diff options
Diffstat (limited to 'source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po')
-rw-r--r-- | source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 82546f46ca3..7fdeae7957e 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-08 10:01+0000\n" -"Last-Translator: Grettel <gbarrio@uci.cu>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-05 00:13+0000\n" +"Last-Translator: Diego <diegodelasheras@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1396951268.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1399248814.000000\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -3756,7 +3756,7 @@ msgctxt "" "52\n" "help.text" msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc you can define that a number that you have formatted as \"1,234.50 €\", still remains in euros in another country and does not become dollars." -msgstr "En $[officename] Calc se puede establecer que un número formateado como \"1,234.50 €\" siga representando euros en otro país y no se convierta en dólares." +msgstr "En <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc se puede establecer que un número formateado como \"1,234.50 €\" siga representando euros en otro país y no se convierta en dólares." #: currency_format.xhp msgctxt "" @@ -4446,7 +4446,7 @@ msgctxt "" "par_id266609688\n" "help.text" msgid "You can assign custom display names to fields, field members, subtotals (with some restrictions), and grand totals inside pivot tables. A custom display name is assigned to an item by overwriting the original name with another name." -msgstr "" +msgstr "Puede asignar nombres personalizados a campos, miembros de campos, subtotales (con algunas restricciones), y totales generales dentro de las tablas dinámicas. Un nombre de visualización personalizado se asigna a un elemento al sobrescribir el nombre original con otro nombre." #: datapilot_filtertable.xhp msgctxt "" @@ -4534,7 +4534,7 @@ msgctxt "" "par_id0720201001344484\n" "help.text" msgid "Select a field member in the pop-up window and click the <item type=\"menuitem\">Hide only the current item</item> button to hide only the selected field member. All other field members are shown in the pivot table." -msgstr "" +msgstr "Seleccione un miembro de campo en la ventana emergente y haga clic en el botón <item type=\"menuitem\">Ocultar solo el elemento actual</item> para ocultar solo el miembro de campo seleccionado. Los demás miembros de campo se muestran en la tabla dinámica." #: datapilot_filtertable.xhp msgctxt "" @@ -6676,7 +6676,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc saves all the sheets of a Calc document together as an HTML document. At the beginning of the HTML document, a heading and a list of hyperlinks are automatically added which lead to the individual sheets within the document." -msgstr "$[officename] Calc guarda todas las hojas de un documento de Calc en un único documento HTML. Al principio de dicho documento se agregan un encabezado y una lista de hipervínculos a cada una de las hojas individuales del documento." +msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc guarda todas las hojas de un documento de Calc en un único documento HTML. Al principio de dicho documento se agregan un encabezado y una lista de hipervínculos a cada una de las hojas individuales del documento." #: html_doc.xhp msgctxt "" @@ -6685,7 +6685,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Numbers are shown as written. In addition, in the <SDVAL> HTML tag, the exact internal number value is written so that after opening the HTML document with <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> you know you have the exact values." -msgstr "Los números se escriben tal como se ven. Además en el HTML-Tag <SDVAL> se escribirá el valor interno exacto del número, de manera que después de abrir el documento HTML con $[officename] se podrá contar con los valores exactos." +msgstr "Los números se escriben tal como se ven. Además en el marcador HTML <SDVAL> se escribirá el valor interno exacto del número, de manera que después de abrir el documento HTML con <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> se podrá contar con los valores exactos." #: html_doc.xhp msgctxt "" @@ -6748,7 +6748,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "All <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc options are now available to you. However, not all options that <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc offers for editing can be saved in HTML format." -msgstr "Todas las opciones de $[officename] Calc están disponibles. No obstante, no todas las opciones de edición de $[officename] Calc pueden guardarse en formato HTML." +msgstr "Todas las opciones de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc están disponibles para tí. No obstante, no todas las opciones de edición de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc pueden guardarse en formato HTML." #: html_doc.xhp msgctxt "" @@ -10874,7 +10874,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147240\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>cells; merging/unmerging</bookmark_value> <bookmark_value>tables; merging cells</bookmark_value> <bookmark_value>cell merges</bookmark_value> <bookmark_value>unmerging cells</bookmark_value> <bookmark_value>splitting cells</bookmark_value> <bookmark_value>merging;cells</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>celdas; fusionar/dividir</bookmark_value> <bookmark_value>tablas; fusionar celdas</bookmark_value> <bookmark_value>fusionar celda</bookmark_value> <bookmark_value>dividir celdas</bookmark_value> <bookmark_value>dividir celdas</bookmark_value> <bookmark_value>fusionar;celdas</bookmark_value>" #: table_cellmerge.xhp msgctxt "" |