αυτό το παράδειγμα, το σύμβολο της ένωσης εμφανίζεται από το όνομα <emph>union</emph>. Παρόλα αυτά, δεν είναι ένα από τα προκαθορισμένα σύμβολα. Για να το ορίσετε, επιλέξτε <emph>Εργαλεία - Κατάλογος</emph>, επιλέξτε <emph>Ειδικά</emph> ενώ εμφανίζεται το σύνολο συμβόλων στο παράθυρο διαλόγου, ύστερα κάντε κλικ στο κουμπί <emph>Επεξεργασία</emph>. Στο επόμενο παράθυρο διαλόγου, επιλέξτε ξανά όπως και με το σύνολο συμβόλων <emph>Ειδικά</emph>. Κάντε κλικ στην <emph>Προσθήκη</emph> και ύστερα στο <emph>OK</emph>. Κάντε κλικ στο <emph>Κλείσιμο</emph> για να κλείσετε το παράθυρο διαλόγου <emph>Σύμβολα</emph>. Τώρα έχετε τελειώσει και μπορείτε να πληκτρολογήσετε το σύμβολο της ένωσης στο παράθυρο εντολών, εισάγοντας την εντολή <emph>oper %union</emph>." +msgstr "Πληκτρολογώντας <emph>oper</emph>στο παράθυρο εντολών, μπορείτε να εισάγετε <emph>τελεστές καθορισμένους από τοn χρήστη</emph> στο $[officename] Math, ένα χρήσιμο χαρακτηριστικό για εξασφάλιση ειδικών χαρακτήρων σε έναν τύπο. Ένα παράδειγμα είναι το <emph>oper %theta x</emph>. Χρησιμοποιώντας την εντολή <emph>oper</emph>, μπορείτε επίσης να εισάγετε χαρακτήρες που δεν βρίσκονται στο προεπιλεγμένο σύνολο χαρακτήρων του $[officename]. Η εντολή <emph>oper</emph> μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμό με όρια· για παράδειγμα, <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. Σε αυτό το παράδειγμα, το σύμβολο της ένωσης δείχνεται από το όνομα <emph>union</emph>. Όμως, δεν είναι ένα από τα προκαθορισμένα σύμβολα. Για να το ορίσετε, επιλέξτε <emph>Εργαλεία - Κατάλογος</emph>, επιλέξτε <emph>Ειδικά</emph> ως το σύνολο συμβόλων στον διάλογο που εμφανίζεται, ύστερα πατήστε στο κουμπί <emph>Επεξεργασία</emph>. Στον επόμενο διάλογο, επιλέξτε ξανά <emph>Ειδικά</emph> ως το σύνολο συμβόλων. Εισάγετε ένα κατάλληλο όνομα στο πλαίσιο κειμένου <emph>Σύμβολο</emph>, για παράδειγμα, \"ένωση\" και έπειτα πατήστε το σύμβολο ένωσης στο σύνολο των συμβόλων. Πατήστε <emph>Προσθήκη</emph> και έπειτα <emph>Εντάξει</emph>. Πατήστε στο <emph>Κλείσιμο</emph> για να κλείσετε τον διάλογο <emph>Σύμβολα</emph>. Τώρα έχετε τελειώσει και μπορείτε να πληκτρολογήσετε το σύμβολο της ένωσης στο παράθυρο εντολών, εισάγοντας την εντολή <emph>oper %union</emph>." #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -7257,7 +7257,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/smath/01/03060000.xhp\" name=\"Show All\">Show All / Display All</link>" -msgstr "<link href=\"text/smath/01/03060000.xhp\" name=\"Εμφάνιση όλων\">Εμφάνιση όλων</link>" +msgstr "<link href=\"text/smath/01/03060000.xhp\" name=\"Εμφάνιση όλων\">Προβολή όλων / Εμφάνιση όλων</link>" #: 03060000.xhp msgctxt "" @@ -8792,7 +8792,7 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "To create a new symbol set, type a name for it in the <emph>Symbol set</emph> list box and add at least one symbol. Click <emph>OK</emph> to close the dialog. The new symbol set is now available under the new name." -msgstr "Για να δημιουργήσετε ένα νέο σύνολο συμβόλων, πληκτρολογήστε ένα όνομα για αυτό στο πλαίσιο λίστας <emph>Σύνολο συμβόλων</emph> για να κλείσετε το διάλογο. Το νέο σύνολο συμβόλων είναι τώρα διαθέσιμο με το νέο όνομα." +msgstr "Για να δημιουργήσετε ένα νέο σύνολο συμβόλων, πληκτρολογήστε ένα όνομα στο πλαίσιο λίστας <emph>Σύνολο συμβόλων</emph>και προσθέστε τουλάχιστον ένα σύμβολο. Πατήστε <emph>Εντάξει</emph> για να κλείσετε το διάλογο. Το νέο σύνολο συμβόλων είναι τώρα διαθέσιμο με το νέο όνομα." #: 06010100.xhp msgctxt "" @@ -11554,7 +11554,7 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SBLANK\">Inserts a small gap between a placeholder and the next element.</ahelp> You can also type <emph>`</emph> directly in the Commands window. The command must appear to the left or right of a symbol, variable, number or complete command." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SBLANK\">Εισάγει ένα μικρό διάστημα μεταξύ ενός δείκτη τοποθέτησης και του επόμενου στοιχείου.</ahelp> Μπορείτε επίσης να πληκτρολογήσετε <emph>`</emph> απευθείας στο παράθυρο <emph>εντολών</emph>. Η εντολή πρέπει να εμφανίζεται στα αριστερά ή δεξιά του συμβόλου, μεταβλητής, αριθμού ή ολόκληρης εντολής." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SBLANK\">Εισάγει ένα μικρό διάστημα μεταξύ ενός δεσμευτικού τοποθέτησης και του επόμενου στοιχείου.</ahelp> Μπορείτε επίσης να πληκτρολογήσετε <emph>`</emph> απευθείας στο παράθυρο εντολών. Η εντολή πρέπει να εμφανίζεται στα αριστερά ή δεξιά του συμβόλου, μεταβλητής, αριθμού ή ολόκληρης εντολής." #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -12448,7 +12448,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149261\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>mathematical symbols; other</bookmark_value><bookmark_value>real part of complex numbers</bookmark_value><bookmark_value>symbols;for complex numbers</bookmark_value><bookmark_value>partial differentiation symbol</bookmark_value><bookmark_value>infinity symbol</bookmark_value><bookmark_value>Nabla operator</bookmark_value><bookmark_value>there exists symbol</bookmark_value><bookmark_value>there does not exist symbol</bookmark_value><bookmark_value>existence quantor symbol</bookmark_value><bookmark_value>for all symbol</bookmark_value><bookmark_value>universal quantifier symbol</bookmark_value><bookmark_value>h-bar symbol</bookmark_value><bookmark_value>lambda-bar symbol</bookmark_value><bookmark_value>imaginary part of a complex number</bookmark_value><bookmark_value>complex numbers; symbols</bookmark_value><bookmark_value>weierstrass p symbol</bookmark_value><bookmark_value>left arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>right arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>up arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>down arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>arrows;symbols in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>center dots symbol</bookmark_value><bookmark_value>axis-ellipsis</bookmark_value><bookmark_value>vertical dots symbol</bookmark_value><bookmark_value>diagonal upward dots;symbol</bookmark_value><bookmark_value>diagonal downward dots;symbol</bookmark_value><bookmark_value>epsilon; back</bookmark_value><bookmark_value>back epsilon symbol</bookmark_value><bookmark_value>placeholders; inserting in formulas</bookmark_value><bookmark_value>ellipsis symbols</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>μαθηματικά σύμβολα· άλλα</bookmark_value><bookmark_value>πραγματικό μέρος μιγαδικών αριθμών</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολα, για μιγαδικούς αριθμούς</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο μερικής διαφόρισης</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο απείρου</bookmark_value><bookmark_value>Αναδελτικός τελεστής</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο ύπαρξης</bookmark_value><bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο μη ύπαρξης</bookmark_value>σύμβολο ύπαρξης πoσοδείκτη</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο για όλα</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο καθολικού ποσοδείκτη</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο h-bar</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο λάμδα-bar</bookmark_value><bookmark_value>φανταστικό μέρος μιγαδικού αριθμού</bookmark_value><bookmark_value>μιγαδικοί αριθμοί, σύμβολα</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο weierstrass p</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο αριστερού βέλους</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο δεξιού βέλους</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο πάνω βέλους</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο κάτω βέλους</bookmark_value><bookmark_value>βέλη, σύμβολα στο %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο τελειών στο κέντρο</bookmark_value><bookmark_value>έλλειψη στον άξονα</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο κάθετων τελειών</bookmark_value><bookmark_value>διαγώνιες πρς τα πάνω τελείες, σύμβολο</bookmark_value><bookmark_value>διαγώνιες προς τα κάτω τελείες, σύμβολο</bookmark_value><bookmark_value>ανάποδο έψιλον</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο ανάποδου έψιλον</bookmark_value><bookmark_value>δεσμευτικό χώρου, εισαγωγή σε τύπους</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολα έλλειψης</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>μαθηματικά σύμβολα;άλλα</bookmark_value><bookmark_value>πραγματικό μέρος μιγαδικών αριθμών</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολα;για μιγαδικούς αριθμούς</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο μερικής διαφόρισης</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο απείρου</bookmark_value><bookmark_value>Αναδελτικός τελεστής</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο ύπαρξης</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο μη ύπαρξης</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο ύπαρξης πoσοδείκτη</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο για κάθε</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο καθολικού ποσοδείκτη</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο h-bar</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο λάμδα-bar</bookmark_value><bookmark_value>φανταστικό μέρος μιγαδικού αριθμού</bookmark_value><bookmark_value>μιγαδικοί αριθμοί; σύμβολα</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο weierstrass p</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο αριστερού βέλους</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο δεξιού βέλους</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο πάνω βέλους</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο κάτω βέλους</bookmark_value><bookmark_value>βέλη;σύμβολα στο %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο τελειών στο κέντρο</bookmark_value><bookmark_value>έλλειψη στον άξονα</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο κάθετων τελειών</bookmark_value><bookmark_value>διαγώνιες προς τα πάνω κουκκίδες; σύμβολο</bookmark_value><bookmark_value>διαγώνιες προς τα κάτω τελείες;σύμβολο</bookmark_value><bookmark_value>ανάποδο έψιλον</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολο ανάποδου έψιλον</bookmark_value><bookmark_value>δεσμευτικά θέσης; εισαγωγή σε τύπους</bookmark_value><bookmark_value>σύμβολα έλλειψης</bookmark_value>" #: 03091600.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/smath/02.po b/source/el/helpcontent2/source/text/smath/02.po index e7f8ec560aa..dea366483d7 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/smath/02.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/smath/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-29 23:34+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/smath/04.po b/source/el/helpcontent2/source/text/smath/04.po index 60516123a2f..b286af82488 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/smath/04.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/smath/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-29 23:34+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/source/el/helpcontent2/source/text/smath/guide.po index 46249b16e02..283db5fb8e9 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/smath/guide.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/smath/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-30 04:34+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter.po index 989e26df4cb..974bab056c8 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -2,10 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=Lib" -"reOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-03 21:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-03 15:26+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -15,9 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354530328.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354548379.0\n" -#. Oe)M #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -26,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Status Bar" msgstr "Γραμμή κατάστασης" -#. @UeF #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -34,11 +31,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Γραμμή κατάστασης\">Γραμμή " -"κατάστασης</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Γραμμή κατάστασης\">Γραμμή κατάστασης</link>" -#. qno! #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -46,11 +40,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions." -msgstr "" -"Η Γραμμή κατάστασης περιέχει πληροφορίες για το τρέχον έγγραφο και προσφέρει " -"διάφορα πλήκτρα με ειδικές λειτουργίες." +msgstr "Η Γραμμή κατάστασης περιέχει πληροφορίες για το τρέχον έγγραφο και προσφέρει διάφορα πλήκτρα με ειδικές λειτουργίες." -#. SyT) #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -59,23 +50,14 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Γλώσσα" -#. tMOT #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "par_id8193914\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the language for the selected text. <br/>Click to open a menu where you can choose another language for the selected text or for the current paragraph. <br/>Choose None to exclude the text from spellchecking and hyphenation. <br/>Choose Reset to Default Language to re-apply the default language for the selection or the paragraph. <br/>Choose More to open a dialog with more options.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">Εμφανίζει τη γλώσσα για το επιλεγμένο κείμενο. <br/>Κλικ για " -"άνοιγμα ενός μενού όπου μπορείτε να διαλέξετε μια άλλη γλώσσα για το " -"επιλεγμένο κείμενο ή για την τρέχουσα παράγραφο. <br/>Επιλογή κανένα για να " -"αποκλείσετε το κείμενο από ορθογραφία και συλλαβισμό. <br/>Επιλογή " -"επαναφοράς στην προεπιλεγμένη γλώσσα για επανεφαρμογή της προεπιλεγμένης " -"γλώσσας για την επιλογή ή την παράγραφο. <br/>Επιλογή περισσότερα για " -"άνοιγμα του διαλόγου με περισσότερες επιλογές.</ahelp>" - -#. $efL +msgstr "<ahelp hid=\".\">Εμφανίζει τη γλώσσα για το επιλεγμένο κείμενο. <br/>Κλικ για άνοιγμα ενός μενού όπου μπορείτε να διαλέξετε μια άλλη γλώσσα για το επιλεγμένο κείμενο ή για την τρέχουσα παράγραφο. <br/>Επιλογή κανένα για να αποκλείσετε το κείμενο από ορθογραφία και συλλαβισμό. <br/>Επιλογή επαναφοράς στην προεπιλεγμένη γλώσσα για επανεφαρμογή της προεπιλεγμένης γλώσσας για την επιλογή ή την παράγραφο. <br/>Επιλογή περισσότερα για άνοιγμα του διαλόγου με περισσότερες επιλογές.</ahelp>" + #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -84,18 +66,14 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature" msgstr "Ψηφιακή υπογραφή" -#. @C1n #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "par_id0821200911015941\n" "help.text" msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>." -msgstr "" -"Δείτε επίσης <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Ψηφιακές " -"υπογραφές</link>." +msgstr "Δείτε επίσης <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Ψηφιακές υπογραφές</link>." -#. 2+oZ #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" @@ -104,44 +82,30 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & View Layout" msgstr "Διάταξη μεγέθυνσης και προβολής" -#. _V+N #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "par_id7723929\n" "help.text" msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow to change the zoom and view layout of your text documents." -msgstr "" -"Υπάρχουν τρία πεδία ελέγχου στη γραμμή κατάστασης του Writer που σας " -"επιτρέπουν να μεταβάλετε τη διάταξη μεγέθυνσης και προβολής στα έγγραφα " -"κειμένου σας." +msgstr "Υπάρχουν τρία πεδία ελέγχου στη γραμμή κατάστασης του Writer που σας επιτρέπουν να μεταβάλετε τη διάταξη μεγέθυνσης και προβολής στα έγγραφα κειμένου σας." -#. ]m1a #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "par_id3666188\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The View Layout icons show from left to right: Single column mode. View mode with pages side by side. Book mode with two pages as in an open book.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">Τα εικονίδια για τη Διάταξη προβολής εμφανίζονται από τα " -"αριστερά προς τα δεξιά: Λειτουργία απλής στήλης. Λειτουργία προβολής με " -"σελίδες δίπλα δίπλα. Λειτουργία προβολής βιβλίου με δύο σελίδες, όπως σε ένα " -"ανοικτό βιβλίο.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Τα εικονίδια για τη Διάταξη προβολής εμφανίζονται από τα αριστερά προς τα δεξιά: Λειτουργία απλής στήλης. Λειτουργία προβολής με σελίδες δίπλα δίπλα. Λειτουργία προβολής βιβλίου με δύο σελίδες, όπως σε ένα ανοικτό βιβλίο.</ahelp>" -#. 5=mH #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "par_id8796349\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Drag the Zoom slider to the left to show more pages, drag to the right to zoom into a page and show a smaller area of the page.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">Μεταφέρετε τον ολισθητή μεγέθυνσης στα αριστερά για να " -"εμφανίσετε περισσότερες σελίδες, μεταφέρετε στα δεξιά μέσα σε μια σελίδα και " -"να εμφανίσετε μια μικρότερη περιοχή της σελίδας.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Μεταφέρετε τον ολισθητή μεγέθυνσης στα αριστερά για να εμφανίσετε περισσότερες σελίδες, μεταφέρετε στα δεξιά μέσα σε μια σελίδα και να εμφανίσετε μια μικρότερη περιοχή της σελίδας.</ahelp>" -#. %e@^ #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -150,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Εργαλεία" -#. yZH/ #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -160,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Εργαλεία\">Εργαλεία</link>" -#. @7KX #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -168,12 +130,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">Περιέχει εργαλεία ορθογραφίας, μια συλλογή αντικειμένων " -"γραφικών που μπορείτε να προσθέσετε στο έγγραφό σας, καθώς και εργαλεία " -"προσαρμογής των μενού και ρυθμίσεις προτιμήσεων της εφαρμογής.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Περιέχει εργαλεία ορθογραφίας, μια συλλογή αντικειμένων γραφικών που μπορείτε να προσθέσετε στο έγγραφό σας, καθώς και εργαλεία προσαρμογής των μενού και ρυθμίσεις προτιμήσεων της εφαρμογής.</ahelp>" -#. pN,x #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -181,11 +139,8 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Αρίθμηση κεφαλαίων\">Αρίθμηση " -"κεφαλαίων</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Αρίθμηση κεφαλαίων\">Αρίθμηση κεφαλαίων</link>" -#. jA4N #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -193,11 +148,8 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Line Numbering</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Αρίθμηση γραμμών\">Αρίθμηση " -"γραμμών</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Αρίθμηση γραμμών\">Αρίθμηση γραμμών</link>" -#. 0N:F #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -205,11 +157,8 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" " -"name=\"Υποσημειώσεις\">Υποσημειώσεις</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Υποσημειώσεις\">Υποσημειώσεις</link>" -#. ufUm #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -217,11 +166,8 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" " -"name=\"Ταξινόμηση\">Ταξινόμηση</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Ταξινόμηση\">Ταξινόμηση</link>" -#. XGo, #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -229,11 +175,8 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Αυτόματη διόρθωση\">Επιλογές " -"αυτόματης διόρθωσης</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Αυτόματη διόρθωση\">Επιλογές αυτόματης διόρθωσης</link>" -#. 4`e\ #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" @@ -241,10 +184,8 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Προσαρμογή\">Προσαρμογή</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Προσαρμογή\">Προσαρμογή</link>" -#. FV$J #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -253,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object Bar" msgstr "Γραμμή αντικειμένου OLE" -#. RP!- #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -261,11 +201,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">OLE-Object Bar</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"Γραμμή αντικειμένου OLE\">Γραμμή " -"αντικειμένου OLE</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"Γραμμή αντικειμένου OLE\">Γραμμή αντικειμένου OLE</link>" -#. 7n%z #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -273,12 +210,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">The<emph> OLE-Object </emph>bar appears when objects are selected, and contains the most important functions for formatting and positioning objects.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">Η γραμμή <emph>Αντικείμενο OLE</emph> " -"εμφανίζεται όταν επιλέγονται αντικείμενα και περιλαμβάνει τις πιο " -"απαραίτητες λειτουργίες μορφοποίησης και τοποθέτησης αντικειμένων.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">Η γραμμή <emph>Αντικείμενο OLE</emph> εμφανίζεται όταν επιλέγονται αντικείμενα και περιλαμβάνει τις πιο απαραίτητες λειτουργίες μορφοποίησης και τοποθέτησης αντικειμένων.</ahelp>" -#. ]|k) #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -286,11 +219,8 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No Wrap\">No Wrap</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Χωρίς αναδίπλωση\">Χωρίς " -"αναδίπλωση</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Χωρίς αναδίπλωση\">Χωρίς αναδίπλωση</link>" -#. A],n #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -298,12 +228,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page." -msgstr "" -"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> Μπορείτε " -"επίσης να επιλέξετε αυτή τη ρύθμιση στη σελίδα της καρτέλας " -"<emph>Αναδίπλωση</emph>." +msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> Μπορείτε επίσης να επιλέξετε αυτή τη ρύθμιση στη σελίδα της καρτέλας <emph>Αναδίπλωση</emph>." -#. qV@w #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -311,11 +237,8 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" " -"name=\"Αναδίπλωση\">Αναδίπλωση</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Αναδίπλωση\">Αναδίπλωση</link>" -#. cGS3 #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -323,12 +246,8 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> This icon corresponds to the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page." -msgstr "" -"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> Το " -"εικονίδιο αυτό αντιστοιχεί στην επιλογή <emph>Αναδίπλωση σελίδας</emph> στη " -"σελίδα της καρτέλας <emph>Αναδίπλωση</emph>." +msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> Το εικονίδιο αυτό αντιστοιχεί στην επιλογή <emph>Αναδίπλωση σελίδας</emph> στη σελίδα της καρτέλας <emph>Αναδίπλωση</emph>." -#. 5Bz% #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -336,11 +255,8 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Αναδίπλωση δια " -"μέσου\">Αναδίπλωση δια μέσου</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Αναδίπλωση δια μέσου\">Αναδίπλωση δια μέσου</link>" -#. fa.W #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -348,12 +264,8 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> You can also achieve the same effect through the <emph>Wrap</emph> tab page." -msgstr "" -"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> Μπορείτε να " -"επιτύχετε το ίδιο αποτέλεσμα μέσω της σελίδας της καρτέλας " -"<emph>Αναδίπλωση</emph> ." +msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> Μπορείτε να επιτύχετε το ίδιο αποτέλεσμα μέσω της σελίδας της καρτέλας <emph>Αναδίπλωση</emph> ." -#. QYBy #: main0216.xhp msgctxt "" "main0216.xhp\n" @@ -361,11 +273,8 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">Object Properties</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Ιδιότητες " -"αντικειμένου\">Ιδιότητες αντικειμένου</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Ιδιότητες αντικειμένου\">Ιδιότητες αντικειμένου</link>" -#. g|]n #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -374,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] Writer Features" msgstr "Χαρακτηριστικά του $[officename] Writer" -#. d|^( #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -382,12 +290,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Writer Features\">$[officename] Writer Features</link></variable>" -msgstr "" -"<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" " -"name=\"Χαρακτηριστικά του $[officename] Writer\">Χαρακτηριστικά του " -"$[officename] Writer</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"Χαρακτηριστικά του $[officename] Writer\">Χαρακτηριστικά του $[officename] Writer</link></variable>" -#. u7Dn #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -395,14 +299,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer lets you design and produce text documents that can include graphics, tables, or charts. You can then save the documents in a variety of formats, including the standardized OpenDocument format (ODF), Microsoft Word .doc format, or HTML. And you can easily export your document to the Portable Document Format (PDF)." -msgstr "" -"Με το $[officename] Writer μπορείτε να σχεδιάσετε και να δημιουργήσετε " -"έγγραφα κειμένου που να περιλαμβάνουν γραφικά, πίνακες και διαγράμματα. " -"Μπορείτε να αποθηκεύετε τα έγγραφα σας σε μια ποικιλία μορφών εγγράφου, όπως " -"το OpenDocument (ODF), Microsoft Word .doc, ή HTML. Και φυσικά μπορείτε να " -"κάνετε εξαγωγή του εγγράφου σας σε Portable Document Format (PDF)." +msgstr "Με το $[officename] Writer μπορείτε να σχεδιάσετε και να δημιουργήσετε έγγραφα κειμένου που να περιλαμβάνουν γραφικά, πίνακες και διαγράμματα. Μπορείτε να αποθηκεύετε τα έγγραφα σας σε μια ποικιλία μορφών εγγράφου, όπως το OpenDocument (ODF), Microsoft Word .doc, ή HTML. Και φυσικά μπορείτε να κάνετε εξαγωγή του εγγράφου σας σε Portable Document Format (PDF)." -#. m*9^ #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -412,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing" msgstr "Σύνταξη" -#. *C7b #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -420,15 +317,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer lets you create both basic documents, such as memos, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">faxes</link>, letters , resumes and <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"merge documents\">merge documents</link>, as well as long and complex or multi-part documents, complete with bibliographies, reference tables and indexes." -msgstr "" -"Με το $[officename] Writer μπορείτε να δημιουργήσετε απλά κείμενα όπως " -"υπομνήματα, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"φαξ\">φαξ</link>, " -"επιστολές, περιλήψεις και να <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" " -"name=\"συγχωνεύετε έγγραφα\">συγχωνεύετε έγγραφα</link>, καθώς και μεγάλα, " -"πολύπλοκα ή πολυτμηματικά έγγραφα, με πλήρεις βιβλιογραφίες, παραπομπές " -"πινάκων και ευρετήρια." - -#. EUv^ +msgstr "Με το $[officename] Writer μπορείτε να δημιουργήσετε απλά κείμενα όπως υπομνήματα, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"φαξ\">φαξ</link>, επιστολές, περιλήψεις και να <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"συγχωνεύετε έγγραφα\">συγχωνεύετε έγγραφα</link>, καθώς και μεγάλα, πολύπλοκα ή πολυτμηματικά έγγραφα, με πλήρεις βιβλιογραφίες, παραπομπές πινάκων και ευρετήρια." + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -436,19 +326,8 @@ msgctxt "" "29\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer also includes such useful features as a <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"spellchecker\">spellchecker</link>, a <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"thesaurus\">thesaurus</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>, and <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">hyphenation</link> as well as a variety of <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"templates\">templates</link> for almost every purpose. You can also create your own templates using the wizards." -msgstr "" -"Το $[officename] Writer περιλαμβάνει επίσης χρήσιμα χαρακτηριστικά όπως " -"<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"έλεγχο ορθογραφίας\">έλεγχο " -"ορθογραφίας</link>, <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" " -"name=\"θησαυρό λέξεων\">θησαυρό λέξεων</link>, <link " -"href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Αυτόματη διόρθωση\">Αυτόματη " -"διόρθωση</link>, <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" " -"name=\"Συλλαβισμό\">συλλαβισμό</link> καθώς και μια ποικιλία από <link " -"href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"πρότυπα\">πρότυπα</link> σχεδόν για " -"κάθε σκοπό. Μπορείτε επίσης να δημιουργήσετε τα δικά σας πρότυπα " -"χρησιμοποιώντας τους υπάρχοντες αυτόματους πιλότους." - -#. j^%6 +msgstr "Το $[officename] Writer περιλαμβάνει επίσης χρήσιμα χαρακτηριστικά όπως <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"έλεγχο ορθογραφίας\">έλεγχο ορθογραφίας</link>, <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"θησαυρό λέξεων\">θησαυρό λέξεων</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Αυτόματη διόρθωση\">Αυτόματη διόρθωση</link>, <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Συλλαβισμό\">συλλαβισμό</link> καθώς και μια ποικιλία από <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"πρότυπα\">πρότυπα</link> σχεδόν για κάθε σκοπό. Μπορείτε επίσης να δημιουργήσετε τα δικά σας πρότυπα χρησιμοποιώντας τους υπάρχοντες αυτόματους πιλότους." + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -458,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Designing and Structuring" msgstr "Σχεδίαση και δόμηση" -#. y4{3 #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -466,17 +344,8 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "$[officename] offers a wide variety of options to design documents. Use the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting window</link> to create, assign and modify styles for paragraphs, individual characters, frames and pages. In addition, the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> helps you to quickly move around inside your documents, lets you look at your document in an outline view, and keeps track of the objects that you have inserted into your document." -msgstr "" -"Το $[officename] προσφέρει μια μεγάλη ποικιλία επιλογών σχεδίασης εγγράφων. " -"Χρησιμοποιήστε τα <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Πρότυπα\"> " -"Πρότυπα και μορφοποίηση</link> για να δημιουργήσετε, αντιστοιχίσετε και " -"τροποποιήσετε πρότυπα για παραγράφους, μεμονωμένους χαρακτήρες, πλαίσια και " -"σελίδες. Επιπλέον, η <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" " -"name=\"Περιήγηση\">Περιήγηση</link> σας βοηθά να μετακινήστε γρήγορα μέσα στα " -"έγγραφά σας, σας επιτρέπει να δείτε το έγγραφό σας σε προβολή κεφαλαίων και " -"παρακολουθεί τα αντικείμενα που έχετε εισάγει στο έγγραφό σας." - -#. E!zp +msgstr "Το $[officename] προσφέρει μια μεγάλη ποικιλία επιλογών σχεδίασης εγγράφων. Χρησιμοποιήστε τα <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Πρότυπα\"> Πρότυπα και μορφοποίηση</link> για να δημιουργήσετε, αντιστοιχίσετε και τροποποιήσετε πρότυπα για παραγράφους, μεμονωμένους χαρακτήρες, πλαίσια και σελίδες. Επιπλέον, η <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Περιήγηση\">Περιήγηση</link> σας βοηθά να μετακινήστε γρήγορα μέσα στα έγγραφά σας, σας επιτρέπει να δείτε το έγγραφό σας σε προβολή κεφαλαίων και παρακολουθεί τα αντικείμενα που έχετε εισάγει στο έγγραφό σας." + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -484,15 +353,8 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "You can also create various <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indexes and tables\">indexes and tables</link> in text documents. You can define the structure and appearance of the indexes and tables according to your individual needs. Live hyperlinks and bookmarks let you jump directly to the corresponding items in the text." -msgstr "" -"Μπορείτε επίσης να δημιουργήσετε διάφορα <link " -"href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"ευρετήρια και πίνακες\">ευρετήρια " -"και πίνακες</link> σε έγγραφα κειμένου. Μπορείτε να ορίσετε τη δομή και " -"εμφάνιση ευρετηρίων και πινάκων ανάλογα με τις προσωπικές σας ανάγκες. " -"Ενεργές υπερσυνδέσεις και σελιδοδείκτες σας επιτρέπουν να μεταβείτε " -"κατευθείαν στα αντίστοιχα σημεία του κειμένου." - -#. `jlk +msgstr "Μπορείτε επίσης να δημιουργήσετε διάφορα <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"ευρετήρια και πίνακες\">ευρετήρια και πίνακες</link> σε έγγραφα κειμένου. Μπορείτε να ορίσετε τη δομή και εμφάνιση ευρετηρίων και πινάκων ανάλογα με τις προσωπικές σας ανάγκες. Ενεργές υπερσυνδέσεις και σελιδοδείκτες σας επιτρέπουν να μεταβείτε κατευθείαν στα αντίστοιχα σημεία του κειμένου." + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -502,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "Desktop Publishing with $[officename] Writer" msgstr "Επιτραπέζια δημοσίευση με το $[officename] Writer" -#. 852q #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -510,18 +371,8 @@ msgctxt "" "31\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer contains numerous desktop publishing and drawing tools to assist you in creating professionally styled documents, such as brochures, newsletters and invitations. You can format your documents with multi-column layouts, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text frames\">text frames</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">graphics</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tables</link>, and other objects." -msgstr "" -"Το $[officename] Writer περιέχει πολλά εργαλεία επιτραπέζιας δημοσίευσης και " -"σχεδίασης για να σας βοηθήσει στη δημιουργία επαγγελματικών πρότυπων " -"εγγράφων όπως φυλλάδια, ενημερωτικά δελτία και προσκλήσεις. Μπορείτε να " -"διαμορφώστε τα έγγραφά σας με διατάξεις πολλών στηλών, <link " -"href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"πλαίσια κειμένου\">πλαίσια " -"κειμένου</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" " -"name=\"γραφικά\">γραφικά</link>, <link " -"href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"πίνακες\">πίνακες</link>, " -"και άλλα αντικείμενα." - -#. Nj.; +msgstr "Το $[officename] Writer περιέχει πολλά εργαλεία επιτραπέζιας δημοσίευσης και σχεδίασης για να σας βοηθήσει στη δημιουργία επαγγελματικών πρότυπων εγγράφων όπως φυλλάδια, ενημερωτικά δελτία και προσκλήσεις. Μπορείτε να διαμορφώστε τα έγγραφά σας με διατάξεις πολλών στηλών, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"πλαίσια κειμένου\">πλαίσια κειμένου</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"γραφικά\">γραφικά</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"πίνακες\">πίνακες</link>, και άλλα αντικείμενα." + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -531,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculations" msgstr "Υπολογισμοί" -#. 5Lbw #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -539,14 +389,8 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Text documents in $[officename] have an integrated <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"calculation function\">calculation function</link> that helps you execute sophisticated calculations or logical links. You can easily create a table in a text document in order to perform calculations." -msgstr "" -"Τα έγγραφα κειμένου στο $[officename] έχουν ενσωματωμένη <link " -"href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"λειτουργία υπολογισμών\">λειτουργία " -"υπολογισμών</link> που σας επιτρέπει την εκτέλεση πολύπλοκων υπολογισμών ή " -"λογικών συνδέσεων. Μπορείτε εύκολα να δημιουργήσετε έναν πίνακα σε ένα " -"έγγραφο κειμένου για εκτελέσετε υπολογισμούς." +msgstr "Τα έγγραφα κειμένου στο $[officename] έχουν ενσωματωμένη <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"λειτουργία υπολογισμών\">λειτουργία υπολογισμών</link> που σας επιτρέπει την εκτέλεση πολύπλοκων υπολογισμών ή λογικών συνδέσεων. Μπορείτε εύκολα να δημιουργήσετε έναν πίνακα σε ένα έγγραφο κειμένου για εκτελέσετε υπολογισμούς." -#. {K+B #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -556,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating Drawings" msgstr "Δημιουργία σχεδίων" -#. `K^5 #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -564,13 +407,8 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "The $[officename] Writer <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"drawing tool\">drawing tool</link> lets you create drawings, graphics, legends, and other types of drawings directly in text documents." -msgstr "" -"Το <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"εργαλείο " -"σχεδίασης\">εργαλείο σχεδίασης</link> του $[officename] Writer σας επιτρέπει " -"να δημιουργείτε σχέδια, γραφικά, υπομνήματα, και άλλους τύπους σχεδίων " -"κατευθείαν μέσα σε έγγραφα κειμένου." +msgstr "Το <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"εργαλείο σχεδίασης\">εργαλείο σχεδίασης</link> του $[officename] Writer σας επιτρέπει να δημιουργείτε σχέδια, γραφικά, υπομνήματα, και άλλους τύπους σχεδίων κατευθείαν μέσα σε έγγραφα κειμένου." -#. 8Z)0 #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -580,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserting Graphics" msgstr "Εισαγωγή γραφικών" -#. Tm{A #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -588,15 +425,8 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "You can insert pictures with <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"different formats\">different formats</link> into a text document, including graphics with a JPG or GIF format. In addition, the <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link> provides a collection of clipart graphics, and the <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Fontwork Gallery</link> creates stunning font effects." -msgstr "" -"Μπορείτε να εισάγετε εικόνες με <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" " -"name=\"διαφορετικές μορφές\">διαφορετικές μορφές</link> σε ένα έγγραφο " -"κειμένου όπως JPG ή GIF. Ακόμα η <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" " -"name=\"Συλλογή\">Συλλογή</link> παρέχει μια μεγάλη ποκιλία γραφικών clipart, " -"ενώ ή <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Συλλογή Fontwork</link> " -"δημιουργεί εντυπωσιακά εφέ γραμματοσειρών." - -#. #r4* +msgstr "Μπορείτε να εισάγετε εικόνες με <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"διαφορετικές μορφές\">διαφορετικές μορφές</link> σε ένα έγγραφο κειμένου όπως JPG ή GIF. Ακόμα η <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Συλλογή\">Συλλογή</link> παρέχει μια μεγάλη ποκιλία γραφικών clipart, ενώ ή <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Συλλογή Fontwork</link> δημιουργεί εντυπωσιακά εφέ γραμματοσειρών." + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -606,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "Flexible Application Interface" msgstr "Ευέλικτο περιβάλλον εφαρμογών" -#. ginn #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -614,17 +443,8 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "The program interface is designed so that you can configure it according to your preferences, including customizing icons and menus. You can position various program windows, such as the Styles and Formatting window or the Navigator as floating windows anywhere on the screen. You can also <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">dock</link> some windows to the edge of the workspace." -msgstr "" -"Το περιβάλλον χρήσης του προγράμματος έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε να μπορείτε " -"να το διαμορφώσετε ανάλογα με τις προτιμήσεις σας, συμπεριλαμβανομένης της " -"δυνατότητας προσαρμογής των εικονιδίων και των μενού. Μπορείτε να " -"τοποθετήσετε διάφορα παράθυρα του προγράμματος, όπως τα Πρότυπα και " -"μορφοποίηση ή την Περιήγηση σαν κινητά παράθυρα οπουδήποτε στην οθόνη. " -"Μπορείτε επίσης να <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" " -"name=\"σταθεροποιήσετε\">σταθεροποιήσετε</link> κάποια παράθυρα στις άκρες του " -"χώρου εργασίας σας." - -#. :4S} +msgstr "Το περιβάλλον χρήσης του προγράμματος έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε να μπορείτε να το διαμορφώσετε ανάλογα με τις προτιμήσεις σας, συμπεριλαμβανομένης της δυνατότητας προσαρμογής των εικονιδίων και των μενού. Μπορείτε να τοποθετήσετε διάφορα παράθυρα του προγράμματος, όπως τα Πρότυπα και μορφοποίηση ή την Περιήγηση σαν κινητά παράθυρα οπουδήποτε στην οθόνη. Μπορείτε επίσης να <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"σταθεροποιήσετε\">σταθεροποιήσετε</link> κάποια παράθυρα στις άκρες του χώρου εργασίας σας." + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -634,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag&Drop" msgstr "Μεταφορά & απόθεση" -#. RBO) #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -642,15 +461,8 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "The <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-drop\">drag-and-drop</link> feature enables you to work quickly and efficiently with text documents in $[officename]. For example, you can drag-and-drop objects, such as graphics from the Gallery, from one location to another in the same document, or between open $[officename] documents." -msgstr "" -"Η λειτουργία <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"μεταφορά κι " -"απόθεση\">μεταφορά κι απόθεση</link> σας επιτρέπει να εργάζεστε γρήγορα και " -"αποτελεσματικά με έγγραφα κειμένου στο $[officename]. Για παράδειγμα, " -"μπορείτε να σύρετε και να αφήσετε αντικείμενα, όπως γραφικά από τη Συλλογή, " -"από ένα σημείο σε ένα άλλο μέσα στο ίδιο έγγραφο, ή μεταξύ ανοιχτών εγγράφων " -"του $[officename]." - -#. :b;, +msgstr "Η λειτουργία <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"μεταφορά κι απόθεση\">μεταφορά κι απόθεση</link> σας επιτρέπει να εργάζεστε γρήγορα και αποτελεσματικά με έγγραφα κειμένου στο $[officename]. Για παράδειγμα, μπορείτε να σύρετε και να αφήσετε αντικείμενα, όπως γραφικά από τη Συλλογή, από ένα σημείο σε ένα άλλο μέσα στο ίδιο έγγραφο, ή μεταξύ ανοιχτών εγγράφων του $[officename]." + #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -660,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Help Functions" msgstr "Λειτουργίες βοήθειας" -#. +f#B #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" @@ -668,14 +479,8 @@ msgctxt "" "28\n" "help.text" msgid "You can use the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">Help system</link> as a complete reference for $[officename] applications, including <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">instructions</link> for simple and complex tasks." -msgstr "" -"Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" " -"name=\"Σύστημα βοήθειας\">Σύστημα βοήθειας</link> σαν ένα πλήρη οδηγό " -"παραπομπών των εφαρμογών του $[officename], καθώς και για <link " -"href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"οδηγίες\">οδηγίες</link> για απλές ή " -"πολύπλοκες εργασίες." +msgstr "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Σύστημα βοήθειας\">Σύστημα βοήθειας</link> σαν ένα πλήρη οδηγό παραπομπών των εφαρμογών του $[officename], καθώς και για <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"οδηγίες\">οδηγίες</link> για απλές ή πολύπλοκες εργασίες." -#. mek) #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -684,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties Bar" msgstr "Γραμμή ιδιοτήτων αντικειμένου σχεδίασης" -#. Gmqd #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -692,11 +496,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Drawing Object Properties Bar</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Γραμμή ιδιοτήτων αντικειμένου " -"σχεδίασης\">Γραμμή ιδιοτήτων αντικειμένου σχεδίασης</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Γραμμή ιδιοτήτων αντικειμένου σχεδίασης\">Γραμμή ιδιοτήτων αντικειμένου σχεδίασης</link>" -#. NY.U #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -704,15 +505,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">You can see the <emph>Drawing Object Properties</emph> bar in Writer and Calc. Select the menu View - Toolbars - Drawing Object Properties. The controls are enabled when a drawing object is selected. You see some different icons by default, whether the current document is a text document or a spreadsheet.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">Μπορείτε να δείτε τη γραμμή <emph>ιδιοτήτων " -"του αντικειμένου σχεδίασης</emph> στο Writer και Calc. Επιλέξτε το μενού " -"Προβολή - γραμμές εργαλείων - ιδιότητες αντικειμένου σχεδίασης. Οι έλεγχοι " -"ενεργοποιούνται όταν επιλέγεται το αντικείμενο σχεδίασης. Βλέπετε " -"περισσότερα διαφορετικά εικονίδια από προεπιλογή, εάν το τρέχον έγγραφο " -"είναι έγγραφο κειμένου ή λογιστικό φύλλο.</ahelp>" - -#. N?!% +msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">Μπορείτε να δείτε τη γραμμή <emph>ιδιοτήτων του αντικειμένου σχεδίασης</emph> στο Writer και Calc. Επιλέξτε το μενού Προβολή - γραμμές εργαλείων - ιδιότητες αντικειμένου σχεδίασης. Οι έλεγχοι ενεργοποιούνται όταν επιλέγεται το αντικείμενο σχεδίασης. Βλέπετε περισσότερα διαφορετικά εικονίδια από προεπιλογή, εάν το τρέχον έγγραφο είναι έγγραφο κειμένου ή λογιστικό φύλλο.</ahelp>" + #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -720,11 +514,8 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Πρότυπο γραμμής\">Πρότυπο " -"γραμμής</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Πρότυπο γραμμής\">Πρότυπο γραμμής</link>" -#. EPC_ #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -732,11 +523,8 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Πλάτος γραμμής\">Πλάτος " -"γραμμής</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Πλάτος γραμμής\">Πλάτος γραμμής</link>" -#. B#f9 #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -744,11 +532,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Χρώμα γραμμής\">Χρώμα " -"γραμμής</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Χρώμα γραμμής\">Χρώμα γραμμής</link>" -#. !K6= #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" @@ -756,11 +541,8 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style/Filling\">Area Style/Filling</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Πρότυπο/Γέμισμα " -"περιοχής\">Πρότυπο/Γέμισμα περιοχής</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Πρότυπο/Γέμισμα περιοχής\">Πρότυπο/Γέμισμα περιοχής</link>" -#. Df7O #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" @@ -769,63 +551,46 @@ msgctxt "" msgid "Picture Bar" msgstr "Γραμμή εικόνας" -#. XeHt #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3154263\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Γραμμή εικόνας\">Γραμμή " -"εικόνας</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Γραμμή εικόνας\">Γραμμή εικόνας</link>" -#. fK]E #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "par_id3147756\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">The <emph>Picture</emph> Bar contains functions for formatting and positioning selected bitmap graphics.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">Η γραμμή εργαλείων <emph>Εικόνα</emph> " -"περιέχει λειτουργίες για τη μορφοποίηση και τοποθέτηση των επιλεγμένων " -"εικόνων.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">Η γραμμή εργαλείων <emph>Εικόνα</emph> περιέχει λειτουργίες για τη μορφοποίηση και τοποθέτηση των επιλεγμένων εικόνων.</ahelp>" -#. ,\)h #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3145606\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Flip Vertically</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Κάθετη αναστροφή\">Κάθετη " -"αναστροφή</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Κάθετη αναστροφή\">Κάθετη αναστροφή</link>" -#. TME% #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3145639\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">Flip Horizontally</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Οριζόντια " -"αναστροφή\">Οριζόντια αναστροφή</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Οριζόντια αναστροφή\">Οριζόντια αναστροφή</link>" -#. 9JRx #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3145673\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">Graphics Properties</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Ιδιότητες " -"γραφικών\">Ιδιότητες γραφικών</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Ιδιότητες γραφικών\">Ιδιότητες γραφικών</link>" -#. $Hq} #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -834,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Εισαγωγή" -#. L=(; #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -844,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Εισαγωγή\">Εισαγωγή</link>" -#. ;Bx| #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -852,13 +615,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements in your document. This includes sections, footnotes, comments, special characters, graphics, and objects from other applications.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">Το μενού Εισαγωγή περιέχει εντολές για εισαγωγή νέων " -"στοιχείων στο έγγραφο σας. Αυτό περιλαμβάνει ενότητες, υποσημειώσεις, " -"σχόλια, ειδικούς χαρακτήρες, γραφικά και αντικείμενα από άλλες " -"εφαρμογές.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Το μενού Εισαγωγή περιέχει εντολές για εισαγωγή νέων στοιχείων στο έγγραφο σας. Αυτό περιλαμβάνει ενότητες, υποσημειώσεις, σχόλια, ειδικούς χαρακτήρες, γραφικά και αντικείμενα από άλλες εφαρμογές.