aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eo/cui/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/eo/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/eo/cui/uiconfig/ui.po251
1 files changed, 146 insertions, 105 deletions
diff --git a/source/eo/cui/uiconfig/ui.po b/source/eo/cui/uiconfig/ui.po
index 5b8a247e249..b7a7c55ceaa 100644
--- a/source/eo/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/eo/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,17 +3,108 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-15 19:54+1300\n"
+"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
+"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1355083799.0\n"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"no_background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "No background image"
+msgstr "Mankas fona bildo"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"default_background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default background image"
+msgstr "Defaŭlta fona bildo"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"own_background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Own image"
+msgstr "Propra bildo"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"select_background\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select Backround Image"
+msgstr "Elekti fonan bildon"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Background Image"
+msgstr "Fona bildo"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"no_persona\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Do not use Persona"
+msgstr "Ne uzu Personon"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"default_persona\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use default Persona"
+msgstr "Uzi defaŭltan Personon"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"own_persona\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use own Persona"
+msgstr "Uzi propran Personon"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"select_persona\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select Persona"
+msgstr "Elektu Personon"
+
+#: personalization_tab.ui
+msgctxt ""
+"personalization_tab.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Firefox Personas"
+msgstr "Personoj de Firefox"
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -25,7 +116,6 @@ msgid "Insert OLE Object"
msgstr "Enmeti OLE-objekton"
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"createnew\n"
@@ -35,7 +125,6 @@ msgid "Create new"
msgstr "Krei novan"
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"createfromfile\n"
@@ -54,7 +143,6 @@ msgid "Object type"
msgstr "Tipo de objekto"
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"urlbtn\n"
@@ -64,7 +152,6 @@ msgid "Search ..."
msgstr "Serĉi..."
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"linktofile\n"
@@ -110,7 +197,6 @@ msgid "Subscript"
msgstr "Malalta skribo"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"raiselower\n"
@@ -129,7 +215,6 @@ msgid "Relative font size"
msgstr "Relativa tipara grando"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"automatic\n"
@@ -139,7 +224,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Aŭtomata"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label20\n"
@@ -185,7 +269,6 @@ msgid "Fit to line"
msgstr "Adapti al linio"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label24\n"
@@ -195,7 +278,6 @@ msgid "Scale width"
msgstr "Skaligi larĝon"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"rotateandscale\n"
@@ -223,7 +305,6 @@ msgid "by"
msgstr "de"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"pairkerning\n"
@@ -242,7 +323,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Interspaco"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label51\n"
@@ -252,7 +332,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "Aspekto"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -280,37 +359,33 @@ msgid "Condensed"
msgstr "Kondensita"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"twolines\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Write in double lines"
-msgstr "Skribi en duoblaj linioj"
+msgstr "Skribi en duopaj linioj"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Double-lined"
-msgstr "Duflanka"
+msgstr "Duopa linio"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label29\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Initial character"
-msgstr "Iniciala litero"
+msgstr "Iniciala signo"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label30\n"
@@ -329,7 +404,6 @@ msgid "Enclosing character"
msgstr "Enfermanta signo"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label52\n"
@@ -339,7 +413,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "Aspekto"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -355,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -364,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -373,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -382,10 +455,9 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -395,7 +467,6 @@ msgid "Other Characters..."
msgstr "Aliaj signoj..."
