aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/cui/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/es/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/es/cui/uiconfig/ui.po257
1 files changed, 106 insertions, 151 deletions
diff --git a/source/es/cui/uiconfig/ui.po b/source/es/cui/uiconfig/ui.po
index db7961c5574..33ffa9ad1c0 100644
--- a/source/es/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/es/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 14:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-03 01:55+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-18 07:48+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1454464513.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460965711.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1756,6 +1756,15 @@ msgstr "Pre_determinado:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
+"rmadjcellborders\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Remove border from adjacent cells as well"
+msgstr "Quitar el borde de las celdas adyacentes también"
+
+#: borderpage.ui
+msgctxt ""
+"borderpage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -2831,7 +2840,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field shadings"
-msgstr "Sombreado de los campos"
+msgstr "Marcas de campos"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -3974,7 +3983,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Events"
-msgstr "Eventos"
+msgstr "Sucesos"
#: databaselinkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6386,7 +6395,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Events"
-msgstr "Eventos"
+msgstr "Sucesos"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6421,26 +6430,8 @@ msgctxt ""
"target_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Tar_get:"
-msgstr "_Destino:"
-
-#: hyperlinkinternetpage.ui
-msgctxt ""
-"hyperlinkinternetpage.ui\n"
-"browse\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "WWW Browser"
-msgstr "Navegador web"
-
-#: hyperlinkinternetpage.ui
-msgctxt ""
-"hyperlinkinternetpage.ui\n"
-"browse\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
-msgstr "Abra el navegador web, copie un URL y péguelo en el campo «Destino»"
+msgid "_URL:"
+msgstr "_URL:"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6521,7 +6512,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Events"
-msgstr "Eventos"
+msgstr "Sucesos"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6620,7 +6611,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Events"
-msgstr "Eventos"
+msgstr "Sucesos"
#: hyperlinkmailpage.ui
msgctxt ""
@@ -6773,7 +6764,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Events"
-msgstr "Eventos"
+msgstr "Sucesos"
#: hyperlinknewdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -7109,51 +7100,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Archivo"
-#: insertplugin.ui
-msgctxt ""
-"insertplugin.ui\n"
-"InsertPluginDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Plug-in"
-msgstr "Insertar complemento"
-
-#: insertplugin.ui
-msgctxt ""
-"insertplugin.ui\n"
-"label3\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Warning: Plugins may not work on all platforms and may be removed in the future"
-msgstr "Atención: Los complementos pueden no funcionar en todas las plataformas y podrían eliminarse en un futuro"
-
-#: insertplugin.ui
-msgctxt ""
-"insertplugin.ui\n"
-"urlbtn\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Browse..."
-msgstr "Examinar…"
-
-#: insertplugin.ui
-msgctxt ""
-"insertplugin.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "File/URL"
-msgstr "Archivo/URL"
-
-#: insertplugin.ui
-msgctxt ""
-"insertplugin.ui\n"
-"label2\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Opciones"
-
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -7295,8 +7241,17 @@ msgctxt ""
"assignbtn\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Assign"
-msgstr "_Asignar"
+msgid "_Add"
+msgstr "_Añadir"
+
+#: javastartparametersdialog.ui
+msgctxt ""
+"javastartparametersdialog.ui\n"
+"editbtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Editar"
#: javastartparametersdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9648,8 +9603,8 @@ msgctxt ""
"experimental\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Enable experimental features"
-msgstr "Activar las características experimentales"
+msgid "Enable experimental features (may be unstable)"
+msgstr "Activar las funcionalidades experimentales (podrían provocar inestabilidad)"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -9657,8 +9612,8 @@ msgctxt ""
"macrorecording\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Enable macro recording (limited)"
-msgstr "Activar grabación de macros (limitada)"
+msgid "Enable macro recording (may be limited)"
+msgstr "Activar la grabación de macros (limitada)"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -9666,8 +9621,8 @@ msgctxt ""
"expertconfig\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Expert Configuration"
-msgstr "Configuración para expertos"
+msgid "Open Expert Configuration"
+msgstr "Abrir configuración para expertos"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -9675,8 +9630,8 @@ msgctxt ""
"label12\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Optional (Unstable) Options"
-msgstr "Opciones inestables (opcionales)"
+msgid "Optional Features"
+msgstr "Funcionalidades opcionales"
#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
@@ -11169,8 +11124,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Graphics Cache"
-msgstr "Memoria caché de imágenes"
+msgid "Image Cache"
+msgstr "Memoria oculta de imágenes"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -11349,7 +11304,7 @@ msgctxt ""
"extrabits\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Send OS version & simple hardware info."
