diff options
Diffstat (limited to 'source/eo/svtools')
-rw-r--r-- | source/eo/svtools/messages.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/source/eo/svtools/messages.po b/source/eo/svtools/messages.po index 7594f2971ba..fcbc763ff2c 100644 --- a/source/eo/svtools/messages.po +++ b/source/eo/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-28 11:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-18 11:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-29 12:35+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n" "Language-Team: Esperanto <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/eo/>\n" "Language: eo\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559538502.000000\n" #. fLdeV @@ -4895,13 +4895,13 @@ msgstr "Sunda" #: svtools/inc/langtab.hrc:429 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Hong Kong)" -msgstr "" +msgstr "Angla (Honkongo)" #. qTMB2 #: svtools/inc/langtab.hrc:430 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Kenya)" -msgstr "" +msgstr "Angla (Kenjo)" #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 @@ -4925,13 +4925,13 @@ msgstr "Tabelo:" #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:144 msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|datasource" msgid "Select the data source for your address book." -msgstr "" +msgstr "Elekti la datumfonton por via adresaro." #. UTY6t #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:167 msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|datatable" msgid "Select the data table for your address book." -msgstr "" +msgstr "Elektu la datuman tabelon por via adresaro." #. xkk5e #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:178 @@ -4943,13 +4943,13 @@ msgstr "Agordi" #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:185 msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|admin" msgid "Add a new data source to the Address Book Source list." -msgstr "" +msgstr "Aldoni novan datuman fonton al la listo Fonto de adresaro." #. sws8j #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:205 msgctxt "addresstemplatedialog|label100" msgid "Address Book Source" -msgstr "AdresLibra fonto" +msgstr "Fonto de adresaro" #. K4oiz #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:552 @@ -4961,13 +4961,13 @@ msgstr "Kampa agordo" #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:560 msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|assign" msgid "Select the field in the data table that corresponds to the address book entry." -msgstr "" +msgstr "Elektu la kampon en la datuma tabelo kiu rilatas al la adresara elemento." #. qKBRS #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:588 msgctxt "addresstemplatedialog|extended_tip|AddressTemplateDialog" msgid "Edit the field assignments and the data source for your address book." -msgstr "" +msgstr "Redaktu la kampajn atributojn kaj la fonton de datumoj por via adresaro." #. vrBni #: svtools/uiconfig/ui/fileviewmenu.ui:12 @@ -5465,7 +5465,7 @@ msgstr "Agordaĵoj..." #: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:46 msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|options" msgid "Opens the Printer Options dialog where you can override the global printer options set on the Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - Print panel for the current document." -msgstr "" +msgstr "Malfermas la dialogon Presilaj agordoj, kie vi povas transpasi la ĉieajn presilajn agordojn en la panelo Iloj - Agordaĵoj - %PRODUCTNAME-Verkilo/TTT - Presi, por la aktuala dokumento." #. NCVY4 #: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:117 @@ -5507,13 +5507,13 @@ msgstr "Atributoj..." #: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:231 msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|properties" msgid "Changes the printer settings of your operating system for the current document." -msgstr "" +msgstr "Ŝanĝas la presilajn agordojn de via operaciumo por la aktuala dokumento." #. TrFGR #: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:247 msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|name" msgid "Lists the installed printers on your operating system. To change the default printer, select a printer name from the list." -msgstr "" +msgstr "Listigas la instalitajn presilojn ĉe via sistemo. Por ŝanĝi la aprioran presilon, elektu la nomon de presilo el la listo." #. XHe8U #: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:264 @@ -5525,7 +5525,7 @@ msgstr "Presilo" #: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:289 msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|PrinterSetupDialog" msgid "Select the default printer for the current document." -msgstr "" +msgstr "Elektu la aprioran presilon por la aktuala dokumento." #. psFPB #: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:7 |