</ahelp>" -#. ^PsO #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -866,11 +624,8 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Manual Break</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Χειροκίνητη " -"αλλαγή\">Χειροκίνητη αλλαγή</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Χειροκίνητη αλλαγή\">Χειροκίνητη αλλαγή</link>" -#. #{(u #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -878,11 +633,8 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Ειδικός χαρακτήρας\">Ειδικός " -"χαρακτήρας</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Ειδικός χαρακτήρας\">Ειδικός χαρακτήρας</link>" -#. gTY# #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -892,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Section</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Ενότητα\">Ενότητα</link>" -#. FWpM #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -900,11 +651,8 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" " -"name=\"Yπερσύνδεση\">Yπερσύνδεση</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Yπερσύνδεση\">Yπερσύνδεση</link>" -#. aH:y #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -912,11 +660,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote/Endnote</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" " -"name=\"Υποσημείωση\">Υποσημείωση/Σημείωση τέλους</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Υποσημείωση\">Υποσημείωση/Σημείωση τέλους</link>" -#. L`0| #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -926,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Caption</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Λεζάντα\">Λεζάντα</link>" -#. in\f #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -934,11 +678,8 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Bookmark</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" " -"name=\"Σελιδοδείκτης\">Σελιδοδείκτης</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Σελιδοδείκτης\">Σελιδοδείκτης</link>" -#. =}:N #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -946,10 +687,8 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-reference\">Cross-reference</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Παραπομπή\">Παραπομπή</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Παραπομπή\">Παραπομπή</link>" -#. $g,d #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -959,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Σχόλιο\">Σχόλιο</link>" -#. A7[# #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -967,11 +705,8 @@ msgctxt "" "24\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Script</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Δέσμη ενεργειών\">Δέσμη " -"ενεργειών</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Δέσμη ενεργειών\">Δέσμη ενεργειών</link>" -#. E$w( #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -979,11 +714,8 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Φάκελος επιστολής\">Φάκελος " -"επιστολής</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Φάκελος επιστολής\">Φάκελος επιστολής</link>" -#. rn2( #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -993,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Πλαίσιο\">Πλαίσιο</link>" -#. tO7i #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -1003,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Table\">Table</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Πίνακας\">Πίνακας</link>" -#. mYmV #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -1011,11 +741,8 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal Rule\">Horizontal Rule</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Οριζόντιος " -"χάρακας\">Οριζόντιος χάρακας</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Οριζόντιος χάρακας\">Οριζόντιος χάρακας</link>" -#. QIU% #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -1023,11 +750,8 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Μεταβλητό πλαίσιο\">Μεταβλητό " -"πλαίσιο</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Μεταβλητό πλαίσιο\">Μεταβλητό πλαίσιο</link>" -#. 6/o= #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" @@ -1037,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">File</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"Αρχείο\">Αρχείο</link>" -#. o:8P #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1046,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Bar" msgstr "Γραμμή πλαισίου" -#. W1@p #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1054,11 +776,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">Frame Bar</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Γραμμή πλαισίου\">Γραμμή " -"πλαισίου</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Γραμμή πλαισίου\">Γραμμή πλαισίου</link>" -#. cvB) #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1066,12 +785,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">When a frame is selected, the <emph>Frame </emph>Bar provides the most important functions for formatting and positioning the frame.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">Όταν έχει επιλεγεί ένα πλαίσιο, η γραμμή " -"<emph>Πλαίσιο</emph> παρέχει τις πιο σημαντικές λειτουργίες για την " -"μορφοποίηση και τοποθέτηση του πλαισίου.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">Όταν έχει επιλεγεί ένα πλαίσιο, η γραμμή <emph>Πλαίσιο</emph> παρέχει τις πιο σημαντικές λειτουργίες για την μορφοποίηση και τοποθέτηση του πλαισίου.</ahelp>" -#. y4HC #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1079,11 +794,8 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">Wrap Off</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Αναδίπλωση " -"ανενεργή\">Αναδίπλωση ανενεργή</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Αναδίπλωση ανενεργή\">Αναδίπλωση ανενεργή</link>" -#. {xy, #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1091,12 +803,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page." -msgstr "" -"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Μπορείτε " -"επίσης να επιλέξετε αυτή τη ρύθμιση από τη σελίδα της καρτέλας " -"<emph>Αναδίπλωση</emph> ." +msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Μπορείτε επίσης να επιλέξετε αυτή τη ρύθμιση από τη σελίδα της καρτέλας <emph>Αναδίπλωση</emph> ." -#. c@{; #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1104,11 +812,8 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">Wrap On</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Αναδίπλωση " -"ενεργή\">Αναδίπλωση ενεργή</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Αναδίπλωση ενεργή\">Αναδίπλωση ενεργή</link>" -#. x\Cs #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1116,12 +821,8 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>This icon represents the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page." -msgstr "" -"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>Το εικονίδιο " -"αυτό αντιπροσωπεύει την επιλογή <emph>Αναδίπλωση σελίδας</emph> στη σελίδα " -"της καρτέλας <emph>Αναδίπλωση</emph>." +msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>Το εικονίδιο αυτό αντιπροσωπεύει την επιλογή <emph>Αναδίπλωση σελίδας</emph> στη σελίδα της καρτέλας <emph>Αναδίπλωση</emph>." -#. v3lE #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1129,11 +830,8 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Αναδίπλωση δια " -"μέσου\">Αναδίπλωση δια μέσου</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Αναδίπλωση δια μέσου\">Αναδίπλωση δια μέσου</link>" -#. _e2P #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1141,11 +839,8 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>You can also define this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page." -msgstr "" -"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>Μπορείτε επίσης " -"να ορίσετε αυτή τη ρύθμιση στη σελίδα της καρτέλας <emph>Αναδίπλωση</emph>." +msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>Μπορείτε επίσης να ορίσετε αυτή τη ρύθμιση στη σελίδα της καρτέλας <emph>Αναδίπλωση</emph>." -#. \nbY #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1153,11 +848,8 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Χρώμα παρασκηνίου\">Χρώμα " -"παρασκηνίου</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Χρώμα παρασκηνίου\">Χρώμα παρασκηνίου</link>" -#. T{$, #: main0215.xhp msgctxt "" "main0215.xhp\n" @@ -1165,11 +857,8 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Frame Properties</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Ιδιότητες " -"πλαισίου\">Ιδιότητες πλαισίου</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Ιδιότητες πλαισίου\">Ιδιότητες πλαισίου</link>" -#. |x=P #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1178,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Μορφή" -#. 3F3W #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1188,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Μορφή\">Μορφή</link>" -#. SEe! #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1196,11 +883,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Περιέχει εντολές για τη μορφοποίηση της " -"διάταξης και των περιεχομένων του εγγράφου σας.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Περιέχει εντολές για τη μορφοποίηση της διάταξης και των περιεχομένων του εγγράφου σας.</ahelp>" -#. QGMs #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1208,10 +892,8 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Χαρακτήρας\">Χαρακτήρας</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Χαρακτήρας\">Χαρακτήρας</link>" -#. okm/ #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1219,10 +901,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Παράγραφος\">Παράγραφος</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Παράγραφος\">Παράγραφος</link>" -#. _CrF #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1230,11 +910,8 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Αρίθμηση/Κουκίδες\">Κουκίδες " -"και αρίθμηση</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Αρίθμηση/Κουκίδες\">Κουκίδες και αρίθμηση</link>" -#. f=Fy #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1244,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Σελίδα\">Σελίδα</link>" -#. *1eW #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1254,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Στήλες\">Στήλες</link>" -#. 7RgI #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1262,10 +937,8 @@ msgctxt "" "22\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Sections</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Ενότητες\">Ενότητες</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Ενότητες\">Ενότητες</link>" -#. T9wG #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1275,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Πλαίσιο\">Πλαίσιο</link>" -#. :D)A #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" @@ -1285,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Picture\">Picture</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Εικόνα\">Εικόνα</link>" -#. $`Js #: main0107.xhp msgctxt "" "main0107.xhp\n" @@ -1294,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "Window" msgstr "Παράθυρο" -#. I[%q #: main0107.xhp msgctxt "" "main0107.xhp\n" @@ -1304,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Παράθυρο\">Παράθυρο</link>" -#. 7ohQ #: main0107.xhp msgctxt "" "main0107.xhp\n" @@ -1312,11 +981,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Περιέχει εντολές " -"διαχείρισης και προβολής παραθύρων εγγράφου.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Περιέχει εντολές διαχείρισης και προβολής παραθύρων εγγράφου.</ahelp>" -#. mp8A #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" @@ -1325,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Προεπισκόπηση σελίδας" -#. u]W; #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" @@ -1333,11 +998,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">Page Preview</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Προεπισκόπηση " -"σελίδας\">Προεπισκόπηση σελίδας</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Προεπισκόπηση σελίδας\">Προεπισκόπηση σελίδας</link>" -#. ,%PB #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" @@ -1345,11 +1007,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The <emph>Page Preview</emph> Bar appears when you view the current document in the page preview mode." -msgstr "" -"Η γραμμή <emph>Προεπισκόπηση σελίδας</emph> εμφανίζεται όταν προβάλλετε το " -"τρέχον έγγραφο στη λειτουργία προεπισκόπησης σελίδας." +msgstr "Η γραμμή <emph>Προεπισκόπηση σελίδας</emph> εμφανίζεται όταν προβάλλετε το τρέχον έγγραφο στη λειτουργία προεπισκόπησης σελίδας." -#. tDbb #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" @@ -1358,7 +1017,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Προβολή" -#. 7)\9 #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" @@ -1368,7 +1026,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"Προβολή\">Προβολή</link>" -#. 0%\8 #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" @@ -1376,11 +1033,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">Αυτό το μενού περιέχει τις εντολές για τον έλεγχο της " -"προβολής του εγγράφου στην οθόνη.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Αυτό το μενού περιέχει τις εντολές για τον έλεγχο της προβολής του εγγράφου στην οθόνη.</ahelp>" -#. I|=H #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" @@ -1388,10 +1042,8 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Μεγέθυνση\">Μεγέθυνση</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Μεγέθυνση\">Μεγέθυνση</link>" -#. @1Bz #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1400,7 +1052,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" -#. 6!7l #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1408,10 +1059,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Επεξεργασία\">Επεξεργασία</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Επεξεργασία\">Επεξεργασία</link>" -#. cNRc #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1419,11 +1068,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">Αυτό το μενού περιέχει τις εντολές για την επεξεργασία των " -"περιεχομένων του τρέχοντος εγγράφου.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Αυτό το μενού περιέχει τις εντολές για την επεξεργασία των περιεχομένων του τρέχοντος εγγράφου.</ahelp>" -#. yOw\ #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1431,11 +1077,8 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Ειδική επικόλληση\">Ειδική " -"επικόλληση</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Ειδική επικόλληση\">Ειδική επικόλληση</link>" -#. /Rp2 #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1443,11 +1086,8 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Select Text</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Επιλογή κειμένου\">Επιλογή " -"κειμένου</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Επιλογή κειμένου\">Επιλογή κειμένου</link>" -#. Qs+e #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1455,11 +1095,8 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Σύγκριση εγγράφου\">Σύγκριση " -"εγγράφου</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Σύγκριση εγγράφου\">Σύγκριση εγγράφου</link>" -#. lyg^ #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1467,11 +1104,8 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Εύρεση και " -"αντικατάσταση\">Εύρεση και αντικατάσταση</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Εύρεση και αντικατάσταση\">Εύρεση και αντικατάσταση</link>" -#. ]smb #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1479,11 +1113,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Αυτόματο κείμενο\">Αυτόματο " -"κείμενο</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Αυτόματο κείμενο\">Αυτόματο κείμενο</link>" -#. 3nIz #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1491,11 +1122,8 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Αλλαγή βάσης " -"δεδομένων\">Αλλαγή βάσης δεδομένων</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Αλλαγή βάσης δεδομένων\">Αλλαγή βάσης δεδομένων</link>" -#. USV2 #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1505,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Πεδία\">Πεδία</link>" -#. N*6) #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1513,11 +1140,8 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" " -"name=\"Υποσημειώσεις\">Υποσημειώσεις</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Υποσημειώσεις\">Υποσημειώσεις</link>" -#. tYX~ #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1525,11 +1149,8 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Καταχώριση " -"ευρετηρίου\">Καταχώριση ευρετηρίου</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Καταχώριση ευρετηρίου\">Καταχώριση ευρετηρίου</link>" -#. j5x/ #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1537,11 +1158,8 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Εγγραφή " -"βιβλιογραφίας\">Εγγραφή βιβλιογραφίας</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Εγγραφή βιβλιογραφίας\">Εγγραφή βιβλιογραφίας</link>" -#. 04j? #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1549,11 +1167,8 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" " -"name=\"Yπερσύνδεση\">Yπερσύνδεση</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Yπερσύνδεση\">Yπερσύνδεση</link>" -#. v8)] #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1561,10 +1176,8 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Συνδέσεις\">Συνδέσεις</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Συνδέσεις\">Συνδέσεις</link>" -#. pe;K #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" @@ -1572,11 +1185,8 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Χάρτης εικόνας\">Χάρτης " -"εικόνας</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Χάρτης εικόνας\">Χάρτης εικόνας</link>" -#. 8A_b #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1585,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Bar" msgstr "Γραμμή μορφοποίησης" -#. zbx# #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1593,11 +1202,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Γραμμή μορφοποίησης\">Γραμμή " -"μορφοποίησης</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Γραμμή μορφοποίησης\">Γραμμή μορφοποίησης</link>" -#. dN;C #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1605,11 +1211,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">The Formatting bar contains several text formatting functions.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">Η Γραμμή μορφοποίησης περιέχει διάφορες " -"λειτουργίες μορφοποίησης κειμένου.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">Η Γραμμή μορφοποίησης περιέχει διάφορες λειτουργίες μορφοποίησης κειμένου.</ahelp>" -#. g]2+ #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1617,11 +1220,8 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Χρώμα γραμματοσειράς\">Χρώμα " -"γραμματοσειράς</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Χρώμα γραμματοσειράς\">Χρώμα γραμματοσειράς</link>" -#. $hCp #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1631,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional icons" msgstr "Πρόσθετα εικονίδια" -#. 8H;; #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1640,18 +1239,14 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font" msgstr "Μεγέθυνση χαρακτήρων" -#. V)p* #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_id0122200903085371\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the font size of the selected text.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">Αυξάνει το μέγεθος γραμματοσειράς του επιλεγμένου " -"κειμένου.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Αυξάνει το μέγεθος γραμματοσειράς του επιλεγμένου κειμένου.</ahelp>" -#. 0/m! #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1660,18 +1255,14 @@ msgctxt "" msgid "Reduce Font" msgstr "Σμίκρυνση χαρακτήρων" -#. J0BN #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_id0122200903085351\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Reduces the font size of the selected text.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">Μειώνει το μέγεθος γραμματοσειράς του επιλεγμένου " -"κειμένου.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Μειώνει το μέγεθος γραμματοσειράς του επιλεγμένου κειμένου.</ahelp>" -#. })b5 #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1679,11 +1270,8 @@ msgctxt "" "11\n" "help.text" msgid "If <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> support is enabled, two additional icons are visible." -msgstr "" -"Αν η υποστήριξη <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" " -"name=\"CTL\">CTL</link> είναι ενεργή, δυο επιπρόσθετα εικονίδια είναι ορατά." +msgstr "Αν η υποστήριξη <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> είναι ενεργή, δυο επιπρόσθετα εικονίδια είναι ορατά." -#. 6JgB #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1693,19 +1281,14 @@ msgctxt "" msgid "Left-To-Right" msgstr "Αριστερά-Προς-Δεξιά" -#. ?iJH #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_idN10784\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>" -msgstr "" -"<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" " -"height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">εικονίδιο αριστερά προς " -"δεξιά</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">εικονίδιο αριστερά προς δεξιά</alt></image>" -#. Za}a #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1713,11 +1296,8 @@ msgctxt "" "13\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to right.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">Η εισαγωγή του κειμένου γίνεται από " -"αριστερά προς τα δεξιά.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">Η εισαγωγή του κειμένου γίνεται από αριστερά προς τα δεξιά.</ahelp>" -#. %n^) #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1727,19 +1307,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-To-Left" msgstr "Δεξιά-Προς-Αριστερά" -#. .LQ} #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_idN107DF\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>" -msgstr "" -"<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" " -"height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">εικονίδιο δεξιά προς " -"αριστερά</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">εικονίδιο δεξιά προς αριστερά</alt></image>" -#. ;^da #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" @@ -1747,11 +1322,8 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">Το κείμενο που έχει μορφοποιηθεί σε μια " -"γλώσσα περίπλοκης γραφής εισάγεται από δεξιά προς αριστερά.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">Το κείμενο που έχει μορφοποιηθεί σε μια γλώσσα περίπλοκης γραφής εισάγεται από δεξιά προς αριστερά.</ahelp>" -#. $2qs #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1760,7 +1332,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar" msgstr "Γραμμή αντικειμένου κειμένου" -#. I(O9 #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1768,11 +1339,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Text Object Bar\">Text Object Bar</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Γραμμή αντικειμένου " -"κειμένου\">Γραμμή αντικειμένου κειμένου</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Γραμμή αντικειμένου κειμένου\">Γραμμή αντικειμένου κειμένου</link>" -#. iDpx #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1780,13 +1348,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Contains formatting commands for text that is contained in a draw object.</ahelp> The <emph>Text Object</emph> bar appears when you double-click inside a draw object." -msgstr "" -"<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Περιέχει εντολές μορφοποίησης για το " -"κείμενο που περιέχεται σε ένα αντικείμενο σχεδίασης.</ahelp> Η γραμμή " -"<emph>Αντικείμενο κειμένου</emph> εμφανίζεται όταν κάνετε διπλό κλικ μέσα σε " -"ένα αντικείμενο σχεδίασης." +msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Περιέχει εντολές μορφοποίησης για το κείμενο που περιέχεται σε ένα αντικείμενο σχεδίασης.</ahelp> Η γραμμή <emph>Αντικείμενο κειμένου</emph> εμφανίζεται όταν κάνετε διπλό κλικ μέσα σε ένα αντικείμενο σχεδίασης." -#. S)./ #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1796,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">Superscript</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Εκθέτης\">Εκθέτης</link>" -#. Kgyt #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1806,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Subscript</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Δείκτης\">Δείκτης</link>" -#. r=$n #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1814,11 +1375,8 @@ msgctxt "" "20\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\">Select All</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Επιλογή όλων\">Επιλογή " -"όλων</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Επιλογή όλων\">Επιλογή όλων</link>" -#. zh#3 #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1826,10 +1384,8 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Χαρακτήρας\">Χαρακτήρας</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Χαρακτήρας\">Χαρακτήρας</link>" -#. HFrp #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1837,10 +1393,8 @@ msgctxt "" "18\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Παράγραφος\">Παράγραφος</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Παράγραφος\">Παράγραφος</link>" -#. dDA- #: main0220.xhp msgctxt "" "main0220.xhp\n" @@ -1848,11 +1402,8 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Here you can define the indents, spacing, alignment and line spacing for the paragraph currently selected." -msgstr "" -"Εδώ μπορείτε να ορίσετε εσοχές, διάστιχο, στοίχιση και διάστιχο γραμμών για " -"την επιλεγμένη παράγραφο." +msgstr "Εδώ μπορείτε να ορίσετε εσοχές, διάστιχο, στοίχιση και διάστιχο γραμμών για την επιλεγμένη παράγραφο." -#. Hb}d #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" @@ -1861,7 +1412,6 @@ msgctxt "" msgid "Rulers" msgstr "Χάρακες" -#. @l2] #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" @@ -1871,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Χάρακες\">Χάρακες</link>" -#. [nmU #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" @@ -1879,13 +1428,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Rulers display the dimensions of the page, and the position of tabs, indents, borders and columns. You can modify all of these on the rulers using the mouse." -msgstr "" -"Οι χάρακες δεν εμφανίζουν μόνο τις διαστάσεις της σελίδας, αλλά υποδεικνύουν " -"τη θέση των στηλοθετών, των εσοχών, των περιγραμμάτων και των στηλών, τα " -"οποία μπορείτε να τροποποιήσετε πάνω στους χάρακες χρησιμοποιώντας το " -"ποντίκι." +msgstr "Οι χάρακες δεν εμφανίζουν μόνο τις διαστάσεις της σελίδας, αλλά υποδεικνύουν τη θέση των στηλοθετών, των εσοχών, των περιγραμμάτων και των στηλών, τα οποία μπορείτε να τροποποιήσετε πάνω στους χάρακες χρησιμοποιώντας το ποντίκι." -#. E\=H #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" @@ -1893,14 +1437,8 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "By double-clicking on the ruler, you can open the <emph>Paragraph</emph> dialog and assign <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"direct paragraph formatting\">direct paragraph formatting</link> for the current paragraph or all selected paragraphs." -msgstr "" -"Με διπλό κλικ στον χάρακα, μπορείτε να ανοίξετε το παράθυρο διαλόγου " -"<emph>Παράγραφος</emph> και να ορίσετε <link " -"href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"άμεση μορφοποίηση " -"παραγράφου\">άμεση μορφοποίηση παραγράφου</link> για την τρέχουσα ή όλες τις " -"επιλεγμένες παραγράφους." +msgstr "Με διπλό κλικ στον χάρακα, μπορείτε να ανοίξετε το παράθυρο διαλόγου <emph>Παράγραφος</emph> και να ορίσετε <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"άμεση μορφοποίηση παραγράφου\">άμεση μορφοποίηση παραγράφου</link> για την τρέχουσα ή όλες τις επιλεγμένες παραγράφους." -#. AN7s #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" @@ -1909,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Welcome to the $[officename] Writer Help" msgstr "Καλωσορίσατε στη Βοήθεια για το $[officename] Writer" -#. ;Sk@ #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" @@ -1919,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer Help" msgstr "Βοήθεια %PRODUCTNAME Writer" -#. NK./ #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" @@ -1929,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Working With %PRODUCTNAME Writer" msgstr "Οι λειτουργίες του %PRODUCTNAME Writer" -#. 8[0c #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" @@ -1939,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "Menus, Toolbars, and Keys" msgstr "Μενού, γραμμές εργαλείων και πλήκτρα" -#. exr@ #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" @@ -1949,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "Getting Help" msgstr "Βοήθεια" -#. mBo_ #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -1958,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Bar" msgstr "Γραμμή πίνακα" -#. VZpD #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -1966,11 +1498,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Table Bar</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Γραμμή πίνακα\">Γραμμή " -"πίνακα</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Γραμμή πίνακα\">Γραμμή πίνακα</link>" -#. 3NKI #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -1978,12 +1507,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">The <emph>Table </emph>Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">Η γραμμή εργαλείων <emph>Πίνακας</emph> " -"περιέχει λειτουργίες που χρειάζεστε όταν εργάζεστε με πίνακες. Εμφανίζεται " -"μόλις μετακινήσετε το δείκτη μέσα σε έναν πίνακα.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">Η γραμμή εργαλείων <emph>Πίνακας</emph> περιέχει λειτουργίες που χρειάζεστε όταν εργάζεστε με πίνακες. Εμφανίζεται μόλις μετακινήσετε το δείκτη μέσα σε έναν πίνακα.</ahelp>" -#. lHW/ #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -1991,11 +1516,8 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Merge Cells</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Συγχώνευση κελιών\">Συγχώνευση " -"κελιών</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Συγχώνευση κελιών\">Συγχώνευση κελιών</link>" -#. QP4b #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -2003,11 +1525,8 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Delete Row</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Διαγραφή γραμμής\">Διαγραφή " -"γραμμής</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Διαγραφή γραμμής\">Διαγραφή γραμμής</link>" -#. @XQz #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" @@ -2015,44 +1534,32 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Delete Column</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Διαγραφή στήλης\">Διαγραφή " -"στήλης</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Διαγραφή στήλης\">Διαγραφή στήλης</link>" -#. 7MC7 #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id943333820\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"Aυτόματη " -"μορφοποίηση\">Αυτόματη μορφοποίηση</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"Aυτόματη μορφοποίηση\">Αυτόματη μορφοποίηση</link>" -#. 6@11 #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id947820\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Table Properties</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Ιδιότητες πίνακα\">Ιδιότητες " -"πίνακα</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Ιδιότητες πίνακα\">Ιδιότητες πίνακα</link>" -#. %[\I #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id94007820\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" " -"name=\"Ταξινόμηση\">Ταξινόμηση</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Ταξινόμηση\">Ταξινόμηση</link>" -#. kh\l #: main0100.xhp msgctxt "" "main0100.xhp\n" @@ -2061,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "Μενού" -#. XnXJ #: main0100.xhp msgctxt "" "main0100.xhp\n" @@ -2069,11 +1575,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>" -msgstr "" -"<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" " -"name=\"Μενού\">Μενού</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Μενού\">Μενού</link></variable>" -#. ?nJu #: main0100.xhp msgctxt "" "main0100.xhp\n" @@ -2081,11 +1584,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs." -msgstr "" -"Η ακόλουθη ενότητα παραθέτει τα διαθέσιμα θέματα βοήθειας για τα μενού και " -"τους διαλόγους." +msgstr "Η ακόλουθη ενότητα παραθέτει τα διαθέσιμα θέματα βοήθειας για τα μενού και τους διαλόγους." -#. VFug #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2094,7 +1594,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Πίνακας" -#. gH)m #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2103,18 +1602,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Table</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Πίνακας</link>" -#. 85*n #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN10563\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table inside a text document.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">Εμφανίζει όλες τις εντολές για εισαγωγή, επεξεργασία και " -"διαγραφή ενός πίνακα στο έγγραφο κειμένου.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Εμφανίζει όλες τις εντολές για εισαγωγή, επεξεργασία και διαγραφή ενός πίνακα στο έγγραφο κειμένου.</ahelp>" -#. {M%} #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2123,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Εισαγωγή" -#. -qA7 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2132,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Πίνακας" -#. -I!5 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2141,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserts a new table." msgstr "Εισάγει ένα νέο πίνακα." -#. _oh! #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2150,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Στήλες" -#. (onR #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2159,7 +1650,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserts columns." msgstr "Εισάγει στήλες." -#. +Aj8 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2168,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "Γραμμές" -#. P`n+ #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2177,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserts rows." msgstr "Εισάγει γραμμές." -#. \VWO #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2186,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" -#. OC]7 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2195,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Πίνακας" -#. _Rp` #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2204,7 +1690,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"20529\">Deletes the current table.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"20529\">Διαγράφει τον τρέχοντα πίνακα.</ahelp>" -#. 9I@A #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2213,7 +1698,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Στήλες" -#. O-:, #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2222,7 +1706,6 @@ msgctxt "" msgid "Deletes the selected columns." msgstr "Διαγράφει τις επιλεγμένες στήλες." -#. ?Tvc #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2231,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "Γραμμές" -#. f!9L #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2240,7 +1722,6 @@ msgctxt "" msgid "Deletes the selected rows." msgstr "Διαγράφει τις επιλεγμένες γραμμές." -#. XXjD #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2249,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Επιλογή" -#. dR*= #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2258,7 +1738,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Πίνακας" -#. wa=H #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2267,7 +1746,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the current table.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Επιλέγει τον τρέχοντα πίνακα.</ahelp>" -#. ZQk0 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2276,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Στήλη" -#. Xg)- #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2285,7 +1762,6 @@ msgctxt "" msgid "Selects the current column." msgstr "Επιλέγει την τρέχουσα στήλη." -#. %YY0 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2294,7 +1770,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Γραμμή" -#. g5nK #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2303,7 +1778,6 @@ msgctxt "" msgid "Selects the current row." msgstr "Επιλέγει την τρέχουσα γραμμή." -#. PeKL #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2312,7 +1786,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Κελί" -#. wowO #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2321,7 +1794,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"20530\">Selects the current cell.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"20530\">Επιλέγει το τρέχον κελί.</ahelp>" -#. Btf, #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2330,7 +1802,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Merge Cells</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Συγχώνευση κελιών</link>" -#. ^A_] #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2339,17 +1810,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Split Cells</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Διαίρεση κελιών</link>" -#. vn.B #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN105F7\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Table AutoFormat</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Αυτόματη μορφοποίηση πίνακα</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Αυτόματη μορφοποίηση πίνακα</link>" -#. jCH) #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2358,7 +1826,6 @@ msgctxt "" msgid "Autofit" msgstr "Αυτόματη προσαρμογή" -#. $|H5 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2367,18 +1834,14 @@ msgctxt "" msgid "Column width" msgstr "Πλάτος στήλης" -#. s6bg #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN106B8\n" "help.text" msgid "Opens the Column Width dialog where you can change the width of a column." -msgstr "" -"Ανοίγει το παράθυρο διαλόγου Στήλη όπου μπορείτε να μεταβάλετε το πλάτος " -"μίας στήλης." +msgstr "Ανοίγει το παράθυρο διαλόγου Στήλη όπου μπορείτε να μεταβάλετε το πλάτος μίας στήλης." -#. OghN #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2387,7 +1850,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Optimal Column Width</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Βέλτιστο πλάτος στήλης</link>" -#. NMxN #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2396,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Distribute Columns Evenly</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Ίση κατανομή στηλών</link>" -#. y7L0 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2405,18 +1866,14 @@ msgctxt "" msgid "Row Height" msgstr "Ύψος γραμμής" -#. Q;xM #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN106EC\n" "help.text" msgid "Opens the Row Height dialog where you can change the height of a row." -msgstr "" -"Ανοίγει το παράθυρο διαλόγου Γραμμή όπου μπορείτε να μεταβάλετε το πλάτος " -"μίας γραμμής." +msgstr "Ανοίγει το παράθυρο διαλόγου Γραμμή όπου μπορείτε να μεταβάλετε το πλάτος μίας γραμμής." -#. [ey7 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2425,7 +1882,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Optimal Row Height</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Βέλτιστο ύψος γραμμής</link>" -#. aYX\ #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2434,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Distribute Rows Evenly</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Ίση κατανομή στηλών</link>" -#. rmh1 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2443,18 +1898,14 @@ msgctxt "" msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns" msgstr "Να επιτρέπεται η αλλαγή γραμμής ανάμεσα σε σελίδες και στήλες." -#. b+qA #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"21753\">Allows a page break within the current row.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"21753\">Επιτρέπει την αλλαγή σελίδας εντός της τρέχουσας " -"γραμμής.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"21753\">Επιτρέπει την αλλαγή σελίδας εντός της τρέχουσας γραμμής.</ahelp>" -#. ow9V #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2463,18 +1914,14 @@ msgctxt "" msgid "Heading Rows Repeat" msgstr "Επανάληψη γραμμών επικεφαλίδας" -#. 4J-o #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN1072D\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"20520\">Repeats the table headers on subsequent pages if the table spans one or more pages.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"20520\">Επαναλαμβάνει τις κεφαλίδες του πίνακα σε συνεχόμενες " -"σελίδες αν ο πίνακας επεκτείνεται σε μία ή περισσότερες σελίδες.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"20520\">Επαναλαμβάνει τις κεφαλίδες του πίνακα σε συνεχόμενες σελίδες αν ο πίνακας επεκτείνεται σε μία ή περισσότερες σελίδες.</ahelp>" -#. ILfh #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2483,7 +1930,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert" msgstr "Μετατροπή" -#. 5]aG #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2492,20 +1938,14 @@ msgctxt "" msgid "Text to Table" msgstr "Κείμενο σε Πίνακα" -#. G!D1 #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN1074F\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the selected text to a table.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the selected text to a table." -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ανοίγει ένα παράθυρο διαλόγου όπου " -"μπορείτε να μετατρέψετε το επιλεγμένο κείμενο σε πίνακα.</ahelp>Ανοίγει " -"<link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">ένα παράθυρο διαλόγου</link> όπου " -"μπορείτε να μετατρέψετε το επιλεγμένο κείμενο σε πίνακα." +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ανοίγει ένα παράθυρο διαλόγου όπου μπορείτε να μετατρέψετε το επιλεγμένο κείμενο σε πίνακα.</ahelp>Ανοίγει <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">ένα παράθυρο διαλόγου</link> όπου μπορείτε να μετατρέψετε το επιλεγμένο κείμενο σε πίνακα." -#. {3q- #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2514,20 +1954,14 @@ msgctxt "" msgid "Table to Text" msgstr "Πίνακας σε Κείμενο" -#. {ERs #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN10766\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the current table to text.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the current table to text." -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ανοίγει ένα παράθυρο διαλόγου όπου " -"μπορείτε να μετατρέψετε τον τρέχοντα πίνακα σε κείμενο. </ahelp>Ανοίγει " -"<link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">ένα παράθυρο διαλόγου</link> όπου " -"μπορείτε να μετατρέψετε τον τρέχοντα πίνακα σε κείμενο." +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ανοίγει ένα παράθυρο διαλόγου όπου μπορείτε να μετατρέψετε τον τρέχοντα πίνακα σε κείμενο. </ahelp>Ανοίγει <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">ένα παράθυρο διαλόγου</link> όπου μπορείτε να μετατρέψετε τον τρέχοντα πίνακα σε κείμενο." -#. +S6z #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2536,7 +1970,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Sort</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Ταξινόμηση</link>" -#. os@! #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2545,18 +1978,14 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Τύπος" -#. ha%B #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN10933\n" "help.text" msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">Formula bar</link> to enter or edit a formula." -msgstr "" -"Ανοίγει τη <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\"> Γραμμή τύπου</link> για " -"την εισαγωγή ή επεξεργασία μιας συνάρτησης." +msgstr "Ανοίγει τη <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\"> Γραμμή τύπου</link> για την εισαγωγή ή επεξεργασία μιας συνάρτησης." -#. J#QT #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2565,19 +1994,14 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "Μορφή αριθμών" -#. ;_|J #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN107AC\n" "help.text" msgid "Opens <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">a dialog</link> where you can specifiy the format of numbers in the table." -msgstr "" -"Ανοίγει ένα <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">παράθυρο " -"διαλόγου</link> όπου μπορείτε να ορίσετε τη μορφή των αριθμητικών " -"περιεχομένων ενός πίνακα." +msgstr "Ανοίγει ένα <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">παράθυρο διαλόγου</link> όπου μπορείτε να ορίσετε τη μορφή των αριθμητικών περιεχομένων ενός πίνακα." -#. WUrj #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2586,18 +2010,14 @@ msgctxt "" msgid "Table Boundaries" msgstr "Όρια πίνακα" -#. \zc* #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" "par_idN107CA\n" "help.text" msgid "Shows or hides the boundaries around table cells. The boundaries are only visible on screen and are not printed." -msgstr "" -"Εμφανίζει ή αποκρύπτει τα όρια γύρω από τα κελιά των πινάκων. Τα όρια είναι " -"ορατά μόνο στην οθόνη και δεν εκτυπώνονται." +msgstr "Εμφανίζει ή αποκρύπτει τα όρια γύρω από τα κελιά των πινάκων. Τα όρια είναι ορατά μόνο στην οθόνη και δεν εκτυπώνονται." -#. n:1g #: main0110.xhp msgctxt "" "main0110.xhp\n" @@ -2606,7 +2026,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Ιδιότητες πίνακα</link>" -#. Zdrm #: main0206.xhp msgctxt "" "main0206.xhp\n" @@ -2615,7 +2034,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering Bar" msgstr "Γραμμή εργαλείων Κουκίδες και αρίθμηση" -#. [g%j #: main0206.xhp msgctxt "" "main0206.xhp\n" @@ -2623,11 +2041,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">Bullets and Numbering Bar</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Γραμμή εργαλείων Κουκίδες και " -"αρίθμηση\">Γραμμή εργαλείων Κουκίδες και αρίθμηση</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Γραμμή εργαλείων Κουκίδες και αρίθμηση\">Γραμμή εργαλείων Κουκίδες και αρίθμηση</link>" -#. 5Q]D #: main0206.xhp msgctxt "" "main0206.xhp\n" @@ -2635,13 +2050,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">The <emph>Bullets and Numbering</emph> bar contains functions to modify the structure of numbered paragraphs, including changing the order of paragraphs and defining different paragraph levels.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">Η γραμμή εργαλείων <emph>Κουκίδες και " -"αρίθμηση</emph> περιλαμβάνει λειτουργίες τροποποίησης της δομής των " -"αριθμημένων παραγράφων, καθώς και αλλαγής της σειράς των παραγράφων και του " -"ορισμού διαφορετικών επιπέδων παραγράφου.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">Η γραμμή εργαλείων <emph>Κουκίδες και αρίθμηση</emph> περιλαμβάνει λειτουργίες τροποποίησης της δομής των αριθμημένων παραγράφων, καθώς και αλλαγής της σειράς των παραγράφων και του ορισμού διαφορετικών επιπέδων παραγράφου.</ahelp>" -#. EAMi #: main0200.xhp msgctxt "" "main0200.xhp\n" @@ -2650,7 +2060,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "Γραμμές εργαλείων" -#. PPS[ #: main0200.xhp msgctxt "" "main0200.xhp\n" @@ -2658,11 +2067,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>" -msgstr "" -"<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Γραμμές " -"εργαλείων\">Γραμμές εργαλείων</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Γραμμές εργαλείων\">Γραμμές εργαλείων</link></variable>" -#. g#Zo #: main0200.xhp msgctxt "" "main0200.xhp\n" @@ -2670,12 +2076,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>" -msgstr "" -"Αυτή η ενότητα παρέχει μια προεπισκόπηση των διαθέσιμων γραμμών εργαλείων " -"στο $[officename] Writer. <embedvar " -"href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>" +msgstr "Αυτή η ενότητα παρέχει μια προεπισκόπηση των διαθέσιμων γραμμών εργαλείων στο $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>" -#. vIt+ #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2684,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Αρχείο" -#. lxAM #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2694,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"Αρχείο\">Αρχείο</link>" -#. |c4^ #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2702,12 +2102,8 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>" -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">Αυτές οι εντολές αφορούν το τρέχον έγγραφο, και σας " -"επιτρέπουν να ανοίξετε ένα νέο έγγραφο, ή να κλείσετε την " -"εφαρμογή.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Αυτές οι εντολές αφορούν το τρέχον έγγραφο, και σας επιτρέπουν να ανοίξετε ένα νέο έγγραφο, ή να κλείσετε την εφαρμογή.</ahelp>" -#. n.[4 #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2717,7 +2113,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Άνοιγμα\">Άνοιγμα</link>" -#. lt99 #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2725,11 +2120,8 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Αποθήκευση ως\">Αποθήκευση " -"ως</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Αποθήκευση ως\">Αποθήκευση ως</link>" -#. fq9d #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2737,10 +2129,8 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Εκδόσεις\">Εκδόσεις</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Εκδόσεις\">Εκδόσεις</link>" -#. fZ?o #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2748,10 +2138,8 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Ιδιότητες\">Ιδιότητες</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Ιδιότητες\">Ιδιότητες</link>" -#. S{hR #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2759,10 +2147,8 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Εκτύπωση\">Εκτύπωση</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Εκτύπωση\">Εκτύπωση</link>" -#. 5mn= #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" @@ -2770,11 +2156,8 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>" -msgstr "" -"<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Ρυθμίσεις εκτυπωτή\">Ρυθμίσεις " -"εκτυπωτή</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Ρυθμίσεις εκτυπωτή\">Ρυθμίσεις εκτυπωτή</link>" -#. J$Z7 #: main0214.xhp msgctxt "" "main0214.xhp\n" @@ -2783,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula Bar" msgstr "Γραμμή τύπου" -#. 1~D_ #: main0214.xhp msgctxt "" "main0214.xhp\n" @@ -2791,11 +2173,8 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link></variable>" -msgstr "" -"<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" " -"name=\"Γραμμή τύπου\">Γραμμή τύπου</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Γραμμή τύπου\">Γραμμή τύπου</link></variable>" -#. :wv- #: main0214.xhp msgctxt "" "main0214.xhp\n" @@ -2803,14 +2182,4 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Formula</emph> Bar allows you to create and insert calculations into a text document.</ahelp> To activate the <emph>Formula</emph> Bar, press F2." -msgstr "" -"<ahelp hid=\".\">Η γραμμή <emph>Τύπος</emph> επιτρέπει τη δημιουργία και " -"εισαγωγή υπολογισμών σε ένα έγγραφο κειμένου.</ahelp> Για την ενεργοποίηση " -"της γραμμής <emph>Τύπος</emph>, πιέστε το πλήκτρο F2." - -#~ msgctxt "" -#~ "LibreLogo.xhp\n" -#~ "hd_220\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "LibreLogo toolbar" -#~ msgstr "Εργαλειοθήκη LibreLogo" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Η γραμμή <emph>Τύπος</emph> επιτρέπει τη δημιουργία και εισαγωγή υπολογισμών σε ένα έγγραφο κειμένου.</ahelp> Για την ενεργοποίηση της γραμμής <emph>Τύπος</emph>, πιέστε το πλήκτρο F2." diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 87686121894..b15097f13ae 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-30 04:36+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index f4cb6761b6a..2597a9dc8dc 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-24 03:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-11 07:17+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: team@gnome.gr\n" "Language: el\n" @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353726508.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355210230.0\n" #: 04090000.xhp msgctxt "" @@ -1192,8 +1192,8 @@ msgctxt "" "par_id3150018\n" "4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_LEVEL\">Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for the paragraph style, to all of the levels, click \"1-10\"." