diff options
Diffstat (limited to 'source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po')
-rw-r--r-- | source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 8bbc79c3faa..9fa6e31232f 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-26 22:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-25 22:12+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1482789684.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490479930.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The commands in this menu are used to edit Draw documents (for example, copying and pasting)." -msgstr "Los comandos en este menú son utilizados para modificar documentos de Draw (por ejemplo, copiando y pegando)." +msgstr "Las órdenes en este menú se utilizan para modificar documentos de Draw (por ejemplo, copiar y pegar)." #: main0102.xhp msgctxt "" @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "This menu provides tools for $[officename] Draw as well as access to language and system settings." -msgstr "Este menú contiene comandos referidos a la lingüística y a diversas opciones de programa para $[officename] Draw." +msgstr "Este menú proporciona herramientas para $[officename] Draw, así como acceso a opciones lingüísticas y del programa." #: main0106.xhp msgctxt "" @@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "The Line and Filling bar contains commands for the current editing mode." -msgstr "La barra Líneas y Relleno contiene comandos para el modo de edición actual." +msgstr "La barra Líneas y Relleno contiene órdenes para el modo de edición actual." #: main0202.xhp msgctxt "" |