diff options
Diffstat (limited to 'source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po')
-rw-r--r-- | source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 9281e06b07f..cc5b1356475 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-22 15:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-16 17:31+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1521730942.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1523899899.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -3950,7 +3950,7 @@ msgctxt "" "par_id3145609\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optappearancepage/save\">Saves the current settings as a color scheme that you can reload later.</ahelp> The name is added to the <emph>Scheme</emph> box." -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optappearancepage/save\">Guarda la configuración actual en forma de esquema de colores que se puede cargar más adelante.</ahelp> El nombre se agrega en el cuadro <emph>Esquema</emph>." +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optappearancepage/save\">Guarda la configuración actual en forma de esquema de colores que se puede cargar más adelante.</ahelp> El nombre se añade al cuadro <emph>Esquema</emph>." #: 01012000.xhp msgctxt "" @@ -4038,7 +4038,7 @@ msgctxt "" "par_id3154921\n" "help.text" msgid "The color settings for \"Visited links\" and \"Unvisited links\" only apply to documents created after the settings are applied." -msgstr "Las configuraciones de colores de \"Enlaces visitados\" y \"Enlaces no visitados\" se utilizan únicamente en los documentos creados después de aplicar la configuración." +msgstr "Las definiciones de colores de «Enlaces visitados» y «Enlaces no visitados» se utilizan únicamente en los documentos creados después de aplicar la configuración." #: 01013000.xhp msgctxt "" @@ -6662,7 +6662,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145607\n" "help.text" msgid "Lines changed" -msgstr "Líneas modificadas" +msgstr "Renglones modificados" #: 01040700.xhp msgctxt "" @@ -14950,7 +14950,7 @@ msgctxt "" "par_idN10659\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/whensigning\">Select to see a warning dialog when you try to sign a document that contains recorded changes, versions, fields, references to other sources (for example linked sections or linked pictures), or comments.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/whensigning\">Seleccione para ver una alerta cuando intente firmar un documento que contenga comentarios, referencias a otros orígenes (por ejemplo, secciones o imágenes vinculadas), campos, versiones o cambios registrados.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/whensigning\">Seleccione para ver una alerta cuando intente firmar un documento que contenga comentarios, referencias a otros orígenes (por ejemplo, secciones o imágenes enlazadas), campos, versiones o cambios registrados.</ahelp>" #: securityoptionsdialog.xhp msgctxt "" |