diff options
Diffstat (limited to 'source/eo/dbaccess')
-rw-r--r-- | source/eo/dbaccess/source/ext/macromigration.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/dbaccess/source/ui/app.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/dbaccess/source/ui/browser.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/dbaccess/source/ui/dlg.po | 104 | ||||
-rw-r--r-- | source/eo/dbaccess/uiconfig/ui.po | 208 |
5 files changed, 191 insertions, 158 deletions
diff --git a/source/eo/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/eo/dbaccess/source/ext/macromigration.po index 90ea7b4eed7..10b45cbdd54 100644 --- a/source/eo/dbaccess/source/ext/macromigration.po +++ b/source/eo/dbaccess/source/ext/macromigration.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-16 04:58+0200\n" -"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-24 09:53+0000\n" +"Last-Translator: plumo <richard.penman@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1416822800.000000\n" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_MACRO_MIGRATION\n" "string.text" msgid "Database Document Macro Migration" -msgstr "" +msgstr "Migrigi makroon de datumbaza dokumento" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS\n" "string.text" msgid "Prepare" -msgstr "" +msgstr "Pretigi" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_STATE_BACKUP_DBDOC\n" "string.text" msgid "Backup Document" -msgstr "" +msgstr "Sekurkopia dokumento" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_STATE_MIGRATE\n" "string.text" msgid "Migrate" -msgstr "" +msgstr "Migrigi" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_STATE_SUMMARY\n" "string.text" msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Resumo" #. This refers to a form document inside a database document. #: macromigration.src @@ -199,7 +200,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_BACKUP_LOCATION\n" "string.text" msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself." -msgstr "" +msgstr "Vi devas elekti sekurkopian lokon aldone al la loko de la dokumento mem." #: macromigration.src msgctxt "" diff --git a/source/eo/dbaccess/source/ui/app.po b/source/eo/dbaccess/source/ui/app.po index ef3cb50ab03..cafabc35831 100644 --- a/source/eo/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/eo/dbaccess/source/ui/app.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-05 22:02+0000\n" -"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-24 09:53+0000\n" +"Last-Translator: plumo <richard.penman@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402005750.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1416822816.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -429,6 +429,10 @@ msgid "" "\n" "Do you want to close all documents now?" msgstr "" +"La tipo de konekto estas ŝanĝita.\n" +"Por efektivigi la ŝanĝojn, necesas fermi ĉiujn formularojn, informpetojn kaj tabelojn.\n" +"\n" +"Ĉi vi volas nun fermi ĉiujn dokumentojn?" #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/eo/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/eo/dbaccess/source/ui/browser.po index 1af00ff9f6d..8ccb2ba6d41 100644 --- a/source/eo/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/eo/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-24 01:55+0000\n" -"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-24 09:53+0000\n" +"Last-Translator: plumo <richard.penman@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353722158.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1416822824.000000\n" #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_BRW_DELETE_ROWS\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the selected data?" -msgstr "" +msgstr "Ĉu vi volas forigi la elektitajn datumojn?" #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_CONNECTION_LOST\n" "string.text" msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?" -msgstr "" +msgstr "La konekto al datumbazo interrompiĝis. Ĉu vi volas rekonekti?" #: sbabrw.src msgctxt "" diff --git a/source/eo/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/eo/dbaccess/source/ui/dlg.po index 84ae1cfe38b..ae453f18c32 100644 --- a/source/eo/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/eo/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-05 22:05+0000\n" -"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-24 09:54+0000\n" +"Last-Translator: plumo <richard.penman@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402005952.