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -411,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -420,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -429,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -438,10 +509,9 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -487,7 +557,6 @@ msgid "Optimal"
msgstr "Optimuma"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"fitwandh\n"
@@ -497,7 +566,6 @@ msgid "Fit width and height"
msgstr "Adapti larĝon kaj alton"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"fitw\n"
@@ -534,7 +602,6 @@ msgid "Zoom factor"
msgstr "Zoma faktoro"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"automatic\n"
@@ -544,7 +611,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Aŭtomata"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"singlepage\n"
@@ -563,7 +629,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "Kolumnoj"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"bookmode\n"
@@ -672,7 +737,6 @@ msgid "Replace"
msgstr "Anstataŭigi"
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label1\n"
@@ -682,7 +746,6 @@ msgid "Current word"
msgstr "Aktuala vorto"
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label2\n"
@@ -701,7 +764,6 @@ msgid "Replace with"
msgstr "Anstataŭigi per"
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"alternatives\n"
@@ -738,7 +800,6 @@ msgid "Relief"
msgstr "Reliefo"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label46\n"
@@ -757,7 +818,6 @@ msgid "Strikethrough"
msgstr "Trastrekita"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label48\n"
@@ -767,7 +827,6 @@ msgid "Underlining"
msgstr "Substreko"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"overlinecolorft\n"
@@ -777,7 +836,6 @@ msgid "Overline color"
msgstr "Superstreka koloro"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"underlinecolorft\n"
@@ -823,7 +881,6 @@ msgid "Hidden"
msgstr "Kaŝita"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"individualwordscb\n"
@@ -833,7 +890,6 @@ msgid "Individual words"
msgstr "Apartaj vortoj"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"positionft\n"
@@ -852,7 +908,6 @@ msgid "Emphasis mark"
msgstr "Emfaza marko"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label42\n"
@@ -862,7 +917,6 @@ msgid "Options"
msgstr "Agordaro"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label50\n"
@@ -872,7 +926,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "Aspekto"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -918,7 +971,6 @@ msgid "Small capitals"
msgstr "Majuskletoj"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -946,7 +998,6 @@ msgid "Engraved"
msgstr "Gravurita"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore3\n"
@@ -1010,7 +1061,6 @@ msgid "Below text"
msgstr "Suba teksto"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1020,7 +1070,6 @@ msgid "(Without)"
msgstr "(Sen)"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1030,7 +1079,6 @@ msgid "Single"
msgstr "Unuopa"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1040,7 +1088,6 @@ msgid "Double"
msgstr "Duopa"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1068,7 +1115,6 @@ msgid "With X"
msgstr "Kun X"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1078,7 +1124,6 @@ msgid "(Without)"
msgstr "(Sen)"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1088,7 +1133,6 @@ msgid "Single"
msgstr "Unuopa"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1098,7 +1142,6 @@ msgid "Double"
msgstr "Duopa"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1224,6 +1267,42 @@ msgctxt ""
msgid "Double Wave"
msgstr "Duopa ondo"
+#: select_persona_dialog.ui
+msgctxt ""
+"select_persona_dialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find Persona you like, and want to choose for LibreOffice."
+msgstr "Unue vizitu Personojn de Firefox (http://www.getpersonas.com). Serĉu Personon kiun vi ŝatas, kaj volas elekti por LibreOffice."
+
+#: select_persona_dialog.ui
+msgctxt ""
+"select_persona_dialog.ui\n"
+"visit_personas\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Visit Firefox Personas"
+msgstr "Vizitu Personojn de Firefox"
+
+#: select_persona_dialog.ui
+msgctxt ""
+"select_persona_dialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Then copy the URL of page that contains the Persona to clipboard, paste it to the input field below, and confirm with OK."
+msgstr "Tiam kopiu je la URL de paĝo kiu enhavas la Personon uzotan, algluu ĝin en la kampon sube, kaj konfirmu per Akcepti."
