aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/dbaccess/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/es/dbaccess/messages.po')
-rw-r--r--source/es/dbaccess/messages.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/es/dbaccess/messages.po b/source/es/dbaccess/messages.po
index f7b1da9e9b2..5684329fda7 100644
--- a/source/es/dbaccess/messages.po
+++ b/source/es/dbaccess/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-09 01:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-14 02:35+0000\n"
"Last-Translator: Celia Palacios <celia.palacios@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -3531,7 +3531,7 @@ msgstr ""
"están disponibles ni HSQLDB ni Firebird."
#. n2DxH
-#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:273
+#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:278
msgctxt "generalpagewizard|extended_tip|PageGeneral"
msgid "The Database Wizard creates a database file that contains information about a database."
msgstr "El Asistente para bases de datos crea un archivo de base de datos que contiene información sobre una base de datos."
@@ -4092,7 +4092,7 @@ msgstr "Usuario «$name$: $»"
#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:24
msgctxt "postgrespage|header"
msgid "Set up a connection to a PostgreSQL database"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar una conexión a una base de datos PostgreSQL"
#. o8BnM
#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:30
@@ -4104,7 +4104,7 @@ msgstr "Configure una conexión con una base de datos PostgreSQL"
#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:45
msgctxt "postgrespage|helpLabel"
msgid "Please enter the required information to connect to a PostgreSQL database, either by entering the host name, port number and server, or by entering the connection string."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, introduzca la información necesaria para conectarse a una base de datos PostgreSQL, ya sea introduciendo el nombre del host, el número de puerto y el servidor o la cadena de conexión."
#. cwtYL
#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:52
@@ -4116,7 +4116,7 @@ msgstr "Ingrese la información necesaria para conectar con una base de datos Po
#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:67
msgctxt "postgrespage|helpSupport"
msgid "Please contact your system administrator if you are unsure"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, contacte con el administrador del sistema si no está seguro"
#. EJzdP
#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:89
@@ -4140,19 +4140,19 @@ msgstr "Número de _puerto:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:136
msgctxt "postgrespage|extended_tip|dbNameEntry"
msgid "Enter the name of the database."
-msgstr ""
+msgstr "Introduzca el nombre de la base de datos."
#. LC4Q7
#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:154
msgctxt "postgrespage|extended_tip|hostNameEntry"
msgid "Enter the server url of the database. "
-msgstr ""
+msgstr "Introduzca la url del servidor de base de datos. "
#. DT5z8
#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:179
msgctxt "postgrespage|extended_tip|portNumEntry"
msgid "Enter the port number of the DBMS service. Default for PostgreSQL is 5432."
-msgstr ""
+msgstr "Introduzca el número del puerto del servicio DBMS. El valor predeterminado para PostgreSQL es 5432."
#. oa9jC
#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:193
@@ -4164,13 +4164,13 @@ msgstr "Predeterminado: 5432"
#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:228
msgctxt "specialpostgrespage|connectionStringLabel"
msgid "Alternatively, enter the driver-specific connection string here"
-msgstr ""
+msgstr "Alternativamente, introduzca aquí la cadena de conexión específica del controlador"
#. EoCp5
#: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:252
msgctxt "postgrespage|extended_tip|browseurl"
msgid "Enter the complete connector URL to access the PostGreSQL DBMS service. The connector URL is in the form \"postgresql://myHost:port/MyDatabase\"."
-msgstr ""
+msgstr "Introduzca la URL completa del conector para acceder al servicio DBMS de PostGreSQL. La URL del conector tiene el formato \"postgresql://host:puerto/BaseDeDatos\"."
#. 9sAsA
#: dbaccess/uiconfig/ui/querycolmenu.ui:12