aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eo/connectivity/source/resource.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/eo/connectivity/source/resource.po')
-rw-r--r--source/eo/connectivity/source/resource.po913
1 files changed, 0 insertions, 913 deletions
diff --git a/source/eo/connectivity/source/resource.po b/source/eo/connectivity/source/resource.po
deleted file mode 100644
index 46660a522a3..00000000000
--- a/source/eo/connectivity/source/resource.po
+++ /dev/null
@@ -1,913 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/source/resource
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-28 04:51+0000\n"
-"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: eo\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435467097.000000\n"
-
-#: conn_error_message.src
-msgctxt ""
-"conn_error_message.src\n"
-"256 + 2*100 + 0\n"
-"string.text"
-msgid "The record operation has been vetoed."
-msgstr "La rikordoperacio estas vetoita."
-
-#: conn_error_message.src
-msgctxt ""
-"conn_error_message.src\n"
-"256 + 2*200 + 0\n"
-"string.text"
-msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries."
-msgstr "La ordono enhavas ciklan referencon al unu aŭ pli da subaj informpetoj."
-
-#: conn_error_message.src
-msgctxt ""
-"conn_error_message.src\n"
-"256 + 2*300 + 0\n"
-"string.text"
-msgid "The name must not contain any slashes ('/')."
-msgstr "La nomo ne rajtas enhavi dividstrekojn ('/')."
-
-#: conn_error_message.src
-msgctxt ""
-"conn_error_message.src\n"
-"256 + 2*301 + 0\n"
-"string.text"
-msgid "$1$ is no SQL conform identifier."
-msgstr "$1$ ne estas SQL-konforma identigilo."
-
-#: conn_error_message.src
-msgctxt ""
-"conn_error_message.src\n"
-"256 + 2*302 + 0\n"
-"string.text"
-msgid "Query names must not contain quote characters."
-msgstr "Informpetaj nomoj ne enhavu citilojn."
-
-#: conn_error_message.src
-msgctxt ""
-"conn_error_message.src\n"
-"256 + 2*303 + 0\n"
-"string.text"
-msgid "The name '$1$' is already in use in the database."
-msgstr "La nomo '$1$' jam estas uzata en la datumbazo."
-
-#: conn_error_message.src
-msgctxt ""
-"conn_error_message.src\n"
-"256 + 2*304 + 0\n"
-"string.text"
-msgid "No connection to the database exists."
-msgstr "Neniu konekto al la datumbazo ekzistas."
-
-#: conn_error_message.src
-msgctxt ""
-"conn_error_message.src\n"
-"256 + 2*500 + 0\n"
-"string.text"
-msgid "No $1$ exists."
-msgstr "Neniu $1$ ekzistas."
-
-#: conn_error_message.src
-msgctxt ""
-"conn_error_message.src\n"
-"256 + 2*550 + 0\n"
-"string.text"
-msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter."
-msgstr "Ne eblas vidigi la tutan tabelenhavon. Bonvolu apliku filtron."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_ERR_EXECUTING_QUERY\n"
-"string.text"
-msgid "An error occurred while executing the query."
-msgstr "Eraro okazis dum la plenumado de la informpeto."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES\n"
-"string.text"
-msgid "The query can not be executed. It needs at least one table."
-msgstr "La informpeto ne estas rulebla. Ĝi bezonas almenaŭ unu tabelon."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_NO_COUNT_SUPPORT\n"
-"string.text"
-msgid "The driver does not support the 'COUNT' function."
-msgstr "La pelilo ne subtenas la funkcion 'COUNT'."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED\n"
-"string.text"
-msgid "This statement type not supported by this database driver."
-msgstr "Ĉi tiu ordontipo ne subtenata de la datumbaza pelilo."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_UNSPECIFIED_ERROR\n"
-"string.text"
-msgid "An unknown error occurred."
-msgstr "Nekonata eraro okazis."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_ERROR_REFRESH_ROW\n"
-"string.text"
-msgid "An error occurred while refreshing the current row."
-msgstr "Eraro okazis dum refreŝigo de la nuna vico."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_ERROR_GET_ROW\n"
-"string.text"
-msgid "An error occurred while getting the current row."
-msgstr "Eraro okazis dum legado de la aktuala vico."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN\n"
-"string.text"
-msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name."