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1416822861.000000\n" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the user?" -msgstr "" +msgstr "Ĉu vere vi volas forigi la uzanton?" #: UserAdmin.src msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "STR_DATABASE_TYPE_CHANGE\n" "string.text" msgid "Database properties" -msgstr "" +msgstr "Atributoj de datumbazo" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE\n" "string.text" msgid "{None}" -msgstr "" +msgstr "{Neniu}" #. EM Dec 2002: 'Space' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard. #: dbadmin.src @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST\n" "string.text" msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" -msgstr "" +msgstr ";\\\t59\\\t,\\\t44\\\t:\\\t58\\\t{Tab}\\\t9\\\t{Space}\\\t32" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTODELIMITER_MISSING\n" "string.text" msgid "#1 must be set." -msgstr "" +msgstr "#1 devas esti agordita." #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER\n" "string.text" msgid "#1 and #2 must be different." -msgstr "" +msgstr "#1 and #2 devas esti malsamaj." #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTONO_WILDCARDS\n" "string.text" msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." -msgstr "" +msgstr "Ĵokeroj (ekz. '?', '*') estas malpermesitaj en #1." #: dbadmin2.src msgctxt "" @@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt "" "STR_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" "string.text" msgid "The file already exists. Overwrite?" -msgstr "" +msgstr "La dosiero jam ekzistas. Ĉu anstataŭigi?" #: dbadmin2.src msgctxt "" @@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt "" "STR_NEW_FOLDER\n" "string.text" msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "Dosierujo" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt "" "STR_DBWIZARDTITLE\n" "string.text" msgid "Database Wizard" -msgstr "" +msgstr "Datumbaza asistanto" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_INTROPAGE\n" "string.text" msgid "Select database" -msgstr "" +msgstr "Elekti datumbazon" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_DBASE\n" "string.text" msgid "Set up dBASE connection" -msgstr "" +msgstr "Ŝalti dBASE-konekton" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -381,7 +381,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_TEXT\n" "string.text" msgid "Set up a connection to text files" -msgstr "" +msgstr "Agordi konekton al tekstaj dosieroj" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_MSACCESS\n" "string.text" msgid "Set up Microsoft Access connection" -msgstr "" +msgstr "Ŝalti konekton al Microsoft Access" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -397,7 +397,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_LDAP\n" "string.text" msgid "Set up LDAP connection" -msgstr "" +msgstr "Ŝalti LDAP-konekton" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -405,7 +405,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_ADO\n" "string.text" msgid "Set up ADO connection" -msgstr "" +msgstr "Ŝalti ADO-konekton" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -413,7 +413,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_JDBC\n" "string.text" msgid "Set up JDBC connection" -msgstr "" +msgstr "Ŝalti JDBC-konekton" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -421,7 +421,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_ORACLE\n" "string.text" msgid "Set up Oracle database connection" -msgstr "" +msgstr "Ŝalti datumbazan konekton Oracle" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_MYSQL\n" "string.text" msgid "Set up MySQL connection" -msgstr "" +msgstr "Ŝalti MySQL-konekton" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_ODBC\n" "string.text" msgid "Set up ODBC connection" -msgstr "" +msgstr "Ŝalti ODBC-konekton" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -445,7 +445,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_SPREADSHEET\n" "string.text" msgid "Set up Spreadsheet connection" -msgstr "" +msgstr "Ŝalti kalkultabelan konekton" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION\n" "string.text" msgid "Set up user authentication" -msgstr "" +msgstr "Ŝalti aŭtentokontrolon de uzantoj" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE\n" "string.text" msgid "Set up MySQL server data" -msgstr "" +msgstr "Agordi MySQL-servildatumojn" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_FINAL\n" "string.text" msgid "Save and proceed" -msgstr "" +msgstr "Konservi kaj daŭrigi" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -485,7 +485,7 @@ msgctxt "" "STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT\n" "string.text" msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" -msgstr "" +msgstr "Agordi konekton al MySQL-datumbazo uzante JDBC" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -496,6 +496,8 @@ msgid "" "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" +"Bonvolu tajpi la bezonatan informon por konekti al MySQL-datumbazo per JDBC. Notu, ke necesas instalita JDBC-pelila klaso, registrita por %PRODUCTNAME, ĉe via sistemo.\n" +"Bonvolu kontakti vian sisteman administranton se vi ne certas pri la jenaj agordoj." #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -503,7 +505,7 @@ msgctxt "" "STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT\n" "string.text" msgid "MySQL JDBC d~river class:" -msgstr "" +msgstr "Klaso de-peliloj JDBC por MySQL:" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -511,7 +513,7 @@ msgctxt "" "STR_MYSQL_DEFAULT\n" "string.text" msgid "Default: 3306" -msgstr "" +msgstr "Apriora: 3306" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -519,7 +521,7 @@ msgctxt "" "STR_DBASE_HEADERTEXT\n" "string.text" msgid "Set up a connection to dBASE files" -msgstr "" +msgstr "Agordi konekton al dBASE-dosieroj" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -527,7 +529,7 @@ msgctxt "" "STR_DBASE_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "Select the folder where the dBASE files are stored." -msgstr "" +msgstr "Elektu la dosieron, kie la dBASE-dosieroj troviĝas." #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -535,7 +537,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXT_HEADERTEXT\n" "string.text" msgid "Set up a connection to text files" -msgstr "" +msgstr "Agordi konekton al tekstaj dosieroj" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -543,7 +545,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXT_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode." -msgstr "" +msgstr "Elektu la dosierujon, kie la CSV-tekstdosieroj (de komapartigitaj valoroj) troviĝas. %PRODUCTNAME Datumbazilo malfermos tiujn dosierojn nurlege." #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -551,7 +553,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXT_PATH_OR_FILE\n" "string.text" msgid "Path to text files" -msgstr "" +msgstr "Vojprefikso al tekstaj dosieroj" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -559,7 +561,7 @@ msgctxt "" "STR_MSACCESS_HEADERTEXT\n" "string.text" msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database" -msgstr "" +msgstr "Agordi konekton al datumbazo Microsoft Access" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -567,7 +569,7 @@ msgctxt "" "STR_MSACCESS_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access." -msgstr "" +msgstr "Bonvolu elekti la Microsoft Access-dosieron kiun vi volas atingi." #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -575,7 +577,7 @@ msgctxt "" "STR_ADO_HEADERTEXT\n" "string.text" msgid "Set up a connection to an ADO database" -msgstr "" +msgstr "Agordi konekton al ADO-datumbazo" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -587,6 +589,9 @@ msgid "" "Click 'Browse' to configure provider-specific settings.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" +"Bonvolu tajpi la URL-on de la ADO-datumfonto al kiu konekti.\n" +"Alklaku 'Foliumi' por agordi provizant-specifaj agordoj.\n" +"Bonvolu kontakti vian sisteman administranton se vi ne certas pri la jenaj agordoj." #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -594,7 +599,7 @@ msgctxt "" "STR_ODBC_HEADERTEXT\n" "string.text" msgid "Set up a connection to an ODBC database" -msgstr "" +msgstr "Agordi konekton al ODBC-datumbazo" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -606,6 +611,9 @@ msgid "" "Click 'Browse...' to select an ODBC database that is already registered in %PRODUCTNAME.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" +"Tajpi la nomon de la ODBC-datumbazon al kiu konekti.\n" +"Alklaku 'Foliumi...' por elekti ODBC-datumbazon jam registritan por %PRODUCTNAME.\n" +"Bonvolu kontakti vian sisteman administranton se vi ne certas pri la jenaj agordoj." #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -613,7 +621,7 @@ msgctxt "" "STR_JDBC_HEADERTEXT\n" "string.text" msgid "Set up a connection to a JDBC database" -msgstr "" +msgstr "Agordi konekton al JDBC-datumbazo" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -631,7 +639,7 @@ msgctxt "" "STR_ORACLE_HEADERTEXT\n" "string.text" msgid "Set up a connection to an Oracle database" -msgstr "" +msgstr "Agordi konekton al Oracle-datumbazo" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -639,7 +647,7 @@ msgctxt "" "STR_ORACLE_DEFAULT\n" "string.text" msgid "Default: 1521" -msgstr "" +msgstr "Apriora: 1521" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -647,7 +655,7 @@ msgctxt "" "STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT\n" "string.text" msgid "Oracle JDBC ~driver class" -msgstr "" +msgstr "Pelila klaso por Oracle JDBC" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -665,7 +673,7 @@ msgctxt "" "STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT\n" "string.text" msgid "Set up a connection to spreadsheets" -msgstr "" +msgstr "Agordi konekton al kalkultabeloj" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -683,7 +691,7 @@ msgctxt "" "STR_SPREADSHEETPATH\n" "string.text" msgid "~Location and file name" -msgstr "" +msgstr "Loko kaj dosiernomo" #: directsql.src msgctxt "" @@ -755,7 +763,7 @@ msgctxt "" "STR_NEED_INDEX_FIELDS\n" "string.text" msgid "The index must contain at least one field." -msgstr "" +msgstr "La indekso devas enhavi almenaŭ unu kampon." #: indexdialog.src msgctxt "" @@ -778,7 +786,7 @@ msgctxt "" "paramdialog.src\n" "STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM\n" "string.text" -msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column" +msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\" column" msgstr "" #: sqlmessage.src diff --git a/source/eo/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/eo/dbaccess/uiconfig/ui.po index 548eb5a9e1d..c023c82d2a1 100644 --- a/source/eo/dbaccess/uiconfig/ui.po +++ b/source/eo/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-05 22:50+0000\n" -"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-24 19:21+0000\n" +"Last-Translator: plumo <richard.penman@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402008609.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1416856897.000000\n" #: admindialog.ui msgctxt "" @@ -62,13 +62,14 @@ msgid "Special Settings" msgstr "Specialaj agordoj" #: applycolpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "applycolpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Existing Columns" -msgstr "" +msgstr "Ekzistantaj kolumnoj" #: authentificationpage.ui msgctxt "" @@ -86,7 +87,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Some databases require you to enter a user name." -msgstr "" +msgstr "Kelkaj datumbazoj postulas ke vi entajpu nomon de uzanto." #: authentificationpage.ui msgctxt "" @@ -95,7 +96,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User name" -msgstr "" +msgstr "_Uzantonomo:" #: authentificationpage.ui msgctxt "" @@ -104,7 +105,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Password re_quired" -msgstr "" +msgstr "Pasvorto bezonata" #: authentificationpage.ui msgctxt "" @@ -113,7 +114,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Test Connection" -msgstr "" +msgstr "_Testa Konekto" #: autocharsetpage.ui msgctxt "" @@ -122,7 +123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set" -msgstr "" +msgstr "_Signaro" #: autocharsetpage.ui msgctxt "" @@ -131,7 +132,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data conversion" -msgstr "" +msgstr "Datuma konvertado" #: backuppage.ui msgctxt "" @@ -140,7 +141,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Backup your Document" -msgstr "" +msgstr "Sekurkopiu vian dokumenton" #: backuppage.ui msgctxt "" @@ -149,7 +150,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched." -msgstr "" +msgstr "Por ebligi al vi reiri al la stato antaŭ la migrigado, la datumbaza dokumento estos sekurkopiita al loko elektita de vi. Ĉiu ŝanĝo farita de la asistanto estos farita en la origina dokumento; la sekurkopio restos netuŝita." #: backuppage.ui msgctxt "" @@ -158,7 +159,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration." -msgstr "" +msgstr "Premu je 'Sekva' por konservi kopion de via dokumento, kaj startigi la migrigadon." #: backuppage.ui msgctxt "" @@ -167,7 +168,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save To:" -msgstr "" +msgstr "Konservi al:" #: backuppage.ui msgctxt "" @@ -176,7 +177,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Foliumi..." #: choosedatasourcedialog.ui msgctxt "" @@ -197,13 +198,14 @@ msgid "Or_ganize..." msgstr "Organizi..." #: choosedatasourcedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "choosedatasourcedialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Choose a Data Source:" -msgstr "" +msgstr "Elekti datumfonton:" #: collectionviewdialog.ui msgctxt "" @@ -212,7 +214,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Konservi" #: collectionviewdialog.ui msgctxt "" @@ -221,7 +223,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save" -msgstr "" +msgstr "Kon_servi" #: collectionviewdialog.ui msgctxt "" @@ -230,7 +232,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Create New Directory" -msgstr "" +msgstr "Krei novan dosierujon" #: collectionviewdialog.ui msgctxt "" @@ -239,7 +241,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Up One Level" -msgstr "" +msgstr "Supreniri je unu nivelo" #: collectionviewdialog.ui msgctxt "" @@ -248,7 +250,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File _name:" -msgstr "" +msgstr "Dosier_nomo:" #: colwidthdialog.ui msgctxt "" @@ -284,7 +286,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path to the dBASE files" -msgstr "" +msgstr "Vojprefikso al la dBASE-dosieroj" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -293,7 +295,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Create New" -msgstr "" +msgstr "_Krei novan" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -311,7 +313,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Ĝenerala" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -320,7 +322,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User name" -msgstr "" +msgstr "_Uzantonomo:" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -329,7 +331,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Password required" -msgstr "" +msgstr "Pasvorto bezonata" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -338,7 +340,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User authentication" -msgstr "" +msgstr "Aŭtentokontrolo de uzanto" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -347,7 +349,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_JDBC driver class" -msgstr "" +msgstr "Pelila klaso por _JDBC" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -356,7 +358,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Test Class" -msgstr "" +msgstr "Testa Klaso" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -365,7 +367,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "JDBC properties" -msgstr "" +msgstr "Atributoj de JDBC" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -374,7 +376,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Test Connection" -msgstr "" +msgstr "Testa Konekto" #: copytablepage.ui msgctxt "" @@ -509,7 +511,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set" -msgstr "" +msgstr "_Signaro" #: dbasepage.ui msgctxt "" @@ -563,7 +565,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "" +msgstr "etikedo" #: dbwizconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -572,7 +574,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path to the dBASE files" -msgstr "" +msgstr "Vojprefikso al la dBASE-dosieroj" #: dbwizconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -581,7 +583,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Create New" -msgstr "" +msgstr "_Krei novan" #: dbwizconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -590,7 +592,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse" -msgstr "" +msgstr "_Foliumi" #: dbwizmysqlintropage.ui msgctxt "" @@ -602,6 +604,8 @@ msgid "" "You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" +"Vi povas konekti al MySQL-datumbazo per ODBC aŭ JDBC.\n" +"Bonvolu kontakti vian sisteman administranton se vi ne certas pri la jenaj agordoj." #: dbwizmysqlintropage.ui msgctxt "" @@ -610,7 +614,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)" -msgstr "" +msgstr "Konekti uzante ODBC (Open Database Connectivity)" #: dbwizmysqlintropage.ui msgctxt "" @@ -619,7 +623,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)" -msgstr "" +msgstr "Konekti uzante JDBC (Java Database Connectivity)" #: dbwizmysqlintropage.ui msgctxt "" @@ -628,7 +632,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connect directly" -msgstr "" +msgstr "Tuj konekti" #: dbwizmysqlintropage.ui msgctxt "" @@ -637,7 +641,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "How do you want to connect to your MySQL database?" -msgstr "" +msgstr "Kiel vi deziras konekti al via MySQL-datumbazo?" #: dbwizmysqlintropage.ui msgctxt "" @@ -646,7 +650,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set up a connection to a MySQL database" -msgstr "" +msgstr "Agordi konekton al MySQL-datumbazo" #: dbwizmysqlnativepage.ui msgctxt "" @@ -655,7 +659,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database." -msgstr "" +msgstr "Bonvolu entajpi la bezonatajn informojn por konekti al MySQL-datumbazo." #: dbwizmysqlnativepage.ui msgctxt "" @@ -664,7 +668,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set up connection to a MySQL database" -msgstr "" +msgstr "Agordi konekton al MySQL-a datumbazo" #: dbwizspreadsheetpage.ui msgctxt "" @@ -673,7 +677,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Foliumi" #: dbwizspreadsheetpage.ui msgctxt "" @@ -682,7 +686,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create New" -msgstr "" +msgstr "Krei novan" #: dbwizspreadsheetpage.ui msgctxt "" @@ -691,7 +695,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password required" -msgstr "" +msgstr "_Pasvorto bezonata" #: dbwiztextpage.ui msgctxt "" @@ -700,7 +704,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Foliumi" #: dbwiztextpage.ui msgctxt "" @@ -709,7 +713,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create New" -msgstr "" +msgstr "Krei novan" #: deleteallrowsdialog.ui msgctxt "" @@ -718,7 +722,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged." -msgstr "" +msgstr "Vi provas forigi ĉiujn kolumnojn en la tabelo. Tabelo ne povas ekzisti sen kolumnoj. Ĉu forigi la tabelon de la datumbazo? Se ne, la tabelo restos senŝanĝa." #: designsavemodifieddialog.ui msgctxt "" @@ -784,13 +788,14 @@ msgid "_Previous commands" msgstr "Antaŭaj komandoj" #: directsqldialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "directsqldialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "SQL Command" -msgstr "" +msgstr "SQL-komando" #: directsqldialog.ui msgctxt "" @@ -847,13 +852,14 @@ msgid "Table Format" msgstr "Tabela formato" #: finalpagewizard.ui +#, fuzzy msgctxt "" "finalpagewizard.ui\n" "headerText\n" "label\n" "string.text" msgid "Decide How to Proceed After Saving the Database" -msgstr "" +msgstr "Decidi kiel daŭrigi post konservinte la datumbazon" #: finalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -1057,7 +1063,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Socket" -msgstr "" +msgstr "Kontactilo" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui msgctxt "" @@ -1066,7 +1072,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "MySQL JDBC d_river class" -msgstr "" +msgstr "Pelila klaso de MySQL JDBC" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui msgctxt "" @@ -1075,7 +1081,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Test class" -msgstr "" +msgstr "Testa klaso" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui msgctxt "" @@ -1084,7 +1090,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connection Settings" -msgstr "" +msgstr "Agordaro de konekto" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui msgctxt "" @@ -1093,7 +1099,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set" -msgstr "" +msgstr "_Signaro" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui msgctxt "" @@ -1147,7 +1153,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Indeksoj" #: indexdesigndialog.ui msgctxt "" @@ -1192,7 +1198,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset Current Index" -msgstr "" +msgstr "Reagordi aktualan indekson" #: indexdesigndialog.ui msgctxt "" @@ -1201,7 +1207,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Index details" -msgstr "" +msgstr "Indeksaj detaloj" #: indexdesigndialog.ui msgctxt "" @@ -1210,7 +1216,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Index identifier:" -msgstr "" +msgstr "Indeksidentigilo:" #: indexdesigndialog.ui msgctxt "" @@ -1219,7 +1225,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Unique" -msgstr "" +msgstr "_Unika" #: indexdesigndialog.ui msgctxt "" @@ -1228,7 +1234,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Kampoj" #: jdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1237,7 +1243,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set up a connection to a JDBC database" -msgstr "" +msgstr "Agordi konekton al JDBC-datumbazo" #: jdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1247,6 +1253,8 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Please enter the required information to connect to a JDBC database. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" +"Tajpi la bezonatan informon por konekti al JDBC-datumbazo.\n" +"Bonvolu kontakti vian sisteman administranton se vi ne certas pri la jenaj agordoj." #: jdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1255,7 +1263,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path to the dBASE files" -msgstr "" +msgstr "Vojprefikso al la dBASE-dosieroj" #: jdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1264,7 +1272,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Create New" -msgstr "" +msgstr "_Krei novan" #: jdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1303,22 +1311,24 @@ msgid "Join Properties" msgstr "Kunligaj atributoj" #: joindialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "joindialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Tables Involved" -msgstr "" +msgstr "Tabeloj ligitaj" #: joindialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "joindialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Fields Involved" -msgstr "" +msgstr "Kampoj ligitaj" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -1453,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use _secure connection (SSL)" -msgstr "" +msgstr "Uzi _sekuran konekton (SSL)" #: ldappage.ui msgctxt "" @@ -1462,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Base DN" -msgstr "" +msgstr "_Baza DN" #: ldappage.ui msgctxt "" @@ -1471,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use secure connection (SSL)" -msgstr "" +msgstr "Uzi sekuran konekton (SSL)" #: ldappage.ui msgctxt "" @@ -1480,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Port number" -msgstr "" +msgstr "_Porda numero" #: ldappage.ui msgctxt "" @@ -1489,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Maximum number of _records" -msgstr "" +msgstr "Maksimuma nombro da _rikordoj" #: ldappage.ui msgctxt "" @@ -1498,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connection Settings" -msgstr "" +msgstr "Agordaro de konekto" #: migratepage.ui msgctxt "" @@ -1507,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Migration Progress" -msgstr "" +msgstr "Progreso