aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/es/helpcontent2/source/text/shared/menu.po')
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/menu.po103
1 files changed, 74 insertions, 29 deletions
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index a59659bb870..a1851bf116c 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-25 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-06 06:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1499855647.000000\n"
#. 4dDYy
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"par_id681705934190383\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File</menuitem>."
-msgstr "Elija <menuitem>Archivo</menuitem>."
+msgstr "Vaya a <menuitem>Archivo</menuitem>."
#. kAYUQ
#: comment_menu.xhp
@@ -367,14 +367,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains form controls like a textbox, checkbox, option button, and listbox that can be inserted into the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Este submenú contiene controles de formulario (cuadro de texto, casilla, botón de opción, cuadro de lista…) que se pueden insertar en el documento.</ahelp>"
-#. qHWBR
+#. GmbEB
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
"insert_shape.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Shape"
-msgstr "Forma"
+msgid "Insert Shape"
+msgstr "Insertar forma"
+
+#. PvcFc
+#: insert_shape.xhp
+msgctxt ""
+"insert_shape.xhp\n"
+"hd_id07684081706272\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"insert_h1\"><link href=\"text/shared/menu/insert_shape.xhp\">Insert</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"insert_h1\"><link href=\"text/shared/menu/insert_shape.xhp\">Insertar</link></variable>"
#. MHwAt
#: insert_shape.xhp
@@ -394,6 +403,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains common shapes like a line, circle, triangle, and square, or a symbol shape like a smiley face, heart, and flower that can be inserted into the document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Este submenú contiene formas comunes, tales como una línea, un círculo, un triángulo y un cuadrado, así como una sonrisa, un corazón y una flor, que se pueden insertar en el documento.</ahelp>"
+#. v9tGR
+#: insert_shape.xhp
+msgctxt ""
+"insert_shape.xhp\n"
+"par_id261716922857055\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Shape - Insert</menuitem>."
+msgstr "Vaya a <menuitem>Forma ▸ Insertar</menuitem>."
+
#. vcXma
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -401,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"par_id371689419860375\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Shape</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <menuitem>Insertar ▸ Forma</menuitem>."
#. 5prSD
#: insert_shape.xhp
@@ -410,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"par_id221689420180556\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <menuitem>Inicio</menuitem>."
#. tuTUD
#: insert_shape.xhp
@@ -419,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"par_id51689420185288\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <menuitem>Insertar</menuitem>."
#. UFRsP
#: insert_shape.xhp
@@ -428,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"par_id801689420619159\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_graphic.svg\" id=\"img_id831689420619160\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id681689420619161\">Icon Insert Shape</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_graphic.svg\" id=\"img_id831689420619160\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id681689420619161\">Icono Insertar forma</alt></image>"
#. RKMoV
#: insert_shape.xhp
@@ -437,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"par_id321689420619163\n"
"help.text"
msgid "Insert Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Insertar forma"
#. MWkRP
#: insert_shape.xhp
@@ -482,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160629546864\n"
"help.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Formas básicas"
#. 8CEvF
#: insert_shape.xhp
@@ -536,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"hd_id271689426283831\n"
"help.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "Diagrama de flujo"
#. 6QCkL
#: insert_shape.xhp
@@ -736,6 +754,33 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage styles in a spreadsheet document.</ahelp>"
msgstr ""
+#. tgkBx
+#: style_menu.xhp
+msgctxt ""
+"style_menu.xhp\n"
+"par_id191713460859953\n"
+"help.text"
+msgid "Contains commands to create, edit, update, and manage styles in a presentation document."
+msgstr "Contiene órdenes para crear, editar, actualizar y gestionar estilos en un documento de presentación."
+
+#. Enc6m
+#: style_menu.xhp
+msgctxt ""
+"style_menu.xhp\n"
+"par_id991713461213944\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Format - Styles</menuitem>."
+msgstr "Vaya a <menuitem>Formato ▸ Estilos</menuitem>."
+
+#. y8Gxg
+#: style_menu.xhp
+msgctxt ""
+"style_menu.xhp\n"
+"par_id811713461480734\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Format - Styles</menuitem>."
+msgstr "Vaya a <menuitem>Formato ▸ Estilos</menuitem>."
+
#. BssPU
#: style_menu.xhp
msgctxt ""
@@ -743,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"par_id71693522443488\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Styles</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Elija <menuitem>Estilos</menuitem>."
#. fK84v
#: style_menu.xhp
@@ -824,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"par_id321690379868876\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Image</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <menuitem>Formato ▸ Imagen</menuitem>"
#. FFzA8
#: submenu_image.xhp
@@ -833,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"hd_id471690383078695\n"
"help.text"
msgid "Original Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño original"
#. Xjhs9
#: submenu_image.xhp
@@ -860,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"hd_id341690402790136\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\">Filter</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\">Filtro</link>"
#. DiNQt
#: submenu_image.xhp
@@ -878,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"hd_id281692741932662\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\">Properties</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\">Propiedades</link>"
#. UofYA
#: submenu_lists.xhp
@@ -887,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Listas"
#. BEEuG
#: submenu_lists.xhp
@@ -896,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"hd_id411816022675979\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/submenu_lists.xhp\">Lists</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/menu/submenu_lists.xhp\">Listas</link>"
#. HWyDE
#: submenu_lists.xhp
@@ -914,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"par_id321690379868876\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Lists</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <menuitem>Formato ▸ Listas</menuitem>"
#. zeHPg
#: submenu_rotateflip.xhp
@@ -923,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rotate or Flip"
-msgstr ""
+msgstr "Girar o voltear"
#. TFgHu
#: submenu_rotateflip.xhp
@@ -932,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"hd_id661693064275326\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/menu/submenu_rotateflip.xhp\">Rotate or Flip</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/menu/submenu_rotateflip.xhp\">Girar o voltear</link></variable>"
#. SxrTz
#: submenu_rotateflip.xhp
@@ -950,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"par_id41693064459459\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Rotate or Flip</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a <menuitem>Formato ▸ Girar o voltear</menuitem>."
#. HN4P4
#: submenu_rotateflip.xhp
@@ -1004,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Espaciado"
#. ehPgj
#: submenu_spacing.xhp
@@ -1013,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"hd_id411816022675979\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/submenu_spacing.xhp\">Spacing</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/menu/submenu_spacing.xhp\">Espaciado</link>"
#. 22dPh
#: submenu_spacing.xhp
@@ -1031,7 +1076,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Texto"
#. wA9Xa
#: submenu_text.xhp
@@ -1040,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"hd_id411816022675978\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/submenu_text.xhp\">Text</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/menu/submenu_text.xhp\">Texto</link>"
#. UdmfU
#: submenu_text.xhp