aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/connectivity/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/es/connectivity/messages.po')
-rw-r--r--source/es/connectivity/messages.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/es/connectivity/messages.po b/source/es/connectivity/messages.po
index 4b71af222dc..59787a3952b 100644
--- a/source/es/connectivity/messages.po
+++ b/source/es/connectivity/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-06 19:25+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivitymessages/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1535982419.000000\n"
#. 9LXDp
@@ -172,13 +172,13 @@ msgstr "URL de conexión no válido."
#: connectivity/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_QUERY_TOO_COMPLEX"
msgid "The query can not be executed. It is too complex."
-msgstr "La consulta no puede ser ejecutado. Es muy compleja."
+msgstr "No se puede ejecutar la consulta. Es muy compleja."
#. UQYpN
#: connectivity/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX"
msgid "The query can not be executed. The operator is too complex."
-msgstr "La consulta no puede ser ejecutada. El operador es muy complejo."
+msgstr "No se puede ejecutar la consulta. El operador es muy complejo."
#. DmQcr
#: connectivity/inc/strings.hrc:54
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "No se puede ejecutar la consulta. «LIKE» puede usarse únicamente con
#: connectivity/inc/strings.hrc:56
msgctxt "STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX"
msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex."
-msgstr "No se puede ejecutar la consulta. La condición «NOT LIKE» es demasiado compleja."
+msgstr "No se puede ejecutar la consulta. La condición «NOT LIKE» es muy compleja."
#. CWeME
#: connectivity/inc/strings.hrc:57
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "No se puede actualizar la columna en la posición «$position$»."
#: connectivity/inc/strings.hrc:62
msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_FILE"
msgid "The file $filename$ could not be loaded."
-msgstr "El archivo $filename$ no se pudo cargar."
+msgstr "No se pudo cargar el archivo $filename$."
#. jq62z
#: connectivity/inc/strings.hrc:63
@@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "Los parametros solo pueden aparecer en las declaraciones preparadas."
#: connectivity/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "No such table!"
-msgstr "No hay ninguna tabla con este nombre."
+msgstr "No existe esa tabla."
#. CDY8S
#: connectivity/inc/strings.hrc:123
@@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "No se encontró una instalación adecuada de Mac OS."
#: connectivity/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_NO_STORAGE"
msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given."
-msgstr "La conexión no se puede establecer. No se indicó ningún almacenamiento o URL."
+msgstr "No se puede establecer la conexión. No se indicó ningún almacenamiento ni URL."
#. SZSmZ
#: connectivity/inc/strings.hrc:126
@@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "El URL proporcionado no contiene ninguna ruta de archivo local válida.
#: connectivity/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_NO_TABLE_CONTAINER"
msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
-msgstr "Ha ocurrido un error al obtener el contenedor de tabla de esta conexión."
+msgstr "Se produjo un error al obtener el contenedor de tabla de la conexión."
#. Rm4Le
#: connectivity/inc/strings.hrc:128