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_LEVEL\">Κάντε κλικ στο επίπεδο διάρθρωσης που επιθυμείτε να τροποποιήσετε, και ύστερα καθορίστε τις επιλογές αρίθμησης για το επίπεδο.</ahelp> Για να εφαρμόσετε τις επιλογές αρίθμησης, εκτός από το πρότυπο παραγράφου, σε όλα τα επίπεδα, κάντε κλικ στο \"1-10\"." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/leve\">Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for the paragraph style, to all of the levels, click \"1-10\"." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/leve\">Κάντε κλικ στο επίπεδο διάρθρωσης που επιθυμείτε να τροποποιήσετε, και ύστερα καθορίστε τις επιλογές αρίθμησης για το επίπεδο.</ahelp> Για να εφαρμόσετε τις επιλογές αρίθμησης, εκτός από το πρότυπο παραγράφου, σε όλα τα επίπεδα, κάντε κλικ στο \"1-10\"." #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1228,8 +1228,8 @@ msgctxt "" "par_id3153722\n" "11\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_COLL\">Select the paragraph style that you want to assign to the selected outline level.</ahelp> If you click \"None\", the selected outline level is not defined." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_COLL\">Επιλέξτε το πρότυπο παραγράφου που επιθυμείτε να αναθέσετε στο επιλεγμένο επίπεδο διάρθρωσης.</ahelp> Αν κάνετε κλικ στην επιλογή \"Κανένα\", δεν ορίζεται το επιλεγμένο επίπεδο διάρθρωσης." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/style\">Select the paragraph style that you want to assign to the selected outline level.</ahelp> If you click \"None\", the selected outline level is not defined." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/style\">Επιλέξτε το πρότυπο παραγράφου που επιθυμείτε να αναθέσετε στο επιλεγμένο επίπεδο διάρθρωσης.</ahelp> Αν κάνετε κλικ στην επιλογή \"Κανένα\", δεν ορίζεται το επιλεγμένο επίπεδο διάρθρωσης." #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1246,8 +1246,8 @@ msgctxt "" "par_id3156319\n" "13\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_NUMBER\">Select the numbering style that you want to apply to the selected outline level.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_NUMBER\">Επιλέξτε το πρότυπο αρίθμησης που επιθυμείτε να εφαρμόσετε στο επιλεγμένο επίπεδο διάρθρωσης.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/numbering\">Select the numbering style that you want to apply to the selected outline level.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/numbering\">Επιλέξτε το πρότυπο αρίθμησης που επιθυμείτε να εφαρμόσετε στο επιλεγμένο επίπεδο διάρθρωσης.</ahelp>" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1426,8 +1426,8 @@ msgctxt "" "par_id3147224\n" "41\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_CHARFMT\">Select the format of the numbering character.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_CHARFMT\">Επιλέξτε τη μορφοποίησης για το χαρακτήρα αρίθμησης.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/charstyle\">Select the format of the numbering character.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/charstyle\">Επιλέξτε τη μορφοποίησης για το χαρακτήρα αρίθμησης.</ahelp>" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1444,8 +1444,8 @@ msgctxt "" "par_id3147575\n" "29\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_OUTLINE_NUM:NF_ALL_LEVEL\">Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_OUTLINE_NUM:NF_ALL_LEVEL\">Επιλέξτε τον αριθμό των επιπέδων διάρθρωσης που θα συμπεριλαμβάνονται στην αρίθμηση κεφαλαίων. Για παράδειγμα, επιλέξτε \"3\" για να εμφανίζονται τρία επίπεδα στην αρίθμηση κεφαλαίων: 1.1.1</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">Επιλέξτε τον αριθμό των επιπέδων διάρθρωσης που θα συμπεριλαμβάνονται στην αρίθμηση κεφαλαίων. Για παράδειγμα, επιλέξτε \"3\" για να εμφανίζονται τρία επίπεδα στην αρίθμηση κεφαλαίων: 1.1.1</ahelp>" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1462,8 +1462,8 @@ msgctxt "" "par_id3155142\n" "31\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_OUTLINE_NUM:ED_PREFIX\">Enter the text that you want to display before the chapter number.</ahelp> For example, type \"Chapter \" to display \"Chapter 1\"." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_OUTLINE_NUM:ED_PREFIX\">Εισάγετε το κείμενο που επιθυμείτε να εμφανίζεται πριν το αριθμό κεφαλαίου.</ahelp> Για παράδειγμα, πληκτρολογήστε \"Κεφάλαιο \" για να εμφανίζεται \"Κεφάλαιο 1\"." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">Enter the text that you want to display before the chapter number.</ahelp> For example, type \"Chapter \" to display \"Chapter 1\"." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">Εισάγετε το κείμενο που επιθυμείτε να εμφανίζεται πριν το αριθμό κεφαλαίου.</ahelp> Για παράδειγμα, πληκτρολογήστε \"Κεφάλαιο \" για να εμφανίζεται \"Κεφάλαιο 1\"." #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1480,8 +1480,8 @@ msgctxt "" "par_id3153358\n" "33\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_OUTLINE_NUM:ED_SUFFIX\">Enter the text that you want to display after the chapter number.</ahelp> For example, type a period (.) to display \"1.\"" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_OUTLINE_NUM:ED_SUFFIX\">Εισάγετε το κείμενο που επιθυμείτε να εμφανίζεται ύστερα από τον αριθμό κεφαλαίου.</ahelp> Για παράδειγμα, πληκτρολογήστε μία τελεία (.) για να εμφανίζεται \"1.\"" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">Enter the text that you want to display after the chapter number.</ahelp> For example, type a period (.) to display \"1.\"" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">Εισάγετε το κείμενο που επιθυμείτε να εμφανίζεται ύστερα από τον αριθμό κεφαλαίου.</ahelp> Για παράδειγμα, πληκτρολογήστε μία τελεία (.) για να εμφανίζεται \"1.\"" #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -1498,8 +1498,8 @@ msgctxt "" "par_id3151023\n" "7\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_OUTLINE_NUM:ED_START\">Enter the number that you want to restart the chapter numbering at.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_OUTLINE_NUM:ED_START\">Εισάγετε τον αριθμό από το οποίο επιθυμείτε να επανεκκινείται η αρίθμηση κεφαλαίων.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">Enter the number that you want to restart the chapter numbering at.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">Εισάγετε τον αριθμό από το οποίο επιθυμείτε να επανεκκινείται η αρίθμηση κεφαλαίων.</ahelp>" #: 04120300.xhp msgctxt "" @@ -7055,8 +7055,8 @@ msgctxt "" "par_id3154341\n" "24\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_PREV\">Moves to the previous footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_PREV\">Μεταβαίνει στην προηγούμενη αγκύρωση μιας υποσημείωσης ή σημείωσης τέλους μέσα στο έγγραφο. </ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/prev\">Moves to the previous footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/prev\">Μεταβαίνει στην προηγούμενη αγκύρωση μιας υποσημείωσης ή σημείωσης τέλους μέσα στο έγγραφο. </ahelp>" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -7090,8 +7090,8 @@ msgctxt "" "par_id3149638\n" "27\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_NEXT\">Moves to the next footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_NEXT\">Μεταβαίνει στην επόμενη αγκύρωση μιας υποσημείωσης ή σημείωσης τέλους μέσα στο έγγραφο.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/next\">Moves to the next footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/next\">Μεταβαίνει στην επόμενη αγκύρωση μιας υποσημείωσης ή σημείωσης τέλους μέσα στο έγγραφο.</ahelp>" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -7954,7 +7954,7 @@ msgctxt "" "45\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_INSERT_SECTION_CB_PASSWD\">Protects the selected section with a password. The password must have a minimum of 5 characters.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_INSERT_SECTION_CB_PASSWD\">Προστατεύει την επιλεγμένη ενότητα με κωδικό. Ο κωδικός πρέπει να έχει το λιγότερο πέντε χαρακτήρες.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_INSERT_SECTION_CB_PASSWD\">Προστατεύει την επιλεγμένη ενότητα με κωδικό. Ο κωδικός πρέπει να έχει το λιγότερο 5 χαρακτήρες.</ahelp>" #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -12979,7 +12979,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key2cb\">Makes the current selection a sub-subentry of the 1st key. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key and \"winter\" as the 2nd key, the index entry is \"weather, winter, cold\".</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key2cb\">Κάνει την τρέχουσα επιλογή μια υπόκαταχώριση του πρώτου κλειδιού. Για παράδειγμα, αν επιλέξετε \"κρύος\", και εισάγετε \"καιρός\" ως 1ο κλειδί και \"χειμώνας\" ως 2ο κλειδί, τότε η καταχώριση ευρετηρίου είναι \"καιρός, χειμώνας, κρύος\".</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key2cb\">Κάνει την τρέχουσα επιλογή μια υποκαταχώριση του πρώτου κλειδιού. Για παράδειγμα, αν επιλέξετε \"κρύος\", και εισάγετε \"καιρός\" ως 1ο κλειδί και \"χειμώνας\" ως 2ο κλειδί, τότε η καταχώριση ευρετηρίου είναι \"καιρός, χειμώνας, κρύος\".</ahelp>" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -13032,8 +13032,8 @@ msgctxt "" "par_id3147098\n" "14\n" "help.text" -msgid "Entries using the paragraph format \"Heading X\" (X = 1-10) can be automatically added to the table of contents. The level of the entry in the index corresponds to the outline level of the heading style.<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\"/>" -msgstr "Οι καταχωρίσεις με τη μορφοποίηση παραγράφου \"Κεφαλίδα X \" (X = 1-10) μπορούν να τοποθετηθούν αυτόματα στον πίνακα περιεχομένων. Το επίπεδο της καταχώρισης στο ευρετήριο αντιστοιχεί στο επίπεδο περιγράμματος της τεχνοτροπίας κεφαλίδας. <ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\"/>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Entries using the paragraph format \"Heading X\" (X = 1-10) can be automatically added to the table of contents. The level of the entry in the index corresponds to the outline level of the heading style.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Οι καταχωρίσεις που χρησιμοποιούν τη μορφή παραγράφου \"Κεφαλίδα Χ\" (Χ = 1-10) μπορούν να προστεθούν αυτόματα στον πίνακα περιεχομένων. Το επίπεδο της καταχώρισης αντιστοιχεί στο επίπεδο περιγράμματος της τεχνοτροπίας κεφαλίδας.</ahelp>" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -16668,8 +16668,8 @@ msgctxt "" "par_id3145413\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_JAVAEDIT:ED_TYPE\">Enter the type of script that you want to insert.</ahelp> The script is identified in the HTML source code by the tag <SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\">." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_JAVAEDIT:ED_TYPE\">Εισάγετε τον τύπο δέσμης ενεργειών που επιθυμείτε να εισάγετε.</ahelp> Η δέσμη ενεργειών υποδεικνύεται στον κώδικα προέλευσης HTML από την ετικέτα <SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\">." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/scripttype\">Enter the type of script that you want to insert.</ahelp> The script is identified in the HTML source code by the tag <SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\">." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/scripttype\">Εισάγετε τον τύπο δέσμης ενεργειών που επιθυμείτε να εισάγετε.</ahelp> Η δέσμη ενεργειών υποδεικνύεται στον κώδικα προέλευσης HTML από την ετικέτα <SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\">." #: 04200000.xhp msgctxt "" @@ -16686,8 +16686,8 @@ msgctxt "" "par_id3149810\n" "14\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_JAVAEDIT:ED_URL\">Adds a link to a script file. Click the <emph>URL </emph>radio button, and then enter the link in the box. You can also click the browse button (<emph>...</emph>), locate the file, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp> The linked script file is identified in the HTML source code by the following tags:" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_JAVAEDIT:ED_URL\">Προσθέτει ένα σύνδεσμο σε ένα αρχείο δέσμης ενεργειών. Κάντε κλικ στο περιστρεφόμενο κουμπί <emph>URL </emph>, και ύστερα εισάγετε τη σύνδεση στο πεδίο. Μπορείτε επίσης να κάνετε κλικ στο κουμπί περιήγησης (<emph>...</emph>), να εντοπίσετε το αρχείο, και ύστερα να κάνετε κλικ στο πεδίο <emph>Εισαγωγή</emph>.</ahelp> Το συνδεδεμένο αρχείο της δέσμης ενεργειών υποδεικνύεται στον κώδικα προέλευσης HTML από τις ακόλουθες ετικέτες:" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/urlentry\">Adds a link to a script file. Click the <emph>URL </emph>radio button, and then enter the link in the box. You can also click the browse button (<emph>...</emph>), locate the file, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp> The linked script file is identified in the HTML source code by the following tags:" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/urlentry\">Προσθέτει ένα σύνδεσμο σε ένα αρχείο δέσμης ενεργειών. Κάντε κλικ στο περιστρεφόμενο κουμπί <emph>URL </emph>, και ύστερα εισάγετε τη σύνδεση στο πεδίο. Μπορείτε επίσης να κάνετε κλικ στο κουμπί περιήγησης (<emph>...</emph>), να εντοπίσετε το αρχείο, και ύστερα να κάνετε κλικ στο πεδίο <emph>Εισαγωγή</emph>.</ahelp> Το συνδεδεμένο αρχείο της δέσμης ενεργειών υποδεικνύεται στον κώδικα προέλευσης HTML από τις ακόλουθες ετικέτες:" #: 04200000.xhp msgctxt "" @@ -16731,8 +16731,8 @@ msgctxt "" "par_id3154188\n" "20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_JAVAEDIT:PB_URL\">Locate the script file that you want to link to, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_JAVAEDIT:PB_URL\">Εντοπίστε το αρχείο της δέσμης ενεργειών στην επιθυμείτε να συνδεθείτε, και ύστερα κάντε κλικ στην <emph>Εισαγωγή</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/browse\">Locate the script file that you want to link to, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/browse\">Εντοπίστε το αρχείο της δέσμης ενεργειών στην επιθυμείτε να συνδεθείτε, και ύστερα κάντε κλικ στην <emph>Εισαγωγή</emph>.</ahelp>" #: 04200000.xhp msgctxt "" @@ -16749,8 +16749,8 @@ msgctxt "" "par_id3143272\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_JAVAEDIT:RB_EDIT\">Enter the script code that you want to insert.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_JAVAEDIT:RB_EDIT\">Εισάγετε τον κώδικα της δέσμης ενεργειών που επιθυμείτε να εισάγετε.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/text\">Enter the script code that you want to insert.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/text\">Εισάγετε τον κώδικα της δέσμης ενεργειών που επιθυμείτε να εισάγετε.</ahelp>" #: 04120222.xhp msgctxt "" @@ -17812,7 +17812,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "To enable this feature, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and ensure that the <emph>Hidden paragraphs</emph> check box in the <emph>Display of</emph> area is selected." -msgstr "Για ενεργοποίηση αυτής της λειτουργίας, διαλέξτε <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Προτιμήσεις</caseinline><defaultinline>Εργαλεία - Επιλογές</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Βοηθήματα μορφοποίησης\"></link></emph> και βεβαιωθείτε ότι το πλαίσιο ελέγχου <emph>κρυφές παράγραφοι</emph> στην περιοχή <emph>Προβολή</emph> είναι επιλεγμένο." +msgstr "Για ενεργοποίηση αυτής της λειτουργίας, διαλέξτε <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Προτιμήσεις</caseinline><defaultinline>Εργαλεία - Επιλογές</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Βοηθήματα μορφοποίησης\">%PRODUCTNAME Writer - Βοηθήματα μορφοποίησης</link></emph> και βεβαιωθείτε ότι το πλαίσιο ελέγχου <emph>Κρυφές παράγραφοι</emph> στην περιοχή <emph>Προβολή</emph> είναι επιλεγμένο." #: 03140000.xhp msgctxt "" @@ -22131,8 +22131,8 @@ msgctxt "" "par_id3155178\n" "10\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:DLG_INSERT_BOOKMARK:CB_BOOKMARK\">Type the name of the bookmark that you want to create. The lower list contains all of the bookmarks in the current document. To delete a bookmark, select it in the list, and then click <emph>Delete</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:DLG_INSERT_BOOKMARK:CB_BOOKMARK\">Πληκτρολογήστε το όνομα του σελιδοδείκτη που θέλετε να δημιουργήσετε. Η χαμηλότερη λίστα περιέχει τις καταχωρήσεις σελιδοδεικτών του τρέχοντος εγγράφου. Για να διαγράψετε ένα σελιδοδείκτη, επιλέξτε τον στη λίστα και μετά κάντε κλικ στη <emph>Διαγραφή</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/bookmarks\">Type the name of the bookmark that you want to create. The lower list contains all of the bookmarks in the current document. To delete a bookmark, select it in the list, and then click <emph>Delete</emph>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/bookmarks\">Πληκτρολογήστε το όνομα του σελιδοδείκτη που θέλετε να δημιουργήσετε. Η χαμηλότερη λίστα περιέχει τις καταχωρήσεις σελιδοδεικτών του τρέχοντος εγγράφου. Για να διαγράψετε ένα σελιδοδείκτη, επιλέξτε τον στη λίστα και μετά κάντε κλικ στη <emph>Διαγραφή</emph>.</ahelp>" #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -22158,8 +22158,8 @@ msgctxt "" "par_id3151251\n" "12\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_INSERT_BOOKMARK:BT_DELETE\">To delete a bookmark, select the bookmark from the <emph>Insert Bookmark</emph> dialog and click the <emph>Delete</emph> button. No confirmation dialog will follow.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_INSERT_BOOKMARK:BT_DELETE\">Για να διαγράψετε έναν σελιδοδείκτη επιλέξτε τον από το παράθυρο διαλόγου <emph>Εισαγωγή Σελιδοδείκτη </emph>και κάντε κλικ στο κουμπί <emph>Διαγραφή</emph>. Δεν θα εμφανιστεί παράθυρο διαλόγου επιβεβαίωσης.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/delete\">To delete a bookmark, select the bookmark from the <emph>Insert Bookmark</emph> dialog and click the <emph>Delete</emph> button. No confirmation dialog will follow.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/delete\">Για να διαγράψετε έναν σελιδοδείκτη επιλέξτε τον από το παράθυρο διαλόγου <emph>Εισαγωγή Σελιδοδείκτη </emph>και κάντε κλικ στο κουμπί <emph>Διαγραφή</emph>. Δεν θα εμφανιστεί παράθυρο διαλόγου επιβεβαίωσης.</ahelp>" #: 06110000.xhp msgctxt "" @@ -23158,7 +23158,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/charstylelb\">Select the character style that you want to use for the footnote numbers in the footnote area.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FOOTNOTEOPTION_LB_TEXT_CHARFMT\">Επιλέξτε την επιθυμητή τεχνοτροπία χαρακτήρων για τους αριθμούς των υποσημειώσεων στην περιοχή υποσημείωσης.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnotepage/charstylelb\">Επιλέξτε την επιθυμητή τεχνοτροπία χαρακτήρων για τους αριθμούς των υποσημειώσεων στην περιοχή υποσημείωσης.</ahelp>" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -26473,8 +26473,8 @@ msgctxt "" "par_id3153670\n" "17\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bearbeitenautomatisch\"><ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_NUMBER_AUTO\">Automatically assigns consecutive numbers to the footnotes or endnotes that you insert.</ahelp> To change the settings for automatic numbering, choose <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Tools - Footnotes\"><emph>Tools - Footnotes/Endnotes</emph></link>. </variable>" -msgstr "<variable id=\"bearbeitenautomatisch\"><ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_NUMBER_AUTO\">Ορίζει αυτόματα συνεχόμενους αριθμούς στις υποσημειώσεις ή σημειώσεις τέλους που εισάγετε.</ahelp> Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις της αυτόματης αρίθμησης, επιλέξτε <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Εργαλεία - Υποσημειώσεις\"><emph>Εργαλεία - Υποσημειώσεις/Σημειώσεις τέλους</emph></link>. </variable>" +msgid "<variable id=\"bearbeitenautomatisch\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/automatic\">Automatically assigns consecutive numbers to the footnotes or endnotes that you insert.</ahelp> To change the settings for automatic numbering, choose <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Tools - Footnotes\"><emph>Tools - Footnotes/Endnotes</emph></link>. </variable>" +msgstr "<variable id=\"bearbeitenautomatisch\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/automatic\">Ορίζει αυτόματα συνεχόμενους αριθμούς στις υποσημειώσεις ή σημειώσεις τέλους που εισάγετε.</ahelp> Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις της αυτόματης αρίθμησης, επιλέξτε <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Εργαλεία - Υποσημειώσεις\"><emph>Εργαλεία - Υποσημειώσεις/Σημειώσεις τέλους</emph></link>. </variable>" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -26491,8 +26491,8 @@ msgctxt "" "par_id3155901\n" "18\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_INS_FOOTNOTE:ED_NUMBER_CHAR\">Choose this option to define a character or symbol for the current footnote.</ahelp> This can be either a letter or number. To assign a special character, click the button at the bottom. </variable>" -msgstr "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_INS_FOOTNOTE:ED_NUMBER_CHAR\">Επιλέξτε αυτή την επιλογή για να καθορίσετε ένα χαρακτήρα ή σύμβολο για την τρέχουσα υποσημείωση.</ahelp> Αυτό μπορεί να είναι γράμμα ή αριθμός. Για να εκχωρήσετε έναν ειδικό χαρακτήρα, κάντε κλικ στο κουμπί στο κάτω μέρος.</variable>" +msgid "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/characterentry\">Choose this option to define a character or symbol for the current footnote.</ahelp> This can be either a letter or number. To assign a special character, click the button at the bottom. </variable>" +msgstr "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/characterentry\">Επιλέξτε αυτή την επιλογή για να καθορίσετε ένα χαρακτήρα ή σύμβολο για την τρέχουσα υποσημείωση.</ahelp> Αυτό μπορεί να είναι γράμμα ή αριθμός. Για να εκχωρήσετε έναν ειδικό χαρακτήρα, κάντε κλικ στο κουμπί στο κάτω μέρος.</variable>" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -26509,8 +26509,8 @@ msgctxt "" "par_id3153526\n" "19\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"bearbeitensonderzeichen\"><ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_NUMBER_CHAR\">Inserts a <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character \">special character </link> as a footnote or endnote anchor.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"bearbeitensonderzeichen\"><ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_NUMBER_CHAR\">Εισάγει ένα <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character \">ειδικό χαρακτήρα</link> ως χαρακτήρα αγκύρωσης υποσημείωση ή σημείωση τέλους.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"bearbeitensonderzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/choosecharacter\">Inserts a <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character \">special character </link> as a footnote or endnote anchor.</ahelp></variable>" +msgstr "<variable id=\"bearbeitensonderzeichen\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/choosecharacter\">Εισάγει ένα <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character \">ειδικό χαρακτήρα</link> ως χαρακτήρα αγκύρωσης υποσημείωση ή σημείωση τέλους.</ahelp></variable>" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -26545,8 +26545,8 @@ msgctxt "" "par_id3148981\n" "21\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_TYPE_FTN\">Inserts a footnote anchor at the current cursor position in the document, and adds a footnote to the bottom of the page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_TYPE_FTN\">Εισάγει μια υποσημείωση στο έγγραφο, στην τρέχουσα θέση του δρομέα. Η υποσημείωση προστίθεται στο τέλος της σελίδας.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/footnote\">Inserts a footnote anchor at the current cursor position in the document, and adds a footnote to the bottom of the page.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/footnote\">Εισάγει μια υποσημείωση στο έγγραφο, στην τρέχουσα θέση του δρομέα. Η υποσημείωση προστίθεται στο τέλος της σελίδας.</ahelp>" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -26563,8 +26563,8 @@ msgctxt "" "par_id3152770\n" "22\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_TYPE_ENDNOTE\">Inserts an endnote anchor at the current cursor position in the document, and adds an endnote at the end of the document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_TYPE_ENDNOTE\">Εισάγει μια σημείωση τέλους στην τρέχουσα θέση του δρομέα στο έγγραφο. Η σημείωση τέλους προστίθεται στο τέλος του εγγράφου.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/endnote\">Inserts an endnote anchor at the current cursor position in the document, and adds an endnote at the end of the document.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertfootnote/endnote\">Εισάγει μια σημείωση τέλους στην τρέχουσα θέση του δρομέα στο έγγραφο. Η σημείωση τέλους προστίθεται στο τέλος του εγγράφου.</ahelp>" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -28534,7 +28534,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FLD_DB:ED_DBSETNUMBER\">Enter the number of the record that you want to insert when the condition that you specify is met.</ahelp> The record number corresponds to the current selection in the data source view. For example, if you select the last 5 records in a database containing 10 records, the number of the first record will be 1, and not 6." -msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FLD_DB:ED_DBSETNUMBER\"> Η εγγραφή αντιστοιχεί στην τρέχουσα επιλογή της προβολής δεδομένων προέλευσης. </ahelp> Για παράδειγμα, εάν έχετε μια βάση δεδομένων με 10 εγγραφές και έχετε επιλέξει μόνο τις τελευταίες 5, η πρώτη εγγραφή (εγγραφή 1) της τρέχουσας επιλογής θα είναι στην πραγματικότητα η έκτη εγγραφή του τρέχοντος πίνακα." +msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FLD_DB:ED_DBSETNUMBER\">Εισάγετε τον αριθμό των εγγραφών που θέλετε να εισάγετε όταν συναντάται η συνθήκη που ορίζεται.</ahelp> Ο αριθμός εγγραφής αντιστοιχεί στην τρέχουσα επιλογή στην προβολή πηγής δεδομένων. Για παράδειγμα, εάν επιλέξετε τις τελευταίες 5 εγγραφές σε μια βάση δεδομένων που περιέχει 10 εγγραφές, ο αριθμός της πρώτης εγγραφής θα είναι 1 και όχι 6." #: 04090006.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 5f81b3ece4f..33b3247f243 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-19 07:40+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/04.po index d082e05769e..0aac6420ef5 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/04.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-19 07:49+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 86f0baa3079..2466b6a7b12 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-08 15:32+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1354980779.0\n" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index 1d92a6eee08..e363df511a2 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -2,10 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=Lib" -"reOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-03 21:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-11 07:23+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -13,13 +12,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354530328.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355210619.0\n" -#. r-#! #: LibreLogo.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "title\n" @@ -27,34 +24,30 @@ msgctxt "" msgid "LibreLogo Toolbar" msgstr "Εργαλειοθήκη LibreLogo" -#. dc@( #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "bm1\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>LibreLogo</bookmark_value><bookmark_value>Logo</bookmark_value><bookmark_value>Turtle graphics</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>LibreLogo</bookmark_value><bookmark_value>Logo</bookmark_value><bookmark_value>Γραφικά χελώνας</bookmark_value>" -#. ;TF2 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_170\n" "help.text" msgid "LibreLogo" -msgstr "" +msgstr "LibreLogo" -#. s,kU #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_180\n" "help.text" msgid "LibreLogo is a simple, native, Logo-like programming environment with turtle vector graphics for teaching of computing (programming and word processing), DTP and graphic design. See <link href=\"http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf\">http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf</link>." -msgstr "" +msgstr "Το LibreLogo είναι ένα απλό, εγγενές περιβάλλον προγραμματισμού παρόμοιο με Logo με γραφικά διανύσματος χελώνας για διδασκαλία υπολογιστών (προγραμματισμός και επεξεργασία κειμένου), επιτραπέζιας έκδοσης και σχεδίασης γραφικών. Δείτε <link href=\"http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf\">http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf</link>." -#. ((G[ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" @@ -63,4618 +56,2402 @@ msgctxt "" msgid "LibreLogo toolbar" msgstr "Εργαλειοθήκη LibreLogo" -#. F*8j #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_230\n" "help.text" msgid "The LibreLogo toolbar (View » Toolbars » Logo) contains turtle moving, program run and stop, home and clear screen and syntax highlighting/translating icons and an input bar (command line)." -msgstr "" +msgstr "Η εργαλειοθήκη LibreLogo (Προβολή » Εργαλειοθήκες » Logo) περιέχει μετακίνηση χελώνας, εκτέλεση προγράμματος και διακοπή, αρχική θέση και καθαρισμό οθόνης καθώς και εικονίδια επισήμανσης/μετάφρασης σύνταξης και μια γραμμή εισόδου (γραμμή εντολών)." -#. ~WA/ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_240\n" "help.text" msgid "Turtle moving icons" -msgstr "" +msgstr "Εικονίδια μετακίνησης χελώνας" -#. V$WK #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_250\n" "help.text" msgid "They are equivalents of the Logo commands “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT 15”, “RIGHT 15”. Clicking on one of the icons will also focus the turtle shape scrolling the page to its position." -msgstr "" +msgstr "Είναι ισοδύναμα με τις εντολές Logo “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT 15”, “RIGHT 15”. Πατώντας ένα από τα εικονίδια θα εστιάσει επίσης στο σχήμα της χελώνας κυλώντας τη σελίδα στη θέση της." -#. W%I3 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_280\n" "help.text" msgid "Program run and start" -msgstr "" +msgstr "Εκτέλεση και εκκίνηση προγράμματος" -#. ssUn #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_290\n" "help.text" msgid "Click on the icon “run” to execute the text of the Writer document as a LibreLogo program." -msgstr "" +msgstr "Πατήστε στο εικονίδιο “εκτέλεση” για να τρέξετε το κείμενο του εγγράφου Writer ως πρόγραμμα LibreLogo." -#. kN3L #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_300\n" "help.text" msgid "Click on the icon “stop” to stop the program execution." -msgstr "" +msgstr "Πατήστε στο εικονίδιο “διακοπή” για να σταματήσετε την εκτέλεση του προγράμματος." -#. 5xsY #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_310\n" "help.text" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Αρχή" -#. NBs8 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_320\n" "help.text" msgid "Click on the icon “home” to reset the position and settings of the turtle." -msgstr "" +msgstr "Πατήστε στο εικονίδιο “αρχή” για να επαναφέρετε τη θέση και τις ρυθμίσεις της χελώνας." -#. GVXi #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_330\n" "help.text" msgid "Clear screen" -msgstr "" +msgstr "Καθαρισμός οθόνης" -#. %i:2 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_340\n" "help.text" msgid "Click on the icon “clear screen” to remove the drawing objects of the document." -msgstr "" +msgstr "Πατήστε στο εικονίδιο “καθαρισμός οθόνης” για να αφαιρέσετε τα αντικείμενα σχεδίασης του εγγράφου." -#. :lA% #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_350\n" "help.text" msgid "Command line" -msgstr "" +msgstr "Γραμμή εντολών" -#. S?0U #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_360\n" "help.text" msgid "Hit Enter in the command line to execute its content. To stop the program use the icon “stop”." -msgstr "" +msgstr "Πατήστε εισαγωγή στη γραμμή εντολών για να εκτελέσετε το περιεχόμενό της. Για να διακόψετε το πρόγραμμα χρησιμοποιήστε το εικονίδιο “διακοπή”." -#. cuH( #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_370\n" "help.text" msgid "Hold down the Enter to repeat the command line, for example, on the following command sequence:" -msgstr "" +msgstr "Κρατήστε πατημένη την εισαγωγή για να επαναλάβετε τη γραμμή εντολών, για παράδειγμα, με την ακόλουθη σειρά εντολών:" -#. _vX[ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_380\n" "help.text" msgid "FORWARD 200 LEFT 89<br/>" -msgstr "" +msgstr "FORWARD 200 LEFT 89<br/>" -#. :0PW #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_390\n" "help.text" msgid "To reset the command line click triple in it or press Ctrl-A to select the previous commands, and type the new commands." -msgstr "" +msgstr "Για να επαναφέρετε την γραμμή εντολών τριπλοπατήστε την ή πατήστε Ctrl-A για να επιλέξετε τις προηγούμενες εντολές και να πληκτρολογήσετε τις νέες εντολές." -#. aV*R #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_400\n" "help.text" msgid "Syntax highlighting/Translating" -msgstr "" +msgstr "Επισήμανση/μετάφραση σύνταξης" -#. ?F)# #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_410\n" "help.text" msgid "It expands and upper case Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (Tools » Options » Language Settings » Languages » Western) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language." -msgstr "" +msgstr "Επεκτείνεται και σε εντολές Logo με κεφαλαία στο έγγραφο του Writer. Αλλάξτε τη γλώσσα του εγγράφου (Εργαλεία » Επιλογές » Ρυθμίσεις γλώσσας » Γλώσσες » Δύση) και πατήστε σε αυτό το εικονίδιο για να μεταφράσετε το πρόγραμμα Logo στην επιλεγμένη γλώσσα." -#. 1/D* #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_420\n" "help.text" msgid "Program editing" -msgstr "" +msgstr "Επεξεργασία προγράμματος" -#. z,YB #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_430\n" "help.text" msgid "LibreLogo drawings and programs use the same Writer document. The LibreLogo canvas is on the first page of the Writer document. You can insert a page break before the LibreLogo programs and set the zoom/font size for a comfortable two page layout for LibreLogo programming: left (first) page is the canvas, right (second) page is for the LibreLogo programs." -msgstr "" +msgstr "Τα σχέδια LibreLogo και τα προγράμματα χρησιμοποιούν το ίδιο έγγραφο Writer. Ο καμβάς του LibreLogo είναι στην πρώτη σελίδα του εγγράφου Writer. Μπορείτε να εισάγετε μια αλλαγή σελίδας πριν τα προγράμματα LibreLogo και να ορίσετε το μέγεθος εστίασης/γραμματοσειράς για μια άνετη διάταξη δύο σελίδων για προγραμματισμό LibreLogo: αριστερή (πρώτη) σελίδα είναι ο καμβάς, δεξιά (δεύτερη) σελίδα είναι για τα προγράμματα LibreLogo." -#. k:$y #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_440\n" "help.text" msgid "LibreLogo programming language" -msgstr "" +msgstr "Η γλώσσα προγραμματισμού LibreLogo" -#. +\(A #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_450\n" "help.text" msgid "LibreLogo is a native, easily localisable, Logo-like programming language. It is back-compatible with the older Logo systems in the case of the simple Logo programs used in education, eg." -msgstr "" +msgstr "Η LibreLogo είναι μια εγγενής, εύκολα τοπικοποιήσιμη, γλώσσα προγραμματισμού παρόμοια με Logo. Είναι συμβατή προς τα πίσω με τα παλιότερα συστήματα Logo στην περίπτωση των απλών προγραμμάτων Logo που χρησιμοποιούνται στην εκπαίδευση, πχ." -#. O.n- #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_460\n" "help.text" msgid "TO triangle :size<br/> REPEAT 3 [<br/> FORWARD :size<br/> LEFT 120<br/> ]<br/> END<br/> <br/> triangle 10 triangle 100 triangle 200<br/>" -msgstr "" +msgstr "TO τρίγωνο :μέγεθος<br/> REPEAT 3 [<br/> FORWARD :μέγεθος<br/> LEFT 120<br/> ]<br/> END<br/> <br/> τρίγωνο 10 τρίγωνο 100 τρίγωνο 200<br/>" -#. k_CB #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_470\n" "help.text" msgid "Differences from the Logo programming language" -msgstr "" +msgstr "Διαφορές από τη γλώσσα προγραμματισμού Logo" -#. 3PYQ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_480\n" "help.text" msgid "List members are comma separated: POSITION [0, 0]" -msgstr "" +msgstr "Τα μέλη της λίστας χωρίζονται με κόμμα: POSITION [0, 0]" -#. 9^T( #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_490\n" "help.text" msgid "Program blocks and lists are different" -msgstr "" +msgstr "Οι ομάδες προγράμματος και οι λίστες είναι διαφορετικές" -#. 5ILe #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_500\n" "help.text" msgid "Program blocks need space or new line at parenthesization: REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 36 ]" -msgstr "" +msgstr "Οι ομάδες προγράμματος χρειάζονται κενό ή νέα γραμμή σε αγκύλες: REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 36 ]" -#. oxa. #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_510\n" "help.text" msgid "Lists need close parenthesization: POSITION [0, 0], and not POSITION [ 0, 0 ]" -msgstr "" +msgstr "Οι λίστες χρειάζονται κλειστές αγκύλες: POSITION [0, 0] και όχι POSITION [ 0, 0 ]" -#. dx]E #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_520\n" "help.text" msgid "1-line function declarations are not supported (TO and END need new lines)." -msgstr "" +msgstr "Οι δηλώσεις συνάρτησης 1 γραμμής δεν υποστηρίζονται (TO και END χρειάζονται νέες γραμμές)." -#. ,{P~ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_530\n" "help.text" msgid "Other features of LibreLogo" -msgstr "" +msgstr "Άλλα γνωρίσματα του LibreLogo" -#. qOR4 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_540\n" "help.text" msgid "The colon is optional before the variable names." -msgstr "" +msgstr "Η τελεία είναι προαιρετική πριν από τα ονόματα μεταβλητών." -#. lN%1 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_550\n" "help.text" msgid "TO triangle size<br/> REPEAT 3 [ FORWARD size LEFT 120 ]<br/> END<br/>" -msgstr "" +msgstr "TO μέγεθος τριγώνου<br/> REPEAT 3 [ FORWARD μέγεθος LEFT 120 ]<br/> END<br/>" -#. ob@; #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_560\n" "help.text" msgid "String notation supports also orthographical and Python syntax." -msgstr "" +msgstr "Η σημειογραφία συμβολοσειρών υποστηρίζει επίσης σύνταξη ορθογραφίας και Python." -#. %K+2 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_570\n" "help.text" msgid "PRINT \"word\" ; original Logo syntax<br/> PRINT “Arbitrary text.” ; orthography, Writer<br/> PRINT 'Arbitrary text.' ; Python syntax<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT \"λέξη\" ; αρχική σύνταξη Logo<br/> PRINT “ελεύθερο κείμενο.” ; ορθογραφία, Writer<br/> PRINT 'ελεύθερο κείμενο.' ; σύνταξη Python<br/>" -#. +z@8 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_580\n" "help.text" msgid "Python list and string handling" -msgstr "" +msgstr "Λίστα Python και χειρισμός συμβολοσειρών" -#. P/?9 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_590\n" "help.text" msgid "PRINT “text”[2] ; print “x”<br/> PRINT “text”[1:3] ; print “ex”<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT “κείμενο”[2] ; print “x”<br/> PRINT “κείμενο”[1:3] ; εκτύπωση“χι”<br/>" -#. QK!1 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_600\n" "help.text" msgid "Python-like FOR loop" -msgstr "" +msgstr "Παρόμοιος με Python βρόχος FOR" -#. b\a) #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_610\n" "help.text" msgid "Python-like variable declaration:" -msgstr "" +msgstr "Δήλωση μεταβλητής παρόμοια με Python:" -#. c3.^ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_620\n" "help.text" msgid "x = 15<br/> PRINT x<br/>" -msgstr "" +msgstr "x = 15<br/> PRINT x<br/>" -#. +*rY #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_630\n" "help.text" msgid "There are no extra query functions:" -msgstr "" +msgstr "Δεν υπάρχουν πρόσθετες συναρτήσεις ερωτημάτων:" -#. iFxV #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_640\n" "help.text" msgid "PRINT FILLCOLOR<br/> p = POSITION<br/> PRINT p<br/> REPEAT 10 [ POSITION ANY POSITION p ]<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT FILLCOLOR<br/> p = POSITION<br/> PRINT p<br/> REPEAT 10 [ POSITION ANY POSITION p ]<br/>" -#. j}yT #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_650\n" "help.text" msgid "Alternative parenthesization in function calls" -msgstr "" +msgstr "Εναλλακτικές παρενθέσεις σε κλήσεις συνάρτησης" -#. 60-+ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_660\n" "help.text" msgid "TO star size color<br/> FILLCOLOR color<br/> REPEAT 5 [ LEFT 72 FORWARD size RIGHT 144 FORWARD size ]<br/> FILL<br/> END<br/> <br/> star 100 “red”<br/> star (100, “green”)<br/> star(100, “blue”)<br/>" -msgstr "" +msgstr "TO χρώμα μεγέθους αστεριού<br/> FILLCOLOR χρώμα<br/> REPEAT 5 [ LEFT 72 FORWARD μέγεθος RIGHT 144 FORWARD μέγεθος ]<br/> FILL<br/> END<br/> <br/> μέγεθος 100 “κόκκινο”<br/> αστέρι (100, “πράσινο”)<br/> αστέρι(100, “γαλάζιο”)<br/>" -#. k/Z] #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_670\n" "help.text" msgid "LibreLogo commands" -msgstr "" +msgstr "Εντολές LibreLogo" -#. 04ia #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_680\n" "help.text" msgid "Basic syntax" -msgstr "" +msgstr "Βασική σύνταξη" -#. rgoo #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_690\n" "help.text" msgid "Case sensitivity" -msgstr "" +msgstr "Διάκριση πεζών και κεφαλαίων" -#. m^f; #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_700\n" "help.text" msgid "Commands, color constants are case insensitive:" -msgstr "" +msgstr "Εντολές, σταθερές χρώματος είναι ανεξάρτητες από πεζά-κεφαλαία:" -#. NAhT #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_710\n" "help.text" msgid "PRINT “Hello, World!”<br/> print “Hello, World, again!”<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT “Γεια σου, κόσμε!”<br/> εκτύπωση “Γεια σου, κόσμε, ξανά!”<br/>" -#. D(5h #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_720\n" "help.text" msgid "Variable names are case sensitive:" -msgstr "" +msgstr "Τα ονόματα μεταβλητών κάνουν διάκριση πεζών/κεφαλαίων:" -#. hfaW #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_730\n" "help.text" msgid "a = 5<br/> A = 7<br/> PRINT a<br/> PRINT A<br/>" -msgstr "" +msgstr "a = 5<br/> A = 7<br/> PRINT a<br/> PRINT A<br/>" -#. -T+8 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_740\n" "help.text" msgid "Program lines" -msgstr "" +msgstr "Γραμμές προγράμματος" -#. _%x3 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_750\n" "help.text" msgid "Lines of a LibreLogo program are paragraphs in the LibreOffice Writer document. A program line can contain multiple commands:" -msgstr "" +msgstr "Γραμμές ενός προγράμματος LibreLogo είναι παράγραφοι σε έγγραφο Writer του LibreOffice . Μια γραμμή προγράμματος μπορεί να περιέχει πολλαπλές εντολές:" -#. $Jx- #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_760\n" "help.text" msgid "PRINT “Hello, World!” PRINT “LibreLogo”<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT “Γεια σου, κόσμε!” PRINT “LibreLogo”<br/>" -#. 8EBK #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_770\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Σχόλια" -#. 6lbp #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_780\n" "help.text" msgid "Lines or line parts are comments from a semicolon to the end of the line (paragraph):" -msgstr "" +msgstr "Γραμμές ή τμήματα γραμμής είναι σχόλια από ένα ; μέχρι το τέλος της γραμμής (παραγράφου):" -#. F8!| #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_790\n" "help.text" msgid "; some comments<br/> PRINT 5 * 5 ; some comments<br/>" -msgstr "" +msgstr "; κάποια σχόλια<br/> PRINT 5 * 5 ; κάποια σχόλια<br/>" -#. LhV@ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_800\n" "help.text" msgid "Break program lines to multiple paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Αλλαγές γραμμών προγράμματος σε πολλαπλές παραγράφους" -#. myGW #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_810\n" "help.text" msgid "It’s possible to break a program line for more paragraphs using the character tilde at the end of the line:" -msgstr "" +msgstr "Είναι δυνατό να αλλάξετε μια γραμμή προγράμματος σε περισσότερες παραγράφους χρησιμοποιώντας τον χαρακτήρα ~ στο τέλος της γραμμής:" -#. {2VL #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_820\n" "help.text" msgid "PRINT “This is a very long ” + ~<br/> “warning message”<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT “Αυτό είναι ένα πολύ μακρύ ” + ~<br/> “μήνυμα προειδοποίησης”<br/>" -#. c,[j #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_830\n" "help.text" msgid "Turtle moving" -msgstr "" +msgstr "Μετακίνηση χελώνας" -#. ?uMy #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_840\n" "help.text" msgid "FORWARD (fd)" -msgstr "" +msgstr "FORWARD (fd)" -#. f;=] #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_850\n" "help.text" msgid "FORWARD 10 ; move forward 10pt (1pt = 1/72 inch)<br/> FORWARD 10pt ; see above<br/> FORWARD 0.5in ; move forward 0.5 inch (1 inch = 2.54 cm)<br/> FORWARD 1\" ; see above<br/> FD 1mm<br/> FD 1cm<br/>" -msgstr "" +msgstr "FORWARD 10 ; μετακίνηση μπροστά 10pt (1pt = 1/72 inch)<br/> FORWARD 10pt ; δείτε παραπάνω<br/> FORWARD 0.5in ; μετακίνηση μπροστά 0.5 ίντσα (1 inch = 2.54 cm)<br/> FORWARD 1\" ; δείτε παραπάνω<br/> FD 1mm<br/> FD 1cm<br/>" -#. R3,U #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_860\n" "help.text" msgid "BACK (bk)" -msgstr "" +msgstr "BACK (bk)" -#. sdr` #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_870\n" "help.text" msgid "BACK 10 ; move back 10pt<br/>" -msgstr "" +msgstr "BACK 10 ; μετακίνηση πίσω 10pt<br/>" -#. F1Y? #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_880\n" "help.text" msgid "LEFT (lt)" -msgstr "" +msgstr "LEFT (lt)" -#. G,\3 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_890\n" "help.text" msgid "LEFT 90 ; turn counterclockwise 90 degrees<br/> LEFT 90° ; see above<br/> LT 3h ; see above (clock position)<br/> LT any ; turn to a random position<br/>" -msgstr "" +msgstr "LEFT 90 ; αριστερόστροφη στροφή 90 μοιρών<br/> LEFT 90° ; δείτε παραπάνω<br/> LT 3h ; δείτε παραπάνω (θέση ρολογιού)<br/> LT οποιοδήποτε ; στροφή σε μια τυχαία θέση<br/>" -#. rU(R #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_900\n" "help.text" msgid "RIGHT (rt)" -msgstr "" +msgstr "RIGHT (rt)" -#. #W7N #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_910\n" "help.text" msgid "RIGHT 90 ; turn clockwise 90 degrees<br/>" -msgstr "" +msgstr "RIGHT 90 ; δεξιόστροφη στροφή 90 μοιρών<br/>" -#. mIQE #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_920\n" "help.text" msgid "PENUP (pu)" -msgstr "" +msgstr "PENUP (pu)" -#. 4p8\ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_930\n" "help.text" msgid "PENUP ; turtle will move without drawing<br/>" -msgstr "" +msgstr "PENUP ; η χελώνα θα μετακινηθεί χωρίς να σχεδιάσει<br/>" -#. 0jR) #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_940\n" "help.text" msgid "PENDOWN (pd)" -msgstr "" +msgstr "PENDOWN (pd)" -#. {FZ8 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_950\n" "help.text" msgid "PENDOWN ; turtle will move with drawing<br/>" -msgstr "" +msgstr "PENDOWN ; η χελώνα θα μετακινηθεί χωρίς να σχεδιάσει<br/>" -#. 2kX. #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_960\n" "help.text" msgid "POSITION (pos)" -msgstr "" +msgstr "POSITION (pos)" -#. %vB# #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_970\n" "help.text" msgid "POSITION [0, 0] ; turn and move to the top-left corner<br/> POSITION PAGESIZE ; turn and move to the bottom-right corner<br/> POSITION [PAGESIZE[0], 0] ; turn and move to the top-right corner<br/> POSITION ANY ; turn and move to a random position<br/>" -msgstr "" +msgstr "POSITION [0, 0] ; στροφή και μετακίνηση στην πάνω αριστερή γωνία<br/> POSITION PAGESIZE ; στροφή και μετακίνηση στην κάτω δεξιά γωνία<br/> POSITION [PAGESIZE[0], 0] ; στροφή και μετακίνηση στην πάνω δεξιά γωνία<br/> POSITION ANY ; στροφή και μετακίνηση σε τυχαία θέση<br/>" -#. sL*w #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_980\n" "help.text" msgid "HEADING (seth)" -msgstr "" +msgstr "HEADING (seth)" -#. m62+ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_990\n" "help.text" msgid "HEADING 0 ; turn north<br/> HEADING 12h ; see above<br/> HEADING ANY ; turn to a random position<br/>" -msgstr "" +msgstr "HEADING 0 ; στροφή βόρεια<br/> HEADING 12ω ; δείτε παραπάνω<br/> HEADING ANY ; στροφή σε τυχαία θέση<br/>" -#. m@pa #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1000\n" "help.text" msgid "Other turtle commands" -msgstr "" +msgstr "Άλλες εντολές χελώνας" -#. R!(m #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1010\n" "help.text" msgid "HIDETURTLE (ht)" -msgstr "" +msgstr "HIDETURTLE (ht)" -#. ?*bb #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1020\n" "help.text" msgid "HIDETURTLE ; hide turtle (until the showturtle command)<br/>" -msgstr "" +msgstr "HIDETURTLE ; απόκρυψη χελώνας (μέχρι την εντολή showturtle)<br/>" -#. ^PkW #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1030\n" "help.text" msgid "SHOWTURTLE (st)" -msgstr "" +msgstr "SHOWTURTLE (st)" -#. l.-O #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1040\n" "help.text" msgid "SHOWTURTLE ; show turtle<br/>" -msgstr "" +msgstr "SHOWTURTLE ; εμφάνιση χελώνας<br/>" -#. +j-T #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1050\n" "help.text" msgid "HOME" -msgstr "" +msgstr "HOME" -#. 050: #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1060\n" "help.text" msgid "HOME ; reset initial turtle settings and position<br/>" -msgstr "" +msgstr "HOME ; επαναφορά των αρχικών ρυθμίσεων και θέσης χελώνας<br/>" -#. #@:d #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1070\n" "help.text" msgid "CLEARSCREEN (cs)" -msgstr "" +msgstr "CLEARSCREEN (cs)" -#. #r]7 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1080\n" "help.text" msgid "CLEARSCREEN ; remove drawing objects of the document<br/>" -msgstr "" +msgstr "CLEARSCREEN ; αφαίρεση αντικειμένων σχεδίασης από το έγγραφο<br/>" -#. 