de migrigado" #: migratepage.ui msgctxt "" @@ -1516,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:" -msgstr "" +msgstr "La datumbaza dokumento enhavas $forms$ formularojn kaj $reports$ raportojn, kiuj estas nun procezataj:" #: migratepage.ui msgctxt "" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary." -msgstr "" +msgstr "Ĉiuj formularoj kaj raportoj estas sukcese procezitaj. Premu je 'Sekva' por vidigi detalan resumon." #: migratepage.ui msgctxt "" @@ -1615,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data conversion" -msgstr "" +msgstr "Datuma konvertado" #: mysqlnativesettings.ui msgctxt "" @@ -1624,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Database name" -msgstr "" +msgstr "Datumbaza nomo" #: mysqlnativesettings.ui msgctxt "" @@ -1633,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Se_rver / Port" -msgstr "" +msgstr "Se_rvilo / Pordo" #: mysqlnativesettings.ui msgctxt "" @@ -1642,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Server" -msgstr "" +msgstr "_Servilo" #: mysqlnativesettings.ui msgctxt "" @@ -1651,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Port" -msgstr "" +msgstr "_Pordo" #: mysqlnativesettings.ui msgctxt "" @@ -1660,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default: 3306" -msgstr "" +msgstr "Apriora: 3306" #: mysqlnativesettings.ui msgctxt "" @@ -1669,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "So_cket" -msgstr "" +msgstr "Konekt-interfaco" #: mysqlnativesettings.ui msgctxt "" @@ -1771,13 +1781,14 @@ msgid "Parameter Input" msgstr "" #: parametersdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "parametersdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Value" -msgstr "" +msgstr "Valoro" #: parametersdialog.ui msgctxt "" @@ -2147,22 +2158,24 @@ msgid "Relations" msgstr "Rilatoj" #: relationdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "relationdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Tables Involved" -msgstr "" +msgstr "Tabeloj ligitaj" #: relationdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "relationdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Fields Involved" -msgstr "" +msgstr "Kampoj ligitaj" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -2201,13 +2214,14 @@ msgid "Set _default" msgstr "Agordi aprioran" #: relationdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "relationdialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Update Options" -msgstr "" +msgstr "Ĝisdatigi agordojn" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -2246,13 +2260,14 @@ msgid "Set _default" msgstr "Agordi aprioran" #: relationdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "relationdialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Delete Options" -msgstr "" +msgstr "Forigi agordojn" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -2522,7 +2537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sort Order" -msgstr "" +msgstr "Ordiga vicigo" #: specialjdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -2624,13 +2639,14 @@ msgid "Use keyword AS before table alias names" msgstr "Uzi ŝlosilan vorton AS antaŭ tabelan kromnomo" #: specialsettingspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "specialsettingspage.ui\n" "useoj\n" "label\n" "string.text" msgid "Use Outer Join syntax '{oj }'" -msgstr "" +msgstr "Uzi eksterkunligan sintakson '{OJ }'" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2741,13 +2757,14 @@ msgid "Respect the result set type from the database driver" msgstr "Respekti la rezultaran tipon el la datumbaza pelilo" #: specialsettingspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "specialsettingspage.ui\n" "comparisonft\n" "label\n" "string.text" msgid "Comparison of Boolean values:" -msgstr "" +msgstr "Kompari buleajn valorojn" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2786,13 +2803,14 @@ msgid "MS Access" msgstr "MS Access" #: specialsettingspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "specialsettingspage.ui\n" "rowsft\n" "label\n" "string.text" msgid "Rows to scan column types:" -msgstr "" +msgstr "Vicoj por skani kolumnajn tipojn" #: sqlexception.ui msgctxt "" @@ -2885,13 +2903,14 @@ msgid "Mark the tables that should be visible for the applications." msgstr "Marki la tabelojn kiuj estu videblaj por la aplikaĵoj." #: tablesfilterpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tablesfilterpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Tables and Table Filter" -msgstr "" +msgstr "Tabeloj kaj tabela filtrilo" #: tablesjoindialog.ui msgctxt "" @@ -3182,13 +3201,14 @@ msgid "_Add User..." msgstr "" #: useradminpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "useradminpage.ui\n" "changepass\n" "label\n" "string.text" msgid "Change _Password..." -msgstr "" +msgstr "Ŝanĝi pasvorton" #: useradminpage.ui msgctxt "" |