aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po')
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index cc39b3f6617..df2f2f9743d 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-15 16:35+0000\n"
-"Last-Translator: MARIO <mario_dzi@hotmail.com.ar>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-16 04:09+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1444926902.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1447646957.000000\n"
#: 02080000.xhp
msgctxt ""
@@ -3733,7 +3733,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "In describing the following attribute functions, the letter \"a\" in the icon refers to the placeholder that you would like to assign to the respective attribute. You can substitute this character with any other character that you choose."
-msgstr "\"a\" es el comodín al que se asigna el atributo correspondiente. Como es lógico, se puede introducir cualquier número de caracteres."
+msgstr "En las descripciones de las funciones de atributos que se presentan a continuación, la letra «a» del icono equivale al espacio reservado que quiere asignar al atributo correspondiente. Puede sustituir este carácter con cualquier otro que prefiera."
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -4376,7 +4376,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "For size changes you can use <emph>size n</emph>,<emph> +n</emph>,<emph> -n</emph>,<emph> *n</emph> and<emph> /n </emph>, where <emph>n</emph> is a placeholder. This method is useful when the base size of the formula is subject to change. The commands <emph>size +n</emph> and <emph>size -n</emph> change point size, and <emph>size *n</emph> and <emph>size /n</emph> change the size by a percentage. For example, the command <emph>size *1.17</emph> increases the size of a character by exactly 17%."
-msgstr "Para cambios de tamaño puede usar <emph>size n</emph>,<emph> +n</emph>,<emph> -n</emph>,<emph> *n</emph> y<emph> /n </emph>, donde <emph>n</emph> es un marcador de posición. Este método resulta útil cuando el tamaño base de la fórmula está sujeto a cambios. Los comandos <emph>size +n</emph> y <emph>size -n</emph> cambian el tamaño en puntos, mientras que <emph>size *n</emph> y <emph>size /n</emph> realizan cambios porcentuales. Por ejemplo, el comando <emph>size *1.17</emph> aumenta el tamaño de un carácter exactamente en un 17%."
+msgstr "Para realizar cambios de tamaño puede emplear las órdenes <emph>size n</emph>,<emph> +n</emph>,<emph> -n</emph>,<emph> *n</emph> y<emph> /n </emph>, donde <emph>n</emph> es un espacio reservado. Este método resulta útil cuando el tamaño de base de la fórmula es propenso a cambios. Las órdenes <emph>size +n</emph> y <emph>size -n</emph> cambian el tamaño en puntos, mientras que <emph>size *n</emph> y <emph>size /n</emph> cambian el tamaño por porcentaje. A modo de ejemplo, la orden <emph>size *1.17</emph> incrementa el tamaño de un carácter exactamente en un 17 %."
#: 03090600.xhp
msgctxt ""
@@ -5757,7 +5757,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "A third example of how to use <emph>$[officename] Math</emph> to create symbols with indexes is shown below. You can copy the example into the clipboard and use it in your own formula in the <emph>Commands</emph> window."
-msgstr "A continuación mostramos un tercer ejemplo sobre cómo utilizar<emph>$[officename] Math</emph> para crear símbolos con índices. Puede copiar el ejemplo en el portapeles y utilizarlo en su propia formula por medio de la ventana de <emph>Comandos</emph>."
+msgstr "A continuación se muestra un tercer ejemplo de cómo puede utilizarse <emph>$[officename] Math</emph> para crear símbolos con índices. Puede copiar este ejemplo en el portapapeles y pegarlo en la ventana <emph>Órdenes</emph> y utilizarlo en su fórmula."