2(\z #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1090\n" "help.text" msgid "FILL and CLOSE" -msgstr "" +msgstr "FILL και CLOSE" -#. dEFK #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1100\n" "help.text" msgid "FILL ; close and fill the actual line shape<br/> CLOSE ; close the actual line shape<br/>" -msgstr "" +msgstr "FILL ; κλείσιμο και γέμισμα του τρέχοντος σχήματος γραμμής<br/> CLOSE ; κλείσιμο του τρέχοντος σχήματος γραμμής<br/>" -#. H#T0 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1110\n" "help.text" msgid "Pen settings" -msgstr "" +msgstr "Ρυθμίσεις γραφίδας" -#. HFOd #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1120\n" "help.text" msgid "PENSIZE (ps)" -msgstr "" +msgstr "PENSIZE (ps)" -#. BH,^ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1130\n" "help.text" msgid "PENSIZE 100 ; line width is 100 points<br/> PENSIZE ANY ; equivalent of PENSIZE RANDOM 10<br/>" -msgstr "" +msgstr "PENSIZE 100 ; το πλάτος της γραμμής είναι 100 στιγμές<br/> PENSIZE ANY ; ισοδύναμο με PENSIZE RANDOM 10<br/>" -#. YBU: #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1140\n" "help.text" msgid "PENCOLOR/PENCOLOUR (pc)" -msgstr "" +msgstr "PENCOLOR/PENCOLOUR (pc)" -#. Y7sP #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1150\n" "help.text" msgid "PENCOLOR “red” ; set red pen color (by color name, see color constants)<br/> PENCOLOR [255, 255, 0] ; set yellow color (RGB list)<br/> PENCOLOR 0xffff00 ; set yellow color (hexa code)<br/> PENCOLOR 0 ; set black color (0x000000)<br/> PENCOLOR ANY ; random color<br/> PENCOLOR [5] ; set red color (by color identifier, see color constants)<br/> PENCOLOR “invisible” ; invisible pen color for shapes without visible outline<br/> PENCOLOR “~red” ; set random red color<br/>" -msgstr "" +msgstr "PENCOLOR “κόκκινο” ; ορισμός κόκκινου χρώματος γραφίδας (κατά όνομα χρώματος, δείτε σταθερές χρώματος)<br/> PENCOLOR [255, 255, 0] ; ορισμός κίτρινου χρώματος (RGB list)<br/> PENCOLOR 0xffff00 ; ορισμός κίτρινου χρώματος (δεκαεξαδικός κώδικας)<br/> PENCOLOR 0 ; ορισμός μαύρου χρώματος (0x000000)<br/> PENCOLOR ANY ; τυχαίο χρώμα<br/> PENCOLOR [5] ; ορισμός κόκκινου χρώματος (κατά ταυτοποιητή χρώματος, δείτε σταθερές χρώματος)<br/> PENCOLOR “αόρατο” ; αόρατο χρώμα γραφίδας για σχήματα χωρίς ορατό περίγραμμα <br/> PENCOLOR “~κόκκινο” ; ορισμός τυχαίου κόκκινου χρώματος<br/>" -#. p|15 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1160\n" "help.text" msgid "PENJOINT/LINEJOINT" -msgstr "" +msgstr "PENJOINT/LINEJOINT" -#. szku #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1170\n" "help.text" msgid "PENJOINT “rounded” ; rounded line joint (default)<br/> PENJOINT “miter” ; sharp line joint<br/> PENJOINT “bevel” ; bevel line joint<br/> PENJOINT “none” ; without line joint<br/>" -msgstr "" +msgstr "PENJOINT “στρογγυλό” ; ένωση στρογγυλής γραμμής (προεπιλογή)<br/> PENJOINT “μύτη” ; οξεία γραμμή ένωσης<br/> PENJOINT “λοξό” ; λοξή γραμμή ένωσης<br/> PENJOINT “καμία” ; χωρίς γραμμή ένωσης<br/>" -#. FUJE #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1180\n" "help.text" msgid "PENSTYLE" -msgstr "" +msgstr "PENSTYLE" -#. I!Aj #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1190\n" "help.text" msgid "PENSTYLE “solid” ; solid line (default)<br/> PENSTYLE “dotted” ; dotted line<br/> PENSTYLE “dashed” ; dashed line<br/> <br/> ; custom dot–dash pattern specified by a list with the following arguments:<br/> ; – number of the neighbouring dots<br/> ; – length of a dot<br/> ; – number of the neighbouring dashes<br/> ; – length of a dash<br/> ; – distance of the dots/dashes<br/> ; – type (optional):<br/> ; 0 = dots are rectangles (default)<br/> ; 2 = dots are squares (lengths and distances are relative to the pensize)<br/> <br/> PENSTYLE [3, 1mm, 2, 4mm, 2mm, 2] ; ...––...––...––<br/>" -msgstr "" +msgstr "PENSTYLE “συμπαγές” ; συμπαγής γραμμή (προεπιλογή)<br/> PENSTYLE “διάστικτο” ; διάστικτη γραμμή<br/> PENSTYLE “με παύλες” ; γραμμή με παύλες<br/> <br/> ; προσαρμοσμένο μοτίβο κουκκίδα-παύλα οριζόμενο από μια λίστα με τα ακόλουθα ορίσματα:<br/> ; – αριθμός των γειτονικών κουκκίδων<br/> ; – μήκος κουκκίδας<br/> ; – αριθμός με γειτονικές παύλες<br/> ; – μήκος παύλας<br/> ; – απόσταση των κουκκίδων/παυλών<br/> ; – τύπος (προαιρετικό):<br/> ; 0 = οι κουκκίδες είναι ορθογώνιες (προεπιλογή)<br/> ; 2 = οι κουκκίδες είναι τετράγωνες (μήκη και αποστάσεις είναι σχετικές με το μέγεθος της γραφίδας)<br/> <br/> PENSTYLE [3, 1mm, 2, 4mm, 2mm, 2] ; ...––...––...––<br/>" -#. \Hw8 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1200\n" "help.text" msgid "Fill settings" -msgstr "" +msgstr "Ρυθμίσεις γεμίσματος" -#. 7nFc #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1210\n" "help.text" msgid "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)" -msgstr "" +msgstr "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)" -#. w#(R #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1220\n" "help.text" msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/>" -msgstr "" +msgstr "FILLCOLOR “γαλάζιο” ; γέμισμα με γαλάζιο χρώμα, δείτε επίσης PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “αόρατο” CIRCLE 10 ; κύκλος χωρίς γέμισμα<br/>" -#. %,a/ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1230\n" "help.text" msgid "FILLSTYLE" -msgstr "" +msgstr "FILLSTYLE" -#. CHhV #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1240\n" "help.text" msgid "FILLSTYLE 0 ; fill without hatches (default)<br/> FILLSTYLE 1 ; black single hatches (horizontal)<br/> FILLSTYLE 2 ; black single hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 3 ; black single hatches (-45 degrees)<br/> FILLSTYLE 4 ; black single hatches (vertical)<br/> FILLSTYLE 5 ; red crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 6 ; red crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 7 ; blue crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 8 ; blue crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 9 ; blue triple crossed<br/> FILLSTYLE 10 ; black wide single hatches (45 degrees)<br/> <br/> ; custom hatches specified by a list with the following arguments:<br/> ; – style (1 = single, 2 = double, 3 = triple hatching)<br/> ; – color<br/> ; – distance<br/> ; – degree<br/> <br/> FILLSTYLE [2, “green”, 3pt, 15°] ; green crossed hatches (15 degrees)<br/>" -msgstr "" +msgstr "FILLSTYLE 0 ; γέμισμα χωρίς διαγραμμίσεις (προεπιλογή)<br/> FILLSTYLE 1 ; μαύρες απλές διαγραμμίσεις (οριζόντιες)<br/> FILLSTYLE 2 ; μαύρες απλές διαγραμμίσεις (45 μοίρες)<br/> FILLSTYLE 3 ; μαύρες απλές διαγραμμίσεις (-45 μοίρες)<br/> FILLSTYLE 4 ; μαύρες απλές διαγραμμίσεις (κάθετες)<br/> FILLSTYLE 5 ; κόκκινες σταυρωτές διαγραμμίσεις (45 μοίρες)<br/> FILLSTYLE 6 ; κόκκινες σταυρωτές διαγραμμίσεις (0 μοίρες)<br/> FILLSTYLE 7 ; γαλάζιες σταυρωτές διαγραμμίσεις (45 μοίρες)<br/> FILLSTYLE 8 ; γαλάζιες σταυρωτές διαγραμμίσεις (0 μοίρες)<br/> FILLSTYLE 9 ; γαλάζιες τριπλές σταυρωτές<br/> FILLSTYLE 10 ; μαύρες πλατιές απλές διαγραμμίσεις (45 μοίρες)<br/> <br/> ; προσαρμοσμένες διαγραμμίσεις οριζόμενες από μια λίστα με τα ακόλουθα ορίσματα<br/> ; – τεχνοτροπία (1 = απλή, 2 = διπλή, 3 = τριπλή διαγράμμιση)<br/> ; – χρώμα<br/> ; – απόσταση<br/> ; – μοίρες<br/> <br/> FILLSTYLE [2, “πράσινο”, 3pt, 15°] ; πράσινες σταυρωτές διαγραμμίσεις (15 μοίρες)<br/>" -#. bgzi #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1250\n" "help.text" msgid "Drawing objects" -msgstr "" +msgstr "Αντικείμενα σχεδίασης" -#. b(KD #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1260\n" "help.text" msgid "CIRCLE" -msgstr "" +msgstr "CIRCLE" -#. T%6n #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1270\n" "help.text" msgid "CIRCLE 100 ; draw a circle shape (diameter = 100pt)<br/>" -msgstr "" +msgstr "CIRCLE 100 ; σχεδίαση σχήματος κύκλου (διάμετρος = 100pt)<br/>" -#. !LLZ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1280\n" "help.text" msgid "ELLIPSE" -msgstr "" +msgstr "ELLIPSE" -#. ,B@A #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1290\n" "help.text" msgid "ELLIPSE [50, 100] ; draw an ellipse with 50 and 100 diameters<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h] ; draw an elliptical sector (from 2h clock position to 12h)<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 2] ; draw an elliptical segment<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 3] ; draw an elliptical arc<br/>" -msgstr "" +msgstr "ELLIPSE [50, 100] ; σχεδίαση έλλειψης με διαμέτρους 50 και 100 <br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h] ; σχεδίαση ελλειπτικού τομέα (από τη θέση ρολογιού 2ω μέχρι 12ω)<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 2] ; σχεδίαση ελλειπτικού τμήματος<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 3] ; σχεδίαση ελλειπτικού τόξου<br/>" -#. W[$) #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1300\n" "help.text" msgid "SQUARE" -msgstr "" +msgstr "SQUARE" -#. PS`f #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1310\n" "help.text" msgid "SQUARE 100 ; draw a square shape (size = 100pt)<br/>" -msgstr "" +msgstr "SQUARE 100 ; σχεδίαση σχήματος τετραγώνου (μέγεθος = 100pt)<br/>" -#. r|8+ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1320\n" "help.text" msgid "RECTANGLE" -msgstr "" +msgstr "RECTANGLE" -#. )d1\ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1330\n" "help.text" msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectange shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 50] ; draw a rectangle <br/>" -msgstr "" +msgstr "RECTANGLE [50, 100] ; σχεδίαση ορθογώνιου σχήματος (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 50] ; σχεδίαση ορθογωνίου<br/>" -#. f\wm #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1340\n" "help.text" msgid "POINT" -msgstr "" +msgstr "POINT" -#. W)BT #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1350\n" "help.text" msgid "POINT ; draw a point with size and color of the pen<br/>" -msgstr "" +msgstr "POINT ; σχεδίαση στιγμής με μέγεθος και χρώμα της γραφίδας<br/>" -#. q)aa #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1360\n" "help.text" msgid "LABEL" -msgstr "" +msgstr "LABEL" -#. Y`pB #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1370\n" "help.text" -msgid "LABEL “text” ; print text in the turte position<br/> LABEL 'text' ; see above<br/> LABEL \"text ; see above (only for single words)<br/>" -msgstr "" +msgid "LABEL “text” ; print text in the turtle position<br/> LABEL 'text' ; see above<br/> LABEL \"text ; see above (only for single words)<br/>" +msgstr "LABEL “κείμενο” ; εκτύπωση κειμένου στη θέση χελώνας<br/> LABEL 'κείμενο' ; δείτε παραπάνω<br/> LABEL \"κείμενο ; δείτε παραπάνω (μόνο για μεμονωμένες λέξεις)<br/>" -#. Ajcd #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1380\n" "help.text" msgid "TEXT" -msgstr "" +msgstr "TEXT" -#. /hvb #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1390\n" "help.text" msgid "CIRCLE 10 TEXT “text” ; set text of the actual drawing object<br/>" -msgstr "" +msgstr "CIRCLE 10 TEXT “κείμενο” ; ορισμός κειμένου του τρέχοντος σχεδίου<br/>" -#. ,H%u #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1400\n" "help.text" msgid "Font settings" -msgstr "" +msgstr "Ρυθμίσεις γραμματοσειρών" -#. #G]8 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1410\n" "help.text" msgid "FONTCOLOR/FONTCOLOUR" -msgstr "" +msgstr "FONTCOLOR/FONTCOLOUR" -#. ri;k #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1420\n" "help.text" msgid "FONTCOLOR “green” ; set font color<br/>" -msgstr "" +msgstr "FONTCOLOR “πράσινο” ; ορισμός χρώματος γραμματοσειράς<br/>" -#. R@EM #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1430\n" "help.text" msgid "FONTFAMILY" -msgstr "" +msgstr "FONTFAMILY" -#. UDXH #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1440\n" "help.text" msgid "FONTFAMILY “Linux Libertine G” ; set font (family)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1” ; set also font feature (small caps)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1&onum=1” ; small caps + old figures<br/>" -msgstr "" +msgstr "FONTFAMILY “Linux Libertine G” ; ορισμός γραμματοσειράς (οικογένειας)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1” ; ορισμός επίσης γνωρίσματος γραμματοσειράς (μικρά κεφαλαία)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1&onum=1” ; μικρά κεφαλαία + παλιές μορφές<br/>" -#. (a-9 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1450\n" "help.text" msgid "FONTSIZE" -msgstr "" +msgstr "FONTSIZE" -#. go;2 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1460\n" "help.text" msgid "FONTSIZE 12 ; set 12pt<br/>" -msgstr "" +msgstr "FONTSIZE 12 ; ορισμός 12 στιγμών<br/>" -#. \qfM #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1470\n" "help.text" msgid "FONTWEIGHT" -msgstr "" +msgstr "FONTWEIGHT" -#. 03lq #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1480\n" "help.text" msgid "FONTWEIGHT “bold” ; set bold font<br/> FONTWEIGHT “normal” ; set normal weight<br/>" -msgstr "" +msgstr "FONTWEIGHT “έντονα” ; ορισμός έντονης γραμματοσειράς<br/> FONTWEIGHT “κανονικό” ; ορισμός κανονικού πάχους<br/>" -#. \;*} #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1490\n" "help.text" msgid "FONTSTYLE" -msgstr "" +msgstr "FONTSTYLE" -#. {BmF #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1500\n" "help.text" msgid "FONTSTYLE “italic” ; set italic variant<br/> FONTSTYLE “normal” ; set normal variant<br/>" -msgstr "" +msgstr "FONTSTYLE “πλάγια” ; ορισμός παραλλαγής πλαγίων<br/> FONTSTYLE “κανονικά” ; ορισμός παραλλαγής κανονικών<br/>" -#. tszZ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1510\n" "help.text" msgid "PICTURE (pic)" -msgstr "" +msgstr "PICTURE (pic)" -#. /nJ- #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1520\n" "help.text" msgid "PICTURE is for" -msgstr "" +msgstr "PICTURE είναι για" -#. 3||? #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1530\n" "help.text" msgid "shape grouping;" -msgstr "" +msgstr "ομαδοποίηση σχημάτων;" -#. zX]/ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1540\n" "help.text" msgid "starting new line shapes;" -msgstr "" +msgstr "έναρξη νέας γραμμής σχημάτων;" -#. Ya$A #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1550\n" "help.text" msgid "keeping the consistency of positions and line shapes at the left border." -msgstr "" +msgstr "διατήρηση της σταθερότητας των θέσεων και σχημάτων γραμμών στο αριστερό άκρο." -#. $-_/ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1560\n" "help.text" msgid "Shape grouping" -msgstr "" +msgstr "Ομαδοποίηση σχημάτων" -#. K~!J #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1570\n" "help.text" msgid "; PICTURE [ LibreLogo_commands ]<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape<br/>" -msgstr "" +msgstr "; PICTURE [ LibreLogo_commands ]<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; δενδροειδές ομαδοποιημένο σχήμα<br/>" -#. {;\7 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1580\n" "help.text" msgid "See also “Group” in LibreOffice Writer Help." -msgstr "" +msgstr "Δείτε επίσης “Ομάδα” στην βοήθεια του Writer στο LibreOffice" -#. DX-] #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1590\n" "help.text" msgid "TO tree location<br/> PENUP POSITION location HEADING 0 PENDOWN<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape<br/> END<br/> <br/> PICTURE [ tree [30, 50] tree [100, 50] ] ; grouped shapes in a grouped shape<br/>" -msgstr "" +msgstr "TO θέση δένδρου<br/> PENUP POSITION θέση HEADING 0 PENDOWN<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; δενδροειδές ομαδοποιημένο σχήμα<br/> END<br/> <br/> PICTURE [ tree [30, 50] tree [100, 50] ] ; ομαδοποιημένα σχήματα σε ένα ομαδοποιημένο σχήμα<br/>" -#. ([Z: #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1600\n" "help.text" msgid "Starting new line shapes" -msgstr "" +msgstr "Έναρξη νέας γραμμής σχημάτων" -#. 1YkB #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1610\n" "help.text" msgid "PICTURE ; start a new line shape<br/> FORWARD 10 PICTURE FORWARD 10 ; two line shapes<br/>" -msgstr "" +msgstr "PICTURE ; έναρξη σχήματος νέας γραμμής<br/> FORWARD 10 PICTURE FORWARD 10 ; σχήματα δύο γραμμών<br/>" -#. (Vo3 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1620\n" "help.text" msgid "Consistency at the left border" -msgstr "" +msgstr "Σταθερότητα στο αριστερό άκρο" -#. NGh{ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1630\n" "help.text" msgid "Use picture to keep the consistency of positions and line shapes at the left border of Writer:" -msgstr "" +msgstr "Χρησιμοποιήστε εικόνα για να διατηρήσετε τη σταθερότητα θέσεων και σχημάτων γραμμών στο αριστερό άκρο του Writer:" -#. :`.Q #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1640\n" "help.text" msgid "PICTURE [ CIRCLE 20 POSITION [-100, 100] CIRCLE 20 ]<br/>" -msgstr "" +msgstr "PICTURE [ CIRCLE 20 POSITION [-100, 100] CIRCLE 20 ]<br/>" -#. CQOm #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1650\n" "help.text" msgid "Loops" -msgstr "" +msgstr "Βρόχοι" -#. %SjV #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1660\n" "help.text" msgid "REPEAT" -msgstr "" +msgstr "REPEAT" -#. .:9U #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1670\n" "help.text" msgid "; REPEAT number [ commands ]<br/> <br/> REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 45 CIRCLE 10 ] ; repeat 10 times<br/>" -msgstr "" +msgstr "; REPEAT αριθμού [ εντολές ]<br/> <br/> REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 45 CIRCLE 10 ] ; επανάληψη 10 φορές<br/>" -#. )R_1 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1680\n" "help.text" msgid "; number is optional<br/> <br/> REPEAT [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/>" -msgstr "" +msgstr "; ο αριθμός είναι προαιρετικός<br/> <br/> REPEAT [ POSITION ANY ] ; ατέρμων βρόχος<br/>" -#. x._R #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1690\n" "help.text" msgid "REPCOUNT" -msgstr "" +msgstr "REPCOUNT" -#. BQ?C #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1700\n" "help.text" msgid "Loop variable (also in the FOR and WHILE loops)." -msgstr "" +msgstr "μεταβλητή βρόχου (επίσης για βρόχους στο FOR και WHILE)." -#. y\5^ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1710\n" "help.text" msgid "REPEAT 100 [ FORWARD REPCOUNT LEFT 90 ]<br/>" -msgstr "" +msgstr "REPEAT 100 [ FORWARD REPCOUNT LEFT 90 ]<br/>" -#. i-Yc #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1720\n" "help.text" msgid "FOR IN" -msgstr "" +msgstr "FOR IN" -#. HI|O #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1730\n" "help.text" msgid "Loop for the list elements:" -msgstr "" +msgstr "Βρόχος για τα στοιχεία της λίστας:" -#. a\FR #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1740\n" "help.text" msgid "FOR i IN [1, 5, 7, 9, 11] [<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>" -msgstr "" +msgstr "FOR i IN [1, 5, 7, 9, 11] [<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>" -#. ^voa #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1750\n" "help.text" msgid "Loop for the characters of a character sequence:" -msgstr "" +msgstr "Βρόχος για τους χαρακτήρες μιας αλληλουχίας χαρακτήρων:" -#. N`An #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1760\n" "help.text" msgid "FOR i IN “text” [<br/> LABEL i<br/> FORWARD 10<br/> ]<br/>" -msgstr "" +msgstr "FOR i IN “text” [<br/> LABEL i<br/> FORWARD 10<br/> ]<br/>" -#. AB]J #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1770\n" "help.text" msgid "WHILE" -msgstr "" +msgstr "WHILE" -#. c+8Z #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1780\n" "help.text" msgid "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> WHILE REPCOUNT <= 10 [ FORWARD 50 LEFT 36 ] ; as REPEAT 10 [ ... ]<br/>" -msgstr "" +msgstr "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; ατελείωτος βρόχος<br/> WHILE REPCOUNT <= 10 [ FORWARD 50 LEFT 36 ] ; ως REPEAT 10 [ ... ]<br/>" -#. wU0$ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1790\n" "help.text" msgid "BREAK" -msgstr "" +msgstr "BREAK" -#. !Se^ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1800\n" "help.text" msgid "Stop the loop." -msgstr "" +msgstr "Διακοπή του βρόχου." -#. ([aX #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1810\n" "help.text" msgid "REPEAT [ ; endless loop<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT = 100 [ BREAK ] ; equivalent of the REPEAT 100 [ ... ]<br/> ]<br/>" -msgstr "" +msgstr "REPEAT [ ; ατελείωτος βρόχος<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT = 100 [ BREAK ] ; ισοδύναμο του REPEAT 100 [ ... ]<br/> ]<br/>" -#. cI2\ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1820\n" "help.text" msgid "CONTINUE" -msgstr "" +msgstr "CONTINUE" -#. Fei{ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1830\n" "help.text" msgid "Jump into the next iteration of the loop." -msgstr "" +msgstr "Μετάβαση στην επόμενη επανάληψη του βρόχου." -#. [9*I #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1840\n" "help.text" msgid "REPEAT 100 [<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT % 2 <> 0 [ CONTINUE ]<br/> CIRCLE 10 ; draw circles on every 2nd positions<br/> ]<br/>" -msgstr "" +msgstr "REPEAT 100 [<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT % 2 <> 0 [ CONTINUE ]<br/> CIRCLE 10 ; σχεδίαση κύκλων σε κάθε 2η θέση<br/> ]<br/>" -#. HG%9 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1850\n" "help.text" msgid "Conditions" -msgstr "" +msgstr "Συνθήκες" -#. WJ_y #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1860\n" "help.text" msgid "IF" -msgstr "" +msgstr "IF" -#. `QsS #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1870\n" "help.text" msgid "; IF condition [ true block ]<br/> ; IF condition [ true block ] [ false block ]<br/> <br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ]<br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ] [ PRINT “Big” ]<br/>" -msgstr "" +msgstr "; IF συνθήκη [ αληθής ομάδα ]<br/> ; IF συνθήκη [ αληθής ομάδα ] [ ψευδής ομάδα ]<br/> <br/> IF a < 10 [ PRINT “Μικρό” ]<br/> IF a < 10 [ PRINT “Μικρό” ] [ PRINT “Μεγάλο” ]<br/>" -#. +@kt #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1880\n" "help.text" msgid "AND, OR, NOT" -msgstr "" +msgstr "AND, OR, NOT" -#. $rJ_ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1890\n" "help.text" msgid "Logical operators." -msgstr "" +msgstr "Λογικοί τελεστές." -#. x9Nn #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1900\n" "help.text" msgid "IF a < 10 AND NOT a < 5 [ PRINT “5, 6, 7, 8 or 9” ]<br/>" -msgstr "" +msgstr "IF a < 10 AND NOT a < 5 [ PRINT “5, 6, 7, 8 ή 9” ]<br/>" -#. \,`Q #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1910\n" "help.text" msgid "Subroutines" -msgstr "" +msgstr "Υπορουτίνες" -#. 1\=: #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1920\n" "help.text" msgid "TO, END" -msgstr "" +msgstr "TO, END" -#. *6~q #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1930\n" "help.text" msgid "New word (or procedure)." -msgstr "" +msgstr "Νέα λέξη (ή διεργασία)." -#. 4p@Y #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1940\n" "help.text" msgid "TO triangle<br/> REPEAT [ FORWARD 100 RIGHT 120 ] FILL<br/> END<br/> <br/> REPEAT 10 [ triangle PENUP POSITION ANY PENDOWN ]<br/>" -msgstr "" +msgstr "TO τρίγωνο<br/> REPEAT [ FORWARD 100 RIGHT 120 ] FILL<br/> END<br/> <br/> REPEAT 10 [ τρίγωνο PENUP POSITION ANY PENDOWN ]<br/>" -#. mY1U #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1950\n" "help.text" msgid "OUTPUT" -msgstr "" +msgstr "OUTPUT" -#. T%hE #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1960\n" "help.text" msgid "Return value of the function." -msgstr "" +msgstr "Επιστροφή της τιμής της συνάρτησης." -#. (*_H #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1970\n" "help.text" msgid "TO randomletter<br/> OUTPUT RANDOM “qwertzuiopasdfghjklyxcvbnm”<br/> END<br/> <br/> PRINT randomletter + randomletter + randomletter ; print 3-letter random character sequence<br/>" -msgstr "" +msgstr "TO τυχαίο γράμμα<br/> OUTPUT RANDOM “qwertzuiopasdfghjklyxcvbnm”<br/> END<br/> <br/> PRINT τυχαίο γράμμα + τυχαίο γράμμα + τυχαίο γράμμα ; εκτύπωση τυχαίας σειράς χαρακτήρων 3 γραμμάτων<br/>" -#. YPDM #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_1980\n" "help.text" msgid "STOP" -msgstr "" +msgstr "STOP" -#. )I\| #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1990\n" "help.text" msgid "Return from the procedure." -msgstr "" +msgstr "Επιστροφή από τη διαδικασία." -#. ktAW #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2000\n" "help.text" msgid "TO example number<br/> IF number < 0 [ STOP ]<br/> PRINT SQRT number ; print square root<br/> ]<br/> <br/> example 100<br/> example -1 ; without output and error<br/> example 25<br/>" -msgstr "" +msgstr "TO παράδειγμα αριθμού<br/> IF αριθμός< 0 [ STOP ]<br/> PRINT SQRT αριθμού ; εκτύπωση τετραγωνικής ρίζας<br/> ]<br/> <br/> παράδειγμα 100<br/> παράδειγμα -1 ; χωρίς έξοδο και σφάλμα<br/> παράδειγμα 25<br/>" -#. {2@M #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2010\n" "help.text" msgid "Default variables" -msgstr "" +msgstr "Προεπιλεγμένες μεταβλητές" -#. SU$n #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2020\n" "help.text" msgid "ANY" -msgstr "" +msgstr "ANY" -#. jBRi #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2030\n" "help.text" msgid "Default random value of colors, etc." -msgstr "" +msgstr "Τυχαία προεπιλεγμένη τιμή χρωμάτων, κλπ." -#. 0It8 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2040\n" "help.text" msgid "PENCOLOR ANY ; random pen color<br/>" -msgstr "" +msgstr "PENCOLOR ANY ; τυχαίο χρώμα γραφίδας<br/>" -#. ^6BU #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2050\n" "help.text" msgid "TRUE" -msgstr "" +msgstr "TRUE" -#. i`); #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2060\n" "help.text" msgid "Logical value." -msgstr "" +msgstr "Λογική τιμή." -#. Monm #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2070\n" "help.text" msgid "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> PRINT TRUE ; print true<br/>" -msgstr "" +msgstr "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; ατέρμων βρόχος<br/> PRINT TRUE ; εκτύπωση αληθές<br/>" -#. Bk.+ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2080\n" "help.text" msgid "FALSE" -msgstr "" +msgstr "FALSE" -#. M7(j #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2090\n" "help.text" msgid "Logical value." -msgstr "" +msgstr "Λογική τιμή." -#. ?J~T #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2100\n" "help.text" msgid "WHILE NOT FALSE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> PRINT FALSE ; print false<br/>" -msgstr "" +msgstr "WHILE NOT FALSE [ POSITION ANY ] ; ατέρμων βρόχος<br/> PRINT FALSE ; εκτύπωση ψευδές<br/>" -#. N|4L #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2110\n" "help.text" msgid "PAGESIZE" -msgstr "" +msgstr "PAGESIZE" -#. Rkk) #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2120\n" "help.text" msgid "PRINT PAGESIZE ; print list of the page sizes in points, eg. [595.30, 841.89]<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT PAGESIZE ; εκτύπωση λίστας των μεγεθών σελίδας σε στιγμές, πχ. [595.30, 841.89]<br/>" -#. udz% #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2130\n" "help.text" msgid "PI/π" -msgstr "" +msgstr "PI/π" -#. hKz3 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2140\n" "help.text" msgid "PRINT PI ; print 3.14159265359<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT PI ; εκτύπωση 3.14159265359<br/>" -#. MI-J #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2150\n" "help.text" msgid "Input/Output" -msgstr "" +msgstr "Είσοδος/Έξοδος" -#. c62O #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2160\n" "help.text" msgid "PRINT" -msgstr "" +msgstr "PRINT" -#. {HX= #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2170\n" "help.text" msgid "PRINT “text” ; print “text” in a dialog box<br/> PRINT 5 + 10 ; print 15<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT “κείμενο” ; εκτύπωση “κείμενο” σε ένα πλαίσιο διαλόγου<br/> PRINT 5 + 10 ; print 15<br/>" -#. :?/r #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2180\n" "help.text" msgid "INPUT" -msgstr "" +msgstr "INPUT" -#. E$T? #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2190\n" "help.text" msgid "PRINT INPUT “Input value?” ; ask and print a string by a query dialog box<br/> PRINT FLOAT (INPUT “First number?”) + FLOAT (INPUT “Second number?”) ; simple calculator<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT INPUT “Τιμή εξόδου;” ; ερώτηση και εκτύπωση μιας συμβολοσειράς από ένα πλαίσιο διαλόγου ερωτήματος<br/> PRINT FLOAT (INPUT “Πρώτος αριθμός;”) + FLOAT (INPUT “Δεύτερος αριθμός”) ; απλή αριθμομηχανή<br/>" -#. u4VK #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2200\n" "help.text" msgid "SLEEP" -msgstr "" +msgstr "SLEEP" -#. $PHI #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2210\n" "help.text" msgid "SLEEP 1000 ; wait for 1000 ms (1 sec)<br/>" -msgstr "" +msgstr "SLEEP 1000 ; αναμονή για 1000 ms (1 sec)<br/>" -#. L;Ac #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2220\n" "help.text" msgid "GLOBAL" -msgstr "" +msgstr "GLOBAL" -#. Q8eI #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2230\n" "help.text" msgid "Set global variables used in procedures." -msgstr "" +msgstr "Ορισμός καθολικών μεταβλητών που χρησιμοποιούνται σε διεργασίες." -#. \G~_ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2240\n" "help.text" msgid "GLOBAL about<br/> about = “LibreLogo”<br/> <br/> TO example<br/> PRINT about<br/> GLOBAL about ; when we want to add a new value<br/> about = “new value for the global variable”<br/> END<br/> <br/> example<br/> PRINT about<br/>" -msgstr "" +msgstr "GLOBAL περί<br/> περί = “LibreLogo”<br/> <br/> TO παράδειγμα<br/> PRINT περί<br/> GLOBAL περί ; όταν θέλουμε να προσθέσουμε μια νέα τιμή<br/> περί = “νέα τιμή για την καθολική μεταβλητή”<br/> END<br/> <br/> παράδειγμα<br/> PRINT περί<br/>" -#. V83E #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2250\n" "help.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Συναρτήσεις" -#. Uj$@ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2260\n" "help.text" msgid "RANDOM" -msgstr "" +msgstr "RANDOM" -#. d!vw #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2270\n" "help.text" msgid "PRINT RANDOM 100 ; random float number (0 <= x < 100)<br/> PRINT RANDOM “text” ; random letter of the “text”<br/> PRINT RANDOM [1, 2] ; random list element (1 or 2)<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT RANDOM 100 ; τυχαίος κινητός αριθμός (0 <= x < 100)<br/> PRINT RANDOM “κείμενο” ; τυχαίο γράμμα του “κειμένου”<br/> PRINT RANDOM [1, 2] ; τυχαίο στοιχείο λίστας (1 ή 2)<br/>" -#. |#+W #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2280\n" "help.text" msgid "INT" -msgstr "" +msgstr "INT" -#. q?n$ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2290\n" "help.text" msgid "PRINT INT 3.8 ; print 3 (integer part of 3.8)<br/> PRINT INT RANDOM 100 ; random integer number (0 <= x < 100)<br/> PRINT INT “7” ; convert the string parameter to integer<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT INT 3.8 ; εκτύπωση 3 (ακέραιο μέρος του 3.8)<br/> PRINT INT RANDOM 100 ; τυχαίος ακέραιος αριθμός (0 <= x < 100)<br/> PRINT INT “7” ; μετατροπή της παραμέτρου συμβολοσειράς σε ακέραιο<br/>" -#. d`h} #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2300\n" "help.text" msgid "FLOAT" -msgstr "" +msgstr "FLOAT" -#. :RHT #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2310\n" "help.text" msgid "; convert the string parameter to float number<br/> PRINT 2 * FLOAT “5.5” ; print 11.0<br/>" -msgstr "" +msgstr "; μετατροπή της παραμέτρου συμβολοσειράς σε κινητό αριθμό<br/> PRINT 2 * FLOAT “5.5” ; εκτύπωση 11.0<br/>" -#. +CG} #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2320\n" "help.text" msgid "STR" -msgstr "" +msgstr "STR" -#. M}H, #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2330\n" "help.text" msgid "; convert the number parameter to string<br/> PRINT “Result: ” + STR 5 ; print “Result: 5”<br/> PRINT 10 * STR 5 ; print 5555555555<br/>" -msgstr "" +msgstr "; μετατροπή της αριθμητικής παραμέτρου σε συμβολοσειρά<br/> PRINT “Αποτέλεσμα: ” + STR 5 ; εκτύπωση “Αποτέλεσμα: 5”<br/> PRINT 10 * STR 5 ; εκτύπωση 5555555555<br/>" -#. l^%s #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2340\n" "help.text" msgid "SQRT" -msgstr "" +msgstr "SQRT" -#. ~HrI #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2350\n" "help.text" msgid "PRINT SQRT 100 ; print 10, square root of 100<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT SQRT 100 ; εκτύπωση 10, τετραγωνική ρίζα του 100<br/>" -#. vgVE #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2360\n" "help.text" msgid "SIN" -msgstr "" +msgstr "SIN" -#. A=y~ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2370\n" "help.text" msgid "PRINT SIN 90 * PI/180 ; print 1.0 (sinus of 90° in radians)<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT SIN 90 * PI/180 ; εκτύπωση 1.0 (ημίτονο 90° σε ακτίνια)<br/>" -#. .^_9 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2380\n" "help.text" msgid "COS" -msgstr "" +msgstr "COS" -#. .8pq #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2390\n" "help.text" -msgid "PRINT COS 0 * PI/180 ; print 1.0 (sinus of 0° in radians)<br/>" -msgstr "" +msgid "PRINT COS 0 * PI/180 ; print 1.0 (cosinus of 0° in radians)<br/>" +msgstr "PRINT COS 0 * PI/180 ; εκτύπωση 1,0 (ημίτονο 0° σε ακτίνια)<br/>" -#. xQ^, #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2400\n" "help.text" msgid "ROUND" -msgstr "" +msgstr "ROUND" -#. p\z= #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2410\n" "help.text" msgid "PRINT ROUND 3.8 ; print 4 (rounding 3.8)<br/> PRINT ROUND RANDOM 100 ; random integer number (0 <= x <= 100)<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT ROUND 3.8 ; εκτύπωση 4 (στρογγυλοποίηση 3.8)<br/> PRINT ROUND RANDOM 100 ; τυχαίος ακέραιος αριθμός (0 <= x <= 100)<br/>" -#. p7Y_ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2420\n" "help.text" msgid "ABS" -msgstr "" +msgstr "ABS" -#. r^^k #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2430\n" "help.text" msgid "PRINT ABS -10 ; print 10, absolute value of -10<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT ABS -10 ; εκτύπωση 10, απόλυτη τιμή του -10<br/>" -#. ?1{V #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2440\n" "help.text" msgid "COUNT" -msgstr "" +msgstr "COUNT" -#. 2rDf #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2450\n" "help.text" msgid "PRINT COUNT “text” ; print 4, character count of “text”<br/> PRINT COUNT [1, 2, 3] ; print 3, size of the list<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT COUNT “κείμενο” ; εκτύπωση 4, μέτρηση χαρακτήρων του “κειμένου”<br/> PRINT COUNT [1, 2, 3] ; εκτύπωση 3, μέγεθος της λίστας<br/>" -#. yHDJ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2460\n" "help.text" msgid "SET" -msgstr "" +msgstr "SET" -#. kF22 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2470\n" "help.text" msgid "; Convert list to Python set<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ; print {4, 5, 6}<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] | SET [4, 1, 9] ; print {1, 4, 5, 6, 9}, union<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] & SET [4, 1, 9] ; print {4}, intersection<br/> PRINT SET ([4, 5, 6, 6]) - SET [4, 1, 9] ; print {5, 6}, difference<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ^ SET [4, 1, 9] ; print {1, 5, 6, 9}, symmetric difference <br/>" -msgstr "" +msgstr "; μετατροπή λίστας σε σύνολο Python<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ; εκτύπωση {4, 5, 6}<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] | SET [4, 1, 9] ; εκτύπωση {1, 4, 5, 6, 9}, ένωση<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] & SET [4, 1, 9] ; εκτύπωση {4}, τομή<br/> PRINT SET ([4, 5, 6, 6]) - SET [4, 1, 9] ; εκτύπωση {5, 6}, διαφορά<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ^ SET [4, 1, 9] ; εκτύπωση {1, 5, 6, 9}, συμμετρική διαφορά <br/>" -#. ~H\. #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2480\n" "help.text" msgid "RANGE" -msgstr "" +msgstr "RANGE" -#. n/sK #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2490\n" "help.text" -msgid "; Python-like list generation<br/> PRINT RANGE 10 ; print [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 ; print [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 3 ; print [3, 6, 9]<br/> <br/> FOR i in RANGE 10 50 10 [ ; loop for [10, 20, 30, 40]<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>" -msgstr "" +msgid "; Python-like list generation<br/> PRINT RANGE 10 ; print [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 ; print [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 3 ; print [3, 6, 9]<br/> <br/> FOR i IN RANGE 10 50 10 [ ; loop for [10, 20, 30, 40]<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>" +msgstr "; γενιά λίστας παρόμοια με Python<br/> PRINT RANGE 10 ; εκτύπωση [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 ; εκτύπωση [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 3 ; εκτύπωση [3, 6, 9]<br/> <br/> FOR i IN RANGE 10 50 10 [ ;βρόχος για [10, 20, 30, 40]<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>" -#. ]b1J #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2500\n" "help.text" msgid "LIST" -msgstr "" +msgstr "LIST" -#. C1mf #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2510\n" "help.text" msgid "; remove the repeating elements of a list using set and list conversion<br/> PRINT LIST (SET [1, 3, 5, 5, 2, 1]) ; print [1, 3, 5, 2]<br/>" -msgstr "" +msgstr "; αφαίρεση των επαναλαμβανόμενων στοιχείων μιας λίστας χρησιμοποιώντας ορισμό και μετατροπή λιστών<br/> PRINT LIST (SET [1, 3, 5, 5, 2, 1]) ; εκτύπωση [1, 3, 5, 2]<br/>" -#. D;U? #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2520\n" "help.text" msgid "TUPLE" -msgstr "" +msgstr "TUPLE" -#. m8Xn #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2530\n" "help.text" msgid "Conversion to Python tuple (non-modifiable list)" -msgstr "" +msgstr "Μετατροπή σε πλειάδα Python (μη τροποποιήσιμη λίστα)" -#. (SG+ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2540\n" "help.text" msgid "PRINT TUPLE [4, 5]<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT TUPLE [4, 5]<br/>" -#. BJ{q #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2550\n" "help.text" msgid "SORTED" -msgstr "" +msgstr "SORTED" -#. G/mM #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2560\n" "help.text" msgid "It returns with a sorted list." -msgstr "" +msgstr "Επιστρέφει μια ταξινομημένη λίστα." -#. p*n, #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2570\n" "help.text" msgid "PRINT SORTED [5, 1, 3, 4] ; print [1, 3, 4, 5]<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT SORTED [5, 1, 3, 4] ; εκτύπωση [1, 3, 4, 5]<br/>" -#. )n7M #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2580\n" "help.text" msgid "SUB" -msgstr "" +msgstr "SUB" -#. ys9; #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2590\n" "help.text" -msgid "Substitue character sequences using regex (regular expression) patterns." -msgstr "" +msgid "Substitute character sequences using regex (regular expression) patterns." +msgstr "Αντικατάσταση σειράς χαρακτήρων χρησιμοποιώντας μοτίβα regex (κανονικής έκφρασης)." -#. i)UU #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2600\n" "help.text" msgid "PRINT SUB (“t”, “T”, “text”) ; print “Text”, replacing “t” with “T”<br/> PRINT SUB (“(.)”, “\\\\1\\\\1”, “text”) ; print “tteexxtt”, doubling every characters<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT SUB (“t”, “T”, “text”) ; εκτύπωση “Text”, αντικαθιστώντας “t” με “T”<br/> PRINT SUB (“(.)”, “\\\\1\\\\1”, “text”) ; εκτύπωση “tteexxtt”, διπλασιάζοντας κάθε χαρακτήρα<br/>" -#. IdJ} #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2610\n" "help.text" msgid "SEARCH" -msgstr "" +msgstr "SEARCH" -#. ip0J #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2620\n" "help.text" msgid "Search character sequences patterns using regex patterns." -msgstr "" +msgstr "Αναζήτηση μοτίβων σειράς χαρακτήρων χρησιμοποιώντας μοτίβα regex." -#. L6+F #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2630\n" "help.text" msgid "IF SEARCH (“\\w”, word) [ PRINT “Letter in the word.” ]<br/>" -msgstr "" +msgstr "IF SEARCH (“\\λ”, λέξη) [ PRINT “Γράμμα στη λέξη.” ]<br/>" -#. NF3= #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2640\n" "help.text" msgid "FINDALL" -msgstr "" +msgstr "FINDALL" -#. E5%: #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2650\n" "help.text" msgid "Find all character sequences in the input string matching the given regex pattern." -msgstr "" +msgstr "Εύρεση όλων των σειρών χαρακτήρων στη συμβολοσειρά εισόδου που ταιριάζει το δεδομένο μοτίβο regex." -#. *+H= #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2660\n" "help.text" msgid "PRINT FINDALL(“\\w+”, “Dogs, cats.”) ; print [“Dogs”, “cats”], the list of the words.<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT FINDALL(“\\w+”, “Dogs, cats.”) ; εκτύπωση [“Dogs”, “cats”], η λίστα των λέξεων.<br/>" -#. H6P( #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2670\n" "help.text" msgid "MIN" -msgstr "" +msgstr "MIN" -#. @?sT #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2680\n" "help.text" msgid "PRINT MIN [1, 2, 3] ; print 1, the lowest element of the list<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT MIN [1, 2, 3] ; εκτύπωση 1, το μικρότερο στοιχείο της λίστας<br/>" -#. l[zI #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2690\n" "help.text" msgid "MAX" -msgstr "" +msgstr "MAX" -#. KA-U #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2700\n" "help.text" msgid "PRINT MAX [1, 2, 3] ; print 3, the greatest element of the list<br/>" -msgstr "" +msgstr "PRINT MAX [1, 2, 3] ; εκτύπωση 3, το μεγαλύτερο στοιχείο της λίστας<br/>" -#. ^f7t #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "hd_2710\n" "help.text" msgid "Color constants" -msgstr "" +msgstr "Σταθερές χρώματος" -#. _OeQ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2720\n" "help.text" msgid "PENCOLOR “SILVER” ; set by name<br/> PENCOLOR [1] ; set by identifiers<br/> PENCOLOR “~SILVER” ; random silver color<br/> <br/>" -msgstr "" +msgstr "PENCOLOR “SILVER” ; ορισμός κατά όνομα<br/> PENCOLOR [1] ; ορισμός κατά ταυτοποιητή<br/> PENCOLOR “~SILVER” ; τυχαίο ασημένιο χρώμα<br/> <br/>" -#. cT7i #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2740\n" "help.text" msgid "Identifier" -msgstr "" +msgstr "Ταυτοποιητής" -#. WySj #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2750\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Όνομα" -#. I:n; #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2770\n" "help.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" -#. u[.o #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2780\n" "help.text" msgid "BLACK" -msgstr "" +msgstr "ΜΑΥΡΟ" -#. aa@R #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2800\n" "help.text" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" -#. EGEh #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2810\n" "help.text" msgid "SILVER" -msgstr "" +msgstr "ΑΣΗΜΙ" -#. fvM, #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2830\n" "help.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" -#. bi,` #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2840\n" "help.text" msgid "GRAY/GREY" -msgstr "" +msgstr "ΓΚΡΙΖΟ" -#. BPe- #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2860\n" "help.text" msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" -#. fIH! #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2870\n" "help.text" msgid "WHITE" -msgstr "" +msgstr "ΛΕΥΚΟ" -#. W5YO #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2890\n" "help.text" msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" -#. @36d #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2900\n" "help.text" msgid "MAROON" -msgstr "" +msgstr "ΚΑΣΤΑΝΟΚΟΚΚΙΝΟ" -#. ;(JJ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2920\n" "help.text" msgid "5" -msgstr "" +msgstr "5" -#. gzvz #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2930\n" "help.text" msgid "RED" -msgstr "" +msgstr "ΚΟΚΚΙΝΟ" -#. Qy)X #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2950\n" "help.text" msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" -#. kY5~ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2960\n" "help.text" msgid "PURPLE" -msgstr "" +msgstr "PURPLE" -#. 5%B$ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2980\n" "help.text" msgid "7" -msgstr "" +msgstr "7" -#. W.=@ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_2990\n" "help.text" msgid "FUCHSIA/MAGENTA" -msgstr "" +msgstr "ΦΟΥΞΙΑ/ΜΑΤΖΕΝΤΑ" -#. 6Vf$ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3010\n" "help.text" msgid "8" -msgstr "" +msgstr "8" -#. 6Zi8 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3020\n" "help.text" msgid "GREEN" -msgstr "" +msgstr "ΠΡΑΣΙΝΟ" -#. d#N3 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3040\n" "help.text" msgid "9" -msgstr "" +msgstr "9" -#. fhv+ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3050\n" "help.text" msgid "LIME" -msgstr "" +msgstr "ΛΕΜΟΝΙ" -#. sy+T #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3070\n" "help.text" msgid "10" -msgstr "" +msgstr "10" -#. [UG! #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3080\n" "help.text" msgid "OLIVE" -msgstr "" +msgstr "ΛΑΔΙ" -#. =awR #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3100\n" "help.text" msgid "11" -msgstr "" +msgstr "11" -#. fNw* #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3110\n" "help.text" msgid "YELLOW" -msgstr "" +msgstr "ΚΙΤΡΙΝΟ" -#. Ff_+ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3130\n" "help.text" msgid "12" -msgstr "" +msgstr "12" -#. z:#v #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3140\n" "help.text" msgid "NAVY" -msgstr "" +msgstr "ΘΑΛΑΣΣΙ" -#. O9j` #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3160\n" "help.text" msgid "13" -msgstr "" +msgstr "13" -#. ^N!( #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3170\n" "help.text" msgid "BLUE" -msgstr "" +msgstr "ΓΑΛΑΖΙΟ" -#. KZ8$ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3190\n" "help.text" msgid "14" -msgstr "" +msgstr "14" -#. hK_T #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3200\n" "help.text" msgid "TEAL" -msgstr "" +msgstr "TEAL" -#. ITU? #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3220\n" "help.text" msgid "15" -msgstr "" +msgstr "15" -#. cAHO #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3230\n" "help.text" msgid "AQUA" -msgstr "" +msgstr "ΝΕΡΟ" -#. |I_[ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3250\n" "help.text" msgid "16" -msgstr "" +msgstr "16" -#. udrq #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3260\n" "help.text" msgid "PINK" -msgstr "" +msgstr "ΡΟΖ" -#. -b:t #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3280\n" "help.text" msgid "17" -msgstr "" +msgstr "17" -#. +)/t #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3290\n" "help.text" msgid "TOMATO" -msgstr "" +msgstr "ΤΟΜΑΤΙ" -#. $)(; #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3310\n" "help.text" msgid "18" -msgstr "" +msgstr "18" -#. Z+!{ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3320\n" "help.text" msgid "ORANGE" -msgstr "" +msgstr "ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ" -#. m$m` #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3340\n" "help.text" msgid "19" -msgstr "" +msgstr "19" -#. FW#[ #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3350\n" "help.text" msgid "GOLD" -msgstr "" +msgstr "ΧΡΥΣΑΦΙ" -#. BbV8 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3370\n" "help.text" msgid "20" -msgstr "" +msgstr "20" -#. |J\C #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3380\n" "help.text" msgid "VIOLET" -msgstr "" +msgstr "ΒΙΟΛΕΤΙ" -#. v!oj #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3400\n" "help.text" msgid "21" -msgstr "" +msgstr "21" -#. *`W: #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3410\n" "help.text" msgid "SKYBLUE" -msgstr "" +msgstr "ΟΥΡΑΝΙ" -#. WA`E #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3430\n" "help.text" msgid "22" -msgstr "" +msgstr "22" -#. juk5 #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3440\n" "help.text" msgid "CHOCOLATE" -msgstr "" +msgstr "ΣΟΚΟΛΑΤΙ" -#. =P]X #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3460\n" "help.text" msgid "23" -msgstr "" +msgstr "23" -#. aB?| #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3470\n" "help.text" msgid "BROWN" -msgstr "" +msgstr "ΚΑΦΕΤΙ" -#. l/9i #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3490\n" "help.text" msgid "24" -msgstr "" +msgstr "24" -#. [Cf* #: LibreLogo.xhp msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_3500\n" "help.text" msgid "INVISIBLE" -msgstr "" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Status Bar" -#~ msgstr "Γραμμή κατάστασης" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "hd_id3153397\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Γραμμή κατάστασης\">Γραμμή κατάστασης</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "par_id3153414\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions." -#~ msgstr "Η Γραμμή κατάστασης περιέχει πληροφορίες για το τρέχον έγγραφο και προσφέρει διάφορα πλήκτρα με ειδικές λειτουργίες." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "hd_id9648731\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Language" -#~ msgstr "Γλώσσα" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "par_id8193914\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the language for the selected text. <br/>Click to open a menu where you can choose another language for the selected text or for the current paragraph. <br/>Choose None to exclude the text from spellchecking and hyphenation. <br/>Choose Reset to Default Language to re-apply the default language for the selection or the paragraph. <br/>Choose More to open a dialog with more options.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Εμφανίζει τη γλώσσα για το επιλεγμένο κείμενο. <br/>Κλικ για άνοιγμα ενός μενού όπου μπορείτε να διαλέξετε μια άλλη γλώσσα για το επιλεγμένο κείμενο ή για την τρέχουσα παράγραφο. <br/>Επιλογή κανένα για να αποκλείσετε το κείμενο από ορθογραφία και συλλαβισμό. <br/>Επιλογή επαναφοράς στην προεπιλεγμένη γλώσσα για επανεφαρμογή της προεπιλεγμένης γλώσσας για την επιλογή ή την παράγραφο. <br/>Επιλογή περισσότερα για άνοιγμα του διαλόγου με περισσότερες επιλογές.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "hd_id0821200911015962\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Digital Signature" -#~ msgstr "Ψηφιακή υπογραφή" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "par_id0821200911015941\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>." -#~ msgstr "Δείτε επίσης <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Ψηφιακές υπογραφές</link>." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "hd_id8070314\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Zoom & View Layout" -#~ msgstr "Διάταξη μεγέθυνσης και προβολής" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "par_id7723929\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow to change the zoom and view layout of your text documents." -#~ msgstr "Υπάρχουν τρία πεδία ελέγχου στη γραμμή κατάστασης του Writer που σας επιτρέπουν να μεταβάλετε τη διάταξη μεγέθυνσης και προβολής στα έγγραφα κειμένου σας." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "par_id3666188\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">The View Layout icons show from left to right: Single column mode. View mode with pages side by side. Book mode with two pages as in an open book.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Τα εικονίδια για τη Διάταξη προβολής εμφανίζονται από τα αριστερά προς τα δεξιά: Λειτουργία απλής στήλης. Λειτουργία προβολής με σελίδες δίπλα δίπλα. Λειτουργία προβολής βιβλίου με δύο σελίδες, όπως σε ένα ανοικτό βιβλίο.