aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po')
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po9
1 files changed, 4 insertions, 5 deletions
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 15cfa100a49..d31a1d3c68a 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 22:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-25 08:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-25 16:33+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1464164726.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1464194026.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -13448,13 +13448,12 @@ msgid "Navigating from comment to comment in text documents"
msgstr "Navegar de un comentario a otro en documentos de texto"
#: 04050000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"par_id4271370\n"
"help.text"
msgid "When the cursor is inside a comment, you can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Page Down to jump to the next comment, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Page Up to jump to the previous comment."
-msgstr "Cuando el cursor está dentro del comentario, puede pulsar <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando+Opción </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Av Pág para ir al siguiente comentario, o pulsar <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando+Opción </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Re Pág para ir al comentario anterior."
+msgstr "Cuando el cursor esté dentro de un comentario, puede oprimir <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘ + ⌥</caseinline><defaultinline>Ctrl + Alt</defaultinline></switchinline> + Av Pág para saltar al comentario siguiente, o <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌘ + ⌥</caseinline><defaultinline>Ctrl + Alt</defaultinline></switchinline> + Re Pág para saltar al anterior."
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
@@ -14454,7 +14453,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "To stop applying a direct format, such as underlining, while you type new text at the end of a line, press Shift+Ctrl+X."
-msgstr "Para dejar de aplicar un formato directo, como el subrayado, mientras escribe texto nuevo al final de la línea, oprima Mayús+Ctrl+X."
+msgstr "Para dejar de aplicar un formato directo, como el subrayado, mientras escribe texto nuevo al final de la línea, oprima Mayús + Ctrl + X."
#: 05020000.xhp
msgctxt ""