+msgid "_Send OS version and basic hardware information"
msgstr "_Enviar versión del sistema operativo e información básica de «hardware»"
#: optonlineupdatepage.ui
@@ -11358,8 +11313,8 @@ msgctxt ""
"extrabits\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS."
-msgstr "Esta información nos permitirá realizar optimizaciones para su equipo."
+msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
+msgstr "Esta información nos permite realizar optimizaciones para su equipo y sistema operativo."
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
@@ -12534,8 +12489,8 @@ msgctxt ""
"openglenabled\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Current GL status: Enabled"
-msgstr "Estado actual de GL: activado"
+msgid "GL is currently enabled."
+msgstr "GL está activado actualmente."
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12543,8 +12498,8 @@ msgctxt ""
"opengldisabled\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Current GL status: Disabled"
-msgstr "Estado actual de GL: desactivado"
+msgid "GL is currently disabled."
+msgstr "GL está desactivado actualmente."
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12633,35 +12588,8 @@ msgctxt ""
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Icon _size and style:"
-msgstr "_Tamaño y estilo de iconos:"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"iconsize\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automático"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"iconsize\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Small"
-msgstr "Pequeño"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"iconsize\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Large"
-msgstr "Grande"
+msgid "Icon _size:"
+msgstr "_Tamaño de iconos:"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12696,23 +12624,14 @@ msgctxt ""
"iconstyle\n"
"3\n"
"stringlist.text"
-msgid "Industrial"
-msgstr "Industrial"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"iconstyle\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
msgid "Crystal"
-msgstr "Cristal"
+msgstr "Crystal"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconstyle\n"
-"5\n"
+"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Tango"
msgstr "Tango"
@@ -12721,16 +12640,16 @@ msgstr "Tango"
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconstyle\n"
-"6\n"
+"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Oxygen"
-msgstr "Oxígeno"
+msgstr "Oxygen"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconstyle\n"
-"7\n"
+"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Classic"
msgstr "Clásico"
@@ -12739,16 +12658,16 @@ msgstr "Clásico"
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconstyle\n"
-"8\n"
+"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Human"
-msgstr "Humano"
+msgstr "Human"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconstyle\n"
-"9\n"
+"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Sifr"
msgstr "Sifr"
@@ -12757,7 +12676,7 @@ msgstr "Sifr"
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconstyle\n"
-"10\n"
+"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Breeze"
msgstr "Breeze"
@@ -12766,7 +12685,7 @@ msgstr "Breeze"
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconstyle\n"
-"11\n"
+"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Tango Testing"
msgstr "Tango (en pruebas)"
@@ -12774,6 +12693,42 @@ msgstr "Tango (en pruebas)"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
+"iconsize\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automático"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconsize\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Small"
+msgstr "Pequeño"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"iconsize\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Large"
+msgstr "Grande"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Icon s_tyle:"
+msgstr "E_stilo de iconos:"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
"aafont\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -14274,11 +14229,11 @@ msgstr "Rotación y escalado"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
-"rotate\n"
+"scale\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Rotation"
-msgstr "Rotación"
+msgid "Scaling"
+msgstr "Escala"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -15651,20 +15606,20 @@ msgstr "Caracteres:"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
-"decimallabel\n"
+"hexlabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Decimal:"
-msgstr "Decimal:"
+msgid "Hexadecimal:"
+msgstr "Hexadecimal:"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
-"hexlabel\n"
+"decimallabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Hexadecimal:"
-msgstr "Hexadecimal:"
+msgid "Decimal:"
+msgstr "Decimal:"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""