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0208.xhp\n" -#~ "par_id8796349\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Drag the Zoom slider to the left to show more pages, drag to the right to zoom into a page and show a smaller area of the page.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Μεταφέρετε τον ολισθητή μεγέθυνσης στα αριστερά για να εμφανίσετε περισσότερες σελίδες, μεταφέρετε στα δεξιά μέσα σε μια σελίδα και να εμφανίσετε μια μικρότερη περιοχή της σελίδας.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0106.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Tools" -#~ msgstr "Εργαλεία" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0106.xhp\n" -#~ "hd_id3147241\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Εργαλεία\">Εργαλεία</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0106.xhp\n" -#~ "par_id3147258\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Περιέχει εργαλεία ορθογραφίας, μια συλλογή αντικειμένων γραφικών που μπορείτε να προσθέσετε στο έγγραφό σας, καθώς και εργαλεία προσαρμογής των μενού και ρυθμίσεις προτιμήσεων της εφαρμογής.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0106.xhp\n" -#~ "hd_id3149965\n" -#~ "8\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Αρίθμηση κεφαλαίων\">Αρίθμηση κεφαλαίων</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0106.xhp\n" -#~ "hd_id3145688\n" -#~ "15\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Line Numbering</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Αρίθμηση γραμμών\">Αρίθμηση γραμμών</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0106.xhp\n" -#~ "hd_id3145713\n" -#~ "10\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Υποσημειώσεις\">Υποσημειώσεις</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0106.xhp\n" -#~ "hd_id3147346\n" -#~ "12\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Ταξινόμηση\">Ταξινόμηση</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0106.xhp\n" -#~ "hd_id3149939\n" -#~ "6\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Αυτόματη διόρθωση\">Επιλογές αυτόματης διόρθωσης</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0106.xhp\n" -#~ "hd_id3147406\n" -#~ "14\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Προσαρμογή\">Προσαρμογή</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "OLE-Object Bar" -#~ msgstr "Γραμμή αντικειμένου OLE" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "hd_id3150726\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">OLE-Object Bar</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"Γραμμή αντικειμένου OLE\">Γραμμή αντικειμένου OLE</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "par_id3150746\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">The<emph> OLE-Object </emph>bar appears when objects are selected, and contains the most important functions for formatting and positioning objects.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">Η γραμμή <emph>Αντικείμενο OLE</emph> εμφανίζεται όταν επιλέγονται αντικείμενα και περιλαμβάνει τις πιο απαραίτητες λειτουργίες μορφοποίησης και τοποθέτησης αντικειμένων.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "hd_id3153377\n" -#~ "4\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No Wrap\">No Wrap</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Χωρίς αναδίπλωση\">Χωρίς αναδίπλωση</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "par_id3153394\n" -#~ "5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page." -#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> Μπορείτε επίσης να επιλέξετε αυτή τη ρύθμιση στη σελίδα της καρτέλας <emph>Αναδίπλωση</emph>." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "hd_id3147766\n" -#~ "6\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Αναδίπλωση\">Αναδίπλωση</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "par_id3147782\n" -#~ "7\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> This icon corresponds to the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page." -#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> Το εικονίδιο αυτό αντιστοιχεί στην επιλογή <emph>Αναδίπλωση σελίδας</emph> στη σελίδα της καρτέλας <emph>Αναδίπλωση</emph>." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "hd_id3147824\n" -#~ "8\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Αναδίπλωση δια μέσου\">Αναδίπλωση δια μέσου</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "par_id3147218\n" -#~ "9\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> You can also achieve the same effect through the <emph>Wrap</emph> tab page." -#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> Μπορείτε να επιτύχετε το ίδιο αποτέλεσμα μέσω της σελίδας της καρτέλας <emph>Αναδίπλωση</emph> ." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0216.xhp\n" -#~ "hd_id3151208\n" -#~ "10\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">Object Properties</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Ιδιότητες αντικειμένου\">Ιδιότητες αντικειμένου</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "$[officename] Writer Features" -#~ msgstr "Χαρακτηριστικά του $[officename] Writer" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3154243\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Writer Features\">$[officename] Writer Features</link></variable>" -#~ msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"Χαρακτηριστικά του $[officename] Writer\">Χαρακτηριστικά του $[officename] Writer</link></variable>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3154263\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "$[officename] Writer lets you design and produce text documents that can include graphics, tables, or charts. You can then save the documents in a variety of formats, including the standardized OpenDocument format (ODF), Microsoft Word .doc format, or HTML. And you can easily export your document to the Portable Document Format (PDF)." -#~ msgstr "Με το $[officename] Writer μπορείτε να σχεδιάσετε και να δημιουργήσετε έγγραφα κειμένου που να περιλαμβάνουν γραφικά, πίνακες και διαγράμματα. Μπορείτε να αποθηκεύετε τα έγγραφα σας σε μια ποικιλία μορφών εγγράφου, όπως το OpenDocument (ODF), Microsoft Word .doc, ή HTML. Και φυσικά μπορείτε να κάνετε εξαγωγή του εγγράφου σας σε Portable Document Format (PDF)." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3147755\n" -#~ "4\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Writing" -#~ msgstr "Σύνταξη" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3147768\n" -#~ "5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "$[officename] Writer lets you create both basic documents, such as memos, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">faxes</link>, letters , resumes and <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"merge documents\">merge documents</link>, as well as long and complex or multi-part documents, complete with bibliographies, reference tables and indexes." -#~ msgstr "Με το $[officename] Writer μπορείτε να δημιουργήσετε απλά κείμενα όπως υπομνήματα, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"φαξ\">φαξ</link>, επιστολές, περιλήψεις και να <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"συγχωνεύετε έγγραφα\">συγχωνεύετε έγγραφα</link>, καθώς και μεγάλα, πολύπλοκα ή πολυτμηματικά έγγραφα, με πλήρεις βιβλιογραφίες, παραπομπές πινάκων και ευρετήρια." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3147797\n" -#~ "29\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "$[officename] Writer also includes such useful features as a <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"spellchecker\">spellchecker</link>, a <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"thesaurus\">thesaurus</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>, and <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">hyphenation</link> as well as a variety of <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"templates\">templates</link> for almost every purpose. You can also create your own templates using the wizards." -#~ msgstr "Το $[officename] Writer περιλαμβάνει επίσης χρήσιμα χαρακτηριστικά όπως <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"έλεγχο ορθογραφίας\">έλεγχο ορθογραφίας</link>, <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"θησαυρό λέξεων\">θησαυρό λέξεων</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Αυτόματη διόρθωση\">Αυτόματη διόρθωση</link>, <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Συλλαβισμό\">συλλαβισμό</link> καθώς και μια ποικιλία από <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"πρότυπα\">πρότυπα</link> σχεδόν για κάθε σκοπό. Μπορείτε επίσης να δημιουργήσετε τα δικά σας πρότυπα χρησιμοποιώντας τους υπάρχοντες αυτόματους πιλότους." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3147225\n" -#~ "9\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Designing and Structuring" -#~ msgstr "Σχεδίαση και δόμηση" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3147239\n" -#~ "10\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "$[officename] offers a wide variety of options to design documents. Use the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting window</link> to create, assign and modify styles for paragraphs, individual characters, frames and pages. In addition, the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> helps you to quickly move around inside your documents, lets you look at your document in an outline view, and keeps track of the objects that you have inserted into your document." -#~ msgstr "Το $[officename] προσφέρει μια μεγάλη ποικιλία επιλογών σχεδίασης εγγράφων. Χρησιμοποιήστε τα <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Πρότυπα\"> Πρότυπα και μορφοποίηση</link> για να δημιουργήσετε, αντιστοιχίσετε και τροποποιήσετε πρότυπα για παραγράφους, μεμονωμένους χαρακτήρες, πλαίσια και σελίδες. Επιπλέον, η <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Περιήγηση\">Περιήγηση</link> σας βοηθά να μετακινήστε γρήγορα μέσα στα έγγραφά σας, σας επιτρέπει να δείτε το έγγραφό σας σε προβολή κεφαλαίων και παρακολουθεί τα αντικείμενα που έχετε εισάγει στο έγγραφό σας." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3147272\n" -#~ "12\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "You can also create various <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indexes and tables\">indexes and tables</link> in text documents. You can define the structure and appearance of the indexes and tables according to your individual needs. Live hyperlinks and bookmarks let you jump directly to the corresponding items in the text." -#~ msgstr "Μπορείτε επίσης να δημιουργήσετε διάφορα <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"ευρετήρια και πίνακες\">ευρετήρια και πίνακες</link> σε έγγραφα κειμένου. Μπορείτε να ορίσετε τη δομή και εμφάνιση ευρετηρίων και πινάκων ανάλογα με τις προσωπικές σας ανάγκες. Ενεργές υπερσυνδέσεις και σελιδοδείκτες σας επιτρέπουν να μεταβείτε κατευθείαν στα αντίστοιχα σημεία του κειμένου." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3145596\n" -#~ "30\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Desktop Publishing with $[officename] Writer" -#~ msgstr "Επιτραπέζια δημοσίευση με το $[officename] Writer" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3145610\n" -#~ "31\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "$[officename] Writer contains numerous desktop publishing and drawing tools to assist you in creating professionally styled documents, such as brochures, newsletters and invitations. You can format your documents with multi-column layouts, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text frames\">text frames</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">graphics</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tables</link>, and other objects." -#~ msgstr "Το $[officename] Writer περιέχει πολλά εργαλεία επιτραπέζιας δημοσίευσης και σχεδίασης για να σας βοηθήσει στη δημιουργία επαγγελματικών πρότυπων εγγράφων όπως φυλλάδια, ενημερωτικά δελτία και προσκλήσεις. Μπορείτε να διαμορφώστε τα έγγραφά σας με διατάξεις πολλών στηλών, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"πλαίσια κειμένου\">πλαίσια κειμένου</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"γραφικά\">γραφικά</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"πίνακες\">πίνακες</link>, και άλλα αντικείμενα." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3145649\n" -#~ "13\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Calculations" -#~ msgstr "Υπολογισμοί" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3145663\n" -#~ "14\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Text documents in $[officename] have an integrated <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"calculation function\">calculation function</link> that helps you execute sophisticated calculations or logical links. You can easily create a table in a text document in order to perform calculations." -#~ msgstr "Τα έγγραφα κειμένου στο $[officename] έχουν ενσωματωμένη <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"λειτουργία υπολογισμών\">λειτουργία υπολογισμών</link> που σας επιτρέπει την εκτέλεση πολύπλοκων υπολογισμών ή λογικών συνδέσεων. Μπορείτε εύκολα να δημιουργήσετε έναν πίνακα σε ένα έγγραφο κειμένου για εκτελέσετε υπολογισμούς." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3151192\n" -#~ "15\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Creating Drawings" -#~ msgstr "Δημιουργία σχεδίων" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3151206\n" -#~ "16\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "The $[officename] Writer <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"drawing tool\">drawing tool</link> lets you create drawings, graphics, legends, and other types of drawings directly in text documents." -#~ msgstr "Το <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"εργαλείο σχεδίασης\">εργαλείο σχεδίασης</link> του $[officename] Writer σας επιτρέπει να δημιουργείτε σχέδια, γραφικά, υπομνήματα, και άλλους τύπους σχεδίων κατευθείαν μέσα σε έγγραφα κειμένου." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3151229\n" -#~ "17\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Inserting Graphics" -#~ msgstr "Εισαγωγή γραφικών" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3151243\n" -#~ "18\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "You can insert pictures with <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"different formats\">different formats</link> into a text document, including graphics with a JPG or GIF format. In addition, the <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link> provides a collection of clipart graphics, and the <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Fontwork Gallery</link> creates stunning font effects." -#~ msgstr "Μπορείτε να εισάγετε εικόνες με <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"διαφορετικές μορφές\">διαφορετικές μορφές</link> σε ένα έγγραφο κειμένου όπως JPG ή GIF. Ακόμα η <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Συλλογή\">Συλλογή</link> παρέχει μια μεγάλη ποκιλία γραφικών clipart, ενώ ή <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Συλλογή Fontwork</link> δημιουργεί εντυπωσιακά εφέ γραμματοσειρών." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3155084\n" -#~ "21\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Flexible Application Interface" -#~ msgstr "Ευέλικτο περιβάλλον εφαρμογών" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3155098\n" -#~ "22\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "The program interface is designed so that you can configure it according to your preferences, including customizing icons and menus. You can position various program windows, such as the Styles and Formatting window or the Navigator as floating windows anywhere on the screen. You can also <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">dock</link> some windows to the edge of the workspace." -#~ msgstr "Το περιβάλλον χρήσης του προγράμματος έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε να μπορείτε να το διαμορφώσετε ανάλογα με τις προτιμήσεις σας, συμπεριλαμβανομένης της δυνατότητας προσαρμογής των εικονιδίων και των μενού. Μπορείτε να τοποθετήσετε διάφορα παράθυρα του προγράμματος, όπως τα Πρότυπα και μορφοποίηση ή την Περιήγηση σαν κινητά παράθυρα οπουδήποτε στην οθόνη. Μπορείτε επίσης να <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"σταθεροποιήσετε\">σταθεροποιήσετε</link> κάποια παράθυρα στις άκρες του χώρου εργασίας σας." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3155123\n" -#~ "23\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Drag&Drop" -#~ msgstr "Μεταφορά & απόθεση" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3155137\n" -#~ "24\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "The <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-drop\">drag-and-drop</link> feature enables you to work quickly and efficiently with text documents in $[officename]. For example, you can drag-and-drop objects, such as graphics from the Gallery, from one location to another in the same document, or between open $[officename] documents." -#~ msgstr "Η λειτουργία <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"μεταφορά κι απόθεση\">μεταφορά κι απόθεση</link> σας επιτρέπει να εργάζεστε γρήγορα και αποτελεσματικά με έγγραφα κειμένου στο $[officename]. Για παράδειγμα, μπορείτε να σύρετε και να αφήσετε αντικείμενα, όπως γραφικά από τη Συλλογή, από ένα σημείο σε ένα άλλο μέσα στο ίδιο έγγραφο, ή μεταξύ ανοιχτών εγγράφων του $[officename]." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "hd_id3155162\n" -#~ "27\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Help Functions" -#~ msgstr "Λειτουργίες βοήθειας" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0503.xhp\n" -#~ "par_id3145675\n" -#~ "28\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "You can use the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">Help system</link> as a complete reference for $[officename] applications, including <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">instructions</link> for simple and complex tasks." -#~ msgstr "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Σύστημα βοήθειας\">Σύστημα βοήθειας</link> σαν ένα πλήρη οδηγό παραπομπών των εφαρμογών του $[officename], καθώς και για <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"οδηγίες\">οδηγίες</link> για απλές ή πολύπλοκες εργασίες." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0205.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Drawing Object Properties Bar" -#~ msgstr "Γραμμή ιδιοτήτων αντικειμένου σχεδίασης" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0205.xhp\n" -#~ "hd_id3154275\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Drawing Object Properties Bar</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Γραμμή ιδιοτήτων αντικειμένου σχεδίασης\">Γραμμή ιδιοτήτων αντικειμένου σχεδίασης</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0205.xhp\n" -#~ "par_id3147578\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">You can see the <emph>Drawing Object Properties</emph> bar in Writer and Calc. Select the menu View - Toolbars - Drawing Object Properties. The controls are enabled when a drawing object is selected. You see some different icons by default, whether the current document is a text document or a spreadsheet.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">Μπορείτε να δείτε τη γραμμή <emph>ιδιοτήτων του αντικειμένου σχεδίασης</emph> στο Writer και Calc. Επιλέξτε το μενού Προβολή - γραμμές εργαλείων - ιδιότητες αντικειμένου σχεδίασης. Οι έλεγχοι ενεργοποιούνται όταν επιλέγεται το αντικείμενο σχεδίασης. Βλέπετε περισσότερα διαφορετικά εικονίδια από προεπιλογή, εάν το τρέχον έγγραφο είναι έγγραφο κειμένου ή λογιστικό φύλλο.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0205.xhp\n" -#~ "hd_id3147784\n" -#~ "3\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Πρότυπο γραμμής\">Πρότυπο γραμμής</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0205.xhp\n" -#~ "hd_id3147818\n" -#~ "4\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Πλάτος γραμμής\">Πλάτος γραμμής</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0205.xhp\n" -#~ "hd_id3147229\n" -#~ "5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Χρώμα γραμμής\">Χρώμα γραμμής</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0205.xhp\n" -#~ "hd_id3147280\n" -#~ "6\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style/Filling\">Area Style/Filling</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Πρότυπο/Γέμισμα περιοχής\">Πρότυπο/Γέμισμα περιοχής</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0203.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Picture Bar" -#~ msgstr "Γραμμή εικόνας" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0203.xhp\n" -#~ "hd_id3154263\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Γραμμή εικόνας\">Γραμμή εικόνας</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0203.xhp\n" -#~ "par_id3147756\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">The <emph>Picture</emph> Bar contains functions for formatting and positioning selected bitmap graphics.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">Η γραμμή εργαλείων <emph>Εικόνα</emph> περιέχει λειτουργίες για τη μορφοποίηση και τοποθέτηση των επιλεγμένων εικόνων.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0203.xhp\n" -#~ "hd_id3145606\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Flip Vertically</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Κάθετη αναστροφή\">Κάθετη αναστροφή</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0203.xhp\n" -#~ "hd_id3145639\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">Flip Horizontally</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Οριζόντια αναστροφή\">Οριζόντια αναστροφή</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0203.xhp\n" -#~ "hd_id3145673\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">Graphics Properties</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Ιδιότητες γραφικών\">Ιδιότητες γραφικών</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Insert" -#~ msgstr "Εισαγωγή" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3155341\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Εισαγωγή\">Εισαγωγή</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "par_id3155358\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements in your document. This includes sections, footnotes, comments, special characters, graphics, and objects from other applications.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Το μενού Εισαγωγή περιέχει εντολές για εισαγωγή νέων στοιχείων στο έγγραφο σας. Αυτό περιλαμβάνει ενότητες, υποσημειώσεις, σχόλια, ειδικούς χαρακτήρες, γραφικά και αντικείμενα από άλλες εφαρμογές.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3155376\n" -#~ "3\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Manual Break</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Χειροκίνητη αλλαγή\">Χειροκίνητη αλλαγή</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3147762\n" -#~ "12\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Ειδικός χαρακτήρας\">Ειδικός χαρακτήρας</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3147788\n" -#~ "4\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Section</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Ενότητα\">Ενότητα</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3147812\n" -#~ "17\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Yπερσύνδεση\">Yπερσύνδεση</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3147231\n" -#~ "5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote/Endnote</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Υποσημείωση\">Υποσημείωση/Σημείωση τέλους</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3147256\n" -#~ "8\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Caption</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Λεζάντα\">Λεζάντα</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3147281\n" -#~ "6\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Bookmark</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Σελιδοδείκτης\">Σελιδοδείκτης</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3147543\n" -#~ "25\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-reference\">Cross-reference</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Παραπομπή\">Παραπομπή</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3147569\n" -#~ "7\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Σχόλιο\">Σχόλιο</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3147595\n" -#~ "24\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Script</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Δέσμη ενεργειών\">Δέσμη ενεργειών</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3149865\n" -#~ "9\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Φάκελος επιστολής\">Φάκελος επιστολής</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3149891\n" -#~ "13\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Πλαίσιο\">Πλαίσιο</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3149917\n" -#~ "15\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Table\">Table</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Πίνακας\">Πίνακας</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3149944\n" -#~ "22\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal Rule\">Horizontal Rule</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Οριζόντιος χάρακας\">Οριζόντιος χάρακας</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3150951\n" -#~ "20\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Μεταβλητό πλαίσιο\">Μεταβλητό πλαίσιο</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0104.xhp\n" -#~ "hd_id3149428\n" -#~ "16\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">File</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"Αρχείο\">Αρχείο</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Frame Bar" -#~ msgstr "Γραμμή πλαισίου" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "hd_id3154251\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">Frame Bar</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Γραμμή πλαισίου\">Γραμμή πλαισίου</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "par_id3154272\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">When a frame is selected, the <emph>Frame </emph>Bar provides the most important functions for formatting and positioning the frame.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">Όταν έχει επιλεγεί ένα πλαίσιο, η γραμμή <emph>Πλαίσιο</emph> παρέχει τις πιο σημαντικές λειτουργίες για την μορφοποίηση και τοποθέτηση του πλαισίου.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "hd_id3147403\n" -#~ "4\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">Wrap Off</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Αναδίπλωση ανενεργή\">Αναδίπλωση ανενεργή</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "par_id3147419\n" -#~ "5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page." -#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Μπορείτε επίσης να επιλέξετε αυτή τη ρύθμιση από τη σελίδα της καρτέλας <emph>Αναδίπλωση</emph> ." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "hd_id3153388\n" -#~ "6\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">Wrap On</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Αναδίπλωση ενεργή\">Αναδίπλωση ενεργή</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "par_id3153405\n" -#~ "7\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>This icon represents the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page." -#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>Το εικονίδιο αυτό αντιπροσωπεύει την επιλογή <emph>Αναδίπλωση σελίδας</emph> στη σελίδα της καρτέλας <emph>Αναδίπλωση</emph>." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "hd_id3147782\n" -#~ "8\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Αναδίπλωση δια μέσου\">Αναδίπλωση δια μέσου</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "par_id3147799\n" -#~ "9\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>You can also define this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page." -#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>Μπορείτε επίσης να ορίσετε αυτή τη ρύθμιση στη σελίδα της καρτέλας <emph>Αναδίπλωση</emph>." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "hd_id3151285\n" -#~ "15\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Χρώμα παρασκηνίου\">Χρώμα παρασκηνίου</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0215.xhp\n" -#~ "hd_id3151320\n" -#~ "14\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Frame Properties</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Ιδιότητες πλαισίου\">Ιδιότητες πλαισίου</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Format" -#~ msgstr "Μορφή" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "hd_id3147820\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Μορφή\">Μορφή</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "par_id3147218\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Περιέχει εντολές για τη μορφοποίηση της διάταξης και των περιεχομένων του εγγράφου σας.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "hd_id3147261\n" -#~ "4\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Χαρακτήρας\">Χαρακτήρας</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "hd_id3147286\n" -#~ "5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Παράγραφος\">Παράγραφος</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "hd_id3145784\n" -#~ "18\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Αρίθμηση/Κουκίδες\">Κουκίδες και αρίθμηση</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "hd_id3145692\n" -#~ "6\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Σελίδα\">Σελίδα</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "hd_id3145743\n" -#~ "23\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Στήλες\">Στήλες</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "hd_id3145717\n" -#~ "22\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Sections</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Ενότητες\">Ενότητες</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "hd_id3149910\n" -#~ "7\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Πλαίσιο\">Πλαίσιο</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0105.xhp\n" -#~ "hd_id3149935\n" -#~ "8\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Picture\">Picture</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Εικόνα\">Εικόνα</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0107.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Window" -#~ msgstr "Παράθυρο" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0107.xhp\n" -#~ "hd_id3147248\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Παράθυρο\">Παράθυρο</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0107.xhp\n" -#~ "par_id3147269\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Περιέχει εντολές διαχείρισης και προβολής παραθύρων εγγράφου.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0210.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Page Preview" -#~ msgstr "Προεπισκόπηση σελίδας" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0210.xhp\n" -#~ "hd_id3145783\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">Page Preview</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Προεπισκόπηση σελίδας\">Προεπισκόπηση σελίδας</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0210.xhp\n" -#~ "par_id3154253\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "The <emph>Page Preview</emph> Bar appears when you view the current document in the page preview mode." -#~ msgstr "Η γραμμή <emph>Προεπισκόπηση σελίδας</emph> εμφανίζεται όταν προβάλλετε το τρέχον έγγραφο στη λειτουργία προεπισκόπησης σελίδας." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0103.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "View" -#~ msgstr "Προβολή" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0103.xhp\n" -#~ "hd_id3147233\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"Προβολή\">Προβολή</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0103.xhp\n" -#~ "par_id3147249\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Αυτό το μενού περιέχει τις εντολές για τον έλεγχο της προβολής του εγγράφου στην οθόνη.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0103.xhp\n" -#~ "hd_id3147265\n" -#~ "3\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Μεγέθυνση\">Μεγέθυνση</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Edit" -#~ msgstr "Επεξεργασία" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3149610\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Επεξεργασία\">Επεξεργασία</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "par_id3149626\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Αυτό το μενού περιέχει τις εντολές για την επεξεργασία των περιεχομένων του τρέχοντος εγγράφου.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147593\n" -#~ "3\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Ειδική επικόλληση\">Ειδική επικόλληση</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147619\n" -#~ "16\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Select Text</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Επιλογή κειμένου\">Επιλογή κειμένου</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147790\n" -#~ "13\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Σύγκριση εγγράφου\">Σύγκριση εγγράφου</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147816\n" -#~ "4\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Εύρεση και αντικατάσταση\">Εύρεση και αντικατάσταση</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147226\n" -#~ "5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Αυτόματο κείμενο\">Αυτόματο κείμενο</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147251\n" -#~ "12\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Αλλαγή βάσης δεδομένων\">Αλλαγή βάσης δεδομένων</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147276\n" -#~ "6\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Πεδία\">Πεδία</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147302\n" -#~ "7\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Υποσημειώσεις\">Υποσημειώσεις</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147327\n" -#~ "8\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Καταχώριση ευρετηρίου\">Καταχώριση ευρετηρίου</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147352\n" -#~ "14\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Εγγραφή βιβλιογραφίας\">Εγγραφή βιβλιογραφίας</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147377\n" -#~ "15\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Yπερσύνδεση\">Yπερσύνδεση</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3147404\n" -#~ "10\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Συνδέσεις\">Συνδέσεις</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0102.xhp\n" -#~ "hd_id3156150\n" -#~ "11\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Χάρτης εικόνας\">Χάρτης εικόνας</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Formatting Bar" -#~ msgstr "Γραμμή μορφοποίησης" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "hd_id3154270\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Γραμμή μορφοποίησης\">Γραμμή μορφοποίησης</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "par_id3147762\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">The Formatting bar contains several text formatting functions.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">Η Γραμμή μορφοποίησης περιέχει διάφορες λειτουργίες μορφοποίησης κειμένου.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "hd_id3149593\n" -#~ "9\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Χρώμα γραμματοσειράς\">Χρώμα γραμματοσειράς</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "hd_id3149887\n" -#~ "10\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Additional icons" -#~ msgstr "Πρόσθετα εικονίδια" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "hd_id0122200903085320\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Increase Font" -#~ msgstr "Μεγέθυνση χαρακτήρων" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "par_id0122200903085371\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the font size of the selected text.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Αυξάνει το μέγεθος γραμματοσειράς του επιλεγμένου κειμένου.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "hd_id012220090308532\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Reduce Font" -#~ msgstr "Σμίκρυνση χαρακτήρων" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "par_id0122200903085351\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Reduces the font size of the selected text.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Μειώνει το μέγεθος γραμματοσειράς του επιλεγμένου κειμένου.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "par_id3149900\n" -#~ "11\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "If <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> support is enabled, two additional icons are visible." -#~ msgstr "Αν η υποστήριξη <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> είναι ενεργή, δυο επιπρόσθετα εικονίδια είναι ορατά." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "hd_id3149946\n" -#~ "12\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Left-To-Right" -#~ msgstr "Αριστερά-Προς-Δεξιά" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "par_idN10784\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>" -#~ msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">εικονίδιο αριστερά προς δεξιά</alt></image>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "par_id3149964\n" -#~ "13\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to right.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">Η εισαγωγή του κειμένου γίνεται από αριστερά προς τα δεξιά.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "hd_id3147300\n" -#~ "14\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Right-To-Left" -#~ msgstr "Δεξιά-Προς-Αριστερά" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "par_idN107DF\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>" -#~ msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">εικονίδιο δεξιά προς αριστερά</alt></image>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0202.xhp\n" -#~ "par_id3147625\n" -#~ "15\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">Το κείμενο που έχει μορφοποιηθεί σε μια γλώσσα περίπλοκης γραφής εισάγεται από δεξιά προς αριστερά.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0220.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Text Object Bar" -#~ msgstr "Γραμμή αντικειμένου κειμένου" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0220.xhp\n" -#~ "hd_id3155366\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Text Object Bar\">Text Object Bar</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Γραμμή αντικειμένου κειμένου\">Γραμμή αντικειμένου κειμένου</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0220.xhp\n" -#~ "par_id3155386\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Contains formatting commands for text that is contained in a draw object.</ahelp> The <emph>Text Object</emph> bar appears when you double-click inside a draw object." -#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Περιέχει εντολές μορφοποίησης για το κείμενο που περιέχεται σε ένα αντικείμενο σχεδίασης.</ahelp> Η γραμμή <emph>Αντικείμενο κειμένου</emph> εμφανίζεται όταν κάνετε διπλό κλικ μέσα σε ένα αντικείμενο σχεδίασης." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0220.xhp\n" -#~ "hd_id3153416\n" -#~ "15\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">Superscript</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Εκθέτης\">Εκθέτης</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0220.xhp\n" -#~ "hd_id3147787\n" -#~ "16\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Subscript</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Δείκτης\">Δείκτης</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0220.xhp\n" -#~ "hd_id3147265\n" -#~ "20\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\">Select All</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Επιλογή όλων\">Επιλογή όλων</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0220.xhp\n" -#~ "hd_id3145596\n" -#~ "17\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Χαρακτήρας\">Χαρακτήρας</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0220.xhp\n" -#~ "hd_id3145631\n" -#~ "18\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Παράγραφος\">Παράγραφος</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0220.xhp\n" -#~ "par_id3145649\n" -#~ "19\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Here you can define the indents, spacing, alignment and line spacing for the paragraph currently selected." -#~ msgstr "Εδώ μπορείτε να ορίσετε εσοχές, διάστιχο, στοίχιση και διάστιχο γραμμών για την επιλεγμένη παράγραφο." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0213.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Rulers" -#~ msgstr "Χάρακες" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0213.xhp\n" -#~ "hd_id3154201\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Χάρακες\">Χάρακες</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0213.xhp\n" -#~ "par_id3154218\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Rulers display the dimensions of the page, and the position of tabs, indents, borders and columns. You can modify all of these on the rulers using the mouse." -#~ msgstr "Οι χάρακες δεν εμφανίζουν μόνο τις διαστάσεις της σελίδας, αλλά υποδεικνύουν τη θέση των στηλοθετών, των εσοχών, των περιγραμμάτων και των στηλών, τα οποία μπορείτε να τροποποιήσετε πάνω στους χάρακες χρησιμοποιώντας το ποντίκι." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0213.xhp\n" -#~ "par_id3154239\n" -#~ "3\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "By double-clicking on the ruler, you can open the <emph>Paragraph</emph> dialog and assign <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"direct paragraph formatting\">direct paragraph formatting</link> for the current paragraph or all selected paragraphs." -#~ msgstr "Με διπλό κλικ στον χάρακα, μπορείτε να ανοίξετε το παράθυρο διαλόγου <emph>Παράγραφος</emph> και να ορίσετε <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"άμεση μορφοποίηση παραγράφου\">άμεση μορφοποίηση παραγράφου</link> για την τρέχουσα ή όλες τις επιλεγμένες παραγράφους." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0000.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Welcome to the $[officename] Writer Help" -#~ msgstr "Καλωσορίσατε στη Βοήθεια για το $[officename] Writer" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0000.xhp\n" -#~ "hd_id3147233\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "%PRODUCTNAME Writer Help" -#~ msgstr "Βοήθεια %PRODUCTNAME Writer" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0000.xhp\n" -#~ "hd_id3147258\n" -#~ "3\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Working With %PRODUCTNAME Writer" -#~ msgstr "Οι λειτουργίες του %PRODUCTNAME Writer" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0000.xhp\n" -#~ "hd_id3149131\n" -#~ "5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Menus, Toolbars, and Keys" -#~ msgstr "Μενού, γραμμές εργαλείων και πλήκτρα" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0000.xhp\n" -#~ "hd_id3149183\n" -#~ "4\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Getting Help" -#~ msgstr "Βοήθεια" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0204.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Table Bar" -#~ msgstr "Γραμμή πίνακα" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0204.xhp\n" -#~ "hd_id3145587\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Table Bar</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Γραμμή πίνακα\">Γραμμή πίνακα</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0204.xhp\n" -#~ "par_id3154252\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">The <emph>Table </emph>Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">Η γραμμή εργαλείων <emph>Πίνακας</emph> περιέχει λειτουργίες που χρειάζεστε όταν εργάζεστε με πίνακες. Εμφανίζεται μόλις μετακινήσετε το δείκτη μέσα σε έναν πίνακα.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0204.xhp\n" -#~ "hd_id3147592\n" -#~ "6\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Merge Cells</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Συγχώνευση κελιών\">Συγχώνευση κελιών</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0204.xhp\n" -#~ "hd_id3147820\n" -#~ "9\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Delete Row</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Διαγραφή γραμμής\">Διαγραφή γραμμής</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0204.xhp\n" -#~ "hd_id3147231\n" -#~ "10\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Delete Column</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Διαγραφή στήλης\">Διαγραφή στήλης</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0204.xhp\n" -#~ "hd_id943333820\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"Aυτόματη μορφοποίηση\">Αυτόματη μορφοποίηση</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0204.xhp\n" -#~ "hd_id947820\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Table Properties</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Ιδιότητες πίνακα\">Ιδιότητες πίνακα</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0204.xhp\n" -#~ "hd_id94007820\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Ταξινόμηση\">Ταξινόμηση</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0100.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Menus" -#~ msgstr "Μενού" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0100.xhp\n" -#~ "hd_id3147274\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>" -#~ msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Μενού\">Μενού</link></variable>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0100.xhp\n" -#~ "par_id3149569\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs." -#~ msgstr "Η ακόλουθη ενότητα παραθέτει τα διαθέσιμα θέματα βοήθειας για τα μενού και τους διαλόγους." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Table" -#~ msgstr "Πίνακας" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10553\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Table</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Πίνακας</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10563\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table inside a text document.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Εμφανίζει όλες τις εντολές για εισαγωγή, επεξεργασία και διαγραφή ενός πίνακα στο έγγραφο κειμένου.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105AB\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Insert" -#~ msgstr "Εισαγωγή" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105B5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Table" -#~ msgstr "Πίνακας" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105B8\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Inserts a new table." -#~ msgstr "Εισάγει ένα νέο πίνακα." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105CD\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Columns" -#~ msgstr "Στήλες" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105D0\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Inserts columns." -#~ msgstr "Εισάγει στήλες." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105E5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Rows" -#~ msgstr "Γραμμές" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105E8\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Inserts rows." -#~ msgstr "Εισάγει γραμμές." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105AF\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Διαγραφή" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1063E\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Table" -#~ msgstr "Πίνακας" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1060A\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"20529\">Deletes the current table.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"20529\">Διαγράφει τον τρέχοντα πίνακα.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1060D\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Columns" -#~ msgstr "Στήλες" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10610\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Deletes the selected columns." -#~ msgstr "Διαγράφει τις επιλεγμένες στήλες." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1066A\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Rows" -#~ msgstr "Γραμμές" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10616\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Deletes the selected rows." -#~ msgstr "Διαγράφει τις επιλεγμένες γραμμές." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105B3\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Select" -#~ msgstr "Επιλογή" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10623\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Table" -#~ msgstr "Πίνακας" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10626\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the current table.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Επιλέγει τον τρέχοντα πίνακα.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10629\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Column" -#~ msgstr "Στήλη" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1062C\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Selects the current column." -#~ msgstr "Επιλέγει την τρέχουσα στήλη." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1062F\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Row" -#~ msgstr "Γραμμή" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10632\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Selects the current row." -#~ msgstr "Επιλέγει την τρέχουσα γραμμή." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10635\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Cell" -#~ msgstr "Κελί" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10638\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"20530\">Selects the current cell.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"20530\">Επιλέγει το τρέχον κελί.