diff options
Diffstat (limited to 'source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po')
-rw-r--r-- | source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index c2cae165786..87f541d953b 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-31 07:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-13 23:39+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1501486294.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1507937996.000000\n" #: align_arrange.xhp msgctxt "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "73\n" "help.text" msgid "<variable id=\"align_arrange\"><link href=\"text/sdraw/guide/align_arrange.xhp\" name=\"Arranging and Aligning Objects\">Arranging, Aligning and Distributing Objects</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"align_arrange\"><link href=\"text/sdraw/guide/align_arrange.xhp\" name=\"Arranging and Aligning Objects\">Organizar, Alinear y Distribuir Objetos</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"align_arrange\"><link href=\"text/sdraw/guide/align_arrange.xhp\" name=\"Organizar, alinear y distribuir objetos\">Organizar, alinear y distribuir objetos</link></variable>" #: align_arrange.xhp msgctxt "" @@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "<variable id=\"cross_fading\"><link href=\"text/sdraw/guide/cross_fading.xhp\" name=\"Cross-Fading Two Objects\">Cross-Fading Two Objects</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"cross_fading\"><link href=\"text/sdraw/guide/cross_fading.xhp\" name=\"Cross-Fading Two Objects\">Desvanecimiento de Dos Objetos</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"cross_fading\"><link href=\"text/sdraw/guide/cross_fading.xhp\" name=\"Desvanecimiento simultáneo de dos objetos\">Desvanecimiento simultáneo de dos objetos</link></variable>" #: cross_fading.xhp msgctxt "" @@ -2065,7 +2065,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "<variable id=\"rotate_object\"><link href=\"text/sdraw/guide/rotate_object.xhp\" name=\"Rotating Objects\">Rotating Objects</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"rotate_object\"><link href=\"text/sdraw/guide/rotate_object.xhp\" name=\"Rotating Objects\">Giro de Objetos</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"rotate_object\"><link href=\"text/sdraw/guide/rotate_object.xhp\" name=\"Girar objetos\">Girar objetos</link></variable>" #: rotate_object.xhp msgctxt "" @@ -2225,7 +2225,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "Adding a Text Box" -msgstr "Agregando una caja de texto" +msgstr "Añadir un cuadro de texto" #: text_enter.xhp msgctxt "" @@ -2303,7 +2303,7 @@ msgctxt "" "par_id0610200902133994\n" "help.text" msgid "Now you can resize the text box to change the size and shape of the text characters." -msgstr "Ahora puedes redimensionar la caja de texto para cambiar el tamaño y forma de los caracteres de texto." +msgstr "Ahora es posible redimensionar el cuadro de texto para modificar el tamaño y la forma de los caracteres del texto." #: text_enter.xhp msgctxt "" @@ -2312,7 +2312,7 @@ msgctxt "" "58\n" "help.text" msgid "Text Tied to a Graphic" -msgstr "Texto vinculado a un gráfico" +msgstr "Texto asociado a una imagen" #: text_enter.xhp msgctxt "" @@ -2362,7 +2362,7 @@ msgctxt "" "par_id1978514\n" "help.text" msgid "Enter the text." -msgstr "Ingrese el texto." +msgstr "Digite el texto." #: text_enter.xhp msgctxt "" @@ -2386,7 +2386,7 @@ msgctxt "" "par_idN10925\n" "help.text" msgid "Copy the text to the clipboard (<emph>Edit - Copy</emph>)." -msgstr "Copie el texto en el portapapeles (<emph>Editar - Copiar</emph>)." +msgstr "Copie el texto en el portapapeles (<emph>Editar ▸ Copiar</emph>)." #: text_enter.xhp msgctxt "" @@ -2434,7 +2434,7 @@ msgctxt "" "par_idN1094A\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>." -msgstr "Elija <emph>Insertar - Archivo</emph>." +msgstr "Vaya a <emph>Insertar ▸ Archivo</emph>." #: text_enter.xhp msgctxt "" |