diff options
Diffstat (limited to 'source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po')
-rw-r--r-- | source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 6a8046a976d..7a6bb1f80b2 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-22 11:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-03 04:39+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-3/textswriter01/es/>\n" "Language: es\n" @@ -22983,7 +22983,7 @@ msgctxt "" "par_id3147506\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sw/res/sf01.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icon Paragraph Styles</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sw/res/sf01.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icono Estilos de párrafo</alt></image>" #. EFWQb #: 05140000.xhp @@ -23010,7 +23010,7 @@ msgctxt "" "par_id3151319\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sw/res/sf02.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152955\">Icon Character Styles</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sw/res/sf02.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152955\">Icono Estilos de carácter</alt></image>" #. s6xth #: 05140000.xhp @@ -23037,7 +23037,7 @@ msgctxt "" "par_id3159194\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/res/sf03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159200\">Icon Frame Styles</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/res/sf03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159200\">Icono Estilos de marco</alt></image>" #. pboYw #: 05140000.xhp @@ -23064,7 +23064,7 @@ msgctxt "" "par_id3149819\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/res/sf04.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149826\">Icon Page Styles</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/res/sf04.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149826\">Icono Estilos de página</alt></image>" #. EGGG4 #: 05140000.xhp @@ -23091,7 +23091,7 @@ msgctxt "" "par_id3152766\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/res/sf05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152772\">Icon List Styles</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/res/sf05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152772\">Icono Estilos de lista</alt></image>" #. rSCbA #: 05140000.xhp @@ -23154,7 +23154,7 @@ msgctxt "" "par_id3145786\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/guide/stylist_fillformat.xhp\" name=\"style_fillformat\">Fill Format Mode</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/stylist_fillformat.xhp\" name=\"style_fillformat\">Modo de relleno de formato</link>" #. q3tQu #: 05140000.xhp @@ -23199,7 +23199,7 @@ msgctxt "" "par_idN109DA\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/guide/stylist_fromselect.xhp\" name=\"stylist_fromselect\"><menuitem>New Style from Selection</menuitem></link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/stylist_fromselect.xhp\" name=\"stylist_fromselect\"><menuitem>Estilo nuevo a partir de selección</menuitem></link>" #. L5UYB #: 05140000.xhp @@ -23271,7 +23271,7 @@ msgctxt "" "par_id3150756\n" "help.text" msgid "Double-click the desired character style in the Styles window." -msgstr "" +msgstr "Pulse dos veces en el estilo de caracteres deseado en la ventana Estilos." #. EkiBU #: 05140000.xhp @@ -23379,7 +23379,7 @@ msgctxt "" "par_id1029200810080924\n" "help.text" msgid "Opens the AutoCorrect dialog." -msgstr "Abra el diálogo para corrección automática." +msgstr "Abre el cuadro de diálogo Corrección automática." #. avdcs #: 05150000.xhp @@ -23397,7 +23397,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "While Typing (AutoCorrect)" -msgstr "" +msgstr "Al escribir (corrección automática)" #. B8ERP #: 05150100.xhp @@ -23406,7 +23406,7 @@ msgctxt "" "bm_id531611675140517\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>automatic heading formatting</bookmark_value><bookmark_value>AutoCorrect function;headings</bookmark_value><bookmark_value>headings;automatic</bookmark_value><bookmark_value>separator lines;AutoCorrect function</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>formato automático de títulos</bookmark_value><bookmark_value>función Corrección automática;títulos</bookmark_value><bookmark_value>títulos;automáticos</bookmark_value><bookmark_value>líneas separadoras;función Corrección automática</bookmark_value>" #. KEGMD #: 05150100.xhp @@ -23415,7 +23415,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147436\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150100.xhp\" name=\"While Typing\">While Typing</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150100.xhp\" name=\"While Typing\">Al escribir</link>" #. FArms #: 05150100.xhp @@ -23901,7 +23901,7 @@ msgctxt "" "bm_id5028839\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>autocorrect;apply manually</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>corrección automática;aplicar manualmente</bookmark_value>" #. bjjAk #: 05150200.xhp |