diff options
Diffstat (limited to 'source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po')
-rw-r--r-- | source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index a1bab29727a..45ec1c056f5 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-20 15:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-27 06:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-25 16:31+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-1/textscalc01/es/>\n" "Language: es\n" @@ -5630,7 +5630,7 @@ msgctxt "" "par_id6401257\n" "help.text" msgid "Date base" -msgstr "Configuración de fecha" +msgstr "Base de fecha" #. BH8uG #: 04060102.xhp @@ -5639,7 +5639,7 @@ msgctxt "" "par_id5841242\n" "help.text" msgid "Use" -msgstr "Usar" +msgstr "Uso" #. 7EGHq #: 04060102.xhp @@ -5693,7 +5693,7 @@ msgctxt "" "par_id616779\n" "help.text" msgid "(used in Apple software)" -msgstr "(utilizado en software Apple)" +msgstr "(utilizada en programas de Apple)" #. e5vmS #: 04060102.xhp @@ -5756,7 +5756,7 @@ msgctxt "" "par_id651547654187646\n" "help.text" msgid "Time zone information is not used in Date and Time functions and cells." -msgstr "La información de la zona horaria no se utiliza en las funciones de Fecha y Hora ni celdas." +msgstr "La información de huso horario no se utiliza en las funciones o en las celdas de fecha y hora." #. SJFDF #: 04060102.xhp @@ -61808,7 +61808,7 @@ msgctxt "" "par_id621542232197446\n" "help.text" msgid "<emph>Text</emph>: A text or reference to a cell where the regular expression is to be applied." -msgstr "" +msgstr "<emph>Texto</emph>: un texto o una referencia a una celda en la que deberá aplicarse la expresión regular." #. gdhZh #: func_regex.xhp @@ -64787,7 +64787,7 @@ msgctxt "" "hd_id441589917031236\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones" #. AheHK #: solver.xhp @@ -64823,7 +64823,7 @@ msgctxt "" "par_id2569658\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click to solve the problem with the current settings. The dialog settings are retained until you close the current document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Pulse para resolver el problema con las configuraciones actuales. Estas se conservarán hasta el momento que cierre el documento actual.</ahelp>" #. VFnjv #: solver.xhp @@ -65255,7 +65255,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200417103780\n" "help.text" msgid "<variable id=\"swarmheader\">Size of Swarm</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"swarmheader\">Tamaño de cúmulo</variable>" #. UhBid #: solver_options_algo.xhp @@ -65480,7 +65480,7 @@ msgctxt "" "par_id731589925837981\n" "help.text" msgid "<variable id=\"settingshead\">Setting</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"settingshead\">Configuración</variable>" #. DhVRA #: solver_options_algo.xhp @@ -65489,7 +65489,7 @@ msgctxt "" "par_id611589925837982\n" "help.text" msgid "<variable id=\"descriptionhead\">Description</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"descriptionhead\">Descripción</variable>" #. MqHfE #: solver_options_algo.xhp @@ -65597,7 +65597,7 @@ msgctxt "" "par_id971589963431459\n" "help.text" msgid "Swarm algorithm" -msgstr "" +msgstr "Algoritmo de cúmulo" #. cgpYF #: solver_options_algo.xhp @@ -66227,7 +66227,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000090\n" "help.text" msgid "<variable id=\"correlationh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_correlation.xhp\" name=\"Correlation\">Correlation</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"correlationh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_correlation.xhp\" name=\"Correlation\">Correlación</link></variable>" #. zJrnQ #: statistics_correlation.xhp @@ -66236,7 +66236,7 @@ msgctxt "" "par_id1001740\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/correlationdialog/CorrelationDialog\">Calculates the correlation of two sets of numeric data.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/correlationdialog/CorrelationDialog\">Determina la correlación de dos conjuntos de datos numéricos.</ahelp>" #. WK8ke #: statistics_correlation.xhp @@ -66245,7 +66245,7 @@ msgctxt "" "par_id1001750\n" "help.text" msgid "<variable id=\"corr01\">Choose <menuitem>Data - Statistics - Correlation</menuitem></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"corr01\">Vaya a <menuitem>Datos ▸ Estadísticas ▸ Correlación</menuitem></variable>" #. 85aLv #: statistics_correlation.xhp |