diff options
Diffstat (limited to 'source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r-- | source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 118 |
1 files changed, 60 insertions, 58 deletions
diff --git a/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 6e6094644c7..4239646e3c7 100644 --- a/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-31 20:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-04 23:36+0000\n" "Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: eo\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1364761119.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1370388996.0\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format Type" -msgstr "" +msgstr "Numerformato" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart From File" -msgstr "" +msgstr "Diagramo el dosiero" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Icon Set..." -msgstr "" +msgstr "Bildsimbolaro..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date..." -msgstr "" +msgstr "Dato..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "View Grid lines" -msgstr "" +msgstr "Vidigi kradajn liniojn" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3119,7 +3119,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Cell Borders" -msgstr "" +msgstr "Formati ĉelajn borderojn" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3533,7 +3533,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Alliniigi objektojn" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Report Controls" -msgstr "" +msgstr "Raportaj regiloj" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4829,7 +4829,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align at Section" -msgstr "" +msgstr "Ĝisrandigi ĉe sekcio" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Shrink at Section" -msgstr "" +msgstr "Ŝrumpi ĉe sekcio" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4847,7 +4847,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Object Resizing" -msgstr "" +msgstr "Aligrandigi objekton" #: DbTableDataWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4955,7 +4955,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Limit" -msgstr "" +msgstr "Limo" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Query Properties" -msgstr "" +msgstr "Atributoj de informpeto" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6083,13 +6083,14 @@ msgid "Reset Routing" msgstr "Reagordi enkursigon" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicate ~Slide" -msgstr "" +msgstr "Duobligi lumbildon" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -14875,7 +14876,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Cap Style" -msgstr "" +msgstr "Linikapa stilo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14902,7 +14903,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Transparency" -msgstr "" +msgstr "Travidebleco de linio" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15307,7 +15308,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Corner Style" -msgstr "" +msgstr "Stilo de liniangulo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15541,7 +15542,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Signa interspaco" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15901,7 +15902,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Paintbrush (double click for multi-selection)" -msgstr "" +msgstr "Apliki la formaton (duoble klaku por elekti plurajn)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15964,7 +15965,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Pivot Point X" -msgstr "" +msgstr "Turna pivota punkto X" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15973,7 +15974,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Pivot Point Y" -msgstr "" +msgstr "Turna pivota punkto Y" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16162,7 +16163,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Flanka breto" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17710,7 +17711,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Numbering List Type" -msgstr "" +msgstr "Aktuala tipo de numerada listo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18568,13 +18569,14 @@ msgid "Scan" msgstr "Skani" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Character..." -msgstr "" +msgstr "Signo..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19780,7 +19782,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "Paĝokapo/paĝopiedo" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19798,7 +19800,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sorting and Grouping" -msgstr "" +msgstr "Ordigi kaj grupigi" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19807,7 +19809,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Add Field" -msgstr "" +msgstr "Aldoni kampon" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19816,7 +19818,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Conditional Formatting..." -msgstr "" +msgstr "Kondiĉa formatado..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19843,7 +19845,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Vakigi rektan formatadon" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19852,7 +19854,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Numbers..." -msgstr "" +msgstr "Paĝnumeroj..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19861,7 +19863,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Date and Time..." -msgstr "" +msgstr "Dato kaj horo..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19870,7 +19872,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Report" -msgstr "" +msgstr "Elekti raporton" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19879,7 +19881,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Subreport in New Window..." -msgstr "" +msgstr "Subraporto en nova fenestro..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20023,7 +20025,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Objects in Section" -msgstr "" +msgstr "Elekti objektojn en sekcio" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20032,7 +20034,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Ĝisrandigi maldekstren ĉe sekcio" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20041,7 +20043,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Ĝisrandigi dekstren ĉe sekcio" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20050,7 +20052,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Ĝisrandigi supren ĉe sekcio" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20059,7 +20061,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Align on Section" -msgstr "" +msgstr "Ĝisrandigi malsupren ĉe sekcio" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20068,7 +20070,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Centered on Section" -msgstr "" +msgstr "Centrigi ĉe sekcio" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20077,7 +20079,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Middle on Section" -msgstr "" +msgstr "Meze ĉe sekcio" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20086,7 +20088,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select all Labels" -msgstr "" +msgstr "Elekti ĉiujn etikedojn" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20095,7 +20097,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select all Formatted Fields" -msgstr "" +msgstr "Elekti ĉiujn formatitajn kampojn" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20374,7 +20376,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Current Context (only for debugging)" -msgstr "" +msgstr "Aktuala kunteksto (nur por sencimigado)" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20392,7 +20394,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Colors (only for debugging)" -msgstr "" +msgstr "Koloroj (nur por sencimigado)" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20527,7 +20529,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Cell Appearance" -msgstr "" +msgstr "Aspekto de ĉelo" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20608,7 +20610,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Insert Shapes" -msgstr "" +msgstr "Enmeti formojn" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21940,7 +21942,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Left" -msgstr "" +msgstr "Turni je 90° maldekstren" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21949,7 +21951,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 90° ~Right" -msgstr "" +msgstr "Turni je 90° dekstren" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22129,7 +22131,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Column Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de paĝa kolumno" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24352,7 +24354,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Settings - Paper format" -msgstr "" +msgstr "Paĝaj agordoj - papera formato" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24460,7 +24462,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Alliniigi objektojn" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24802,7 +24804,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Alliniigi objektojn" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25135,7 +25137,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Alliniigi objektojn" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25774,7 +25776,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Alliniigi objektojn" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26125,7 +26127,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "" +msgstr "Alliniigi objektojn" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" |