-msgstr "La informpeto ne estas rulebla. La 'IS NULL' nur estas uzebla kun kolumna nomo."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_ILLEGAL_MOVEMENT\n"
-"string.text"
-msgid "Illegal cursor movement occurred."
-msgstr "Malpermesata kursormovo okazis."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_COMMIT_ROW\n"
-"string.text"
-msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows."
-msgstr "Bonvolu deponi vicon '$position$' antaŭ ol ĝisdatigi vicojn aŭ enigi novajn vicojn."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_NO_CONNECTION_GIVEN\n"
-"string.text"
-msgid "It doesn't exist a connection to the database."
-msgstr "Ne ekzistas konekto al la datumbazo."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_WRONG_PARAM_INDEX\n"
-"string.text"
-msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
-msgstr "Vi provis atribui al parametro je pozicio '$pos$' sed nur '$count$' parametroj estas permesataj. Kialo eble estas ke la atributo \"ParameterNameSubstitution\" ne estas atribuata al VERA en la datumfonto."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_NO_INPUTSTREAM\n"
-"string.text"
-msgid "The input stream was not set."
-msgstr "La eniga fluo ne estis agordita."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_NO_ELEMENT_NAME\n"
-"string.text"
-msgid "There is no element named '$name$'."
-msgstr "Ne ekzistas elemento kun nomo '$name$'."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_INVALID_BOOKMARK\n"
-"string.text"
-msgid "Invalid bookmark value"
-msgstr "Nevalida valoro de legosigno"
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED\n"
-"string.text"
-msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted."
-msgstr "Privilegio ne donita: Nur tabelprivilegioj estas doneblaj."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED\n"
-"string.text"
-msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked."
-msgstr "Privilegio ne reprenita: Nur tabelprivilegioj estas repreneblaj."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_ERRORMSG_SEQUENCE\n"
-"string.text"
-msgid "Function sequence error."
-msgstr "Funkcisekvenca eraro."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_INVALID_INDEX\n"
-"string.text"
-msgid "Invalid descriptor index."
-msgstr "Nevalida priskribila indekso."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_UNSUPPORTED_FUNCTION\n"
-"string.text"
-msgid "The driver does not support the function '$functionname$'."
-msgstr "La pelilo ne subtenas la funkcion '$functionname$'."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_UNSUPPORTED_FEATURE\n"
-"string.text"
-msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented."
-msgstr "La pelilo ne subtenas la funkciecon por '$featurename$'. Tio ne estas implementita."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_FORMULA_WRONG\n"
-"string.text"
-msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!"
-msgstr "La formulo por TypeInfoSettings estas malĝusta!"
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED\n"
-"string.text"
-msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'."
-msgstr "La ĉeno '$string$' estas pli longa ol la maksimumo, t.e. $maxlen$ signoj, kiam konvertita al la cela signaro '$charset$'."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_CANNOT_CONVERT_STRING\n"
-"string.text"
-msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'."
-msgstr "La ĉeno '$string$' ne povas esti konvertita per la kodado '$charset$'."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_URI_SYNTAX_ERROR\n"
-"string.text"
-msgid "The connection URL is invalid."
-msgstr "La konekta URL estas nevalida."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_QUERY_TOO_COMPLEX\n"
-"string.text"
-msgid "The query can not be executed. It is too complex."
-msgstr "La informpeto ne estas rulebla. Ĝi estas tro kompleksa."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX\n"
-"string.text"
-msgid "The query can not be executed. The operator is too complex."
-msgstr "La informpeto ne ruleblas. La operacisimbolo estas tro kompleksa."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN\n"
-"string.text"
-msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type."
-msgstr "La informpeto ne estas rulebla. Vi ne povas uzi 'LIKE' kun ĉi tiaj kolumnoj."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING\n"
-"string.text"
-msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only."
-msgstr "La informpeto ne estas rulebla. 'LIKE' nur estas uzebla kun teksta argumento."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX\n"
-"string.text"
-msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex."
-msgstr "La informpeto ne estas rulebla. La kondiĉo 'NOT LIKE' estas tro kompleksa."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_QUERY_LIKE_WILDCARD\n"
-"string.text"
-msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle."
-msgstr "La informpeto ne estas rulebla. La kondiĉo 'LIKE' enhavas ĵokeron en la mezo."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY\n"
-"string.text"
-msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards."
