aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eo/cui/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/eo/cui/messages.po')
-rw-r--r--source/eo/cui/messages.po30
1 files changed, 21 insertions, 9 deletions
diff --git a/source/eo/cui/messages.po b/source/eo/cui/messages.po
index e0b98f7a1e4..ab991da61fb 100644
--- a/source/eo/cui/messages.po
+++ b/source/eo/cui/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-15 13:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-14 13:35+0000\n"
-"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@fastmail.fm>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-06 10:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-28 22:34+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/eo/>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2193,7 +2193,7 @@ msgstr "Lasi ĉi tiun kampon vaka por uzi la senpagan version"
#: cui/inc/strings.hrc:410
msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_REST_LEAVE_EMPTY"
msgid "Leave this field empty to use LanguageTool protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Lasu ĉi tiun kampon malplena por uzi la protokolon de LanguageTool"
#. FoBUc
#. Translatable names of color schemes
@@ -13912,8 +13912,20 @@ msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|desc_entry"
msgid "Enter a description text. The long description text can be entered to describe a complex object or group of objects to users with screen reader software. The description is visible as an alternative tag for accessibility tools."
msgstr "Enigu prikskriban tekston. La longa priskribo estas enigebla por priskribi kompleksan objekton aŭ objektaron al uzantoj kun ekranlega programaro. La priskibo estas videbla kiel alternativa etikedo por alireblecaj iloj."
+#. EFLmQ
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:165
+msgctxt "objecttitledescdialog|decorative"
+msgid "Decorative"
+msgstr ""
+
+#. CNpGY
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:173
+msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|decorative"
+msgid "The item is purely decorative, not part of the document content, and may be ignored by assistive technologies."
+msgstr ""
+
#. 8BCe3
-#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:199
msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Assigns a title and a description to the selected object. These are accessible for accessibility tools and as alternative tags when you export the document."
msgstr "Ĝisrandigas titolon kaj priskribon por la elektita objekto. Tiuj estas alireblaj por alireblecaj iloj kaj kiel alternativaj etikedoj kiam vi eksportas la dokumenton."
@@ -14234,7 +14246,7 @@ msgstr "Sistema etoso"
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:232
msgctxt "optappearancepage|cbSchemeEntry2"
msgid "Light"
-msgstr "Malgrasa"
+msgstr "Hela"
#. m6FAx
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:233
@@ -17431,13 +17443,13 @@ msgstr "Bildsimbola etoso"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "System"
-msgstr "Sistemo"
+msgstr "Sistema"
#. S3ogK
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:350
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Light"
-msgstr "Malgrasa"
+msgstr "Hela"
#. qYSap
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:351
@@ -17455,7 +17467,7 @@ msgstr "Agordas ĉu sekvi la sisteman aspektan reĝimon aŭ transpasi je Malhela
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:368
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "Mode:"
-msgstr "Reĝimo"
+msgstr "Reĝimo:"
#. Nrc4k
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:384