aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/eo/xmlsecurity
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/eo/xmlsecurity')
-rw-r--r--source/eo/xmlsecurity/source/dialogs.po21
1 files changed, 7 insertions, 14 deletions
diff --git a/source/eo/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/eo/xmlsecurity/source/dialogs.po
index 8ebaea1c93d..77cb8c63b9b 100644
--- a/source/eo/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/source/eo/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-19 23:36+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-29 01:39+0000\n"
"Last-Translator: Donald <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1385689172.0\n"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -319,14 +320,6 @@ msgstr ""
"Aldoni aŭ forigi makrosignaturon forigos ĉiujn dokumentsignaturojn.\n"
"Ĉu vi vere volas daŭrigi?"
-#: macrosecurity.src
-msgctxt ""
-"macrosecurity.src\n"
-"RID_XMLSECTP_READONLY_CONFIG_TIP\n"
-"string.text"
-msgid "This setting is protected by the Administrator"
-msgstr "Ĉi-agordo estas protektia de la Administranto"
-
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -360,8 +353,8 @@ msgctxt ""
"RID_XMLSECTP_MACROWARN\n"
"FI_DESCR2\n"
"fixedtext.text"
-msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always save. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
-msgstr "Makrooj povas enhavi virusojn. Malŝalti makroojn por dokumento ĉiam estas sekura. Se vi malŝaltas makroojn vi povas perdi funkciecon provizitajn de la dokumentmakrooj."
+msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
+msgstr "Makrooj povas enhavi virusojn. Malŝalti makroojn por dokumento ĉiam estas sekure. Se vi malŝaltas makroojn vi eble perdos funkcion provizita de la makrooj."
#: warnings.src
msgctxt ""