-msgstr "La informpeto ne estas rulebla. La kondiĉo 'LIKE' enhavas tro multajn ĵokerojn."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_INVALID_COLUMNNAME\n"
-"string.text"
-msgid "The column name '$columnname$' is not valid."
-msgstr "La kolumna nomo '$columnname$' estas nevalida."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_INVALID_COLUMN_SELECTION\n"
-"string.text"
-msgid "The statement contains an invalid selection of columns."
-msgstr "La ordono enhavas nevalidan elekton de kolumnoj."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE\n"
-"string.text"
-msgid "The column at position '$position$' could not be updated."
-msgstr "La kolumno je pozicio '$position$' ne ĝisdatigeblis."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_COULD_NOT_LOAD_FILE\n"
-"string.text"
-msgid "The file $filename$ could not be loaded."
-msgstr "Ne eblis ŝargi la dosieron $filename$."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The attempt to load the file resulted in the following error message ($exception_type$):\n"
-"\n"
-"$error_message$"
-msgstr ""
-"Provi ŝargi la dosieron donis tiun ĉi erarmesaĝon ($exception_type$):\n"
-"\n"
-"$error_message$"
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_TYPE_NOT_CONVERT\n"
-"string.text"
-msgid "The type could not be converted."
-msgstr "Ne povis konverti la tipon."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR\n"
-"string.text"
-msgid "Could not append column: invalid column descriptor."
-msgstr "Ne povis aldoni kolumnon: nevalida priskribilo de kolumno."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR\n"
-"string.text"
-msgid "Could not create group: invalid object descriptor."
-msgstr "Ne povis krei grupon: nevalida priskribilo de objekto."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR\n"
-"string.text"
-msgid "Could not create index: invalid object descriptor."
-msgstr "Ne povis krei indekson: nevalida priskribilo de objekto."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR\n"
-"string.text"
-msgid "Could not create key: invalid object descriptor."
-msgstr "Ne povis krei ŝlosilon: nevalida priskribilo de objekto."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR\n"
-"string.text"
-msgid "Could not create table: invalid object descriptor."
-msgstr "Ne povis krei tabelon: nevalida priskribilo de objekto."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR\n"
-"string.text"
-msgid "Could not create user: invalid object descriptor."
-msgstr "Ne povis krei uzanton: nevalida priskribilo de objekto."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR\n"
-"string.text"
-msgid "Could not create view: invalid object descriptor."
-msgstr "Ne povis krei vidon: nevalida priskribilo de objekto."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR\n"
-"string.text"
-msgid "Could not create view: no command object."
-msgstr "Ne povis krei vidon: neniu komandobjekto."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_NO_CONNECTION\n"
-"string.text"
-msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed."
-msgstr "Ne povis krei la konekton. Eble la necesa datumprovizanto ne estas instalita."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX\n"
-"string.text"
-msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred."
-msgstr "Ne povis forigi la indekson. Nekonata eraro okazis dum aliro al la dosiersistemo."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX\n"
-"string.text"
-msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed."
-msgstr "Ne povis krei la indekson. Nur unu kolumno je kolumno estas permesata."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE\n"
-"string.text"
-msgid "The index could not be created. The values are not unique."
-msgstr "Ne povis krei la indekson. La valoroj ne estas unikaj."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX\n"
-"string.text"
-msgid "The index could not be created. An unknown error appeared."
-msgstr "Ne povis krei la indekson. Nekonata eraro aperis."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME\n"
-"string.text"
-msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other index."
-msgstr "Ne povis krei la indekson. La dosiero '$filename$' estas uzata de alia indekso."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE\n"
-"string.text"
-msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is too big."
-msgstr "Ne eblis krei la indekson. La grando de la elektita kolumno estas tro granda."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_SQL_NAME_ERROR\n"
-"string.text"
-msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints."
-msgstr "La nomo '$name$' ne kongruas nomlimigoj de SQL."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_COULD_NOT_DELETE_FILE\n"
-"string.text"
-msgid "The file $filename$ could not be deleted."
-msgstr "La dosiero $filename$ ne forigeblis."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_INVALID_COLUMN_TYPE\n"
-"string.text"
-msgid "Invalid column type for column '$columnname$'."
-msgstr "Nevalida kolumna tipo por kolumno '$columnname$'."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_INVALID_COLUMN_PRECISION\n"
-"string.text"
-msgid "Invalid precision for column '$columnname$'."
-msgstr "Nevalida precizo por kolumno '$columnname$'."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_INVALID_PRECISION_SCALE\n"
-"string.text"
-msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'."
