diff options
Diffstat (limited to 'source/es/connectivity/source/resource.po')
-rw-r--r-- | source/es/connectivity/source/resource.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/es/connectivity/source/resource.po b/source/es/connectivity/source/resource.po index 9c54e1ebd64..122a86b8049 100644 --- a/source/es/connectivity/source/resource.po +++ b/source/es/connectivity/source/resource.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-28 19:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-20 08:14+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1493406081.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1508487285.000000\n" #: conn_error_message.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name." -msgstr "La consulta no se puede ejecutar. 'IS NULL' solo puede ser usado con un nombre de columna." +msgstr "No se puede ejecutar la consulta. «IS NULL» solo puede utilizarse con nombres de columnas." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED\n" "string.text" msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted." -msgstr "Privilegio no otorgado: Solo las tablas privilegiadas son permitidas." +msgstr "No se otorgó el privilegio: solo los privilegios de la tabla pueden concederse." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED\n" "string.text" msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked." -msgstr "Privilegio no revocado: Solo las tablas de privilegios pueden ser revocadas." +msgstr "No se revocó el privilegio: solo los privilegios de la tabla pueden revocarse." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt "" "STR_CANNOT_CONVERT_STRING\n" "string.text" msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'." -msgstr "La cadena «$string$» no se puede convertir usando la codificación «$charset$»." +msgstr "La cadena «$string$» no se puede convertir mediante la codificación «$charset$»." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -396,7 +396,7 @@ msgctxt "" "STR_TYPE_NOT_CONVERT\n" "string.text" msgid "The type could not be converted." -msgstr "El tipo no puede ser convertido." +msgstr "No se pudo convertir el tipo." #: conn_shared_res.src msgctxt "" |