aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/helpcontent2/source/text/schart.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/es/helpcontent2/source/text/schart.po')
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/schart.po100
1 files changed, 50 insertions, 50 deletions
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/es/helpcontent2/source/text/schart.po
index 60e6ecc0ef2..d3a38b34b44 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/schart.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/schart.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-12 17:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-24 00:00+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1468344597.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1477267240.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -249,7 +249,7 @@ msgctxt ""
"par_id081020090354489\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the selected title.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formatea el título seleccionado .</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Da formato al título seleccionado.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200903405629\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the chart area.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formatea el área del diagrama.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Da formato al área del diagrama.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200903544867\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the chart wall.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formatea el Plano Lateral.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Da formato al plano lateral del diagrama.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -273,7 +273,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200903544952\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the chart floor.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formatea el fondo del gráfico .</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Da formato al plano inferior del diagrama.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -281,7 +281,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200903544927\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the chart legend.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formatea la leyenda del diagrama.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Da formato a la leyenda del diagrama.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -289,7 +289,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200903544949\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the selected axis.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formatea los ejes seleccionados .</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Da formato al eje seleccionado.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -297,7 +297,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200903544984\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the selected data point.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formatea el punto de datos seleccionado .</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Da formato al punto de datos seleccionado.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200903545096\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the major grid.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formatea la planilla mayor.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Da formato a la cuadrícula principal.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -313,7 +313,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200903545057\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the minor grid.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formatea la planilla menor .</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Da formato a la cuadrícula secundaria.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200903545095\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the data series.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formatea las series de datos .</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Da formato a la serie de datos.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200903545094\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the stock loss indicators.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formatea el indicador de pérdida de stock.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Da formato a los indicadores de pérdida de cotización.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200903545113\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the stock gain indicators.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formatea el indicador de incremento de stock.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Da formato a los indicadores de ganancia de cotización.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200903545149\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the data labels.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formatea las etiquetas de datos.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Da formato a las etiquetas de datos.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -353,7 +353,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200903545159\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the Y error bars.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formatea las barras de error Y.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Da formato a las barras de error Y.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -361,7 +361,7 @@ msgctxt ""
"par_id081020090354524\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the mean value line.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formatea la linea de valor medio.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Da formato a la línea de valor medio.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -369,7 +369,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200903545274\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the trendline.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formatea la linea de tendencia.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Da formato a la línea de tendencia.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -377,7 +377,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904063285\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the trendline equation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formatea la ecuación de la liena de tendencia.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Da formato a la ecuación de la línea de tendencia.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -385,7 +385,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904063252\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the selected data label.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formatea las etiquetas de datos seleccionados.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Da formato a la etiqueta de datos seleccionada.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -393,7 +393,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904063239\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to insert chart titles.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre un diálogo para insertar títulos de gráfica..</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre un cuadro de diálogo para insertar títulos de diagramas.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904233047\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to insert or delete axes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre un diálogo para insertar o eliminar los ejes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre un cuadro de diálogo para insertar o eliminar ejes.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -409,7 +409,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904233058\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to insert an axis.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre un diálogo para insertar un eje.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre un cuadro de diálogo para insertar un eje.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -417,7 +417,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904233089\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to insert an axis title.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre un diálogo para insertar un título de ejes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre un cuadro de diálogo para insertar un título de eje.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -425,7 +425,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904233160\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a major grid.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserta una planilla mayor.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserta una cuadrícula principal.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -433,7 +433,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904233175\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a minor grid.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserta una planilla menor.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserta una cuadrícula secundaria.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -449,7 +449,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904233174\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts the trendline equation and the coefficient of determination R².</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserta la ecuación de linea de tendencia y el coeficiente que determina R².</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserta la ecuación de línea de tendencia y el coeficiente que determina R².