aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po')
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 8efae36ef7e..b04dc6e435f 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-18 18:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-26 04:02+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1468867013.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1469505726.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "Header"
-msgstr "Encabezado"
+msgstr "Cabecera"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Header"
-msgstr "Encabezado"
+msgstr "Cabecera"
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
@@ -6557,7 +6557,7 @@ msgctxt ""
"par_id2408825\n"
"help.text"
msgid "Headings"
-msgstr "Encabezados"
+msgstr "Títulos"
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
@@ -8971,7 +8971,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=CREATE FORMAT=DATE SDNUM=\"1031;1031;QQ YY\">1. Quarter 98</SDFIELD>"
-msgstr "<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=CREATE FORMAT=DATE SDNUM=\"1031;1031;TT AA\">1er trimestre 98</SDFIELD>"
+msgstr "<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=CREATE FORMAT=DATE SDNUM=\"1031;1031;TT AA\">1.ᵉʳ trimestre 98</SDFIELD>"
#: 04090007.xhp
msgctxt ""
@@ -10542,7 +10542,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Entries using the paragraph format \"Heading X\" (X = 1-10) can be automatically added to the table of contents. The level of the entry in the index corresponds to the outline level of the heading style.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Las entradas que usan el formato de párrafo «Encabezado X» (X = 1-10) pueden añadirse automáticamente a la tabla de contenidos. El nivel de la entrada en el índice corresponde al nivel de esquema del estilo del encabezado.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Las entradas que usan el formato de párrafo «Título X» (X = 1-10) pueden añadirse automáticamente al sumario. El nivel de la entrada en el índice corresponde al nivel de esquema del estilo del título.</ahelp>"
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -11153,7 +11153,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromheadings\">Creates the index using outline levels, that is, paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromheadings\" visibility=\"visible\">Crea el índice mediante niveles de esquema, esto es, los párrafos formateados con uno de los estilos predefinidos de encabezado (Encabezado 1-10) se añaden al índice.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromheadings\" visibility=\"visible\">Crea el sumario mediante niveles de esquema, esto es, los párrafos formateados con uno de los estilos predefinidos de título (Título 1-10) se añaden al sumario.</ahelp>"
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
@@ -12461,7 +12461,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/reltostyle\">Positions the tab stop relative to the \"indent from left\" value defined in the paragraph style selected on the <emph>Styles</emph> tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/reltostyle\">Posiciona el tabulador de acuerdo con el valor \"Sangría desde la izquierda\" definido en el estilo de párrafo seleccionado en la pestaña <emph>Estilos</emph>. De lo contrario el tabulador se posiciona en relación con el margen izquierdo del texto.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/reltostyle\">Posiciona la tabulación de acuerdo con el valor de la opción «Sangría: Antes del texto» del estilo de párrafo seleccionado en la pestaña <emph>Estilos</emph>. De lo contrario la tabulación se posiciona en relación con el margen izquierdo del texto.</ahelp>"
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
@@ -12514,7 +12514,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterinfo\">Inserts chapter information, such as the chapter heading and number. Select the information that you want to display in the <emph>Chapter entry </emph>box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterinfo\">Inserta la información del capítulo, como el encabezado y el número. Seleccione la información que desee ver en el cuadro <emph>Entrada de capítulo</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterinfo\">Inserta la información del capítulo, como el título y el número. Seleccione la información que quiera ver en el cuadro <emph>Entrada de capítulo</emph>.</ahelp>"
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
@@ -13801,7 +13801,7 @@ msgctxt ""
"42\n"
"help.text"
msgid "Heading"
-msgstr "Encabezado"
+msgstr "Título"
#: 04150000.xhp
msgctxt ""
@@ -14316,7 +14316,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Header"
-msgstr "Encabezado"
+msgstr "Cabecera"
#: 04220000.xhp
msgctxt ""
@@ -14372,7 +14372,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156410\n"
"help.text"
msgid "To format a header, choose <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Format - Page - Header\"><emph>Format - Page - Header</emph></link>."
-msgstr "Para dar formato a un encabezamiento vaya a <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Formato - Página - Encabezamiento\"><emph>Formato ▸ Página ▸ Encabezamiento</emph></link>."
+msgstr "Para dar formato a una cabecera, vaya a <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Formato - Página - Cabecera\"><emph>Formato ▸ Página ▸ Cabecera</emph></link>."
#: 04230000.xhp
msgctxt ""
@@ -21533,7 +21533,7 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "The header text now has the attributes you specified in the Header Paragraph Style, while the other parts of the document have the attributes defined in the business letter conditional Paragraph Style."
-msgstr "El encabezamiento ahora tiene los atributos que especificó en el estilo de párrafo Encabezamiento, mientras que el resto del documento tiene los atributos definidos en el estilo de párrafo condicional de carta comercial."
+msgstr "La cabecera ahora tiene los atributos que especificó en el estilo de párrafo Cabecera, mientras que el resto del documento tiene los atributos definidos en el estilo de párrafo condicional de carta comercial."
#: 05130100.xhp
msgctxt ""
@@ -22466,7 +22466,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoFormatApply\">Automatically formats the file according to the options that you set under <emph>Tools - AutoCorrect</emph> <emph>Options</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoFormatApply\">Formatea automáticamente el archivo de acuerdo con las opciones establecidas en <emph>Herramientas - Opciones de autocorrección</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoFormatApply\">Formatea automáticamente el archivo de acuerdo con las opciones establecidas en <emph>Herramientas ▸ Corrección automática ▸ Opciones de corrección automática</emph>.</ahelp>"
#: 05150200.xhp
msgctxt ""
@@ -22484,7 +22484,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect for Headings"
-msgstr "Corrección automática para Encabezados"
+msgstr "Corrección automática para títulos"
#: 05150200.xhp
msgctxt ""
@@ -22939,7 +22939,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Custom heading (apply style)"
-msgstr "Encabezado personalizado (aplicar estilo)"
+msgstr "Título personalizado (aplicar estilo)"
#: 05190000.xhp
msgctxt ""
@@ -22957,7 +22957,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Custom heading"
-msgstr "Encabezado propio"
+msgstr "Título personalizado"
#: 05190000.xhp
msgctxt ""
@@ -23353,7 +23353,7 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "Outline numbering is linked to paragraph styles. By default, the \"Heading\" paragraph styles (1-10) are assigned to the corresponding outline number levels (1-10). If you want, you can assign different paragraph styles to the outline number level."
-msgstr "La numeración de capítulos está enlazada con los estilos de los párrafos. De forma predeterminada, los estilos del párrafo «Encabezado» (1-10) se asignan a los niveles correspondientes de números de capítulos (1-10). Si lo desea, puede asignar estilos de párrafos diferentes al nivel del número del capítulo."
+msgstr "La numeración de capítulos está enlazada con los estilos de los párrafos. De forma predeterminada, los estilos del párrafo «Título» (1-10) se asignan a los niveles correspondientes de números de capítulos (1-10). Si lo desea, puede asignar estilos de párrafos diferentes del nivel del número del capítulo."
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
@@ -24794,7 +24794,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "Heading"
-msgstr "Encabezado"
+msgstr "Título"
#: 06090000.xhp
msgctxt ""