+
+#: select_persona_dialog.ui
+msgctxt ""
+"select_persona_dialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Persona URL:"
+msgstr "URL de Persono:"
+
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1234,7 +1313,6 @@ msgid "Insert Row"
msgstr "Enmeti vicon"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label3\n"
@@ -1253,7 +1331,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Enmeti"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"insert_before\n"
@@ -1263,17 +1340,15 @@ msgid "_Before"
msgstr "Antaŭ"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"insert_after\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "A_fter"
-msgstr "post"
+msgstr "Post"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label2\n"
@@ -1292,7 +1367,6 @@ msgid "Hyphenation"
msgstr "Vortdivido"
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"hyphall\n"
@@ -1302,17 +1376,15 @@ msgid "Hyphenate All"
msgstr "Vortdividi ĉiujn"
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Word"
-msgstr "Vortoj"
+msgstr "Vorto"
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"ok\n"
@@ -1322,7 +1394,6 @@ msgid "Hyphenate"
msgstr "Vortdividi"
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"continue\n"
@@ -1332,7 +1403,6 @@ msgid "Skip"
msgstr "Transsalti"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-nocjk\n"
@@ -1342,7 +1412,6 @@ msgid "Family "
msgstr "Familio"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-nocjk\n"
@@ -1352,7 +1421,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stilo"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-nocjk\n"
@@ -1362,7 +1430,6 @@ msgid "Size"
msgstr "Grando"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-nocjk\n"
@@ -1372,7 +1439,6 @@ msgid "Language"
msgstr "Lingvo"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label21\n"
@@ -1382,7 +1448,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Tiparo"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-cjk\n"
@@ -1392,7 +1457,6 @@ msgid "Family "
msgstr "Familio"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-cjk\n"
@@ -1402,7 +1466,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stilo"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-cjk\n"
@@ -1412,7 +1475,6 @@ msgid "Size"
msgstr "Grando"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-cjk\n"
@@ -1431,7 +1493,6 @@ msgid "Western text font"
msgstr "Tiparo por okcidenta teksto"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastfontnameft\n"
@@ -1441,7 +1502,6 @@ msgid "Family "
msgstr "Familio"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eaststyleft\n"
@@ -1451,7 +1511,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stilo"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastsizeft\n"
@@ -1461,7 +1520,6 @@ msgid "Size"
msgstr "Grando"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastlangft\n"
@@ -1480,7 +1538,6 @@ msgid "Asian text font"
msgstr "Azia teksta tiparo"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlfontnameft\n"
@@ -1490,7 +1547,6 @@ msgid "Family "
msgstr "Familio"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlstyleft\n"
@@ -1500,7 +1556,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stilo"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlsizeft\n"
@@ -1510,7 +1565,6 @@ msgid "Size"
msgstr "Grando"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctllangft\n"
@@ -1529,7 +1583,6 @@ msgid "CTL font"
msgstr "CTL-tiparo"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label19\n"
@@ -1566,7 +1619,6 @@ msgid "Contents"
msgstr "Enhavo"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"buttonbrowse\n"
@@ -1576,7 +1628,6 @@ msgid "Browse..."
msgstr "Foliumi..."
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbaron\n"
@@ -1586,7 +1637,6 @@ msgid "On"
msgstr "Ŝaltita"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbaroff\n"
@@ -1596,7 +1646,6 @@ msgid "Off"
msgstr "For"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbarauto\n"
@@ -1615,7 +1664,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "Rulumskalo"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"borderon\n"
@@ -1625,7 +1673,6 @@ msgid "On"
msgstr "Ŝaltita"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"borderoff\n"
@@ -1662,7 +1709,6 @@ msgid "Height"
msgstr "Alto"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"defaultwidth\n"
@@ -1672,7 +1718,6 @@ msgid "Default"
msgstr "Defaŭlto"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"defaultheight\n"
@@ -1700,7 +1745,6 @@ msgid "Insert Plug-in"
msgstr "Enmeti kromaĵon"
#: insertplugin.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"urlbtn\n"
@@ -1710,7 +1754,6 @@ msgid "Browse..."
msgstr "Foliumi..."
#: insertplugin.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"label1\n"
@@ -1720,7 +1763,6 @@ msgid "File/URL"
msgstr "Dosiero / URL"
#: insertplugin.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"label2\n"
@@ -1739,7 +1781,6 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "Specialaj signoj"
#: specialcharacters.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
"fontft\n"
@@ -1764,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "U+0020(32)"
-msgstr ""
+msgstr "U+0020(32)"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""