aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po')
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 318644c2a9c..4c7d2cfa7b2 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-16 04:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-27 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1447648991.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1459099048.000000\n"
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"60\n"
"help.text"
msgid "Do one of the following:"
-msgstr "Realice uno de los siguientes pasos:"
+msgstr "Siga uno de estos procedimientos:"
#: animated_gif_create.xhp
msgctxt ""
@@ -898,7 +898,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "Do one of the following:"
-msgstr "Realice uno de los siguientes pasos:"
+msgstr "Siga uno de estos procedimientos:"
#: arrange_slides.xhp
msgctxt ""
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "Do one of the following:"
-msgstr "Realice uno de los siguientes pasos:"
+msgstr "Siga uno de estos procedimientos:"
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -2778,7 +2778,7 @@ msgctxt ""
"par_id7036957\n"
"help.text"
msgid "Layers do not determine the stacking order of objects on your page, except for the <emph>Controls</emph> layer which is always in front of other layers."
-msgstr "Las capas no determinan el orden de apilado de los objetos en la página, excepto la capa <emph>Campos de control</emph>, que siempre va delante de las otras capas."
+msgstr "Las capas no determinan el orden de apilamiento de los objetos en la página, excepto la capa <emph>Controles</emph>, que siempre va delante de las otras capas."
#: layers.xhp
msgctxt ""
@@ -2857,7 +2857,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Controls</emph> layer can be used for buttons that have been assigned an action, but that should not be printed. Set the layer's properties to not printable. Objects on the <emph>Controls</emph> layer are always in front of objects on other layers."
-msgstr "La capa <emph>Controles</emph> se puede utilizar para los botones a los que se ha asignado una acción pero que no se deben imprimir. Configure las propiedades de la capa como no imprimibles. Los objetos de la capa <emph>Campos de control</emph> siempre están delante de los objetos en otras capas."
+msgstr "La capa <emph>Controles</emph> se puede utilizar para los botones a los que se ha asignado una acción pero que no se deben imprimir. Configure las propiedades de la capa como no imprimibles. Los objetos de la capa <emph>Controles</emph> siempre están delante de los objetos en otras capas."
#: layers.xhp
msgctxt ""
@@ -3145,7 +3145,7 @@ msgctxt ""
"par_id1556443\n"
"help.text"
msgid "Do one of the following:"
-msgstr "Realice uno de los siguientes pasos:"
+msgstr "Siga uno de estos procedimientos:"
#: line_draw.xhp
msgctxt ""
@@ -3307,7 +3307,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "Do one of the following:"
-msgstr "Realice uno de los siguientes pasos:"
+msgstr "Siga uno de estos procedimientos:"
#: line_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -3690,7 +3690,7 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "Do one of the following:"
-msgstr "Realice uno de los siguientes pasos:"
+msgstr "Siga uno de estos procedimientos:"
#: masterpage.xhp
msgctxt ""
@@ -3884,7 +3884,7 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Do one of the following:"
-msgstr "Realice uno de los siguientes pasos:"
+msgstr "Siga uno de estos procedimientos:"
#: orgchart.xhp
msgctxt ""
@@ -5587,7 +5587,7 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "Do one of the following:"
-msgstr "Realice uno de los siguientes pasos:"
+msgstr "Siga uno de estos procedimientos:"
#: vectorize.xhp
msgctxt ""