aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po')
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index edb9201794a..f7ebe9bde9f 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 12:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-28 17:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-3/textshared01/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -5594,7 +5594,7 @@ msgctxt ""
"par_id90\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer so they fit on the paper in the printer.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifica si se deben reducir los objetos que sobrepasen los márgenes de la impresora actual para que se ajusten al papel.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifica si se reduce la escala de los objetos que sobrepasan los márgenes de la impresora actual para que quepan en el papel de la impresora.</ahelp>"
#. 2JXtq
#: 01130000.xhp
@@ -13406,7 +13406,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155413\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Filters the list of changes according to the type of change that you select in the <emph>Action</emph> box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Filtra la lista de cambios según el tipo de cambio que seleccione en el cuadro <emph>Acción</emph>.</ahelp>"
#. 7DPCk
#: 02230402.xhp
@@ -28121,7 +28121,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152551\n"
"help.text"
msgid "From Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color inicial"
#. kA7FM
#: 05210300.xhp
@@ -28139,7 +28139,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149398\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/colorfrommtr\">Enter the intensity for the color in the <emph>From Color</emph> box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/colorfrommtr\">Introduzca la intensidad del color en el cuadro <emph>Color inicial</emph>, donde 0 % corresponde al negro y 100 % al color seleccionado.</ahelp>"
#. iqyqC
#: 05210300.xhp
@@ -28148,7 +28148,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149903\n"
"help.text"
msgid "To Color"
-msgstr ""
+msgstr "Color final"
#. red4y
#: 05210300.xhp
@@ -28175,7 +28175,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Hatch"
-msgstr ""
+msgstr "Trama"
#. FB7Ra
#: 05210400.xhp
@@ -28193,7 +28193,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149962\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210400.xhp\" name=\"Hatching\">Hatch</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210400.xhp\" name=\"Hatching\">Trama</link>"
#. MgSvL
#: 05210400.xhp
@@ -28202,7 +28202,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144436\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/HatchPage\">Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/HatchPage\">Defina las propiedades de un motivo de trama o guarde un motivo nuevo.</ahelp>"
#. evjyS
#: 05210400.xhp
@@ -28211,7 +28211,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159147\n"
"help.text"
msgid "Hatch"
-msgstr ""
+msgstr "Trama"
#. Xd9jB
#: 05210400.xhp
@@ -28220,7 +28220,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149955\n"
"help.text"
msgid "Lists the available hatching patterns. You can also modify or create your own hatching pattern."
-msgstr "Enumera los patrones de trama disponibles. Puede además modificarlos o crear nuevos."
+msgstr "Enumera los motivos de trama disponibles. Puede además modificarlos o crear nuevos."
#. ScXki
#: 05210400.xhp
@@ -46724,7 +46724,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Grid and Help Lines"
-msgstr "Cuadrícula y guías"
+msgstr "Retícula y líneas guía"
#. EHSia
#: grid_and_helplines.xhp
@@ -46733,7 +46733,7 @@ msgctxt ""
"hd_id033020170255198878\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/grid_and_helplines.xhp\">Grid and Help Lines</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/grid_and_helplines.xhp\">Cuadrícula y guías</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/grid_and_helplines.xhp\">Retícula y líneas guía</link>"
#. NEQ3E
#: grid_and_helplines.xhp
@@ -46742,7 +46742,7 @@ msgctxt ""
"par_id033020170257116434\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Toggle the visibility of grid points and guide lines to help object moving and precise position in the current sheet.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Conmuta la visibilidad de los puntos de la cuadrícula y las guías para ayudar a desplazar objetos y posicionarlos con precisión en la hoja actual.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Conmuta la visibilidad de los puntos de la retícula y las guías para ayudar a desplazar objetos y posicionarlos con precisión en la hoja actual.</ahelp>"
#. T4c4Q
#: guides.xhp
@@ -50774,7 +50774,7 @@ msgctxt ""
"par_id9776909\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to show the given page when the reader opens the PDF file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleccione esta opción para que se muestre la página indicada cuando el lector abra el archivo PDF.</ahelp>"
#. DGsCQ
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -50936,7 +50936,7 @@ msgctxt ""
"par_id8764305\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows pages in a continuous vertical column.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleccione esta opción para generar un PDF que muestre las páginas en una columna vertical continua.</ahelp>"
#. LYBU7
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp