aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po')
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index 893cb2730b6..5261f188d2a 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-09 14:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-15 04:27+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1465483130.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1476505625.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgctxt ""
"143\n"
"help.text"
msgid "Move cursor up one line"
-msgstr "Mover el cursor una línea hacia arriba"
+msgstr "Mover el cursor un renglón hacia arriba"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgctxt ""
"146\n"
"help.text"
msgid "Selecting lines in an upwards direction"
-msgstr "Seleccionar líneas hacia arriba"
+msgstr "Seleccionar renglones hacia arriba"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1129,7 +1129,7 @@ msgctxt ""
"148\n"
"help.text"
msgid "Move cursor down one line"
-msgstr "Mover el cursor una línea hacia abajo"
+msgstr "Mover el cursor un renglón hacia abajo"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgctxt ""
"151\n"
"help.text"
msgid "Selecting lines in a downward direction"
-msgstr "Seleccionar líneas hacia abajo"
+msgstr "Seleccionar renglones hacia abajo"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgctxt ""
"153\n"
"help.text"
msgid "Go to beginning of line"
-msgstr "Ir al principio de la línea"
+msgstr "Ir al principio del renglón"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgctxt ""
"156\n"
"help.text"
msgid "Go and select to the beginning of a line"
-msgstr "Ir y seleccionar al principio de una línea"
+msgstr "Ir y seleccionar hasta el principio de un renglón"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgctxt ""
"158\n"
"help.text"
msgid "Go to end of line"
-msgstr "Ir al final de la línea"
+msgstr "Ir al final del renglón"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1251,7 +1251,7 @@ msgctxt ""
"161\n"
"help.text"
msgid "Go and select to end of line"
-msgstr "Ir y seleccionar al final de la línea"
+msgstr "Ir y seleccionar hasta el final del renglón"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""