</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904362666\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the chart legend.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Elimina la leyenda de la gráfica.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Elimina la leyenda del diagrama.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -481,7 +481,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904362777\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the selected axis.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Elimina los ejes seleccionados.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Elimina el eje seleccionado.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -489,7 +489,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904362785\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the major grid.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Elimina la planilla menor.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Elimina la cuadrícula principal.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -497,7 +497,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904362748\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the minor grid.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Elimina la planilla menor.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Elimina la cuadrícula secundaria.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -513,7 +513,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904362893\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the trendline equation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Elimina la linea de tendencia de una ecuación.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Elimina la ecuación de línea de tendencia.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -529,7 +529,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904362827\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the selected data label.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Elimina las etiquetas de datos seleccionados.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Elimina la etiqueta de datos seleccionada.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -537,7 +537,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904431376\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the mean value line.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Borra la linea de valor medio.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Elimina la línea de valor medio.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904393229\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Resets the selected data point to default format.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Reinicia los puntos de datos seleccionados para un formato predeterminado.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Restablece el punto de datos seleccionado al formato predeterminado.</ahelp>"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -561,7 +561,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200904393351\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Resets all data points to default format.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Reinicia todos los puntos de datos para un formato predeterminado.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Restablece todos los puntos de datos al formato predeterminado.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -601,7 +601,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0810200902300436\n"
"help.text"
msgid "Select Chart Element"
-msgstr "Seleccione elementos de gráficas"
+msgstr "Seleccionar elemento de diagrama"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200902300479\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the element from the chart that you want to format. The element gets selected in the chart preview. Click Format Selection to open the properties dialog for the selected element.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleccione el elemento del gráfico que quiera editar. El elemento se resaltará en la previsualización del gráfico. Pulse en Formato de selección para abrir la ventana de propiedades del elemento seleccionado.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleccione el elemento del diagrama que quiera editar. El elemento se resaltará en la previsualización del diagrama. Pulse en Formato de selección para abrir la ventana de propiedades del elemento seleccionado.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -633,7 +633,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0810200902300545\n"
"help.text"
msgid "Chart Type"
-msgstr "Tipos de gráficas"
+msgstr "Tipo de diagrama"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -641,7 +641,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200902300594\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Chart Type dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre el diálogo de tipos de gráficos.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre el cuadro de diálogo Tipo de diagrama.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -649,7 +649,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0810200902300537\n"
"help.text"
msgid "Chart Data Table"
-msgstr "Tabla de datos de gráficas"
+msgstr "Tabla de datos del diagrama"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -657,7 +657,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200902300699\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Data Table dialog where you can edit the chart data.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre el diálogo de la tabla de datos donde puedes modificar los datos de la gráfica.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Abre el cuadro de diálogo Tabla de datos, donde pueden modificarse los datos del diagrama.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"par_id081020090230076\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">To show or hide a legend, click Legend On/Off on the Formatting bar.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Para mostrar u ocultar una leyenda, haga clic en activar/desactivar en la barra de formatos.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Para mostrar u ocultar una leyenda, pulse en Activar/desactivar leyenda en la barra Formato.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -705,7 +705,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200902300784\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Rescales the text in the chart when you change the size of the chart.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Reescala en el texto en una gráfica cuando cambias el tamaño de una gráfica.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Cambia la escala del texto en un diagrama cuando redimensiona el diagrama.</ahelp>"
#: main0202.xhp
msgctxt ""
@@ -721,7 +721,7 @@ msgctxt ""
"par_id0810200902300834\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Moves all chart elements to their default positions inside the current chart. This function does not alter the chart type or any other attributes other than the position of elements.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Mueve todas los elementos gráficos para la posición predeterminado dentro de la gráfica actual. Esta función no altera el tipo de gráfica o cualquier otro atributo ademas de la posición de elementos.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Desplaza todos los elementos del diagrama a la posición predeterminada dentro del diagrama actual. Esta función no altera el tipo de diagrama ni ningún otro atributo, excepto la posición de los elementos.</ahelp>"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -729,7 +729,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Chart Features"
-msgstr "Funciones de gráficos de $[officename]"
+msgstr "Funcionalidades de $[officename] Chart"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -738,7 +738,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Chart Features\">$[officename] Chart Features</link>"
-msgstr "<link href=\"text/schart/main0503.xhp\" name=\"Características de $[officename] Chart\">Características de $[officename] Chart</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/main0503.xhp\" name=\"-\">Funcionalidades de $[officename] Chart</link>"
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -747,7 +747,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Charts allow you to present data so that it is easy to visualize."
-msgstr "Los gráficos permiten presentar datos de forma que sea fácil visualizarlos."
+msgstr "Los diagramas permiten presentar datos de forma que sea fácil visualizarlos."
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -756,7 +756,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "You can create a chart from source data in a Calc spreadsheet or a Writer table. When the chart is embedded in the same document as the data, it stays linked to the data, so that the chart automatically updates when you change the source data."
-msgstr "Puede crear un gráfico a partir de los datos originales en una hoja de cálculo de Calc o en una tabla de Writer. Si el gráfico se incrusta en el mismo documento como datos, permanecerá vinculado con éstos, de tal manera que se actualizará automáticamente cuando los datos fuente cambien."
+msgstr "Puede crear un diagrama a partir de los datos originales en un libro de Calc o en una tabla de Writer. El diagrama permanece enlazado con los datos cuando ambos se ubican en el mismo documento; así, el diagrama se actualizará automáticamente siempre que se modifiquen los datos de origen."
#: main0503.xhp
msgctxt ""
@@ -765,7 +765,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Chart Types"
-msgstr "Tipos de gráficos"
+msgstr "Tipos de diagramas"
#: main0503.xhp
msgctxt ""