aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po')
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 9ee1290786c..bd6ecad58f7 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-14 12:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-19 10:24+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360844616.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1363688686.0\n"
#: pageformat_max.xhp
msgctxt ""
@@ -5035,7 +5035,7 @@ msgctxt ""
"par_id3791925\n"
"help.text"
msgid "Run %PRODUCTNAME installer, choose Modify, then select the language that you would like to install from the Additional user interface languages group."
-msgstr ""
+msgstr "Ejecute el instalador de %PRODUCTNAME, elija Modificar, y luego seleccione el idioma que quiere instalar en el grupo Idiomas de interfaz de usuario adicionales."
#: language_select.xhp
msgctxt ""
@@ -5043,7 +5043,7 @@ msgctxt ""
"par_id9852903\n"
"help.text"
msgid "If you use %PRODUCTNAME packages maintaned by your Linux distribution, follow the steps below."
-msgstr ""
+msgstr "Si usa los paquetes de %PRODUCTNAME proporcionados por su distribución de Linux, siga los pasos a continuación."
#: language_select.xhp
#, fuzzy
@@ -5060,7 +5060,7 @@ msgctxt ""
"par_id3791926\n"
"help.text"
msgid "Open your favourite package manager, look for %PRODUCTNAME language packs, and install the languages that you would like to use."
-msgstr ""
+msgstr "Abra su gestor de paquetes preferido, busque los paquetes de idioma de %PRODUCTNAME e instale los idiomas que quiera usar."
#: language_select.xhp
msgctxt ""
@@ -5068,7 +5068,7 @@ msgctxt ""
"par_id9852904\n"
"help.text"
msgid "If you downloaded %PRODUCTNAME packages from the main %PRODUCTNAME Web site, follow the steps below."
-msgstr ""
+msgstr "Si descargó paquetes de %PRODUCTNAME desde el sitio web principal de %PRODUCTNAME, siga los pasos a continuación."
#: language_select.xhp
msgctxt ""
@@ -5076,7 +5076,7 @@ msgctxt ""
"par_id2216559\n"
"help.text"
msgid "Open your Web browser and enter <link href=\"http://www.libreoffice.org/download/\">http://www.libreoffice.org/download/</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Abra su navegador web y vaya a <link href=\"http://www.libreoffice.org/download/\">http://www.libreoffice.org/download/</link>"
#: language_select.xhp
#, fuzzy
@@ -5717,7 +5717,7 @@ msgctxt ""
"par_id7133399316\n"
"help.text"
msgid "To enter text to be a part of a graphics object, select the object and start typing your text. Click outside the object to end entering text. Double-click text inside an object to edit the text."
-msgstr ""
+msgstr "Para introducir texto que sea parte de un objeto gráfico, seleccione el objeto y comience a escribir el texto. Pulse fuera del objeto para finalizar la introducción del texto. Pulse dos veces dentro del objeto para editar el texto."
#: insert_graphic_drawit.xhp
#, fuzzy
@@ -7996,7 +7996,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "Under UNIX-like systems, type the following line of text, then press <emph>Return</emph>:"
-msgstr ""
+msgstr "En sistemas similares a UNIX, escriba la siguiente línea de texto y oprima <emph>Intro</emph>:"
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -8552,7 +8552,7 @@ msgctxt ""
"75\n"
"help.text"
msgid "--nolockcheck"
-msgstr ""
+msgstr "--nolockcheck"
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -8631,7 +8631,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "--infilter={filter}"
-msgstr ""
+msgstr "--infilter={filtro}"
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -14031,7 +14031,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Double-click inside a vacant area of the window while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key. In the Styles and Formatting window, double-click a gray part of the window next to the icons while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key. Alternatively, press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Pulse dos veces con el ratón en un área vacía de la ventana mientras mantiene oprimida la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>. En la ventana Estilos y formato, pulse dos veces en un área gris junto a los iconos mientras mantiene oprimida la tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>. Además, puede oprimir <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Mayús+F10</item>."
#: autohide.xhp
msgctxt ""
@@ -18501,7 +18501,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Open the context menu of the toolbar (right click) and choose <emph>Visible Buttons</emph> and then select the button you want to display."
-msgstr ""
+msgstr "Abra el menú contextual de la barra de herramientas (pulsación derecha del ratón) y elija <emph>Botones visibles</emph>. Luego, seleccione el botón que quiere mostrar."
#: edit_symbolbar.xhp
msgctxt ""