-msgstr "Precizo estas malpli ol skalo por kolumno '$columnname$'."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH\n"
-"string.text"
-msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'."
-msgstr "Nevalida longo de kolumna nomo por kolumno '$columnname$'."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN\n"
-"string.text"
-msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'."
-msgstr "Duobla valoro trovita en kolumno '$columnname$'."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The '$columnname$' column has been defined as a \"Decimal\" type, the max. length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n"
-"\n"
-"The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed."
-msgstr ""
-"La kolumno '$columnname$' estas difinita de tipo \"Decimal\", la maks. longo estas $precision$ signoj (kun $scale$ dekumaj pozicioj).\n"
-"\n"
-"La specifita valoro \"$value$\" estas pli longa ol la nombro de permesataj ciferoj."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE\n"
-"string.text"
-msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected."
-msgstr "La kolumno '$columnname$' ne modifeblis. Eble la dosiersistemo estas skribprotektata."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_INVALID_COLUMN_VALUE\n"
-"string.text"
-msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column."
-msgstr "Ne povis ĝisdatigi kolumnon '$columnname$'. La valoro estas nevalida por tiu kolumno."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_COLUMN_NOT_ADDABLE\n"
-"string.text"
-msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected."
-msgstr "La kcolumno '$columnname$' ne aldoneblis. Eble la dosiersistemo estas skribprotektata."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_COLUMN_NOT_DROP\n"
-"string.text"
-msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
-msgstr "La kolumno je pozicio '$position$' ne detrueblis. Eble la dosiersistemo estas skribprotektata."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_TABLE_NOT_DROP\n"
-"string.text"
-msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
-msgstr "Ne povis detrui tabelon '$tablename$'. Eble la dosiersistemo estas skribprotektita."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE\n"
-"string.text"
-msgid "The table could not be altered."
-msgstr "La tabelo ne modifeblis."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_INVALID_DBASE_FILE\n"
-"string.text"
-msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file."
-msgstr "La dosiero '$filename$' estas nevalida (aŭ nerekonata) dBase-dosiero."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_CANNOT_OPEN_BOOK\n"
-"string.text"
-msgid "Cannot open Evolution address book."
-msgstr "Ne povas malfermi adresaron de Evolucio."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_SORT_BY_COL_ONLY\n"
-"string.text"
-msgid "Can only sort by table columns."
-msgstr "Nur povas ordigi laŭ tabelkolumnoj."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_QUERY_COMPLEX_COUNT\n"
-"string.text"
-msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported."
-msgstr "La informpeto ne estas rulebla. Ĝi estas tro kompleksa. Nur \"COUNT(*)\" estas subtenata."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_QUERY_INVALID_BETWEEN\n"
-"string.text"
-msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct."
-msgstr "La informpeto ne estas rulebla. La argumentoj de 'BETWEEN' ne estas ĝustaj."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED\n"
-"string.text"
-msgid "The query can not be executed. The function is not supported."
-msgstr "La informpeto ne estas rulebla. La funkcio ne estas subtenata."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_TABLE_READONLY\n"
-"string.text"
-msgid "The table can not be changed. It is read only."
-msgstr "Ne povas ŝanĝi la tabelon. Ĝi estas nurlega."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_DELETE_ROW\n"
-"string.text"
-msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set."
-msgstr "Ne povis forigi la vicon. La agordo \"Vidigi neaktivajn rikordojn\" ne estas aktiva."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_ROW_ALREADY_DELETED\n"
-"string.text"
-msgid "The row could not be deleted. It is already deleted."
-msgstr "La vico ne estas forigebla. Ĝi jam estas forigita."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_QUERY_MORE_TABLES\n"
-"string.text"
-msgid "The query can not be executed. It contains more than one table."
-msgstr "La informpeto ne estas rulebla. Ĝi enhavas pli ol unu tabelon."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_QUERY_NO_TABLE\n"
-"string.text"
-msgid "The query can not be executed. It contains no valid table."
-msgstr "La informpeto ne estas rulebla. Ĝi ne enhavas validan tabelon."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_QUERY_NO_COLUMN\n"
-"string.text"
-msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns."
-msgstr "La informpeto ne estas rulebla. Ĝi ne enhavas validajn kolumnojn."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_INVALID_PARA_COUNT\n"
-"string.text"
-msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters."
-msgstr "La nombro de la donitaj parametrovaloroj ne kongruas kun la parametroj."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_NO_VALID_FILE_URL\n"
-"string.text"
-msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created."
-msgstr "La URL-o '$URL$' ne estas valida. Ne povis krei konekton."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_NO_CLASSNAME\n"
-"string.text"
-msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded."
-msgstr "Ne povis ŝargi la pelilan klason '$classname$'."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_NO_JAVA\n"
-"string.text"
-msgid "No Java installation could be found. Please check your installation."
-msgstr "Neniu instalo de Ĝavo estis trovebla. Bonvolu kontroli vian instalon."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_NO_RESULTSET\n"
-"string.text"
-msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set."
-msgstr "La rulado de la informpeto ne liveras validan rezultkolekton."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_NO_ROWCOUNT\n"
-"string.text"
-msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows."
-msgstr "La rulado de la ĝisdatiga ordono efikas neniujn vicojn."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_NO_CLASSNAME_PATH\n"
-"string.text"
-msgid "The additional driver class path is '$classpath$'."
-msgstr "La aldona vojprefikso por la pelila klaso estas '$classpath$'."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_UNKNOWN_PARA_TYPE\n"
-"string.text"
-msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown."
-msgstr "La tipo de parametro je pozicio '$position$' estas nekonata."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE\n"
-"string.text"
-msgid "The type of column at position '$position$' is unknown."
-msgstr "La tipo de kolumno je pozicio '$position$' estas nekonata."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_NO_KDE_INST\n"
-"string.text"
-msgid "No suitable KDE installation was found."
-msgstr "Neniu taŭga KDE-instalo estis trovita."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_KDE_VERSION_TOO_OLD\n"
-"string.text"
-msgid "KDE version $major$.$minor$ or higher is required to access the KDE Address Book."
-msgstr "KDE-versio $major$.$minor$ aŭ pli alta estas bezonata por aliri la adresaron de KDE."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_KDE_VERSION_TOO_NEW\n"
-"string.text"
-msgid "The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is known to work with this product.\n"
-msgstr "La trovita KDE-versio estas tro nova. Nur KDE ĝis inkl. versio $major$.$minor$ laŭ nia kono funkcias kun ĉi tiu produkto.\n"
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_KDE_VERSION_TOO_NEW_WORK_AROUND\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"If you are sure that your KDE version works, you might execute the following Basic macro to disable this version check:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Se vi certas ke via KDE-versio funkcias, vi povus ruli la jenan Basic-makroon por malŝalti ĉi tiun versikontrolon:\n"
-"\n"
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_PARA_ONLY_PREPARED\n"
-"string.text"
-msgid "Parameters can appear only in prepared statements."
-msgstr "Parametroj nur povas aperi en preparitaj ordonoj."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_NO_TABLE\n"
-"string.text"
-msgid "No such table!"
-msgstr "Neniu tia tabelo!"
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_NO_MAC_OS_FOUND\n"
-"string.text"
-msgid "No suitable Mac OS installation was found."
-msgstr "Neniu taŭga instalo de Mac OS estis trovita."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_NO_STORAGE\n"
-"string.text"
-msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given."
-msgstr "La konekto ne establiĝis. Neniu konservejo aŭ URL estas agordita."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_INVALID_FILE_URL\n"
-"string.text"
-msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file."
-msgstr "La donita URLo enhavas neniun validan lokan dosiersisteman vojprefikson. Bonvolu kontroli la lokon de via datumbaza dosiero."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_NO_TABLE_CONTAINER\n"
-"string.text"
-msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
-msgstr "Eraro okazis dum akirado de la entenilo de la konektotabelo."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_NO_TABLENAME\n"
-"string.text"
-msgid "There is no table named '$tablename$'."
-msgstr "Ne ekzistas tabelo kun nomo '$tablename$'."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_NO_DOCUMENTUI\n"
-"string.text"
-msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
-msgstr "La provizita DocumentUI ne estas permesata esti NULL."
-
-#: conn_shared_res.src
-msgctxt ""
-"conn_shared_res.src\n"
-"STR_ERROR_NEW_VERSION\n"
-"string.text"
-msgid "The connection could not be established. The database was created by a newer version of %PRODUCTNAME."
-msgstr "Ne eblis konekti. La datumbazon kreis pli nova versio de %PRODUCTNAME."