aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po')
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index bbacd7ccd48..df691cc4356 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-24 17:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-27 18:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-14 10:15+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-6-4/textshared01/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -5216,7 +5216,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150465\n"
"help.text"
msgid "Describes the current status of the selected printer."
-msgstr "Describe el estado actual de la impresora seleccionada."
+msgstr "Describe la condición actual de la impresora seleccionada."
#. V3eJ2
#: 01140000.xhp
@@ -20885,7 +20885,7 @@ msgctxt ""
"par_id9267250\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/registertrue.xhp\" name=\"Writing Register-true\">Writing Register-true</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/registertrue.xhp\" name=\"Writing Register-true\">Escribir conformidad de registro</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/registertrue.xhp\" name=\"Escribir con conformidad de registro\">Escribir con conformidad de registro</link>"
#. eLFiC
#: 05030300.xhp
@@ -21101,7 +21101,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154153\n"
"help.text"
msgid "Specify the characters to use as leader to the left of the tab stop."
-msgstr "Especifique los caracteres que se deben utilizar a la izquierda de la marca de tabulación."
+msgstr "Especifique los caracteres que deben utilizarse a la izquierda de la tabulación."
#. Tx38A
#: 05030300.xhp
@@ -23180,7 +23180,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153730\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/registertrue.xhp\" name=\"Writing Register-true\">Writing Register-true</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/registertrue.xhp\" name=\"Writing Register-true\">Escribir conformidad de registro</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/registertrue.xhp\" name=\"Escribir con conformidad de registro\">Escribir con conformidad de registro</link>"
#. 8CcQd
#: 05040300.xhp
@@ -26771,7 +26771,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154812\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/GradientPage\">Set the properties of a gradient, or save and load gradient lists.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/GradientPage\">Establezca las propiedades de un gradiente; guarde o cargue tablas de gradientes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/GradientPage\">Establezca las propiedades de un degradado y guarde o cargue listas de degradados.</ahelp>"
#. gM7bE
#: 05210300.xhp
@@ -26789,7 +26789,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148440\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/gradienttypelb\">Select the gradient that you want to apply.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/gradienttypelb\">Seleccione el gradiente que desee aplicar.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/gradienttypelb\">Seleccione el degradado que desee aplicar.</ahelp>"
#. PmsQk
#: 05210300.xhp
@@ -26843,7 +26843,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149177\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/anglemtr\">Enter a rotation angle for the selected gradient.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/anglemtr\">Indique un ángulo de giro para el gradiente seleccionado.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/anglemtr\">Indique un ángulo de giro para el degradado seleccionado.</ahelp>"
#. HtN4S
#: 05210300.xhp
@@ -26951,7 +26951,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147573\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/modify\">Applies the current gradient properties to the selected gradient. If you want, you can save the gradient under a different name.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/modify\">Aplica las propiedades actuales del gradiente al gradiente seleccionado. Si lo desea, puede guardar el gradiente con un nombre distinto.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/modify\">Aplica las propiedades actuales del degradado al degradado seleccionado. Si lo desea, puede guardar el degradado con un nombre distinto.</ahelp>"
#. B3u5F
#: 05210400.xhp
@@ -27185,7 +27185,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147226\n"
"help.text"
msgid "Use this editor to create a simple, two-color, 8x8 pixel bitmap pattern."
-msgstr "Utilice este editor para crear un modelo de bitmap simple, de dos colores y de 8x8 píxeles."
+msgstr "Utilice este editor para crear un motivo de mapa de bits simple, bicolor y de 8 × 8 píxeles."
#. C9Reo
#: 05210500.xhp
@@ -49298,7 +49298,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1076B\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter the calculation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">El botón <emph>Condición</emph> abre el cuadro de diálogo <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Añadir condición</link>, en el que puede escribir el cálculo.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">El botón <emph>Condición</emph> abre el cuadro de diálogo <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Añadir condición</link>, en el cual puede insertarse el cálculo.</ahelp>"
#. VYfFD
#: xformsdataaddcon.xhp