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105B7\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Merge Cells</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Συγχώνευση κελιών</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105BB\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Split Cells</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Διαίρεση κελιών</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105F7\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Table AutoFormat</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Αυτόματη μορφοποίηση πίνακα</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105FB\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Autofit" -#~ msgstr "Αυτόματη προσαρμογή" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN106B5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Column width" -#~ msgstr "Πλάτος στήλης" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN106B8\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Opens the Column Width dialog where you can change the width of a column." -#~ msgstr "Ανοίγει το παράθυρο διαλόγου Στήλη όπου μπορείτε να μεταβάλετε το πλάτος μίας στήλης." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN106BB\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Optimal Column Width</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Βέλτιστο πλάτος στήλης</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN106D2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Distribute Columns Evenly</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Ίση κατανομή στηλών</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN106E9\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Row Height" -#~ msgstr "Ύψος γραμμής" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN106EC\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Opens the Row Height dialog where you can change the height of a row." -#~ msgstr "Ανοίγει το παράθυρο διαλόγου Γραμμή όπου μπορείτε να μεταβάλετε το πλάτος μίας γραμμής." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN106EF\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Optimal Row Height</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Βέλτιστο ύψος γραμμής</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10706\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Distribute Rows Evenly</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Ίση κατανομή στηλών</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1071D\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns" -#~ msgstr "Να επιτρέπεται η αλλαγή γραμμής ανάμεσα σε σελίδες και στήλες." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10720\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"21753\">Allows a page break within the current row.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"21753\">Επιτρέπει την αλλαγή σελίδας εντός της τρέχουσας γραμμής.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN105FF\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Heading Rows Repeat" -#~ msgstr "Επανάληψη γραμμών επικεφαλίδας" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1072D\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"20520\">Repeats the table headers on subsequent pages if the table spans one or more pages.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"20520\">Επαναλαμβάνει τις κεφαλίδες του πίνακα σε συνεχόμενες σελίδες αν ο πίνακας επεκτείνεται σε μία ή περισσότερες σελίδες.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10603\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Convert" -#~ msgstr "Μετατροπή" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1074C\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Text to Table" -#~ msgstr "Κείμενο σε Πίνακα" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1074F\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the selected text to a table.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the selected text to a table." -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ανοίγει ένα παράθυρο διαλόγου όπου μπορείτε να μετατρέψετε το επιλεγμένο κείμενο σε πίνακα.</ahelp>Ανοίγει <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">ένα παράθυρο διαλόγου</link> όπου μπορείτε να μετατρέψετε το επιλεγμένο κείμενο σε πίνακα." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10763\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Table to Text" -#~ msgstr "Πίνακας σε Κείμενο" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10766\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the current table to text.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the current table to text." -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ανοίγει ένα παράθυρο διαλόγου όπου μπορείτε να μετατρέψετε τον τρέχοντα πίνακα σε κείμενο. </ahelp>Ανοίγει <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">ένα παράθυρο διαλόγου</link> όπου μπορείτε να μετατρέψετε τον τρέχοντα πίνακα σε κείμενο." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10607\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Sort</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Ταξινόμηση</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1092F\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Formula" -#~ msgstr "Τύπος" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10933\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">Formula bar</link> to enter or edit a formula." -#~ msgstr "Ανοίγει τη <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\"> Γραμμή τύπου</link> για την εισαγωγή ή επεξεργασία μιας συνάρτησης." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN1060F\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Number Format" -#~ msgstr "Μορφή αριθμών" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN107AC\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Opens <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">a dialog</link> where you can specifiy the format of numbers in the table." -#~ msgstr "Ανοίγει ένα <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">παράθυρο διαλόγου</link> όπου μπορείτε να ορίσετε τη μορφή των αριθμητικών περιεχομένων ενός πίνακα." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10613\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Table Boundaries" -#~ msgstr "Όρια πίνακα" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN107CA\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Shows or hides the boundaries around table cells. The boundaries are only visible on screen and are not printed." -#~ msgstr "Εμφανίζει ή αποκρύπτει τα όρια γύρω από τα κελιά των πινάκων. Τα όρια είναι ορατά μόνο στην οθόνη και δεν εκτυπώνονται." - -#~ msgctxt "" -#~ "main0110.xhp\n" -#~ "par_idN10617\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Ιδιότητες πίνακα</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0206.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Bullets and Numbering Bar" -#~ msgstr "Γραμμή εργαλείων Κουκίδες και αρίθμηση" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0206.xhp\n" -#~ "hd_id3154256\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">Bullets and Numbering Bar</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Γραμμή εργαλείων Κουκίδες και αρίθμηση\">Γραμμή εργαλείων Κουκίδες και αρίθμηση</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0206.xhp\n" -#~ "par_id3154277\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">The <emph>Bullets and Numbering</emph> bar contains functions to modify the structure of numbered paragraphs, including changing the order of paragraphs and defining different paragraph levels.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">Η γραμμή εργαλείων <emph>Κουκίδες και αρίθμηση</emph> περιλαμβάνει λειτουργίες τροποποίησης της δομής των αριθμημένων παραγράφων, καθώς και αλλαγής της σειράς των παραγράφων και του ορισμού διαφορετικών επιπέδων παραγράφου.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0200.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Toolbars" -#~ msgstr "Γραμμές εργαλείων" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0200.xhp\n" -#~ "hd_id3145782\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>" -#~ msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Γραμμές εργαλείων\">Γραμμές εργαλείων</link></variable>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0200.xhp\n" -#~ "par_id3145481\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>" -#~ msgstr "Αυτή η ενότητα παρέχει μια προεπισκόπηση των διαθέσιμων γραμμών εργαλείων στο $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0101.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Αρχείο" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0101.xhp\n" -#~ "hd_id3147331\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"Αρχείο\">Αρχείο</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0101.xhp\n" -#~ "par_id3147352\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>" -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Αυτές οι εντολές αφορούν το τρέχον έγγραφο, και σας επιτρέπουν να ανοίξετε ένα νέο έγγραφο, ή να κλείσετε την εφαρμογή.</ahelp>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0101.xhp\n" -#~ "hd_id3147463\n" -#~ "4\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Άνοιγμα\">Άνοιγμα</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0101.xhp\n" -#~ "hd_id3147511\n" -#~ "5\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Αποθήκευση ως\">Αποθήκευση ως</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0101.xhp\n" -#~ "hd_id3155281\n" -#~ "12\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Εκδόσεις\">Εκδόσεις</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0101.xhp\n" -#~ "hd_id3155340\n" -#~ "7\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Ιδιότητες\">Ιδιότητες</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0101.xhp\n" -#~ "hd_id3155383\n" -#~ "9\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Εκτύπωση\">Εκτύπωση</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0101.xhp\n" -#~ "hd_id3149283\n" -#~ "10\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>" -#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Ρυθμίσεις εκτυπωτή\">Ρυθμίσεις εκτυπωτή</link>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0214.xhp\n" -#~ "tit\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "Formula Bar" -#~ msgstr "Γραμμή τύπου" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0214.xhp\n" -#~ "hd_id3145782\n" -#~ "1\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link></variable>" -#~ msgstr "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Γραμμή τύπου\">Γραμμή τύπου</link></variable>" - -#~ msgctxt "" -#~ "main0214.xhp\n" -#~ "par_id3154254\n" -#~ "2\n" -#~ "help.text" -#~ msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Formula</emph> Bar allows you to create and insert calculations into a text document.</ahelp> To activate the <emph>Formula</emph> Bar, press F2." -#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Η γραμμή <emph>Τύπος</emph> επιτρέπει τη δημιουργία και εισαγωγή υπολογισμών σε ένα έγγραφο κειμένου.</ahelp> Για την ενεργοποίηση της γραμμής <emph>Τύπος</emph>, πιέστε το πλήκτρο F2." +msgstr "ΑΟΡΑΤΟ" diff --git a/source/el/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/el/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 90897f7f4cf..873982a8ad3 100644 --- a/source/el/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/el/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-30 08:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-16 18:17+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354265705.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355681833.0\n" #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_1\n" "LngText.text" msgid "bytes" -msgstr "byte" +msgstr "ψηφιολέξεις" #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_6\n" "LngText.text" msgid "This feature will be installed when required." -msgstr "Αυτή η λειτουργία και όλες οι υπολειτουργίες θα εγκατασταθούν όταν απαιτηθούν." +msgstr "Αυτή η λειτουργία θα εγκατασταθεί όταν απαιτηθεί." #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_14\n" "LngText.text" msgid "This feature will remain uninstalled." -msgstr "Η λειτουργία θα παραμείνει απεγκατεστημένη." +msgstr "Αυτή η λειτουργία θα παραμείνει απεγκατεστημένη." #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_15\n" "LngText.text" msgid "This feature will be set to be installed when required." -msgstr "Η λειτουργία θα τσεκαριστεί για εγκατάσταση όταν χρειάζεται." +msgstr "Αυτή η λειτουργία θα οριστεί για εγκατάσταση όταν χρειαστεί." #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_17\n" "LngText.text" msgid "This feature will be installed on the local hard drive." -msgstr "Αυτή η λειτουργία θα εγκατασταθεί στο σκληρό σας δίσκο." +msgstr "Αυτή η λειτουργία θα εγκατασταθεί στον σκληρό σας δίσκο." #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_22\n" "LngText.text" msgid "This feature will be installed on your local hard drive." -msgstr "Αυτή η λειτουργία θα εγκατασταθεί στο σκληρό σας δίσκο." +msgstr "Αυτή η λειτουργία θα εγκατασταθεί στον σκληρό σας δίσκο." #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_25\n" "LngText.text" msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required." -msgstr "Αυτή η λειτουργία που είχε ορισθεί να εκτελείται από το CD, θα εγκατασταθεί όταν απαιτηθεί. " +msgstr "Αυτή η λειτουργία έτρεχε από CD αλλά θα οριστεί να εγκατασταθεί όταν απαιτηθεί." #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_27\n" "LngText.text" msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive." -msgstr "Αυτή η λειτουργία εκτελείται από το CD αλλά τώρα θα εγκατασταθεί στο σκληρό σας δίσκο." +msgstr "Αυτή η λειτουργία έτρεχε από το CD, αλλά τώρα θα εγκατασταθεί στον σκληρό σας δίσκο." #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_28\n" "LngText.text" msgid "This feature frees up [1] on your hard drive." -msgstr "Αυτή η λειτουργία ελευθερώνει [1] από το σκληρό σας δίσκο." +msgstr "Αυτή η λειτουργία ελευθερώνει [1] στο σκληρό σας δίσκο." #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_31\n" "LngText.text" msgid "This feature will be completely removed." -msgstr "Η λειτουργία θα διαγραφεί πλήρως." +msgstr "Αυτή η λειτουργία θα διαγραφεί πλήρως." #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_32\n" "LngText.text" msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required." -msgstr "Αυτή η λειτουργία θα απομακρυνθεί από το σκληρό σας δίσκο αλλά θα εγκατασταθεί όταν απαιτηθεί." +msgstr "Αυτή η λειτουργία θα απομακρυνθεί από τον τοπικό σκληρό σας δίσκο αλλά θα εγκατασταθεί όταν απαιτηθεί." #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_33\n" "LngText.text" msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD." -msgstr "Αυτή η λειτουργία θα απομακρυνθεί από το σκληρό σας δίσκο, αλλά θα μπορείτε να την εκτελείτε από το CD." +msgstr "Αυτή η λειτουργία θα απομακρυνθεί από τον σκληρό σας δίσκο, αλλά θα μπορείτε να την εκτελείτε από το CD." #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_34\n" "LngText.text" msgid "This feature will remain on your local hard drive." -msgstr "Αυτή η λειτουργία θα παραμείνει στο σκληρό σας δίσκο." +msgstr "Αυτή η λειτουργία θα παραμείνει στον σκληρό σας δίσκο." #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_35\n" "LngText.text" msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network." -msgstr "Αυτή η λειτουργία θα απομακρυνθεί από το σκληρό σας δίσκο, αλλά θα μπορείτε να την εκτελείτε από το δίκτυο." +msgstr "Αυτή η λειτουργία θα απομακρυνθεί από τον σκληρό σας δίσκο, αλλά θα μπορείτε να την εκτελείτε από το δίκτυο." #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_36\n" "LngText.text" msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network." -msgstr "Αυτή η λειτουργία θα απεγκατασταθεί ολοκληρωτικά, και δεν θα μπορείτε να την εκτελείτε από το δίκτυο." +msgstr "Αυτή η λειτουργία θα απεγκατασταθεί ολοκληρωτικά και δεν θα μπορείτε να την εκτελείτε από το δίκτυο." #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_37\n" "LngText.text" msgid "This feature was run from the network but will be installed when required." -msgstr "Αυτή η λειτουργία που είχε ορισθεί να εκτελείται από το δίκτυο, θα εγκατασταθεί όταν απαιτηθεί. " +msgstr "Αυτή η λειτουργία έτρεχε από το δίκτυο, αλλά θα εγκατασταθεί όταν απαιτηθεί." #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_38\n" "LngText.text" msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive." -msgstr "Αυτή η λειτουργία που είχε ορισθεί να εκτελείται από το δίκτυο, θα εγκατασταθεί στο σκληρό σας δίσκο όταν απαιτηθεί. " +msgstr "Αυτή η λειτουργία έτρεχε από το δίκτυο, αλλά θα εγκατασταθεί στον σκληρό σας δίσκο." #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_39\n" "LngText.text" msgid "This feature will continue to be run from the network" -msgstr "Αυτή η λειτουργία θα συνεχίσει να εκτελείται από το δίκτυο." +msgstr "Αυτή η λειτουργία θα συνεχίσει να εκτελείται από το δίκτυο" #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_40\n" "LngText.text" msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive." -msgstr "Αυτή η λειτουργία ελευθερώνει [1] από το σκληρό σας δίσκο. Έχει επιλεγμένες [2] από [3] υπολειτουργίες. Οι υπολειτουργίες θα ελευθερώσουν [4] από το σκληρό σας δίσκο." +msgstr "Αυτή η λειτουργία ελευθερώνει [1] από το σκληρό σας δίσκο. Έχει επιλεγμένες [2] από [3] υπολειτουργίες. Οι υπολειτουργίες θα ελευθερώσουν [4] από τον σκληρό σας δίσκο." #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_42\n" "LngText.text" msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive." -msgstr "Αυτή η λειτουργία απαιτεί [1] από το σκληρό σας δίσκο. Έχει επιλεγμένες [2] από [3] υπολειτουργίες. Οι υπολειτουργίες θα ελευθερώσουν [4] από το σκληρό σας δίσκο." +msgstr "Αυτή η λειτουργία απαιτεί [1] από τον σκληρό σας δίσκο. Έχει επιλεγμένες [2] από [3] υπολειτουργίες. Οι υπολειτουργίες θα ελευθερώσουν [4] από τον σκληρό σας δίσκο." #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_43\n" "LngText.text" msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive." -msgstr "Αυτή η λειτουργία απαιτεί [1] από το σκληρό σας δίσκο. Έχει επιλεγμένες [2] από [3] υπολειτουργίες. Οι υπολειτουργίες απαιτούν [4] από το σκληρό σας δίσκο." +msgstr "Αυτή η λειτουργία απαιτεί [1] από τον σκληρό σας δίσκο. Έχει επιλεγμένες [2] από [3] υπολειτουργίες. Οι υπολειτουργίες απαιτούν [4] από τον σκληρό σας δίσκο." #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_44\n" "LngText.text" msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec" -msgstr "Χρόνος που απομένει: {[1] λεπ }[2] δευτ" +msgstr "Χρόνος που απομένει: {[1] λεπτό }[2] δευτερόλεπτα" #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt "" "OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel Worksheet" -msgstr "Φύλλο εργασίας του Microsoft Excel " +msgstr "Φύλλο εργασίας του Microsoft Excel" #: Property.ulf msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint Show" -msgstr "Microsoft PowerPoint Show" +msgstr "Παρουσίαση Microsoft PowerPoint" #: Property.ulf msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD\n" "LngText.text" msgid "Installation Wizard" -msgstr "Βοηθός εγκατάστασης" +msgstr "Οδηγός εγκατάστασης" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_1\n" "LngText.text" msgid "Advertising application" -msgstr "Εφαρμογή επίδειξης" +msgstr "Εφαρμογή διαφήμισης" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_17\n" "LngText.text" msgid "Deleting services" -msgstr "Διαγραφή υπηρεσίων" +msgstr "Διαγραφή υπηρεσιών" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_19\n" "LngText.text" msgid "Creating duplicate files" -msgstr "Δημιουργία διπλότυπων αρχείων" +msgstr "Δημιουργία διπλών αρχείων" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_20\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" -msgstr "Αρχείο: [1], Κατάλογος: [9], Μέγεθος: [6]" +msgstr "Αρχείο: [1], Κατάλογος: [9], Μέγεθος: [6]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_24\n" "LngText.text" msgid "Generating script operations for action:" -msgstr "Δημιουργία λειτουργιών δέσμης εντολών για ενέργεια:" +msgstr "Δημιουργία λειτουργιών σεναρίων για ενέργεια:" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_27\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" -msgstr "Αρχείο: [1], Φάκελος [9], Μέγεθος: [6]" +msgstr "Αρχείο: [1], Κατάλογος: [9], Μέγεθος: [6]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_29\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" -msgstr "Αρχείο: [1], Κατάλογος: [9], Μέγεθος: [6]" +msgstr "Αρχείο: [1], Κατάλογος: [9], Μέγεθος: [6]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_30\n" "LngText.text" msgid "Installing ODBC components" -msgstr "Εγκατάσταση των συστατικών λογισμικού ODBC" +msgstr "Εγκατάσταση των συστατικών ODBC" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_35\n" "LngText.text" msgid "Validating install" -msgstr "Έλεγχος εγκατάστασης" +msgstr "Επικύρωση εγκατάστασης" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_36\n" "LngText.text" msgid "Evaluating launch conditions" -msgstr "Αξιολόγηση των ιδιοτήτων της έναρξης" +msgstr "Αξιολόγηση συνθηκών έναρξης" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_41\n" "LngText.text" msgid "Patching files" -msgstr "Διόρθωση αρχείων" +msgstr "Μπάλωμα αρχείων" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_42\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]" -msgstr "Αρχείο: [1], Φάκελος: [2], Μέγεθος: [3]" +msgstr "Αρχείο: [1], Κατάλογος: [2], Μέγεθος: [3]" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -3101,16 +3101,16 @@ msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_255\n" "LngText.text" -msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including spelling dictionaries in all available languages." -msgstr "[ProductName] θα εγκατασταθεί με τα προεπιλεγμένα στοιχεία, συμπεριλαμβανόμενων των λεξικών ορθογραφίας σε όλες τις διαθέσιμες γλώσσες." +msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including user interface languages and spelling dictionaries matching your current language settings." +msgstr "Το [ProductName] θα εγκατασταθεί με τα προεπιλεγμένα στοιχεία, συμπεριλαμβανόμενων των γλωσσών διεπαφής χρήστη και των ορθογραφικών λεξικών που ταιριάζουν στις ρυθμίσεις της τρέχουσας γλώσσας." #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_256\n" "LngText.text" -msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages or deselect unwanted dictionaries." -msgstr "Επιλέξτε τα χαρακτηριστικά του προγράμματος που θέλετε να εγκαταστήσετε και πού θα εγκατασταθούν. Για παράδειγμα εδώ μπορείτε να διαλέξετε πρόσθετες γλώσσες διεπαφής χρήστη ή να αποεπιλέξετε ανεπιθύμητα λεξικά." +msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages and spelling dictionaries." +msgstr "Επιλέξτε τα χαρακτηριστικά του προγράμματος που θέλετε να εγκαταστήσετε και πού θα εγκατασταθούν. Για παράδειγμα εδώ μπορείτε να διαλέξετε πρόσθετες γλώσσες διεπαφής χρήστη και ορθογραφικά λεξικά." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -3438,7 +3438,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_7\n" "LngText.text" msgid "Action [Time]: [1]. [2]" -msgstr "Ενέργεια [Χρόνος]: [1]. [2]" +msgstr "Action [Time]: [1]. [2]" #: Error.ulf msgctxt "" diff --git a/source/el/librelogo/source/pythonpath.po b/source/el/librelogo/source/pythonpath.po index b25b4dd7980..7253ad91123 100644 --- a/source/el/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/el/librelogo/source/pythonpath.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-08 16:34+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354984490.0\n" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "FORWARD\n" "property.text" msgid "forward|fd" -msgstr "" +msgstr "μπροστά|forward|fd" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt "" "BACKWARD\n" "property.text" msgid "back|bk" -msgstr "" +msgstr "πίσω|back|bk" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt "" "TURNLEFT\n" "property.text" msgid "left|turnleft|lt" -msgstr "" +msgstr "αριστερά|στροφήαριστερά|left|turnleft|lt" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt "" "TURNRIGHT\n" "property.text" msgid "right|turnright|rt" -msgstr "" +msgstr "δεξιά|στροφήδεξιά|right|turnright|rt" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt "" "PENUP\n" "property.text" msgid "penup|pu" -msgstr "" +msgstr "γραφίδαπάνω|penup|pu" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -61,70 +62,63 @@ msgctxt "" "PENDOWN\n" "property.text" msgid "pendown|pd" -msgstr "" +msgstr "γραφίδακάτω|pendown|pd" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "HOME\n" "property.text" msgid "home" -msgstr "Αρχική" +msgstr "αρχικό|home" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "POINT\n" "property.text" msgid "point" -msgstr "σημεία" +msgstr "σημείο|point" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "CIRCLE\n" "property.text" msgid "circle" -msgstr "Κύκλος" +msgstr "κύκλος|circle" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ELLIPSE\n" "property.text" msgid "ellipse" -msgstr "Έλλειψη" +msgstr "έλλειψη|ellipse" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "SQUARE\n" "property.text" msgid "square" -msgstr "Τετράγωνο" +msgstr "τετράγωνο|square" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "RECTANGLE\n" "property.text" msgid "rectangle" -msgstr "Ορθογώνιο" +msgstr "ορθογώνιο|rectangle" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "LABEL\n" "property.text" msgid "label" -msgstr "Ετικέτα" +msgstr "ετικέτα|label" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -132,7 +126,7 @@ msgctxt "" "PENCOLOR\n" "property.text" msgid "pencolor|pencolour|linecolor|pc" -msgstr "" +msgstr "χρώμαστυλού|χρώμαγραμμής|pencolor|pencolour|linecolor|pc" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -140,7 +134,7 @@ msgctxt "" "ANY\n" "property.text" msgid "any" -msgstr "" +msgstr "κάθε|any" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -148,7 +142,7 @@ msgctxt "" "PENWIDTH\n" "property.text" msgid "pensize|penwidth|linewidth|ps" -msgstr "" +msgstr "μέγεθοςγραφίδας|πλάτοςγραφίδας|πλάτοςγραμμής|pensize|penwidth|linewidth|ps" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -156,7 +150,7 @@ msgctxt "" "PENSTYLE\n" "property.text" msgid "penstyle|linestyle" -msgstr "" +msgstr "μορφήγραφίδας|μορφήγραμμής|penstyle|linestyle" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -164,7 +158,7 @@ msgctxt "" "PENJOINT\n" "property.text" msgid "penjoint|linejoint" -msgstr "" +msgstr "ένωσηγραφίδας|ένωσηγραμμής|penjoint|linejoint" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -175,13 +169,12 @@ msgid "none" msgstr "κανένα" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BEVEL\n" "property.text" msgid "bevel" -msgstr "Επίπεδο" +msgstr "λοξό|bevel" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -189,61 +182,55 @@ msgctxt "" "MITER\n" "property.text" msgid "miter" -msgstr "" +msgstr "μύτη|miter" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ROUNDED\n" "property.text" msgid "round" -msgstr "Στρογγυλοποίηση" +msgstr "στρογγυλό|round" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "SOLID\n" "property.text" msgid "solid" -msgstr "Πλήρης" +msgstr "συμπαγές|solid" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "DASH\n" "property.text" msgid "dashed" -msgstr "Διακεκομμένη" +msgstr "με παύλες|dashed" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "DOTTED\n" "property.text" msgid "dotted" -msgstr "Διάστικτη" +msgstr "διάστικτο|dotted" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "CLOSE\n" "property.text" msgid "close" -msgstr "Κλείσιμο" +msgstr "κλείσιμο|close" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FILL\n" "property.text" msgid "fill" -msgstr "Γέμισμα" +msgstr "γέμισμα|fill" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -251,16 +238,15 @@ msgctxt "" "FILLCOLOR\n" "property.text" msgid "fillcolor|fillcolour|fc" -msgstr "" +msgstr "χρώμαπλήρωσης|fillcolor|fillcolour|fc" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FILLSTYLE\n" "property.text" msgid "fillstyle" -msgstr "Στυλ γεμίσματος" +msgstr "τεχνοτροπία γεμίσματος" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -268,7 +254,7 @@ msgctxt "" "FONTCOLOR\n" "property.text" msgid "fontcolor|textcolor|textcolour" -msgstr "" +msgstr "χρώμαγραμματοσειράς|χρώμακειμένου|fontcolor|textcolor|textcolour" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -276,16 +262,15 @@ msgctxt "" "FONTHEIGHT\n" "property.text" msgid "fontsize|textsize|textheight" -msgstr "" +msgstr "μέγεθοςγραμματοσειράς|μέγεθοςκειμένου|ύψοςκειμένου|fontsize|textsize|textheight" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FONTWEIGHT\n" "property.text" msgid "fontweight" -msgstr "Πάχος γραμματοσειράς" +msgstr "πάχος γραμματοσειράς" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -293,7 +278,7 @@ msgctxt "" "FONTSTYLE\n" "property.text" msgid "fontstyle" -msgstr "" +msgstr "μορφήγραμματοσειράς|fontstyle" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -301,16 +286,15 @@ msgctxt "" "BOLD\n" "property.text" msgid "bold" -msgstr "έντονη" +msgstr "έντονα|bold" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ITALIC\n" "property.text" msgid "italic" -msgstr "Πλάγια" +msgstr "πλάγια" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -318,7 +302,7 @@ msgctxt "" "UPRIGHT\n" "property.text" msgid "upright|normal" -msgstr "" +msgstr "όρθιο|κανονικό|upright|normal" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -326,7 +310,7 @@ msgctxt "" "NORMAL\n" "property.text" msgid "normal" -msgstr "κανονική" +msgstr "κανονικό|normal" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -334,7 +318,7 @@ msgctxt "" "FONTFAMILY\n" "property.text" msgid "fontfamily" -msgstr "" +msgstr "οικογένειαγραμματοσειράς|fontfamily" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -342,7 +326,7 @@ msgctxt "" "CLEARSCREEN\n" "property.text" msgid "clearscreen|cs" -msgstr "" +msgstr "καθαρισμόςοθόνης|clearscreen|cs" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -350,7 +334,7 @@ msgctxt "" "TEXT\n" "property.text" msgid "text" -msgstr "κείμενο" +msgstr "κείμενο|text" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -358,7 +342,7 @@ msgctxt "" "HIDETURTLE\n" "property.text" msgid "hideturtle|ht|hideme" -msgstr "" +msgstr "απόκρυψηχελώνας|κρύψεμε|hideturtle|ht|hideme" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -366,7 +350,7 @@ msgctxt "" "SHOWTURTLE\n" "property.text" msgid "showturtle|st|showme" -msgstr "" +msgstr "εμφάνισηχελώνας|εμφάνισεμε|showturtle|st|showme" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -374,7 +358,7 @@ msgctxt "" "POSITION\n" "property.text" msgid "position|pos|setpos" -msgstr "" +msgstr "θέση|ορισμόςθέσης|position|pos|setpos" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -382,7 +366,7 @@ msgctxt "" "HEADING\n" "property.text" msgid "heading|setheading|seth" -msgstr "" +msgstr "κεφαλίδα|ορισμόςκεφαλίδας|heading|setheading|seth" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -390,7 +374,7 @@ msgctxt "" "PAGESIZE\n" "property.text" msgid "pagesize" -msgstr "" +msgstr "μέγεθοςσελίδας|pagesize" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -398,7 +382,7 @@ msgctxt "" "GROUP\n" "property.text" msgid "picture|pic" -msgstr "" +msgstr "εικόνα|picture|pic" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -406,7 +390,7 @@ msgctxt "" "TO\n" "property.text" msgid "to" -msgstr "" +msgstr "μέχρι|to" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -414,16 +398,15 @@ msgctxt "" "END\n" "property.text" msgid "end" -msgstr "τέλος" +msgstr "τέλος|end" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "STOP\n" "property.text" msgid "stop" -msgstr "Διακοπή" +msgstr "διακοπή|stop" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -431,7 +414,7 @@ msgctxt "" "REPEAT\n" "property.text" msgid "repeat|forever" -msgstr "" +msgstr "επανάληψη|repeat|forever" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -439,25 +422,23 @@ msgctxt "" "REPCOUNT\n" "property.text" msgid "repcount" -msgstr "" +msgstr "αριθμόςεπανάληψης|repcount" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BREAK\n" "property.text" msgid "break" -msgstr "Κατάργηση" +msgstr "διακοπή|break" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "CONTINUE\n" "property.text" msgid "continue" -msgstr "Συνέχεια" +msgstr "συνέχεια|continue" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -465,7 +446,7 @@ msgctxt "" "WHILE\n" "property.text" msgid "while" -msgstr "" +msgstr "όσο|while" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -473,7 +454,7 @@ msgctxt "" "FOR\n" "property.text" msgid "for" -msgstr "Για" +msgstr "γιαόσο|for" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -489,16 +470,15 @@ msgctxt "" "IF\n" "property.text" msgid "if" -msgstr "" +msgstr "εάν|if" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "OUTPUT\n" "property.text" msgid "output" -msgstr "Έξοδος" +msgstr "έξοδος|output" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -506,7 +486,7 @@ msgctxt "" "LEFTSTRING\n" "property.text" msgid "“|‘" -msgstr "" +msgstr "“|‘|\"|'" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -514,7 +494,7 @@ msgctxt "" "RIGHTSTRING\n" "property.text" msgid "”|’" -msgstr "" +msgstr "”|’|\"|'" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -522,7 +502,7 @@ msgctxt "" "TRUE\n" "property.text" msgid "true" -msgstr "αληθής" +msgstr "αληθής|true" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -530,7 +510,7 @@ msgctxt "" "FALSE\n" "property.text" msgid "false" -msgstr "ψευδής" +msgstr "ψευδής|false" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -538,7 +518,7 @@ msgctxt "" "NOT\n" "property.text" msgid "not" -msgstr "" +msgstr "όχι|not" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -546,7 +526,7 @@ msgctxt "" "AND\n" "property.text" msgid "and" -msgstr "και" +msgstr "και|and" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -554,25 +534,23 @@ msgctxt "" "OR\n" "property.text" msgid "or" -msgstr "ή" +msgstr "ή|or" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "INPUT\n" "property.text" msgid "input" -msgstr "Εισαγωγή" +msgstr "εισαγωγή|input" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PRINT\n" "property.text" msgid "print" -msgstr "Εκτύπωση" +msgstr "εκτύπωση|print" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -580,7 +558,7 @@ msgctxt "" "SLEEP\n" "property.text" msgid "sleep" -msgstr "" +msgstr "ύπνος|sleep" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -588,7 +566,7 @@ msgctxt "" "GLOBAL\n" "property.text" msgid "global" -msgstr "" +msgstr "γενικό|global" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -596,7 +574,7 @@ msgctxt "" "RANDOM\n" "property.text" msgid "random" -msgstr "" +msgstr "τυχαίο|random" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -604,16 +582,15 @@ msgctxt "" "INT\n" "property.text" msgid "int" -msgstr "" +msgstr "ακέραιο|int" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FLOAT\n" "property.text" msgid "float" -msgstr "Κινητό" +msgstr "Κινητό|float" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -621,7 +598,7 @@ msgctxt "" "STR\n" "property.text" msgid "str" -msgstr "" +msgstr "συμβολοσειρά|str" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -629,7 +606,7 @@ msgctxt "" "SQRT\n" "property.text" msgid "sqrt" -msgstr "" +msgstr "τετραγωνικήρίζα|sqrt" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -637,7 +614,7 @@ msgctxt "" "SIN\n" "property.text" msgid "sin" -msgstr "" +msgstr "ημίτονο|sin" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -645,25 +622,23 @@ msgctxt "" "COS\n" "property.text" msgid "cos" -msgstr "" +msgstr "συνημίτονο|cos" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ROUND\n" "property.text" msgid "round" -msgstr "Στρογγυλοποίηση" +msgstr "Στρογγυλό|round" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ABS\n" "property.text" msgid "abs" -msgstr "Στηλοθέτες" +msgstr "απόλυτο" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -671,7 +646,7 @@ msgctxt "" "COUNT\n" "property.text" msgid "count" -msgstr "πλήθος" +msgstr "πλήθος|count" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -679,7 +654,7 @@ msgctxt "" "SET\n" "property.text" msgid "set" -msgstr "" +msgstr "ορισμός|set" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -687,16 +662,15 @@ msgctxt "" "RANGE\n" "property.text" msgid "range" -msgstr "περιοχή" +msgstr "περιοχή|range" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "LIST\n" "property.text" msgid "list" -msgstr "Λίστα" +msgstr "λίστα|list" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -704,7 +678,7 @@ msgctxt "" "TUPLE\n" "property.text" msgid "tuple" -msgstr "" +msgstr "πλειάδα|tuple" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -712,7 +686,7 @@ msgctxt "" "SORTED\n" "property.text" msgid "sorted" -msgstr "ταξινομημένα" +msgstr "ταξινομημένα|sorted" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -720,16 +694,15 @@ msgctxt "" "RESUB\n" "property.text" msgid "sub" -msgstr "" +msgstr "αντικατάσταση" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "RESEARCH\n" "property.text" msgid "search" -msgstr "Αναζήτηση" +msgstr "αναζήτηση|search" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -737,7 +710,7 @@ msgctxt "" "REFINDALL\n" "property.text" msgid "findall" -msgstr "" +msgstr "εύρεσηόλων|findall" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -745,7 +718,7 @@ msgctxt "" "MIN\n" "property.text" msgid "min" -msgstr "" +msgstr "ελάχιστο|min" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -753,7 +726,7 @@ msgctxt "" "MAX\n" "property.text" msgid "max" -msgstr "" +msgstr "μέγιστο|max" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -761,7 +734,7 @@ msgctxt "" "PI\n" "property.text" msgid "pi|π" -msgstr "" +msgstr "π|pi" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -769,7 +742,7 @@ msgctxt "" "DECIMAL\n" "property.text" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -777,7 +750,7 @@ msgctxt "" "DEG\n" "property.text" msgid "°" -msgstr "" +msgstr "°" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -785,7 +758,7 @@ msgctxt "" "HOUR\n" "property.text" msgid "h" -msgstr "" +msgstr "ω|h" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -793,7 +766,7 @@ msgctxt "" "MM\n" "property.text" msgid "mm" -msgstr "χιλιοστόμετρα" +msgstr "χιλιοστά|mm" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -801,7 +774,7 @@ msgctxt "" "CM\n" "property.text" msgid "cm" -msgstr "εκατοστόμετρα" +msgstr "εκατοστά|cm" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -809,7 +782,7 @@ msgctxt "" "PT\n" "property.text" msgid "pt" -msgstr "" +msgstr "στιγμή|pt" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -817,16 +790,15 @@ msgctxt "" "INCH\n" "property.text" msgid "in|\"" -msgstr "" +msgstr "ίντσα|in|\"" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "INVISIBLE\n" "property.text" msgid "invisible" -msgstr "Μη ορατά" +msgstr "αόρατο|invisible" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -834,7 +806,7 @@ msgctxt "" "BLACK\n" "property.text" msgid "black" -msgstr "μαύρο" +msgstr "μαύρο|black" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -842,7 +814,7 @@ msgctxt "" "SILVER\n" "property.text" msgid "silver" -msgstr "" +msgstr "ασημί|silver" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -850,16 +822,15 @@ msgctxt "" "GRAY\n" "property.text" msgid "gray|grey" -msgstr "" +msgstr "γκρίζο|gray|grey" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "WHITE\n" "property.text" msgid "white" -msgstr "Λευκό" +msgstr "λευκό|white" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -867,7 +838,7 @@ msgctxt "" "MAROON\n" "property.text" msgid "maroon" -msgstr "" +msgstr "καστανέρυθρο|maroon" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -875,16 +846,15 @@ msgctxt "" "RED\n" "property.text" msgid "red" -msgstr "" +msgstr "κόκκινο|red" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PURPLE\n" "property.text" msgid "purple" -msgstr "Πορφυρό" +msgstr "πορφυρό|purple" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -892,25 +862,23 @@ msgctxt "" "FUCHSIA\n" "property.text" msgid "fuchsia|magenta" -msgstr "" +msgstr "φούξια|ματζέντα|fuchsia|magenta" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "GREEN\n" "property.text" msgid "green" -msgstr "Πράσινο" +msgstr "πράσινο|green" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "LIME\n" "property.text" msgid "lime" -msgstr "Ώρα" +msgstr "ανοιχτοπράσινο|lime" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -918,16 +886,15 @@ msgctxt "" "OLIVE\n" "property.text" msgid "olive" -msgstr "" +msgstr "λαδί|olive" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "YELLOW\n" "property.text" msgid "yellow" -msgstr "Κίτρινο" +msgstr "κίτρινο|yellow" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -935,16 +902,15 @@ msgctxt "" "NAVY\n" "property.text" msgid "navy" -msgstr "" +msgstr "θαλασσί|navy" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BLUE\n" "property.text" msgid "blue" -msgstr "Μπλε" +msgstr "γαλάζιο|blue" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -952,7 +918,7 @@ msgctxt "" "TEAL\n" "property.text" msgid "teal" -msgstr "" +msgstr "γαλαζοπράσινο|teal" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -960,16 +926,15 @@ msgctxt "" "AQUA\n" "property.text" msgid "aqua|cyan" -msgstr "" +msgstr "ανοιχτόγαλάζιο|aqua|cyan" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PINK\n" "property.text" msgid "pink" -msgstr "Σύνδεση" +msgstr "ροζ|pink" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -977,34 +942,31 @@ msgctxt "" "TOMATO\n" "property.text" msgid "tomato" -msgstr "" +msgstr "τοματί|tomato" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ORANGE\n" "property.text" msgid "orange" -msgstr "περιοχή" +msgstr "πορτοκαλί|orange" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "GOLD\n" "property.text" msgid "gold" -msgstr "έντονη" +msgstr "χρυσαφί|gold" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "VIOLET\n" "property.text" msgid "violet" -msgstr "Βιολετί" +msgstr "βιολετί|violet" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1012,7 +974,7 @@ msgctxt "" "SKYBLUE\n" "property.text" msgid "skyblue" -msgstr "" +msgstr "ουρανί|skyblue" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1020,16 +982,15 @@ msgctxt "" "CHOCOLATE\n" "property.text" msgid "chocolate" -msgstr "" +msgstr "σοκολατί|chocolate" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BROWN\n" "property.text" msgid "brown" -msgstr "Καφέ" +msgstr "καφέ|brown" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1037,7 +998,7 @@ msgctxt "" "LIBRELOGO\n" "property.text" msgid "LibreLogo" -msgstr "" +msgstr "LibreLogo" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1045,7 +1006,7 @@ msgctxt "" "ERROR\n" "property.text" msgid "Error (in line %s)" -msgstr "" +msgstr "Σφάλμα (στη γραμμή %s)" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1061,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "ERR_NAME\n" "property.text" msgid "Unknown name: ‘%s”." -msgstr "" +msgstr "Άγνωστο όνομα: ‘%s”." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1069,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "ERR_ARGUMENTS\n" "property.text" msgid "%s takes %s arguments (%s given)." -msgstr "" +msgstr "το %s παίρνει τα ορίσματα %s (%s δεδομένα)." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1077,7 +1038,7 @@ msgctxt "" "ERR_BLOCK\n" "property.text" msgid "Error (extra or missing spaces at brackets?)" -msgstr "" +msgstr "Σφάλμα (πρόσθετα ή ελλείποντα κενά στις παρενθέσεις;)" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1085,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "ERR_KEY\n" "property.text" msgid "Unknown element: %s" -msgstr "" +msgstr "Άγνωστο στοιχείο: %s " #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1093,7 +1054,7 @@ msgctxt "" "ERR_INDEX\n" "property.text" msgid "Index out of range." -msgstr "" +msgstr "Δείκτης εκτός περιοχής." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1101,7 +1062,7 @@ msgctxt "" "ERR_STOP\n" "property.text" msgid "Program terminated:" -msgstr "" +msgstr "Το πρόγραμμα τερματίστηκε:" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1109,16 +1070,15 @@ msgctxt "" "ERR_MAXRECURSION\n" "property.text" msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded." -msgstr "" +msgstr "το μέγιστο βάθος αναδρομής (%d) ξεπεράστηκε." #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ERR_MEMORY\n" "property.text" msgid "not enough memory." -msgstr "Δεν υπάρχει αρκετή μνήμη." +msgstr "ανεπαρκής μνήμη." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1126,4 +1086,4 @@ msgctxt "" "ERR_NOTAPROGRAM\n" "property.text" msgid "Do you want to run this text document?" -msgstr "" +msgstr "Θέλετε να τρέξετε αυτό το έγγραφο κειμένου;" diff --git a/source/el/mysqlc/source.po b/source/el/mysqlc/source.po index 259fe747de8..eda72075037 100644 --- a/source/el/mysqlc/source.po +++ b/source/el/mysqlc/source.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-23 18:03+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/el/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po index fee5230f768..9b7b1e060a0 100644 --- a/source/el/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/el/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:40+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/el/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po index 1841bb11895..51e9729417f 100644 --- a/source/el/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po +++ b/source/el/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-02 17:42+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1354470136.0\n" diff --git a/source/el/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/source/el/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po index 6375d020e49..d7c6d434893 100644 --- a/source/el/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po +++ b/source/el/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:30+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/nlpsolver/src/locale.po b/source/el/nlpsolver/src/locale.po index 5ac81c086f1..e163debde53 100644 --- a/source/el/nlpsolver/src/locale.po +++ b/source/el/nlpsolver/src/locale.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:48+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index c95315cc100..9f65c0166d8 100644 --- a/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-02 18:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-07 08:40+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354471603.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354869636.0\n" #: UI.xcu msgctxt "" @@ -11462,7 +11462,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Esc, '-'" -msgstr "" +msgstr "Esc, '-'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11471,7 +11471,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "End slide show" -msgstr "" +msgstr "Τερματισμός παρουσίασης διαφάνειας" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11480,7 +11480,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11570,7 +11570,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'H', 'L'" -msgstr "" +msgstr "'Υ', 'Π'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11579,7 +11579,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Move caret in notes view backward/forward" -msgstr "" +msgstr "Μετακίνηση δρομέα στην προβολή σημειώσεων μπροστά/πίσω" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11588,7 +11588,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11597,7 +11597,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid " " -msgstr "" +msgstr " " #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11606,7 +11606,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Ctrl-'1'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'1'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11615,7 +11615,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Shows the Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "Εμφανίζει την κονσόλα του παρουσιαστή" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11624,7 +11624,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Ctrl-'2'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'2'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11633,7 +11633,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Shows the Presentation Notes" -msgstr "" +msgstr "Εμφανίζει τις σημειώσεις της παρουσίασης" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" diff --git a/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 93e5c726969..9ba301ba05a 100644 --- a/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-02 18:00+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1354471239.0\n" diff --git a/source/el/padmin/source.po b/source/el/padmin/source.po index c8369858694..60cfd37bab8 100644 --- a/source/el/padmin/source.po +++ b/source/el/padmin/source.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 03:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-10 22:02+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353122880.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355176946.0\n" #: rtsetup.src msgctxt "" @@ -174,6 +174,15 @@ msgctxt "" "RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX\n" "1\n" "stringlist.text" +msgid "Automatic : %s" +msgstr "Αυτόματο : %s" + +#: rtsetup.src +msgctxt "" +"rtsetup.src\n" +"RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "PostScript (Level from driver)" msgstr "PostScript (στάθμη από τον οδηγό)" @@ -181,7 +190,7 @@ msgstr "PostScript (στάθμη από τον οδηγό)" msgctxt "" "rtsetup.src\n" "RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX\n" -"2\n" +"3\n" "stringlist.text" msgid "PostScript Level 1" msgstr "Επίπεδο 1 PostScript" @@ -190,7 +199,7 @@ msgstr "Επίπεδο 1 PostScript" msgctxt "" "rtsetup.src\n" "RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX\n" -"3\n" +"4\n" "stringlist.text" msgid "PostScript Level 2" msgstr "Επίπεδο 2 PostScript" @@ -199,7 +208,7 @@ msgstr "Επίπεδο 2 PostScript" msgctxt "" "rtsetup.src\n" "RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX\n" -"4\n" +"5\n" "stringlist.text" msgid "PostScript Level 3" msgstr "Επίπεδο 3 PostScript" @@ -208,7 +217,7 @@ msgstr "Επίπεδο 3 PostScript" msgctxt "" "rtsetup.src\n" "RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX\n" -"5\n" +"6\n" "stringlist.text" msgid "PDF" msgstr "PDF" diff --git a/source/el/readlicense_oo/docs.po b/source/el/readlicense_oo/docs.po index 7ee0a7fd008..1f208f4a138 100644 --- a/source/el/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/el/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 08:56+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/source/el/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po index 1e901aae732..3e639a16b84 100644 --- a/source/el/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po +++ b/source/el/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-24 15:15+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/el/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po index 2423c23e2eb..f04b227b70c 100644 --- a/source/el/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/el/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:40+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/el/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 791c14524b9..0eec512a9f4 100644 --- a/source/el/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/el/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 03:29+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/el/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po index d5226980ce2..302fa05bdda 100644 --- a/source/el/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po +++ b/source/el/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:40+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/reportbuilder/util.po b/source/el/reportbuilder/util.po index 307483eaf92..eb7fbc059a7 100644 --- a/source/el/reportbuilder/util.po +++ b/source/el/reportbuilder/util.