#: 03090903.xhp
msgctxt ""
@@ -6960,7 +6960,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106F7\n"
"help.text"
msgid "Typed command(s)"
-msgstr "Comandos escritos"
+msgstr "Órdenes escritas"
#: 03091501.xhp
msgctxt ""
@@ -7467,7 +7467,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10C98\n"
"help.text"
msgid "Typed command(s)"
-msgstr "Comandos escritos"
+msgstr "Órdenes escritas"
#: 03091502.xhp
msgctxt ""
@@ -8111,7 +8111,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1130F\n"
"help.text"
msgid "Typed command(s)"
-msgstr "Comandos escritos"
+msgstr "Órdenes escritas"
#: 03091503.xhp
msgctxt ""
@@ -8551,7 +8551,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11838\n"
"help.text"
msgid "Typed command(s)"
-msgstr "Comandos escritos"
+msgstr "Órdenes escritas"
#: 03091504.xhp
msgctxt ""
@@ -9044,7 +9044,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11DE4\n"
"help.text"
msgid "Typed command(s)"
-msgstr "Comandos escritos"
+msgstr "Órdenes escritas"
#: 03091505.xhp
msgctxt ""
@@ -9342,7 +9342,7 @@ msgctxt ""
"par_idN12175\n"
"help.text"
msgid "Typed command(s)"
-msgstr "Comandos escritos"
+msgstr "Órdenes escritas"
#: 03091506.xhp
msgctxt ""
@@ -9784,7 +9784,7 @@ msgctxt ""
"par_idN126E6\n"
"help.text"
msgid "Typed command(s)"
-msgstr "Comandos escritos"
+msgstr "Órdenes escritas"
#: 03091507.xhp
msgctxt ""
@@ -10199,7 +10199,7 @@ msgctxt ""
"par_idN12B53\n"
"help.text"
msgid "Typed command(s)"
-msgstr "Comandos escritos"
+msgstr "Órdenes escritas"
#: 03091508.xhp
msgctxt ""
@@ -10686,7 +10686,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1308F\n"
"help.text"
msgid "Typed command(s)"
-msgstr "Comandos escritos"
+msgstr "Órdenes escritas"
#: 03091509.xhp
msgctxt ""
@@ -11572,7 +11572,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Fonts"
-msgstr "Fuentes"
+msgstr "Tipos de letra"
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
@@ -11589,7 +11589,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Fonts"
-msgstr "Fuentes"
+msgstr "Tipos de letra"
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
@@ -11598,7 +11598,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"schriftartentext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/FontsDialog\">Defines the fonts that can be applied to formula elements.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"schriftartentext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/FontsDialog\">Define las fuentes que se pueden aplicar a los elementos de la fórmula.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"schriftartentext\"><ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/FontsDialog\">Define los tipos de letra que se pueden aplicar en los elementos de las fórmulas.</ahelp></variable>"
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
@@ -11607,7 +11607,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Formula Fonts"
-msgstr "Fuentes de la fórmula"
+msgstr "Tipos de letra de las fórmulas"
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
@@ -11715,7 +11715,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "Custom Fonts"
-msgstr "Fuentes del usuario"
+msgstr "Tipos de letra personalizados"
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
@@ -11751,7 +11751,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/serifCB\">You can specify the font to be used for the <emph>font serif</emph> format.</ahelp> Serifs are the small \"guides\" that can be seen, for example, at the bottom of a capital A when the Times serif font is used. Using serifs is quite helpful since it guides a reader's eye in a straight line and can speed up reading."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/serifCB\">Puede especificar el tipo de letra que utilizará para el formato <emph>font serif</emph>.</ahelp> \"Serifs\" son las pequeñas \"líneas directrices\" que se pueden ver en el extremo inferior de una mayúscula A, si se utiliza un tipo de letra como Times. Estas líneas guían la vista del lector en una línea recta y pueden acelerar la lectura."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fonttypedialog/serifCB\">Puede especificar el tipo de letra que se utilizará para el formato tipográfico <emph>Serifa</emph>.</ahelp> Las serifas, o gracias, son los pequeños trazos transversales que pueden apreciarse, por ejemplo, en la parte inferior de una A mayúscula en la tipofaz Times. Las gracias resultan útiles para guiar el ojo por las líneas de un texto y así ayudar a acelerar la lectura."
#: 05010000.xhp
msgctxt ""
@@ -11831,7 +11831,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Fonts"
-msgstr "Fuentes"
+msgstr "Tipos de letra"
#: 05010100.xhp
msgctxt ""
@@ -11840,7 +11840,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "Fonts"
-msgstr "Fuentes"
+msgstr "Tipos de letra"
#: 05010100.xhp
msgctxt ""