aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/editeng/source/items.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/es/editeng/source/items.po')
-rw-r--r--source/es/editeng/source/items.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/es/editeng/source/items.po b/source/es/editeng/source/items.po
index dce49ce5732..24e1a213fb1 100644
--- a/source/es/editeng/source/items.po
+++ b/source/es/editeng/source/items.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-15 15:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-20 01:28+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1500131498.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1508462911.000000\n"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_DASH\n"
"string.text"
msgid "Underline (dashes)"
-msgstr "Subrayado (guiones)"
+msgstr "Subrayado (trazos)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_LONGDASH\n"
"string.text"
msgid "Underline (long dashes)"
-msgstr "Subrayado (guiones largos)"
+msgstr "Subrayado (trazos largos)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_UL_DASHDOT\n"
"string.text"
msgid "Underline (dot dash)"
-msgstr "Subrayado (guiones cortos)"
+msgstr "Subrayado (punto, trazo)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_DASH\n"
"string.text"
msgid "Overline (dashes)"
-msgstr "Subrayado superior (guiones)"
+msgstr "Suprarrayado (trazos)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_LONGDASH\n"
"string.text"
msgid "Overline (long dashes)"
-msgstr "Subrayado superior (guiones largos)"
+msgstr "Suprarrayado (trazos largos)"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE\n"
"string.text"
msgid "Overline (small wave)"
-msgstr "Subrayado superior (ondas pequeñas)"
+msgstr "Suprarrayado (ondas pequeñas)"
#: svxitems.src
msgctxt ""