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-24 15:22+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/reportdesign/source/core/resource.po b/source/el/reportdesign/source/core/resource.po index 49447a4c319..60cba2b587d 100644 --- a/source/el/reportdesign/source/core/resource.po +++ b/source/el/reportdesign/source/core/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:40+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/el/reportdesign/source/ui/dlg.po index 8c96daee47e..0d1d75369cc 100644 --- a/source/el/reportdesign/source/ui/dlg.po +++ b/source/el/reportdesign/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 03:29+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/el/reportdesign/source/ui/inspection.po index 8aca2394f96..9d553eed2b8 100644 --- a/source/el/reportdesign/source/ui/inspection.po +++ b/source/el/reportdesign/source/ui/inspection.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 04:03+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/reportdesign/source/ui/report.po b/source/el/reportdesign/source/ui/report.po index d4a258ab88b..10a64e562b8 100644 --- a/source/el/reportdesign/source/ui/report.po +++ b/source/el/reportdesign/source/ui/report.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:40+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sc/source/core/src.po b/source/el/sc/source/core/src.po index cd2433c4f5d..f93ead61631 100644 --- a/source/el/sc/source/core/src.po +++ b/source/el/sc/source/core/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:40+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sc/source/ui/cctrl.po b/source/el/sc/source/ui/cctrl.po index c7243c1165a..88f12f989b0 100644 --- a/source/el/sc/source/ui/cctrl.po +++ b/source/el/sc/source/ui/cctrl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:40+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sc/source/ui/dbgui.po b/source/el/sc/source/ui/dbgui.po index e27724af772..1136bb9dcd8 100644 --- a/source/el/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/el/sc/source/ui/dbgui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 12:02+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sc/source/ui/docshell.po b/source/el/sc/source/ui/docshell.po index 4f8d6360d18..4bb73feacf6 100644 --- a/source/el/sc/source/ui/docshell.po +++ b/source/el/sc/source/ui/docshell.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:40+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/el/sc/source/ui/drawfunc.po index 15c7c577dfc..a0dbd78dc20 100644 --- a/source/el/sc/source/ui/drawfunc.po +++ b/source/el/sc/source/ui/drawfunc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 12:02+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sc/source/ui/formdlg.po b/source/el/sc/source/ui/formdlg.po index 1c5c3d73904..297869508ff 100644 --- a/source/el/sc/source/ui/formdlg.po +++ b/source/el/sc/source/ui/formdlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:40+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/el/sc/source/ui/miscdlgs.po index 489402eb775..4b00351c8d4 100644 --- a/source/el/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/el/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-26 10:22+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sc/source/ui/navipi.po b/source/el/sc/source/ui/navipi.po index 484c5470fbd..334d35ee3ab 100644 --- a/source/el/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/el/sc/source/ui/navipi.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-26 10:24+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sc/source/ui/optdlg.po b/source/el/sc/source/ui/optdlg.po index 1a8343f8bbf..fc97bdbfc91 100644 --- a/source/el/sc/source/ui/optdlg.po +++ b/source/el/sc/source/ui/optdlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 12:05+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/el/sc/source/ui/pagedlg.po index 71611b64bfc..667f449c49d 100644 --- a/source/el/sc/source/ui/pagedlg.po +++ b/source/el/sc/source/ui/pagedlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:40+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sc/source/ui/src.po b/source/el/sc/source/ui/src.po index 5b57917103a..d97faf806b4 100644 --- a/source/el/sc/source/ui/src.po +++ b/source/el/sc/source/ui/src.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-02 17:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-10 22:39+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354470275.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355179158.0\n" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -5683,6 +5683,36 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets!" msgstr "Μορφές υπό όρους δεν μπορούν να δημιουργηθούν, να διαγραφούν ή να αλλαχθούν σε προστατευμένα φύλλα!" +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS\n" +"string.text" +msgid "" +"This document was last saved by application other than LibreOffice. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n" +"\n" +"Do you want to recalculate all formula cells in this document now?" +msgstr "" +"Αυτό το έγγραφο αποθηκεύτηκε τελευταία από άλλη εφαρμογή πλην του LibreOffice. Μερικά κελιά τύπων μπορεί να παράξουν διαφορετικά αποτελέσματα όταν επανυπολογιστούν.\n" +"\n" +"Θέλετε τον επανυπολογισμό όλων των κελιών τύπων σε αυτό το έγγραφο τώρα;" + +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS\n" +"string.text" +msgid "" +"This document was last saved by Excel. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n" +"\n" +"Do you want to recalculate all formula cells now?" +msgstr "" +"Αυτό το έγγραφο αποθηκεύτηκε τελευταία από το Excel. Μερικοί τύποι κελιών μπορεί να παράξουν διαφορετικά αποτελέσματα όταν επανυπολογιστούν.\n" +"\n" +"Θέλετε να επανυπολογίσετε όλα τα κελιά τύπων τώρα;" + #: condformatmgr.src msgctxt "" "condformatmgr.src\n" @@ -7555,30 +7585,6 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Calc" #: sortdlg.src msgctxt "" "sortdlg.src\n" -"BTN_UP\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Ascending" -msgstr "Αύ~ξουσα" - -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"BTN_DOWN\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Descending" -msgstr "Φ~θίνουσα" - -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"FL_SORT\n" -"fixedline.text" -msgid "Sort ~key " -msgstr "~Κλειδί ταξινόμησης" - -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" "RID_SCDLG_SORT.1\n" "TP_FIELDS\n" "pageitem.text" @@ -7677,7 +7683,7 @@ msgstr "Περιοχή:" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" -"modelessdialog.text" +"modaldialog.text" msgid "Conditional Formatting for" msgstr "Μορφοποίηση υπό συνθήκες για" @@ -7954,6 +7960,15 @@ msgstr "Γραμμή δεδομένων" #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Icon Set" +msgstr "Σύνολο εικονιδίων" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY\n" "FT_STYLE\n" "fixedtext.text" @@ -8293,6 +8308,204 @@ msgctxt "" msgid "Next year" msgstr "Το επόμενο έτος" +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Arrows" +msgstr "3 Βέλη" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Gray Arrows" +msgstr "3 Γκρίζα βέλη" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Flags" +msgstr "3 Σημαίες" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Traffic Lights 1" +msgstr "3 Φανάρια κυκλοφορίας 1" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Traffic Lights 2" +msgstr "3 Φανάρια κυκλοφορίας 2" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Signs" +msgstr "3 Σήματα" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Symbols 1" +msgstr "3 Σύμβολα 1" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Symbols 2" +msgstr "3 Σύμβολα 2" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "4 Arrows" +msgstr "4 Βέλη" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "4 Gray Arrows" +msgstr "4 Γκρίζα βέλη" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "4 Circles Red to Black" +msgstr "4 Κύκλοι κόκκινοι σε μαύρους" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"12\n" +"stringlist.text" +msgid "4 Ratings" +msgstr "4 Βαθμολογίες" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"13\n" +"stringlist.text" +msgid "4 Traffic Lights" +msgstr "4 Φώτα κυκλοφορίας" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"14\n" +"stringlist.text" +msgid "5 Arrows" +msgstr "5 Βέλη" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"15\n" +"stringlist.text" +msgid "5 Gray Arrows" +msgstr "5 Γκρίζα βέλη" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"16\n" +"stringlist.text" +msgid "5 Ratings" +msgstr "5 Βαθμολογίες" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"17\n" +"stringlist.text" +msgid "5 Quarters" +msgstr "5 Τέταρτα" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_ICON_SET_ENTRY\n" +"FT_ICON_SET_ENTRY_TEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid " <= " +msgstr " <= " + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Value" +msgstr "Τιμή" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Percent" +msgstr "Ποσοστό" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Percentile" +msgstr "Ποσοστό " + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Formula" +msgstr "Μαθηματικός τύπος" + #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -26759,7 +26972,7 @@ msgctxt "" "FT_MAPPED_CELL_TITLE\n" "fixedtext.text" msgid "Mapped cell" -msgstr "" +msgstr "Αντιστοιχισμένο κελί" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -26768,7 +26981,7 @@ msgctxt "" "BTN_MAPPED_CELL\n" "imagebutton.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" diff --git a/source/el/sc/source/ui/styleui.po b/source/el/sc/source/ui/styleui.po index 61444c7a661..fc6635442b3 100644 --- a/source/el/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/el/sc/source/ui/styleui.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-26 15:18+0200\n" -"Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-10 22:35+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355178909.0\n" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -39,6 +40,15 @@ msgctxt "" "DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n" "2\n" "filterlist.text" +msgid "Hidden Styles" +msgstr "Κρυφές τεχνοτροπίες" + +#: scstyles.src +msgctxt "" +"scstyles.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n" +"3\n" +"filterlist.text" msgid "Applied Styles" msgstr "Εφαρμοζόμενες τεχνοτροπίες" @@ -46,7 +56,7 @@ msgstr "Εφαρμοζόμενες τεχνοτροπίες" msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n" -"3\n" +"4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" msgstr "Προσαρμοσμένες τεχνοτροπίες" @@ -75,6 +85,15 @@ msgctxt "" "DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" "2\n" "filterlist.text" +msgid "Hidden Styles" +msgstr "Κρυφές τεχνοτροπίες" + +#: scstyles.src +msgctxt "" +"scstyles.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" +"3\n" +"filterlist.text" msgid "Custom Styles" msgstr "Προσαρμοσμένες τεχνοτροπίες" diff --git a/source/el/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/el/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 2299b5cd5bb..6fe29a8d8cf 100644 --- a/source/el/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/el/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-02 17:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-10 22:35+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354470485.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355178928.0\n" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -34,90 +34,90 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Σελίδες" -#: sortpage.ui +#: sortoptionspage.ui msgctxt "" -"sortpage.ui\n" +"sortoptionspage.ui\n" "case\n" "label\n" "string.text" msgid "Case _sensitive" msgstr "_Διάκριση πεζών/κεφαλαίων" -#: sortpage.ui +#: sortoptionspage.ui msgctxt "" -"sortpage.ui\n" +"sortoptionspage.ui\n" "formats\n" "label\n" "string.text" msgid "Include formats" msgstr "Συμπερίληψη μορφοποιήσεων" -#: sortpage.ui +#: sortoptionspage.ui msgctxt "" -"sortpage.ui\n" +"sortoptionspage.ui\n" "naturalsort\n" "label\n" "string.text" msgid "Enable natural sort" msgstr "Ενεργοποίηση φυσικής ταξινόμησης" -#: sortpage.ui +#: sortoptionspage.ui msgctxt "" -"sortpage.ui\n" +"sortoptionspage.ui\n" "copyresult\n" "label\n" "string.text" msgid "Copy sort results to:" msgstr "Αντιγραφή αποτελεσμάτων ταξινόμησης στο:" -#: sortpage.ui +#: sortoptionspage.ui msgctxt "" -"sortpage.ui\n" +"sortoptionspage.ui\n" "sortuser\n" "label\n" "string.text" msgid "Custom sort order" msgstr "Προσαρμοσμένη σειρά ταξινόμησης" -#: sortpage.ui +#: sortoptionspage.ui msgctxt "" -"sortpage.ui\n" +"sortoptionspage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Language" msgstr "Γλώσσα" -#: sortpage.ui +#: sortoptionspage.ui msgctxt "" -"sortpage.ui\n" +"sortoptionspage.ui\n" "algorithmft\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" msgstr "Επιλογές" -#: sortpage.ui +#: sortoptionspage.ui msgctxt "" -"sortpage.ui\n" +"sortoptionspage.ui\n" "topdown\n" "label\n" "string.text" msgid "_Top to bottom (sort rows)" msgstr "Από _πάνω προς τα κάτω (ταξινόμηση γραμμών)" -#: sortpage.ui +#: sortoptionspage.ui msgctxt "" -"sortpage.ui\n" +"sortoptionspage.ui\n" "leftright\n" "label\n" "string.text" msgid "L_eft to right (sort columns)" msgstr "Από α_ριστερά προς τα δεξιά (ταξινόμηση στηλών)" -#: sortpage.ui +#: sortoptionspage.ui msgctxt "" -"sortpage.ui\n" +"sortoptionspage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -177,3 +177,30 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Options" msgstr "Επιλογές" + +#: sortkey.ui +msgctxt "" +"sortkey.ui\n" +"up\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Ascending" +msgstr "_Αύξουσα" + +#: sortkey.ui +msgctxt "" +"sortkey.ui\n" +"down\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Descending" +msgstr "_Φθίνουσα" + +#: sortkey.ui +msgctxt "" +"sortkey.ui\n" +"sortft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sort key " +msgstr "Κλειδί ταξινόμησης " diff --git a/source/el/scaddins/source/analysis.po b/source/el/scaddins/source/analysis.po index 2f16456b04e..5099abf1b90 100644 --- a/source/el/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/el/scaddins/source/analysis.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-18 14:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-12 09:19+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355303983.0\n" #: analysis_funcnames.src msgctxt "" @@ -1318,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number(s)" -msgstr "Αριθμός(οί)" +msgstr "Αριθμοί" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1588,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number(s)" -msgstr "Αριθμός(οί)" +msgstr "Αριθμοί" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1615,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number(s)" -msgstr "Αριθμός(οί)" +msgstr "Αριθμοί" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4243,7 +4244,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The rate" -msgstr "Το πιτόκιο" +msgstr "Το επιτόκιο" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4270,7 +4271,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Pv" -msgstr "Παρούσα αξία" +msgstr "Pv" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4387,7 +4388,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Pv" -msgstr "Παρούσα αξία" +msgstr "Pv" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4846,7 +4847,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The maturity" -msgstr "Η ημερομηνία λήξης" +msgstr "Η λήξη" #: analysis.src msgctxt "" @@ -6475,7 +6476,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the first coupon date after the settlement date" -msgstr "Επιστρέφει την ημερομηνία του πρώτου τοκομεριδίου μετά την ημερομηνία διακανονισμού " +msgstr "Επιστρέφει την ημερομηνία του πρώτου τοκομεριδίου μετά την ημερομηνία διακανονισμού" #: analysis.src msgctxt "" diff --git a/source/el/scaddins/source/datefunc.po b/source/el/scaddins/source/datefunc.po index cebeb1347bf..eb40c5ac484 100644 --- a/source/el/scaddins/source/datefunc.po +++ b/source/el/scaddins/source/datefunc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:40+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/scaddins/source/pricing.po b/source/el/scaddins/source/pricing.po new file mode 100644 index 00000000000..857499aeb0f --- /dev/null +++ b/source/el/scaddins/source/pricing.po @@ -0,0 +1,773 @@ +#. extracted from scaddins/source/pricing +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-12 14:57+0000\n" +"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355324262.0\n" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "pricing of a barrier option" +msgstr "τιμολόγηση της προαίρεσης φραγμού" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "spot" +msgstr "τρέχουσα τιμή" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "price/value of the underlying asset" +msgstr "τιμή/αξία του υποκείμενου ενεργητικού" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "vol" +msgstr "vol" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "annual volatility of the underlying asset" +msgstr "ετήσια μεταβλητότητα του υποκείμενου ενεργητικού" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "r" +msgstr "r" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "interest rate (continuously compounded)" +msgstr "επιτόκιο (συνεχώς ανατοκιζόμενο)" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "rf" +msgstr "rf" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "foreign interest rate (continuously compounded)" +msgstr "ξένο επιτόκιο (συνεχώς ανατοκιζόμενο)" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" +"10\n" +"string.text" +msgid "T" +msgstr "T" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" +"11\n" +"string.text" +msgid "time to maturity of the option in years" +msgstr "χρόνος λήξης της προαίρεσης σε χρόνια" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" +"12\n" +"string.text" +msgid "strike" +msgstr "εκτέλεση" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" +"13\n" +"string.text" +msgid "strike level of the option" +msgstr "επίπεδο εκτέλεσης της προαίρεσης" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" +"14\n" +"string.text" +msgid "barrier_low" +msgstr "κάτω_φραγμός" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" +"15\n" +"string.text" +msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" +msgstr "Κατώτερος φραγμός (ορισμός σε 0 για μη κατώτερο φραγμό)" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" +"16\n" +"string.text" +msgid "barrier_up" +msgstr "άνω_φραγμός" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" +"17\n" +"string.text" +msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" +msgstr "ανώτερος φραγμός (ορισμός σε 0 για μη ανώτερο φραγμό)" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" +"18\n" +"string.text" +msgid "rebate" +msgstr "μείωση" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" +"19\n" +"string.text" +msgid "amount of money paid at maturity if barrier was hit" +msgstr "ποσό που πληρώνεται στη λήξη εάν ο φραγμός επιτευχθεί" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" +"20\n" +"string.text" +msgid "put/call" +msgstr "προαίρεση πώλησης/αγοράς" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" +"21\n" +"string.text" +msgid "string to define if the option is a (p)ut or a (c)all" +msgstr "συμβολοσειρά για να οριστεί εάν η προαίρεση είναι πώληση (p) ή αγορά (c)" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" +"22\n" +"string.text" +msgid "knock in/out" +msgstr "ενεργό/ανενεργό" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" +"23\n" +"string.text" +msgid "string to define if the option is of type knock-(i)n or knock-(o)ut" +msgstr "συμβολοσειρά για να οριστεί εάν η προαίρεση είναι του τύπου ενεργός (i) ή ανενεργός (o)" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" +"24\n" +"string.text" +msgid "barrier_type" +msgstr "τύπος_φραγμού" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" +"25\n" +"string.text" +msgid "string to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity" +msgstr "συμβολοσειρά για να οριστεί εάν ο φραγμός παρατηρείται συνεχώς (c) ή μόνο στη λήξη/ωριμότητα (e)" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" +"26\n" +"string.text" +msgid "greek" +msgstr "ελληνικό" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" +"27\n" +"string.text" +msgid "optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)" +msgstr "προαιρετική παράμετρος, εάν παραληφθεί τότε η συνάρτηση επιστρέφει απλά την τιμή προαίρεσης· εάν οριστεί, η συνάρτηση επιστρέφει τις ευαισθησίες τιμών (ελληνικά) σε μια από τις παραμέτρους εισόδου· πιθανές τιμές είναι (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "pricing of a touch/no-touch option" +msgstr "τιμολόγηση μιας ενεργής/ανενεργής προαίρεσης" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "spot" +msgstr "τρέχουσα τιμή" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "price/value of the underlying asset" +msgstr "τιμή/αξία του υποκείμενου περιουσιακού στοιχείου" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "vol" +msgstr "vol" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "annual volatility of the underlying asset" +msgstr "ετήσια μεταβλητότητα του υποκείμενου περιουσιακού στοιχείου" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "r" +msgstr "r" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "interest rate (continuously compounded)" +msgstr "επιτόκιο (συνεχώς ανατοκιζόμενο)" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "rf" +msgstr "rf" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "foreign interest rate (continuously compounded)" +msgstr "ξένο επιτόκιο (συνεχώς ανατοκιζόμενο)" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" +"10\n" +"string.text" +msgid "T" +msgstr "T" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" +"11\n" +"string.text" +msgid "time to maturity of the option in years" +msgstr "χρόνος λήξης της προαίρεσης σε χρόνια" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" +"12\n" +"string.text" +msgid "barrier_low" +msgstr "κάτω_φραγμός" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" +"13\n" +"string.text" +msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" +msgstr "κατώτερος φραγμός (ορίζεται σε 0 για μη μικρότερο όριο)" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" +"14\n" +"string.text" +msgid "barrier_up" +msgstr "άνω_φραγμός" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" +"15\n" +"string.text" +msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" +msgstr "ανώτερος φραγμός (ορίζεται σε 0 για μη μεγαλύτερο όριο)" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" +"16\n" +"string.text" +msgid "foreign/domestic" +msgstr "ξένο/τοπικό" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" +"17\n" +"string.text" +msgid "string to define if the option pays one unit of (d)omestic currency (cash or nothing) or (f)oreign currency (asset or nothing)" +msgstr "συμβολοσειρά για να ορίσει εάν η προαίρεση πληρώνει μια μονάδα τοπικού νομίσματος (d) (μετρητά ή τίποτα) ή ξένο νόμισμα (f) (ενεργητικό ή τίποτα)" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" +"18\n" +"string.text" +msgid "knock in/out" +msgstr "ενεργό/ανενεργό" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" +"19\n" +"string.text" +msgid "string to define if the option is of type knock-(i)n (touch) or knock-(o)ut (no-touch)" +msgstr "συμβολοσειρά για να ορίσει εάν η προαίρεση είναι του τύπου ενεργό (i) ή ανενεργό (o)" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" +"20\n" +"string.text" +msgid "barrier_type" +msgstr "τύπος_φραγμού" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" +"21\n" +"string.text" +msgid "string to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity" +msgstr "συμβολοσειρά για να οριστεί εάν ο φραγμός παρατηρείται συνεχώς (c) ή στο τέλος (e)/λήξη" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" +"22\n" +"string.text" +msgid "greek" +msgstr "ελληνικά" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" +"23\n" +"string.text" +msgid "optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)" +msgstr "προαιρετική παράμετρος, εάν παραληφθεί τότε η συνάρτηση επιστρέφει απλώς την τιμή προαίρεσης· εάν οριστεί, η συνάρτηση επιστρέφει ευαισθησίες τιμής (ελληνικά) σε μία από τις παραμέτρους εισόδου· δυνατές τιμές είναι (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "probability that an asset hits a barrier assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW" +msgstr "η πιθανότητα ένα ενεργητικό να φτάσει έναν φραγμό υποθέτοντας ότι ακολουθεί dS/S = mu dt + vol dW" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "spot" +msgstr "τρέχουσα τιμή" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "price/value S of the underlying asset" +msgstr "τιμή/αξία S του υποκείμενου ενεργητικού" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "vol" +msgstr "vol" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "annual volatility of the underlying asset" +msgstr "ετήσια μεταβλητότητα του υποκείμενου ενεργητικού" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "drift" +msgstr "μετατόπιση" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "parameter mu in dS/S = mu dt + vol dW" +msgstr "παράμετρος mu στο dS/S = mu dt + vol dW" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "T" +msgstr "T" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "time to maturity" +msgstr "χρόνος μέχρι τη λήξη" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n" +"10\n" +"string.text" +msgid "barrier_low" +msgstr "κάτω_φραγμός" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n" +"11\n" +"string.text" +msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" +msgstr "κατώτερος φραγμός (ορίζεται σε 0 για όχι μικρότερο όριο)" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n" +"12\n" +"string.text" +msgid "barrier_up" +msgstr "άνω_φραγμός" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n" +"13\n" +"string.text" +msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" +msgstr "άνω φραγμός (ορίζεται σε 0 για μη ανώτερο φραγμό)" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "probability that an asset will at maturity end up between two barrier levels, assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW (if the last two optional parameters (strike, put/call) are specified, the probability of S_T in [strike, upper barrier] for a call and S_T in [lower barrier, strike] for a put will be returned)" +msgstr "η πιθανότητα ένα ενεργητικό να τελειώνει στη λήξη μεταξύ δύο επιπέδων φραγμού, υποθέτοντας ότι ακολουθεί την dS/S = mu dt + vol dW (εάν οι δύο τελευταίες προαιρετικές παράμετροι (εκτέλεση, πώληση/αγορά) ορίζονται, η πιθανότητα του S_T στο [εκτέλεση, άνω φραγμός] για μια αγορά και S_T στον [κάτω φραγμό, εκτέλεση] για μια πώληση θα επιστραφούν)" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "spot" +msgstr "τρέχουσα τιμή" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "price/value of the asset" +msgstr "τιμή/αξία του ενεργητικού" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "vol" +msgstr "vol" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "annual volatility of the asset" +msgstr "ετήσια μεταβλητότητα του ενεργητικού" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "drift" +msgstr "μετατόπιση" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "parameter mu from dS/S = mu dt + vol dW" +msgstr "παράμετρος mu από dS/S = mu dt + vol dW" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "T" +msgstr "T" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "time to maturity in years" +msgstr "χρόνος μέχρι τη λήξη σε έτη" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" +"10\n" +"string.text" +msgid "barrier_low" +msgstr "κάτω_φραγμός" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" +"11\n" +"string.text" +msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" +msgstr "κατώτερος φραγμός (ορίζεται σε 0 για όχι μικρότερο φραγμό)" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" +"12\n" +"string.text" +msgid "barrier_up" +msgstr "άνω_όριο" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" +"13\n" +"string.text" +msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" +msgstr "ανώτερος φραγμός (ορίζεται σε 0 για όχι ανώτερο φραγμό)" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" +"14\n" +"string.text" +msgid "put/call" +msgstr "πώληση/αγορά" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" +"15\n" +"string.text" +msgid "optional (p)ut/(c)all indicator" +msgstr "προαιρετικός δείκτης πώλησης (p)/αγοράς (c)" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" +"16\n" +"string.text" +msgid "strike" +msgstr "τιμή άσκησης" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" +"17\n" +"string.text" +msgid "optional strike level" +msgstr "προαιρετικό επίπεδο τιμής εξάσκησης" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_NAMES\n" +"PRICING_FUNCNAME_OptBarrier\n" +"string.text" +msgid "OPT_BARRIER" +msgstr "OPT_BARRIER" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_NAMES\n" +"PRICING_FUNCNAME_OptTouch\n" +"string.text" +msgid "OPT_TOUCH" +msgstr "OPT_TOUCH" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_NAMES\n" +"PRICING_FUNCNAME_OptProbHit\n" +"string.text" +msgid "OPT_PROB_HIT" +msgstr "OPT_PROB_HIT" + +#: pricing.src +msgctxt "" +"pricing.src\n" +"RID_PRICING_FUNCTION_NAMES\n" +"PRICING_FUNCNAME_OptProbInMoney\n" +"string.text" +msgid "OPT_PROB_INMONEY" +msgstr "OPT_PROB_INMONEY" diff --git a/source/el/sccomp/source/solver.po b/source/el/sccomp/source/solver.po index efdb94c5315..1ad0f381396 100644 --- a/source/el/sccomp/source/solver.po +++ b/source/el/sccomp/source/solver.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 03:37+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/scp2/source/accessories.po b/source/el/scp2/source/accessories.po index c3ecf16e08e..5ca64f5ef2e 100644 --- a/source/el/scp2/source/accessories.po +++ b/source/el/scp2/source/accessories.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 03:37+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/scp2/source/activex.po b/source/el/scp2/source/activex.po index 2109fb31544..c816cd4accf 100644 --- a/source/el/scp2/source/activex.po +++ b/source/el/scp2/source/activex.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 20:11+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/scp2/source/base.po b/source/el/scp2/source/base.po index 16b72f15303..6811f87b772 100644 --- a/source/el/scp2/source/base.po +++ b/source/el/scp2/source/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-22 10:05+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/scp2/source/calc.po b/source/el/scp2/source/calc.po index 0ed6f7f8b03..2d4ca8b1b56 100644 --- a/source/el/scp2/source/calc.po +++ b/source/el/scp2/source/calc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 23:36+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/scp2/source/draw.po b/source/el/scp2/source/draw.po index 81b34044a72..57676eb6966 100644 --- a/source/el/scp2/source/draw.po +++ b/source/el/scp2/source/draw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-02 16:11+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/scp2/source/extensions.po b/source/el/scp2/source/extensions.po index b1251fc3c12..ca1565dffd6 100644 --- a/source/el/scp2/source/extensions.po +++ b/source/el/scp2/source/extensions.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-26 00:13+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -370,22 +370,6 @@ msgstr "Σύνδεση MySQL" #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" -"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER\n" -"LngText.text" -msgid "Metaweblog Support" -msgstr "Υποστήριξη Metaweblog" - -#: module_extensions.ulf -msgctxt "" -"module_extensions.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER\n" -"LngText.text" -msgid "Metaweblog Support" -msgstr "Υποστήριξη Metaweblog" - -#: module_extensions.ulf -msgctxt "" -"module_extensions.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK\n" "LngText.text" msgid "Sun Professional Template Pack" diff --git a/source/el/scp2/source/gnome.po b/source/el/scp2/source/gnome.po index 2aa9f88fcba..80ad3fdb5d6 100644 --- a/source/el/scp2/source/gnome.po +++ b/source/el/scp2/source/gnome.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-26 00:14+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/scp2/source/graphicfilter.po b/source/el/scp2/source/graphicfilter.po index 17b1be61338..76119674767 100644 --- a/source/el/scp2/source/graphicfilter.po +++ b/source/el/scp2/source/graphicfilter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:41+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/scp2/source/impress.po b/source/el/scp2/source/impress.po index 7e6f2b8da4a..2a258e0fe64 100644 --- a/source/el/scp2/source/impress.po +++ b/source/el/scp2/source/impress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 04:19+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/scp2/source/javafilter.po b/source/el/scp2/source/javafilter.po index c97cd126c4c..c43989a14ad 100644 --- a/source/el/scp2/source/javafilter.po +++ b/source/el/scp2/source/javafilter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 04:19+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/scp2/source/kde.po b/source/el/scp2/source/kde.po index f1de5dc7e11..71fbc74491a 100644 --- a/source/el/scp2/source/kde.po +++ b/source/el/scp2/source/kde.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:41+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/scp2/source/math.po b/source/el/scp2/source/math.po index 0ac408aa5a5..be62681246b 100644 --- a/source/el/scp2/source/math.po +++ b/source/el/scp2/source/math.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:41+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/scp2/source/onlineupdate.po b/source/el/scp2/source/onlineupdate.po index 015867f6fbe..71f14ede411 100644 --- a/source/el/scp2/source/onlineupdate.po +++ b/source/el/scp2/source/onlineupdate.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:41+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/scp2/source/ooo.po b/source/el/scp2/source/ooo.po index f05d2304245..35bb47a9da9 100644 --- a/source/el/scp2/source/ooo.po +++ b/source/el/scp2/source/ooo.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-20 12:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-10 22:01+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353414765.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355176912.0\n" #: module_systemint.ulf msgctxt "" @@ -1835,6 +1835,22 @@ msgstr "Εγκατάσταση της αμχαρικής διεπαφής χρή #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SID\n" +"LngText.text" +msgid "Sidama" +msgstr "Σιντάμα" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SID\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Sidama user interface" +msgstr "Εγκαθιστά τη διεπαφή χρήστη σιντάμα" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ\n" "LngText.text" msgid "KeyID" @@ -3579,6 +3595,22 @@ msgstr "Εγκατάσταση βοήθειας τελούγκου στο %PRODU #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SID\n" +"LngText.text" +msgid "Sidama" +msgstr "Σιντάμα" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SID\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Εγκαθιστά τη βοήθεια σιντάμα στο %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_QTZ\n" "LngText.text" msgid "KeyID" diff --git a/source/el/scp2/source/python.po b/source/el/scp2/source/python.po index 68d93fcdec8..b0fc020799c 100644 --- a/source/el/scp2/source/python.po +++ b/source/el/scp2/source/python.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 12:33+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/scp2/source/quickstart.po b/source/el/scp2/source/quickstart.po index 36692cdebd1..d59a82de98b 100644 --- a/source/el/scp2/source/quickstart.po +++ b/source/el/scp2/source/quickstart.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:41+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/scp2/source/sdkoo.po b/source/el/scp2/source/sdkoo.po index e6059491a7e..2000769807e 100644 --- a/source/el/scp2/source/sdkoo.po +++ b/source/el/scp2/source/sdkoo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:41+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/scp2/source/smoketest.po b/source/el/scp2/source/smoketest.po index bba9faf0f9b..90268145ea8 100644 --- a/source/el/scp2/source/smoketest.po +++ b/source/el/scp2/source/smoketest.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-26 10:02+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/scp2/source/stdlibs.po b/source/el/scp2/source/stdlibs.po index 4bd5b6aa218..208e1ff059f 100644 --- a/source/el/scp2/source/stdlibs.po +++ b/source/el/scp2/source/stdlibs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 15:00+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/scp2/source/tde.po b/source/el/scp2/source/tde.po index c27301709dc..ae96383d1b8 100644 --- a/source/el/scp2/source/tde.po +++ b/source/el/scp2/source/tde.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 15:01+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/scp2/source/winexplorerext.po b/source/el/scp2/source/winexplorerext.po index 0347c11457c..7baf5a0c609 100644 --- a/source/el/scp2/source/winexplorerext.po +++ b/source/el/scp2/source/winexplorerext.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 20:12+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/scp2/source/writer.po b/source/el/scp2/source/writer.po index dd48ab73725..d58ebdc1220 100644 --- a/source/el/scp2/source/writer.po +++ b/source/el/scp2/source/writer.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:41+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/scp2/source/xsltfilter.po b/source/el/scp2/source/xsltfilter.po index 7e8b4267cbf..abcf857fc3a 100644 --- a/source/el/scp2/source/xsltfilter.po +++ b/source/el/scp2/source/xsltfilter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:41+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sd/source/core.po b/source/el/sd/source/core.po index 613a7a9a6b2..62f405d217c 100644 --- a/source/el/sd/source/core.po +++ b/source/el/sd/source/core.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 04:20+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sd/source/filter/html.po b/source/el/sd/source/filter/html.po index 734b36125be..b78c05517e5 100644 --- a/source/el/sd/source/filter/html.po +++ b/source/el/sd/source/filter/html.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 03:38+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sd/source/ui/accessibility.po b/source/el/sd/source/ui/accessibility.po index 0aaa622c768..fbd62fdb461 100644 --- a/source/el/sd/source/ui/accessibility.po +++ b/source/el/sd/source/ui/accessibility.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:41+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sd/source/ui/animations.po b/source/el/sd/source/ui/animations.po index 7b222f36b34..5fd4e47efec 100644 --- a/source/el/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/el/sd/source/ui/animations.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 22:14+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sd/source/ui/annotations.po b/source/el/sd/source/ui/annotations.po index 64c66e7ff0d..988c9d6083e 100644 --- a/source/el/sd/source/ui/annotations.po +++ b/source/el/sd/source/ui/annotations.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:41+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sd/source/ui/app.po b/source/el/sd/source/ui/app.po index 47179773259..54a8e340abd 100644 --- a/source/el/sd/source/ui/app.po +++ b/source/el/sd/source/ui/app.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-30 08:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-10 21:58+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354265818.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355176732.0\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -4246,6 +4246,15 @@ msgctxt "" "DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" "2\n" "filterlist.text" +msgid "Hidden Styles" +msgstr "Κρυφές τεχνοτροπίες" + +#: res_bmp.src +msgctxt "" +"res_bmp.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" +"3\n" +"filterlist.text" msgid "Applied Styles" msgstr "Εφαρμοζόμενες τεχνοτροπίες" @@ -4253,7 +4262,7 @@ msgstr "Εφαρμοζόμενες τεχνοτροπίες" msgctxt "" "res_bmp.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"3\n" +"4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" msgstr "Προσαρμοσμένες τεχνοτροπίες" @@ -4266,3 +4275,12 @@ msgctxt "" "filterlist.text" msgid "All Styles" msgstr "Όλες οι τεχνοτροπίες" + +#: res_bmp.src +msgctxt "" +"res_bmp.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n" +"2\n" +"filterlist.text" +msgid "Hidden Styles" +msgstr "Κρυφές τεχνοτροπίες" diff --git a/source/el/sd/source/ui/dlg.po b/source/el/sd/source/ui/dlg.po index 2fcd9bf33f2..10dbcacfcee 100644 --- a/source/el/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/el/sd/source/ui/dlg.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-30 08:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-04 08:30+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354265842.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354609805.0\n" #: inspagob.src msgctxt "" @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt "" "GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n" "fixedline.text" msgid "Presentation" -msgstr "" +msgstr "Παρουσίαση" #: tpoption.src msgctxt "" @@ -1272,7 +1272,7 @@ msgctxt "" "CBX_ENABLE_SDREMOTE\n" "checkbox.text" msgid "Enable remote control" -msgstr "" +msgstr "Ενεργοποίηση απομακρυσμένου ελέγχου" #: tpoption.src msgctxt "" diff --git a/source/el/sd/source/ui/slideshow.po b/source/el/sd/source/ui/slideshow.po index b2d3a014aa7..37a7f22a1f1 100644 --- a/source/el/sd/source/ui/slideshow.po +++ b/source/el/sd/source/ui/slideshow.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 00:03+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sd/source/ui/table.po b/source/el/sd/source/ui/table.po index d7c148bd72a..6cc24fac378 100644 --- a/source/el/sd/source/ui/table.po +++ b/source/el/sd/source/ui/table.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 22:18+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sd/source/ui/view.po b/source/el/sd/source/ui/view.po index 727a86a102e..6a1d7a79bbf 100644 --- a/source/el/sd/source/ui/view.po +++ b/source/el/sd/source/ui/view.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:41+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/el/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index 02679dabf1b..e857044cfde 100644 --- a/source/el/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/el/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 22:07+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/el/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 4a981198de4..acdc69f3d64 100644 --- a/source/el/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/el/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 22:08+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/sdext/source/minimizer.po b/source/el/sdext/source/minimizer.po index 72a583908a4..56dae5de09f 100644 --- a/source/el/sdext/source/minimizer.po +++ b/source/el/sdext/source/minimizer.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 09:35+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/el/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po index e00378947c2..03a72e13dde 100644 --- a/source/el/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/el/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:41+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/el/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po index f0c38f5c1b8..53d8c7a98f8 100644 --- a/source/el/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po +++ b/source/el/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 20:14+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/setup_native/source/mac.po b/source/el/setup_native/source/mac.po index f84bda3f3b9..2cf18fe11b6 100644 --- a/source/el/setup_native/source/mac.po +++ b/source/el/setup_native/source/mac.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:41+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sfx2/source/appl.po b/source/el/sfx2/source/appl.po index db4c97f2eec..56fb6377035 100644 --- a/source/el/sfx2/source/appl.po +++ b/source/el/sfx2/source/appl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 08:57+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sfx2/source/bastyp.po b/source/el/sfx2/source/bastyp.po index ae7598be3ef..d006e0aaf37 100644 --- a/source/el/sfx2/source/bastyp.po +++ b/source/el/sfx2/source/bastyp.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:41+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sfx2/source/dialog.po b/source/el/sfx2/source/dialog.po index 04028632d35..d726c1acef6 100644 --- a/source/el/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/el/sfx2/source/dialog.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-21 10:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-10 21:57+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353495575.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355176677.0\n" #: recfloat.src msgctxt "" @@ -512,6 +512,24 @@ msgstr "Τροποποίηση..." msgctxt "" "dialog.src\n" "MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n" +"ID_HIDE\n" +"menuitem.text" +msgid "Hide" +msgstr "Απόκρυψη" + +#: dialog.src +msgctxt "" +"dialog.src\n" +"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n" +"ID_SHOW\n" +"menuitem.text" +msgid "Show" +msgstr "Εμφάνιση" + +#: dialog.src +msgctxt "" +"dialog.src\n" +"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n" "ID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "Delete..." @@ -1807,7 +1825,7 @@ msgctxt "" "CB_PDF\n" "checkbox.text" msgid "PDF as Standard Print Job Format" -msgstr "" +msgstr "Το PDF ως τυπική μορφή εργασίας εκτύπωσης" #: printopt.src msgctxt "" diff --git a/source/el/sfx2/source/doc.po b/source/el/sfx2/source/doc.po index c2d1b3af321..4125a1292ef 100644 --- a/source/el/sfx2/source/doc.po +++ b/source/el/sfx2/source/doc.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-21 15:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-04 08:53+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353512034.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354611200.0\n" #: templatelocnames.src msgctxt "" @@ -119,7 +119,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_DEFAULT\n" "string.text" msgid "Reset Default Template " -msgstr "" +msgstr "Επαναφορά προεπιλεγμένου προτύπου " #: templatedlg.src msgctxt "" diff --git a/source/el/sfx2/source/menu.po b/source/el/sfx2/source/menu.po index cfbcb9adbc3..abb879baf55 100644 --- a/source/el/sfx2/source/menu.po +++ b/source/el/sfx2/source/menu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:41+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sfx2/source/view.po b/source/el/sfx2/source/view.po index be5255dbe21..21045760133 100644 --- a/source/el/sfx2/source/view.po +++ b/source/el/sfx2/source/view.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-21 15:33+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/el/sfx2/uiconfig/ui.po index 54ab02d514e..f18ad0d4815 100644 --- a/source/el/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/el/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-21 10:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-10 21:58+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353495361.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355176685.0\n" #: checkin.ui msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "CheckinDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Check-in" +msgid "Check-In" msgstr "Έλεγχος εισόδου" #: checkin.ui diff --git a/source/el/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/el/shell/source/win32/shlxthandler/res.po index d12a6fdb210..42f966035dd 100644 --- a/source/el/shell/source/win32/shlxthandler/res.po +++ b/source/el/shell/source/win32/shlxthandler/res.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:41+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/starmath/source.po b/source/el/starmath/source.po index 3c0d2321f2e..7395975c647 100644 --- a/source/el/starmath/source.po +++ b/source/el/starmath/source.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 15:21+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/el/starmath/uiconfig/smath/ui.po index b13916948b3..211ba26db4c 100644 --- a/source/el/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/el/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 12:43+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/svl/source/items.po b/source/el/svl/source/items.po index 714bc50e9a1..e721646fa19 100644 --- a/source/el/svl/source/items.po +++ b/source/el/svl/source/items.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:41+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/svl/source/misc.po b/source/el/svl/source/misc.po index 82bcb9e59fc..a8c16c0714a 100644 --- a/source/el/svl/source/misc.po +++ b/source/el/svl/source/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-23 17:36+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/svtools/source/contnr.po b/source/el/svtools/source/contnr.po index 39fc41c1671..51e5642d0b0 100644 --- a/source/el/svtools/source/contnr.po +++ b/source/el/svtools/source/contnr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 12:39+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/svtools/source/control.po b/source/el/svtools/source/control.po index 5b8e619eb25..941fc75851a 100644 --- a/source/el/svtools/source/control.po +++ b/source/el/svtools/source/control.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 16:51+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/svtools/source/dialogs.po b/source/el/svtools/source/dialogs.po index acc99240554..c991444acf6 100644 --- a/source/el/svtools/source/dialogs.po +++ b/source/el/svtools/source/dialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 04:23+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/svtools/source/java.po b/source/el/svtools/source/java.po index e69fd093780..602c05aa132 100644 --- a/source/el/svtools/source/java.po +++ b/source/el/svtools/source/java.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 15:47+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/svtools/source/misc.po b/source/el/svtools/source/misc.po index e9b837618a9..160cbe26ece 100644 --- a/source/el/svtools/source/misc.po +++ b/source/el/svtools/source/misc.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-02 17:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-10 16:00+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354470536.