diff options
Diffstat (limited to 'source/es/helpcontent2/source/text/shared/menu.po')
-rw-r--r-- | source/es/helpcontent2/source/text/shared/menu.po | 103 |
1 files changed, 74 insertions, 29 deletions
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/menu.po index a59659bb870..a1851bf116c 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/menu.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/menu.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-25 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-06 06:55+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/es/>\n" "Language: es\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1499855647.000000\n" #. 4dDYy @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_id681705934190383\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>File</menuitem>." -msgstr "Elija <menuitem>Archivo</menuitem>." +msgstr "Vaya a <menuitem>Archivo</menuitem>." #. kAYUQ #: comment_menu.xhp @@ -367,14 +367,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains form controls like a textbox, checkbox, option button, and listbox that can be inserted into the document.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Este submenú contiene controles de formulario (cuadro de texto, casilla, botón de opción, cuadro de lista…) que se pueden insertar en el documento.</ahelp>" -#. qHWBR +#. GmbEB #: insert_shape.xhp msgctxt "" "insert_shape.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Shape" -msgstr "Forma" +msgid "Insert Shape" +msgstr "Insertar forma" + +#. PvcFc +#: insert_shape.xhp +msgctxt "" +"insert_shape.xhp\n" +"hd_id07684081706272\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"insert_h1\"><link href=\"text/shared/menu/insert_shape.xhp\">Insert</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"insert_h1\"><link href=\"text/shared/menu/insert_shape.xhp\">Insertar</link></variable>" #. MHwAt #: insert_shape.xhp @@ -394,6 +403,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains common shapes like a line, circle, triangle, and square, or a symbol shape like a smiley face, heart, and flower that can be inserted into the document.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Este submenú contiene formas comunes, tales como una línea, un círculo, un triángulo y un cuadrado, así como una sonrisa, un corazón y una flor, que se pueden insertar en el documento.</ahelp>" +#. v9tGR +#: insert_shape.xhp +msgctxt "" +"insert_shape.xhp\n" +"par_id261716922857055\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Shape - Insert</menuitem>." +msgstr "Vaya a <menuitem>Forma ▸ Insertar</menuitem>." + #. vcXma #: insert_shape.xhp msgctxt "" @@ -401,7 +419,7 @@ msgctxt "" "par_id371689419860375\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Shape</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Vaya a <menuitem>Insertar ▸ Forma</menuitem>." #. 5prSD #: insert_shape.xhp @@ -410,7 +428,7 @@ msgctxt "" "par_id221689420180556\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Home</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Vaya a <menuitem>Inicio</menuitem>." #. tuTUD #: insert_shape.xhp @@ -419,7 +437,7 @@ msgctxt "" "par_id51689420185288\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Vaya a <menuitem>Insertar</menuitem>." #. UFRsP #: insert_shape.xhp @@ -428,7 +446,7 @@ msgctxt "" "par_id801689420619159\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_graphic.svg\" id=\"img_id831689420619160\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id681689420619161\">Icon Insert Shape</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_graphic.svg\" id=\"img_id831689420619160\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id681689420619161\">Icono Insertar forma</alt></image>" #. RKMoV #: insert_shape.xhp @@ -437,7 +455,7 @@ msgctxt "" "par_id321689420619163\n" "help.text" msgid "Insert Shape" -msgstr "" +msgstr "Insertar forma" #. MWkRP #: insert_shape.xhp @@ -482,7 +500,7 @@ msgctxt "" "par_id030720160629546864\n" "help.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Formas básicas" #. 8CEvF #: insert_shape.xhp @@ -536,7 +554,7 @@ msgctxt "" "hd_id271689426283831\n" "help.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "Diagrama de flujo" #. 6QCkL #: insert_shape.xhp @@ -736,6 +754,33 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands to apply, create, edit, update, load, and manage styles in a spreadsheet document.</ahelp>" msgstr "" +#. tgkBx +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id191713460859953\n" +"help.text" +msgid "Contains commands to create, edit, update, and manage styles in a presentation document." +msgstr "Contiene órdenes para crear, editar, actualizar y gestionar estilos en un documento de presentación." + +#. Enc6m +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id991713461213944\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Format - Styles</menuitem>." +msgstr "Vaya a <menuitem>Formato ▸ Estilos</menuitem>." + +#. y8Gxg +#: style_menu.xhp +msgctxt "" +"style_menu.xhp\n" +"par_id811713461480734\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Format - Styles</menuitem>." +msgstr "Vaya a <menuitem>Formato ▸ Estilos</menuitem>." + #. BssPU #: style_menu.xhp msgctxt "" @@ -743,7 +788,7 @@ msgctxt "" "par_id71693522443488\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Styles</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Elija <menuitem>Estilos</menuitem>." #. fK84v #: style_menu.xhp @@ -824,7 +869,7 @@ msgctxt "" "par_id321690379868876\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Image</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Vaya a <menuitem>Formato ▸ Imagen</menuitem>" #. FFzA8 #: submenu_image.xhp @@ -833,7 +878,7 @@ msgctxt "" "hd_id471690383078695\n" "help.text" msgid "Original Size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño original" #. Xjhs9 #: submenu_image.xhp @@ -860,7 +905,7 @@ msgctxt "" "hd_id341690402790136\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\">Filter</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\">Filtro</link>" #. DiNQt #: submenu_image.xhp @@ -878,7 +923,7 @@ msgctxt "" "hd_id281692741932662\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\">Properties</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\">Propiedades</link>" #. UofYA #: submenu_lists.xhp @@ -887,7 +932,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Lists" -msgstr "" +msgstr "Listas" #. BEEuG #: submenu_lists.xhp @@ -896,7 +941,7 @@ msgctxt "" "hd_id411816022675979\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/menu/submenu_lists.xhp\">Lists</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/menu/submenu_lists.xhp\">Listas</link>" #. HWyDE #: submenu_lists.xhp @@ -914,7 +959,7 @@ msgctxt "" "par_id321690379868876\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Lists</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Vaya a <menuitem>Formato ▸ Listas</menuitem>" #. zeHPg #: submenu_rotateflip.xhp @@ -923,7 +968,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Rotate or Flip" -msgstr "" +msgstr "Girar o voltear" #. TFgHu #: submenu_rotateflip.xhp @@ -932,7 +977,7 @@ msgctxt "" "hd_id661693064275326\n" "help.text" msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/menu/submenu_rotateflip.xhp\">Rotate or Flip</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/menu/submenu_rotateflip.xhp\">Girar o voltear</link></variable>" #. SxrTz #: submenu_rotateflip.xhp @@ -950,7 +995,7 @@ msgctxt "" "par_id41693064459459\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Format - Rotate or Flip</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Vaya a <menuitem>Formato ▸ Girar o voltear</menuitem>." #. HN4P4 #: submenu_rotateflip.xhp @@ -1004,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Espaciado" #. ehPgj #: submenu_spacing.xhp @@ -1013,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "hd_id411816022675979\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/menu/submenu_spacing.xhp\">Spacing</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/menu/submenu_spacing.xhp\">Espaciado</link>" #. 22dPh #: submenu_spacing.xhp @@ -1031,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Texto" #. wA9Xa #: submenu_text.xhp @@ -1040,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "hd_id411816022675978\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/menu/submenu_text.xhp\">Text</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/menu/submenu_text.xhp\">Texto</link>" #. UdmfU #: submenu_text.xhp |