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355155241.0\n" #: svtools.src msgctxt "" @@ -1772,6 +1772,15 @@ msgstr "Σερβικά Λατινικά (Μαυροβούνιο)" msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_SIDAMA\n" +"pairedlist.text" +msgid "Sidama" +msgstr "Sidama" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_SINDHI\n" "pairedlist.text" msgid "Sindhi" @@ -3566,7 +3575,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_DOONDO\n" "pairedlist.text" msgid "Doondo" -msgstr "" +msgstr "Ντούντο" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3575,7 +3584,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_KAAMBA\n" "pairedlist.text" msgid "Kaamba" -msgstr "" +msgstr "Καάμπα" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3584,7 +3593,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_KOONGO_CONGO\n" "pairedlist.text" msgid "Koongo (Congo)" -msgstr "" +msgstr "Κούνγκο (Κονγκό)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3593,7 +3602,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_KUNYI\n" "pairedlist.text" msgid "Kunyi" -msgstr "" +msgstr "Κουνίι" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3602,7 +3611,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_NGUNGWEL\n" "pairedlist.text" msgid "Ngungwel" -msgstr "" +msgstr "Νγκουνγκουέλ" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3611,7 +3620,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_NJYEM_CONGO\n" "pairedlist.text" msgid "Njyem (Congo)" -msgstr "" +msgstr "Νιιέμ (Κόνγκο)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3620,7 +3629,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_PUNU_CONGO\n" "pairedlist.text" msgid "Punu" -msgstr "" +msgstr "Πούνου" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3629,7 +3638,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_SUUNDI\n" "pairedlist.text" msgid "Suundi" -msgstr "" +msgstr "Σουούντι" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3638,7 +3647,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_TEKE_KUKUYA\n" "pairedlist.text" msgid "Teke-Kukuya" -msgstr "" +msgstr "Τέκε-κουκουία" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3647,7 +3656,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_TSAANGI\n" "pairedlist.text" msgid "Tsaangi" -msgstr "" +msgstr "Τσαάνγκι" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3656,7 +3665,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_YAKA\n" "pairedlist.text" msgid "Yaka" -msgstr "" +msgstr "Γιάκα" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3665,4 +3674,4 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_YOMBE_CONGO\n" "pairedlist.text" msgid "Yombe (Congo)" -msgstr "" +msgstr "Γιόμπε (Κόνγκο)" diff --git a/source/el/svtools/source/toolpanel.po b/source/el/svtools/source/toolpanel.po index 4d1b70b7929..8707fdc95cc 100644 --- a/source/el/svtools/source/toolpanel.po +++ b/source/el/svtools/source/toolpanel.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:41+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/svtools/uiconfig/ui.po b/source/el/svtools/uiconfig/ui.po index 3e1fd940802..8685fe2b6ea 100644 --- a/source/el/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/el/svtools/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-02 21:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-10 16:00+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354482697.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355155224.0\n" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Restart %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "Επανεκκίνηση %PRODUCTNAME" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -640,6 +640,15 @@ msgstr "Για να εκτελεστεί η τροποποιημένη προε #: restartdialog.ui msgctxt "" "restartdialog.ui\n" +"reason_bibliography_install\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "Για να δουλεύει σωστά η βιβλιοθήκη, το %PRODUCTNAME πρέπει να επανεκκινηθεί." + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" "label\n" "label\n" "string.text" diff --git a/source/el/svx/inc.po b/source/el/svx/inc.po index e6d235252f5..25c60183b6f 100644 --- a/source/el/svx/inc.po +++ b/source/el/svx/inc.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-21 10:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-10 15:58+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353494539.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355155118.0\n" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -395,6 +395,14 @@ msgstr "Αποθήκευση γραφικού..." #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" +"ITEM_CHANGE_PICTURE\n" +"#define.text" +msgid "Change Picture..." +msgstr "Αλλαγή εικόνας..." + +#: globlmn_tmpl.hrc +msgctxt "" +"globlmn_tmpl.hrc\n" "ITEM_VIEW_ATTR_ZOOM\n" "#define.text" msgid "~Zoom..." diff --git a/source/el/svx/source/accessibility.po b/source/el/svx/source/accessibility.po index 6d5b2d2d734..9a2d654657b 100644 --- a/source/el/svx/source/accessibility.po +++ b/source/el/svx/source/accessibility.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 20:24+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/svx/source/core.po b/source/el/svx/source/core.po index b7a38ef08e2..dc9131fd529 100644 --- a/source/el/svx/source/core.po +++ b/source/el/svx/source/core.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 04:20+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/svx/source/dialog.po b/source/el/svx/source/dialog.po index fa9fdf252d2..66643dc3732 100644 --- a/source/el/svx/source/dialog.po +++ b/source/el/svx/source/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-04 08:36+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1354610167.0\n" diff --git a/source/el/svx/source/engine3d.po b/source/el/svx/source/engine3d.po index 6f6e9c62181..bb57a5350b2 100644 --- a/source/el/svx/source/engine3d.po +++ b/source/el/svx/source/engine3d.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 04:26+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/svx/source/fmcomp.po b/source/el/svx/source/fmcomp.po index eb7561f3c4f..1cf1037010d 100644 --- a/source/el/svx/source/fmcomp.po +++ b/source/el/svx/source/fmcomp.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 20:25+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/svx/source/form.po b/source/el/svx/source/form.po index 8ee66fe603e..d62f373b649 100644 --- a/source/el/svx/source/form.po +++ b/source/el/svx/source/form.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 20:26+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/svx/source/gallery2.po b/source/el/svx/source/gallery2.po index ed44966a7f0..c729d20362f 100644 --- a/source/el/svx/source/gallery2.po +++ b/source/el/svx/source/gallery2.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 03:44+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/svx/source/items.po b/source/el/svx/source/items.po index bac6da9d9a7..8b053691145 100644 --- a/source/el/svx/source/items.po +++ b/source/el/svx/source/items.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 03:45+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/svx/source/src.po b/source/el/svx/source/src.po index 8ac28481be6..d4860e643b8 100644 --- a/source/el/svx/source/src.po +++ b/source/el/svx/source/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-21 10:53+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/svx/source/stbctrls.po b/source/el/svx/source/stbctrls.po index bef3881b705..ed6e42cea2e 100644 --- a/source/el/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/el/svx/source/stbctrls.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 03:46+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/svx/source/svdraw.po b/source/el/svx/source/svdraw.po index 029ad2beae0..e8a03de01f4 100644 --- a/source/el/svx/source/svdraw.po +++ b/source/el/svx/source/svdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-21 10:54+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/svx/source/table.po b/source/el/svx/source/table.po index b9a590fbf02..a3ca5c60eb9 100644 --- a/source/el/svx/source/table.po +++ b/source/el/svx/source/table.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:42+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/svx/source/tbxctrls.po b/source/el/svx/source/tbxctrls.po index 416d36d6597..e6280a3127a 100644 --- a/source/el/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/el/svx/source/tbxctrls.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 03:46+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/svx/source/toolbars.po b/source/el/svx/source/toolbars.po index acd281ddc55..36d7d948236 100644 --- a/source/el/svx/source/toolbars.po +++ b/source/el/svx/source/toolbars.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:42+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/el/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po index 48f7e861fb7..0ab0fbb8d55 100644 --- a/source/el/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po +++ b/source/el/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 16:52+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sw/source/core/layout.po b/source/el/sw/source/core/layout.po index 259c139a363..5e6f6f24d1e 100644 --- a/source/el/sw/source/core/layout.po +++ b/source/el/sw/source/core/layout.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 15:10+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/sw/source/core/undo.po b/source/el/sw/source/core/undo.po index d7bd15d31de..8fc80069715 100644 --- a/source/el/sw/source/core/undo.po +++ b/source/el/sw/source/core/undo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 12:44+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sw/source/core/unocore.po b/source/el/sw/source/core/unocore.po index 9902211a2d2..b7ef0f2c4b7 100644 --- a/source/el/sw/source/core/unocore.po +++ b/source/el/sw/source/core/unocore.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:42+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sw/source/ui/app.po b/source/el/sw/source/ui/app.po index 1af3ba20189..a57b381c4c6 100644 --- a/source/el/sw/source/ui/app.po +++ b/source/el/sw/source/ui/app.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-02 17:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-10 16:03+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354467737.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355155403.0\n" #: mn.src msgctxt "" @@ -1459,6 +1459,15 @@ msgctxt "" "DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" "2\n" "filterlist.text" +msgid "Hidden Styles" +msgstr "Κρυφές τεχνοτροπίες" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" +"3\n" +"filterlist.text" msgid "Applied Styles" msgstr "Εφαρμοσμένα πρότυπα" @@ -1466,7 +1475,7 @@ msgstr "Εφαρμοσμένα πρότυπα" msgctxt "" "app.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" -"3\n" +"4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" msgstr "Προσαρμοσμένα πρότυπα" @@ -1475,7 +1484,7 @@ msgstr "Προσαρμοσμένα πρότυπα" msgctxt "" "app.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" -"4\n" +"5\n" "filterlist.text" msgid "Automatic" msgstr "Αυτόματα" @@ -1484,7 +1493,7 @@ msgstr "Αυτόματα" msgctxt "" "app.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" -"5\n" +"6\n" "filterlist.text" msgid "Text Styles" msgstr "Πρότυπα κειμένου" @@ -1493,7 +1502,7 @@ msgstr "Πρότυπα κειμένου" msgctxt "" "app.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" -"6\n" +"7\n" "filterlist.text" msgid "Chapter Styles" msgstr "Πρότυπα κεφαλαίων" @@ -1502,7 +1511,7 @@ msgstr "Πρότυπα κεφαλαίων" msgctxt "" "app.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" -"7\n" +"8\n" "filterlist.text" msgid "List Styles" msgstr "Λίστα με τα στυλ" @@ -1511,7 +1520,7 @@ msgstr "Λίστα με τα στυλ" msgctxt "" "app.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" -"8\n" +"9\n" "filterlist.text" msgid "Index Styles" msgstr "Πρότυπα ευρετηρίων" @@ -1520,7 +1529,7 @@ msgstr "Πρότυπα ευρετηρίων" msgctxt "" "app.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" -"9\n" +"10\n" "filterlist.text" msgid "Special Styles" msgstr "Πρότυπα ειδικών περιοχών" @@ -1529,7 +1538,7 @@ msgstr "Πρότυπα ειδικών περιοχών" msgctxt "" "app.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" -"10\n" +"11\n" "filterlist.text" msgid "HTML Styles" msgstr "Πρότυπα HTML" @@ -1538,7 +1547,7 @@ msgstr "Πρότυπα HTML" msgctxt "" "app.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" -"11\n" +"12\n" "filterlist.text" msgid "Conditional Styles" msgstr "Πρότυπα υπό όρους" @@ -1567,6 +1576,15 @@ msgctxt "" "DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n" "2\n" "filterlist.text" +msgid "Hidden Styles" +msgstr "Κρυφές τεχνοτροπίες" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n" +"3\n" +"filterlist.text" msgid "Applied Styles" msgstr "Εφαρμοσμένα πρότυπα" @@ -1574,7 +1592,7 @@ msgstr "Εφαρμοσμένα πρότυπα" msgctxt "" "app.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n" -"3\n" +"4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" msgstr "Προσαρμοσμένα πρότυπα" @@ -1603,6 +1621,15 @@ msgctxt "" "DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n" "2\n" "filterlist.text" +msgid "Hidden Styles" +msgstr "Κρυφές τεχνοτροπίες" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n" +"3\n" +"filterlist.text" msgid "Applied Styles" msgstr "Εφαρμοσμένα πρότυπα" @@ -1610,7 +1637,7 @@ msgstr "Εφαρμοσμένα πρότυπα" msgctxt "" "app.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n" -"3\n" +"4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" msgstr "Προσαρμοσμένα πρότυπα" @@ -1639,6 +1666,15 @@ msgctxt "" "DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" "2\n" "filterlist.text" +msgid "Hidden Styles" +msgstr "Κρυφές τεχνοτροπίες" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" +"3\n" +"filterlist.text" msgid "Applied Styles" msgstr "Εφαρμοσμένα πρότυπα" @@ -1646,7 +1682,7 @@ msgstr "Εφαρμοσμένα πρότυπα" msgctxt "" "app.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" -"3\n" +"4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" msgstr "Προσαρμοσμένα πρότυπα" @@ -1675,6 +1711,15 @@ msgctxt "" "DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n" "2\n" "filterlist.text" +msgid "Hidden Styles" +msgstr "Κρυφές τεχνοτροπίες" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n" +"3\n" +"filterlist.text" msgid "Applied Styles" msgstr "Εφαρμοσμένα πρότυπα" @@ -1682,7 +1727,7 @@ msgstr "Εφαρμοσμένα πρότυπα" msgctxt "" "app.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n" -"3\n" +"4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" msgstr "Προσαρμοσμένα πρότυπα" @@ -1778,6 +1823,30 @@ msgstr "Επεξεργασία σεναρίου" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" +"STR_FOOTNOTE_DIALOG_CHAR\n" +"string.text" +msgid "Character" +msgstr "Χαρακτήρας" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_REMOVE_WARNING\n" +"string.text" +msgid "The following characters are not valid and have been removed: " +msgstr "Οι ακόλουθοι χαρακτήρες δεν είναι έγκυροι και έχουν αφαιρεθεί: " + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_NO_COLL\n" +"string.text" +msgid "(none)" +msgstr "(κανένα)" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" "MSG_ERROR_SEND_MAIL\n" "infobox.text" msgid "Error sending mail." diff --git a/source/el/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/el/sw/source/ui/chrdlg.po index f8b5b4258f5..4796331e038 100644 --- a/source/el/sw/source/ui/chrdlg.po +++ b/source/el/sw/source/ui/chrdlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 12:45+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sw/source/ui/config.po b/source/el/sw/source/ui/config.po index a0cf588dcb3..1cef6a83198 100644 --- a/source/el/sw/source/ui/config.po +++ b/source/el/sw/source/ui/config.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 12:45+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sw/source/ui/dbui.po b/source/el/sw/source/ui/dbui.po index bc35f1a8f6f..ca8dcadfc17 100644 --- a/source/el/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/el/sw/source/ui/dbui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 20:32+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sw/source/ui/dialog.po b/source/el/sw/source/ui/dialog.po index 25ab526ad8f..ce0732897a3 100644 --- a/source/el/sw/source/ui/dialog.po +++ b/source/el/sw/source/ui/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 20:32+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sw/source/ui/dochdl.po b/source/el/sw/source/ui/dochdl.po index 289dfbfc0d7..30b5ca60bc7 100644 --- a/source/el/sw/source/ui/dochdl.po +++ b/source/el/sw/source/ui/dochdl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 20:32+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sw/source/ui/docvw.po b/source/el/sw/source/ui/docvw.po index 356a49957cc..fe048769276 100644 --- a/source/el/sw/source/ui/docvw.po +++ b/source/el/sw/source/ui/docvw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 15:26+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sw/source/ui/envelp.po b/source/el/sw/source/ui/envelp.po index 110bc03c582..967169847f5 100644 --- a/source/el/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/el/sw/source/ui/envelp.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 18:15+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sw/source/ui/fldui.po b/source/el/sw/source/ui/fldui.po index 921ca1fc3a1..8bff9288544 100644 --- a/source/el/sw/source/ui/fldui.po +++ b/source/el/sw/source/ui/fldui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 17:05+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sw/source/ui/fmtui.po b/source/el/sw/source/ui/fmtui.po index b0033008fcb..52194eaf71c 100644 --- a/source/el/sw/source/ui/fmtui.po +++ b/source/el/sw/source/ui/fmtui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:42+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/el/sw/source/ui/frmdlg.po index 4f3f4c4d3b1..1dc23aa603e 100644 --- a/source/el/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/el/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 15:28+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sw/source/ui/globdoc.po b/source/el/sw/source/ui/globdoc.po index a5696edff56..8b646d904f1 100644 --- a/source/el/sw/source/ui/globdoc.po +++ b/source/el/sw/source/ui/globdoc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:42+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sw/source/ui/index.po b/source/el/sw/source/ui/index.po index 5c9583b1402..b5633fb7720 100644 --- a/source/el/sw/source/ui/index.po +++ b/source/el/sw/source/ui/index.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 12:45+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sw/source/ui/lingu.po b/source/el/sw/source/ui/lingu.po index b355dd8fe9e..713cdf3de04 100644 --- a/source/el/sw/source/ui/lingu.po +++ b/source/el/sw/source/ui/lingu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 16:03+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sw/source/ui/misc.po b/source/el/sw/source/ui/misc.po index ed7bd34570d..797f4e15ccf 100644 --- a/source/el/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/el/sw/source/ui/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 12:46+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -106,168 +106,6 @@ msgstr "Ταξινόμηση κατά" #: num.src msgctxt "" "num.src\n" -"TP_NUM_POSITION\n" -"FL_LEVEL\n" -"fixedline.text" -msgid "Level" -msgstr "Επίπεδο" - -#: num.src -msgctxt "" -"num.src\n" -"TP_NUM_POSITION\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Position and spacing" -msgstr "Θέση και απόσταση" - -#: num.src -msgctxt "" -"num.src\n" -"TP_NUM_POSITION\n" -"FT_BORDERDIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Indent" -msgstr "Εσοχή" - -#: num.src -msgctxt "" -"num.src\n" -"TP_NUM_POSITION\n" -"CB_RELATIVE\n" -"checkbox.text" -msgid "Relati~ve" -msgstr "Σ~χετικά" - -#: num.src -msgctxt "" -"num.src\n" -"TP_NUM_POSITION\n" -"FT_INDENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Width of numbering" -msgstr "Πλάτος αρίθμησης" - -#: num.src -msgctxt "" -"num.src\n" -"TP_NUM_POSITION\n" -"FT_NUMDIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Minimum space numbering <-> text" -msgstr "Ελάχιστη απόσταση αριθμού <-> κειμένου" - -#: num.src -msgctxt "" -"num.src\n" -"TP_NUM_POSITION\n" -"FT_ALIGN\n" -"fixedtext.text" -msgid "N~umbering alignment" -msgstr "Στοί~χιση αρίθμησης" - -#: num.src -msgctxt "" -"num.src\n" -"TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "Αριστερά" - -#: num.src -msgctxt "" -"num.src\n" -"TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Centered" -msgstr "Στο κέντρο" - -#: num.src -msgctxt "" -"num.src\n" -"TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Right" -msgstr "Δεξιά" - -#: num.src -msgctxt "" -"num.src\n" -"TP_NUM_POSITION\n" -"FT_LABEL_FOLLOWED_BY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Numbering followed by" -msgstr "Αρίθμηση ακολουθείται από" - -#: num.src -msgctxt "" -"num.src\n" -"TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Tab stop" -msgstr "Τέλος στηλοθέτη" - -#: num.src -msgctxt "" -"num.src\n" -"TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Space" -msgstr "Διάστημα" - -#: num.src -msgctxt "" -"num.src\n" -"TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Nothing" -msgstr "Τίποτα" - -#: num.src -msgctxt "" -"num.src\n" -"TP_NUM_POSITION\n" -"FT_LISTTAB\n" -"fixedtext.text" -msgid "at" -msgstr "σε" - -#: num.src -msgctxt "" -"num.src\n" -"TP_NUM_POSITION\n" -"FT_ALIGNED_AT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Aligned at" -msgstr "Στοίχιση σε" - -#: num.src -msgctxt "" -"num.src\n" -"TP_NUM_POSITION\n" -"FT_INDENT_AT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Indent at" -msgstr "Εσοχή σε" - -#: num.src -msgctxt "" -"num.src\n" -"TP_NUM_POSITION\n" -"PB_STANDARD\n" -"pushbutton.text" -msgid "Default" -msgstr "Προεπιλογή" - -#: num.src -msgctxt "" -"num.src\n" "DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1\n" "RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n" "pageitem.text" @@ -336,77 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Κουκίδες και Αρίθμηση" -#: insfnote.src -msgctxt "" -"insfnote.src\n" -"DLG_INS_FOOTNOTE\n" -"STR_CHAR\n" -"string.text" -msgid "Character" -msgstr "Χαρακτήρας" - -#: insfnote.src -msgctxt "" -"insfnote.src\n" -"DLG_INS_FOOTNOTE\n" -"RB_NUMBER_AUTO\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "Α~υτόματα" - -#: insfnote.src -msgctxt "" -"insfnote.src\n" -"DLG_INS_FOOTNOTE\n" -"RB_NUMBER_CHAR\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Character" -msgstr "~Χαρακτήρας" - -#: insfnote.src -msgctxt "" -"insfnote.src\n" -"DLG_INS_FOOTNOTE\n" -"FL_NUMBER\n" -"fixedline.text" -msgid "Numbering" -msgstr "Αρίθμηση" - -#: insfnote.src -msgctxt "" -"insfnote.src\n" -"DLG_INS_FOOTNOTE\n" -"RB_TYPE_FTN\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Footnote" -msgstr "Υπο~σημείωση" - -#: insfnote.src -msgctxt "" -"insfnote.src\n" -"DLG_INS_FOOTNOTE\n" -"RB_TYPE_ENDNOTE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Endnote" -msgstr "Σημ~είωση τέλους" - -#: insfnote.src -msgctxt "" -"insfnote.src\n" -"DLG_INS_FOOTNOTE\n" -"FL_TYPE\n" -"fixedline.text" -msgid "Type" -msgstr "Τύπος" - -#: insfnote.src -msgctxt "" -"insfnote.src\n" -"DLG_INS_FOOTNOTE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Insert Footnote/Endnote" -msgstr "Εισαγωγή υποσημείωσης/σημείωσης τέλους" - #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -632,40 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, ... (ελληνικά πεζά γράμματα)" -#: bookmark.src -msgctxt "" -"bookmark.src\n" -"DLG_INSERT_BOOKMARK\n" -"BT_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Διαγραφή" - -#: bookmark.src -msgctxt "" -"bookmark.src\n" -"DLG_INSERT_BOOKMARK\n" -"FL_BOOKMARK\n" -"fixedline.text" -msgid "Bookmarks" -msgstr "Σελιδοδείκτες" - -#: bookmark.src -msgctxt "" -"bookmark.src\n" -"DLG_INSERT_BOOKMARK\n" -"modaldialog.text" -msgid "Insert Bookmark" -msgstr "Εισαγωγή σελιδοδείκτη" - -#: bookmark.src -msgctxt "" -"bookmark.src\n" -"STR_REMOVE_WARNING\n" -"string.text" -msgid "The following characters are not valid and have been removed: " -msgstr "Οι ακόλουθοι χαρακτήρες δεν είναι έγκυροι και έχουν διαγραφεί: " - #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1509,105 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "~Αποθήκευση ως..." -#: outline.src -msgctxt "" -"outline.src\n" -"TP_OUTLINE_NUM\n" -"FL_LEVEL\n" -"fixedline.text" -msgid "Level" -msgstr "Επίπεδο" - -#: outline.src -msgctxt "" -"outline.src\n" -"TP_OUTLINE_NUM\n" -"FT_COLL\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Paragraph Style" -msgstr "Πρότυπα ~παραγράφου" - -#: outline.src -msgctxt "" -"outline.src\n" -"TP_OUTLINE_NUM\n" -"FT_NUMBER\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Number" -msgstr "Αρι~θμός" - -#: outline.src -msgctxt "" -"outline.src\n" -"TP_OUTLINE_NUM\n" -"FT_CHARFMT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Character Style" -msgstr "Τεχνοτροπία ~χαρακτήρων" - -#: outline.src -msgctxt "" -"outline.src\n" -"TP_OUTLINE_NUM\n" -"FT_ALL_LEVEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Sho~w sublevels" -msgstr "Προ~βολή υποεπιπέδων" - -#: outline.src -msgctxt "" -"outline.src\n" -"TP_OUTLINE_NUM\n" -"FT_DELIM\n" -"fixedtext.text" -msgid "Separator" -msgstr "Διαχωριστικό" - -#: outline.src -msgctxt "" -"outline.src\n" -"TP_OUTLINE_NUM\n" -"FT_PREFIX\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Before" -msgstr "~Πριν από" - -#: outline.src -msgctxt "" -"outline.src\n" -"TP_OUTLINE_NUM\n" -"FT_SUFFIX\n" -"fixedtext.text" -msgid "~After" -msgstr "~Μετά από" - -#: outline.src -msgctxt "" -"outline.src\n" -"TP_OUTLINE_NUM\n" -"FT_START\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Start at" -msgstr "Έναρ~ξη από" - -#: outline.src -msgctxt "" -"outline.src\n" -"TP_OUTLINE_NUM\n" -"FL_NUMBER\n" -"fixedline.text" -msgid "Numbering" -msgstr "Αρίθμηση" - -#: outline.src -msgctxt "" -"outline.src\n" -"TP_OUTLINE_NUM\n" -"ST_NO_COLL\n" -"string.text" -msgid "(none)" -msgstr "(κανένα)" - #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" diff --git a/source/el/sw/source/ui/ribbar.po b/source/el/sw/source/ui/ribbar.po index 3f027652e3b..4a8dc599e38 100644 --- a/source/el/sw/source/ui/ribbar.po +++ b/source/el/sw/source/ui/ribbar.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 16:04+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sw/source/ui/shells.po b/source/el/sw/source/ui/shells.po index 15e796e6d9e..50166b64993 100644 --- a/source/el/sw/source/ui/shells.po +++ b/source/el/sw/source/ui/shells.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 16:45+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sw/source/ui/smartmenu.po b/source/el/sw/source/ui/smartmenu.po index cfc2c52e7c4..f1382188616 100644 --- a/source/el/sw/source/ui/smartmenu.po +++ b/source/el/sw/source/ui/smartmenu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:42+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sw/source/ui/table.po b/source/el/sw/source/ui/table.po index 29292368770..f31121fdf91 100644 --- a/source/el/sw/source/ui/table.po +++ b/source/el/sw/source/ui/table.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-21 10:13+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sw/source/ui/uiview.po b/source/el/sw/source/ui/uiview.po index 7657a6a5c6e..3b767b9c346 100644 --- a/source/el/sw/source/ui/uiview.po +++ b/source/el/sw/source/ui/uiview.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 20:33+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sw/source/ui/utlui.po b/source/el/sw/source/ui/utlui.po index 089c69547ab..7709bd5fc4f 100644 --- a/source/el/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/el/sw/source/ui/utlui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-02 17:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-04 09:02+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354469299.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354611741.0\n" #: initui.src msgctxt "" @@ -1797,13 +1797,12 @@ msgid "Text Body Indent" msgstr "Εσοχή σώματος κειμένου" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_GREETING\n" "string.text" msgid "Complimentary Close" -msgstr "Προσφώνηση τέλους" +msgstr "Φιλοφρόνηση τέλους" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2630,40 +2629,36 @@ msgid "Illustration Index 1" msgstr "Κατάλογος εικόνων 1" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n" "string.text" msgid "Object Index Heading" -msgstr "Επικεφαλίδα καταλόγου αντικειμένων" +msgstr "Κεφαλίδα ευρετηρίου αντικειμένων" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n" "string.text" msgid "Object Index 1" -msgstr "Κατάλογος αντικειμένων 1" +msgstr "Ευρετήριο αντικειμένων 1" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n" "string.text" msgid "Table Index Heading" -msgstr "Επικεφαλίδα ευρετήριο πίνακα" +msgstr "Κεφαλίδα ευρετηρίου πίνακα" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n" "string.text" msgid "Table Index 1" -msgstr "Περιεχόμενα πίνακα 1" +msgstr "Ευρετήριο πίνακα 1" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2743,7 +2738,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLPAGE_STANDARD\n" "string.text" msgid "Default Style" -msgstr "" +msgstr "Προεπιλεγμένη τεχνοτροπία" #: poolfmt.src msgctxt "" diff --git a/source/el/sw/source/ui/web.po b/source/el/sw/source/ui/web.po index bb68993ae57..64ef99c0dea 100644 --- a/source/el/sw/source/ui/web.po +++ b/source/el/sw/source/ui/web.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:42+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sw/source/ui/wrtsh.po b/source/el/sw/source/ui/wrtsh.po index 75dbe7abe3d..dfa53a57329 100644 --- a/source/el/sw/source/ui/wrtsh.po +++ b/source/el/sw/source/ui/wrtsh.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 03:52+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sw/uiconfig/sw/ui.po b/source/el/sw/uiconfig/sw/ui.po deleted file mode 100644 index 956021d8653..00000000000 --- a/source/el/sw/uiconfig/sw/ui.po +++ /dev/null @@ -1,278 +0,0 @@ -#. extracted from sw/uiconfig/sw/ui -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-02 17:33+0000\n" -"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" -"Language-Team: none\n" -"Language: el\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354469614.0\n" - -#: 20872.ui -msgctxt "" -"20872.ui\n" -"1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Level" -msgstr "Επίπεδο" - -#: 20872.ui -msgctxt "" -"20872.ui\n" -"17\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Numbering followed by" -msgstr "Αρίθμηση ακολουθείται από" - -#: 20872.ui -msgctxt "" -"20872.ui\n" -"21\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Numbering Alignment" -msgstr "Στοίχιση αρίθμησης" - -#: 20872.ui -msgctxt "" -"20872.ui\n" -"23\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Aligned at" -msgstr "Στοίχιση σε" - -#: 20872.ui -msgctxt "" -"20872.ui\n" -"25\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Indent at" -msgstr "Εσοχή σε" - -#: 20872.ui -msgctxt "" -"20872.ui\n" -"19\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "at" -msgstr "σε" - -#: 20872.ui -msgctxt "" -"20872.ui\n" -"13\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Default" -msgstr "Προεπιλογή" - -#: 20872.ui -msgctxt "" -"20872.ui\n" -"4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Indent" -msgstr "Εσοχή" - -#: 20872.ui -msgctxt "" -"20872.ui\n" -"6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Relative" -msgstr "Σχετικό" - -#: 20872.ui -msgctxt "" -"20872.ui\n" -"7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Width of numbering" -msgstr "Πλάτος αρίθμησης" - -#: 20872.ui -msgctxt "" -"20872.ui\n" -"9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" -msgstr "Ελάχιστη αρίθμηση χώρου <-> ετικέτα κειμένου" - -#: 20872.ui -msgctxt "" -"20872.ui\n" -"11\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Numbering alignment" -msgstr "Στοίχιση αρίθμησης" - -#: 20872.ui -msgctxt "" -"20872.ui\n" -"3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Position and spacing" -msgstr "Θέση και απόσταση" - -#: 20872.ui -msgctxt "" -"20872.ui\n" -"liststore1\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "Αριστερά" - -#: 20872.ui -msgctxt "" -"20872.ui\n" -"liststore1\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Centered" -msgstr "Στο κέντρο" - -#: 20872.ui -msgctxt "" -"20872.ui\n" -"liststore1\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Right" -msgstr "Δεξιά" - -#: 20872.ui -msgctxt "" -"20872.ui\n" -"liststore2\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Tab stop" -msgstr "Τέλος στηλοθέτη" - -#: 20872.ui -msgctxt "" -"20872.ui\n" -"liststore2\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Space" -msgstr "Διάστημα" - -#: 20872.ui -msgctxt "" -"20872.ui\n" -"liststore2\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Nothing" -msgstr "Τίποτα" - -#: 20876.ui -msgctxt "" -"20876.ui\n" -"130\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Level" -msgstr "Επίπεδο" - -#: 20876.ui -msgctxt "" -"20876.ui\n" -"20\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Paragraph Style" -msgstr "Πρότυπο παραγράφου" - -#: 20876.ui -msgctxt "" -"20876.ui\n" -"22\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Number" -msgstr "Αριθμός" - -#: 20876.ui -msgctxt "" -"20876.ui\n" -"141\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Character Style" -msgstr "Τεχνοτροπία χαρακτήρων" - -#: 20876.ui -msgctxt "" -"20876.ui\n" -"108\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Show sublevels" -msgstr "Εμφάνιση δευτερευόντων επιπέδων" - -#: 20876.ui -msgctxt "" -"20876.ui\n" -"24\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Separator" -msgstr "Διαχωριστικό" - -#: 20876.ui -msgctxt "" -"20876.ui\n" -"136\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Before" -msgstr "Πριν από" - -#: 20876.ui -msgctxt "" -"20876.ui\n" -"134\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "After" -msgstr "Ύστερα από" - -#: 20876.ui -msgctxt "" -"20876.ui\n" -"40\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Start at" -msgstr "Θέση εκκίνησης" - -#: 20876.ui -msgctxt "" -"20876.ui\n" -"30\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Numbering" -msgstr "Αρίθμηση" diff --git a/source/el/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/el/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 84f95417713..2bef9e7c09d 100644 --- a/source/el/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/el/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-02 17:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-10 21:57+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: el\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354469622.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1355176655.0\n" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -241,6 +241,78 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Επιλογή" +#: insertfootnote.ui +msgctxt "" +"insertfootnote.ui\n" +"InsertFootnoteDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Footnote/Endnote" +msgstr "Εισαγωγή υποσημείωσης/σημείωσης τέλους" + +#: insertfootnote.ui +msgctxt "" +"insertfootnote.ui\n" +"automatic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatic" +msgstr "Αυτόματο" + +#: insertfootnote.ui +msgctxt "" +"insertfootnote.ui\n" +"character\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Character" +msgstr "Χαρακτήρας" + +#: insertfootnote.ui +msgctxt "" +"insertfootnote.ui\n" +"choosecharacter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Choose ..." +msgstr "Επιλέξτε ..." + +#: insertfootnote.ui +msgctxt "" +"insertfootnote.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering" +msgstr "Αρίθμηση" + +#: insertfootnote.ui +msgctxt "" +"insertfootnote.ui\n" +"footnote\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Footnote" +msgstr "Υποσημείωση" + +#: insertfootnote.ui +msgctxt "" +"insertfootnote.ui\n" +"endnote\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Endnote" +msgstr "Σημείωση τέλους" + +#: insertfootnote.ui +msgctxt "" +"insertfootnote.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "Τύπος" + #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -457,6 +529,78 @@ msgctxt "" msgid "Setting" msgstr "Ρυθμίσεις" +#: printersetup.ui +msgctxt "" +"printersetup.ui\n" +"102\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties" +msgstr "Ιδιότητες" + +#: printersetup.ui +msgctxt "" +"printersetup.ui\n" +"2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" + +#: printersetup.ui +msgctxt "" +"printersetup.ui\n" +"3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Status" +msgstr "Κατάσταση" + +#: printersetup.ui +msgctxt "" +"printersetup.ui\n" +"4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "Τύπος" + +#: printersetup.ui +msgctxt "" +"printersetup.ui\n" +"5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Location" +msgstr "Τοποθεσία" + +#: printersetup.ui +msgctxt "" +"printersetup.ui\n" +"6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Comment" +msgstr "Σχόλιο" + +#: printersetup.ui +msgctxt "" +"printersetup.ui\n" +"1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Printer" +msgstr "Εκτυπωτής" + +#: printersetup.ui +msgctxt "" +"printersetup.ui\n" +"101\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "Επιλογές" + #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -709,6 +853,177 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[Κανένα]" +#: outlinepositionpage.ui +msgctxt "" +"outlinepositionpage.ui\n" +"1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Level" +msgstr "Επίπεδο" + +#: outlinepositionpage.ui +msgctxt "" +"outlinepositionpage.ui\n" +"numfollowedby\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering followed by" +msgstr "Η αρίθμηση ακολουθείται από" + +#: outlinepositionpage.ui +msgctxt "" +"outlinepositionpage.ui\n" +"num2align\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering Alignment" +msgstr "Στοίχιση αρίθμησης" + +#: outlinepositionpage.ui +msgctxt "" +"outlinepositionpage.ui\n" +"alignedat\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Aligned at" +msgstr "Στοίχιση σε" + +#: outlinepositionpage.ui +msgctxt "" +"outlinepositionpage.ui\n" +"indentat\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Indent at" +msgstr "Εσοχή σε" + +#: outlinepositionpage.ui +msgctxt "" +"outlinepositionpage.ui\n" +"at\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "at" +msgstr "σε" + +#: outlinepositionpage.ui +msgctxt "" +"outlinepositionpage.ui\n" +"standard\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "Προεπιλογή" + +#: outlinepositionpage.ui +msgctxt "" +"outlinepositionpage.ui\n" +"indent\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "Εσοχή" + +#: outlinepositionpage.ui +msgctxt "" +"outlinepositionpage.ui\n" +"relative\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Relative" +msgstr "Σχετικό" + +#: outlinepositionpage.ui +msgctxt "" +"outlinepositionpage.ui\n" +"numberingwidth\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Width of numbering" +msgstr "Πλάτος αρίθμησης" + +#: outlinepositionpage.ui +msgctxt "" +"outlinepositionpage.ui\n" +"numdist\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" +msgstr "Ελάχιστη απόσταση αρίθμησης <-> ετικέτα κειμένου" + +#: outlinepositionpage.ui +msgctxt "" +"outlinepositionpage.ui\n" +"numalign\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering alignment" +msgstr "Στοίχιση αρίθμησης" + +#: outlinepositionpage.ui +msgctxt "" +"outlinepositionpage.ui\n" +"3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position and spacing" +msgstr "Θέση και απόσταση" + +#: outlinepositionpage.ui +msgctxt "" +"outlinepositionpage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Left" +msgstr "Αριστερά" + +#: outlinepositionpage.ui +msgctxt "" +"outlinepositionpage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Centered" +msgstr "Κεντραρισμένο" + +#: outlinepositionpage.ui +msgctxt "" +"outlinepositionpage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Right" +msgstr "Δεξιά" + +#: outlinepositionpage.ui +msgctxt "" +"outlinepositionpage.ui\n" +"liststore2\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Tab stop" +msgstr "Τέλος στηλοθέτη" + +#: outlinepositionpage.ui +msgctxt "" +"outlinepositionpage.ui\n" +"liststore2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Space" +msgstr "Διάστημα" + +#: outlinepositionpage.ui +msgctxt "" +"outlinepositionpage.ui\n" +"liststore2\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Nothing" +msgstr "Τίποτα" + #: columnwidth.ui msgctxt "" "columnwidth.ui\n" @@ -778,8 +1093,8 @@ msgctxt "" "4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Rows " -msgstr "Γραμμές " +msgid "_Rows" +msgstr "_Γραμμές" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -824,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Don’t _split table over pages" -msgstr "" +msgstr "Μην _διαιρείτε τον πίνακα στις σελίδες" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -832,8 +1147,8 @@ msgctxt "" "repeatheaderafter\n" "label\n" "string.text" -msgid "Heading _Rows" -msgstr "_Γραμμές κεφαλίδας" +msgid "Heading Ro_ws" +msgstr "Γ_ραμμές κεφαλίδας" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -850,8 +1165,8 @@ msgctxt "" "autoformat\n" "label\n" "string.text" -msgid "Table St_yles" -msgstr "_Τεχνοτροπίες πίνακα" +msgid "Auto_Format" +msgstr "Αυτόματη _μορφοποίηση" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -1528,6 +1843,177 @@ msgctxt "" msgid "Per document" msgstr "Ανά έγγραφο" +#: outlinenumberingpage.ui +msgctxt "" +"outlinenumberingpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Level" +msgstr "Επίπεδο" + +#: outlinenumberingpage.ui +msgctxt "" +"outlinenumberingpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Paragraph Style" +msgstr "Τεχνοτροπία παραγράφου" + +#: outlinenumberingpage.ui +msgctxt "" +"outlinenumberingpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "Αριθμός" + +#: outlinenumberingpage.ui +msgctxt "" +"outlinenumberingpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Character Style" +msgstr "Τεχνοτροπία χαρακτήρων" + +#: outlinenumberingpage.ui +msgctxt "" +"outlinenumberingpage.ui\n" +"sublevelsft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show sublevels" +msgstr "Εμφάνιση υποεπιπέδων" + +#: outlinenumberingpage.ui +msgctxt "" +"outlinenumberingpage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Separator" +msgstr "Διαχωριστικό" + +#: outlinenumberingpage.ui +msgctxt "" +"outlinenumberingpage.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Before" +msgstr "Πριν από" + +#: outlinenumberingpage.ui +msgctxt "" +"outlinenumberingpage.ui\n" +"label9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "After" +msgstr "Ύστερα από" + +#: outlinenumberingpage.ui +msgctxt "" +"outlinenumberingpage.ui\n" +"label10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Start at" +msgstr "Έναρξη στο" + +#: outlinenumberingpage.ui +msgctxt "" +"outlinenumberingpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering" +msgstr "Αρίθμηση" + +#: numberformat.ui +msgctxt "" +"numberformat.ui\n" +"7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Format code" +msgstr "Κωδικός μορφοποίησης" + +#: numberformat.ui +msgctxt "" +"numberformat.ui\n" +"5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal places" +msgstr "Δεκαδικές θέσεις" + +#: numberformat.ui +msgctxt "" +"numberformat.ui\n" +"6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Leading zeroes " +msgstr "Αρχικά μηδενικά " + +#: numberformat.ui +msgctxt "" +"numberformat.ui\n" +"11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Negative numbers red" +msgstr "Οι αρνητικοί αριθμοί σε κόκκινο" + +#: numberformat.ui +msgctxt "" +"numberformat.ui\n" +"12\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Thousands separator" +msgstr "Διαχωριστικό χιλιάδων" + +#: numberformat.ui +msgctxt "" +"numberformat.ui\n" +"4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "Επιλογές" + +#: numberformat.ui +msgctxt "" +"numberformat.ui\n" +"1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Category" +msgstr "Κατηγορία" + +#: numberformat.ui +msgctxt "" +"numberformat.ui\n" +"2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Format" +msgstr "Μορφή" + +#: numberformat.ui +msgctxt "" +"numberformat.ui\n" +"3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language" +msgstr "Γλώσσα" + #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1591,6 +2077,24 @@ msgctxt "" msgid "Asian characters and Korean syllables" msgstr "Ασιατικοί χαρακτήρες και κορεάτικες συλλαβές" +#: insertbookmark.ui +msgctxt "" +"insertbookmark.ui\n" +"InsertBookmarkDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Bookmark" +msgstr "Εισαγωγή σελιδοδείκτη" + +#: insertbookmark.ui +msgctxt "" +"insertbookmark.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete" +msgstr "Διαγραφή" + #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" diff --git a/source/el/swext/mediawiki/help.po b/source/el/swext/mediawiki/help.po index fd7dd8db190..e71af246787 100644 --- a/source/el/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/el/swext/mediawiki/help.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-20 12:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-04 08:40+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: team@gnome.gr\n" "Language: el\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353414541.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354610409.0\n" #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt "" "02\n" "help_section.text" msgid "MediaWiki" -msgstr "" +msgstr "MediaWiki" #: help.tree msgctxt "" @@ -743,4 +743,4 @@ msgctxt "" "0224\n" "node.text" msgid "MediaWiki" -msgstr "" +msgstr "MediaWiki" diff --git a/source/el/swext/mediawiki/src.po b/source/el/swext/mediawiki/src.po index a90e1a5c5a1..8dee8e51bc3 100644 --- a/source/el/swext/mediawiki/src.po +++ b/source/el/swext/mediawiki/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 10:41+0200\n" "Last-Translator: Dimitris <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/el/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po index 09b78ec4311..ff350995986 100644 --- a/source/el/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/el/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:42+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/el/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po index 20fe1493243..3725e49ad79 100644 --- a/source/el/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po +++ b/source/el/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 03:53+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/sysui/desktop/share.po b/source/el/sysui/desktop/share.po index 740066cb660..df975c24249 100644 --- a/source/el/sysui/desktop/share.po +++ b/source/el/sysui/desktop/share.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 16:09+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/tubes/uiconfig/ui.po b/source/el/tubes/uiconfig/ui.po index c1d6edef811..fd796c153da 100644 --- a/source/el/tubes/uiconfig/ui.po +++ b/source/el/tubes/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-02 17:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-04 09:02+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: el\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354467682.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354611761.0\n" #: contacts.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Listen" -msgstr "" +msgstr "Ακούστε" #: contacts.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "StartDemoSession" -msgstr "" +msgstr "Έναρξη συνεδρίας επίδειξης" #: contacts.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "StartBuddySession" -msgstr "" +msgstr "Έναρξη φιλικής συνεδρίας" #: contacts.ui msgctxt "" @@ -68,4 +68,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "StartGroupSession" -msgstr "" +msgstr "Έναρξη συνεδρίας ομάδας" diff --git a/source/el/uui/source.po b/source/el/uui/source.po index 1d0eb79b641..d4679559899 100644 --- a/source/el/uui/source.po +++ b/source/el/uui/source.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 03:57+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/el/vcl/qa/cppunit/builder.po index 3c10b2f2cb3..8d86c606427 100644 --- a/source/el/vcl/qa/cppunit/builder.po +++ b/source/el/vcl/qa/cppunit/builder.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 09:03+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/vcl/source/edit.po b/source/el/vcl/source/edit.po index 35a29794b69..52e469d495e 100644 --- a/source/el/vcl/source/edit.po +++ b/source/el/vcl/source/edit.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 08:18+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/vcl/source/src.po b/source/el/vcl/source/src.po index 86a21107333..407458041b4 100644 --- a/source/el/vcl/source/src.po +++ b/source/el/vcl/source/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 08:18+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/vcl/uiconfig/ui.po b/source/el/vcl/uiconfig/ui.po index 526d96be29e..38a41dce216 100644 --- a/source/el/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/el/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 12:26+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/el/wizards/source/euro.po b/source/el/wizards/source/euro.po index 70e57669a55..d3f8924c2ba 100644 --- a/source/el/wizards/source/euro.po +++ b/source/el/wizards/source/euro.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 19:36+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/wizards/source/formwizard.po b/source/el/wizards/source/formwizard.po index 7f16c019707..7a439951e93 100644 --- a/source/el/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/el/wizards/source/formwizard.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 08:15+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/wizards/source/importwizard.po b/source/el/wizards/source/importwizard.po index 9594e9237cd..c06917fed69 100644 --- a/source/el/wizards/source/importwizard.po +++ b/source/el/wizards/source/importwizard.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 03:59+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/wizards/source/template.po b/source/el/wizards/source/template.po index 636c48c202b..d2178423b95 100644 --- a/source/el/wizards/source/template.po +++ b/source/el/wizards/source/template.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 08:14+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/xmlsecurity/source/component.po b/source/el/xmlsecurity/source/component.po index 5b449f2ac02..64a538f4272 100644 --- a/source/el/xmlsecurity/source/component.po +++ b/source/el/xmlsecurity/source/component.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:42+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/el/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/el/xmlsecurity/source/dialogs.po index 96b66a89c59..c0d160bf534 100644 --- a/source/el/xmlsecurity/source/dialogs.po +++ b/source/el/xmlsecurity/source/dialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 08:46+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |