aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r--source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po314
1 files changed, 161 insertions, 153 deletions
diff --git a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 07b950f2177..1f59f16d341 100644
--- a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-10 22:47+0000\n"
-"Last-Translator: Diego <diegodelasheras@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-12 13:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-13 09:36+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1399762073.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1413193003.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Goto Line Number..."
-msgstr "Ir a la línea número…"
+msgstr "Ir a la línea n.º…"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Option Button"
-msgstr "Botón de opción del formulario"
+msgstr "Botón de opción de formulario"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form List Box"
-msgstr "Cuadro de lista del formulario"
+msgstr "Cuadro de lista de formulario"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Combo Box"
-msgstr "Cuadro combinado del formulario"
+msgstr "Cuadro combinado de formulario"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Vertical Scroll Bar"
-msgstr "Barra de desplazamiento vertical del formulario"
+msgstr "Barra de desplazamiento vertical de formulario"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Horizonal Scroll Bar"
-msgstr "Barra de desplazamiento horizontal del formulario"
+msgstr "Barra de desplazamiento horizontal de formulario"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Spin Button"
-msgstr "Botón de conteo del formulario"
+msgstr "Botón de selección de valor de formulario"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Dialog"
-msgstr "Diálogo"
+msgstr "Cuadro de diálogo"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "FormControls"
-msgstr "FormControls"
+msgstr "Controles de formulario"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Column Arrangement..."
-msgstr "~Asignación de columnas..."
+msgstr "~Disposición de columnas…"
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Filter..."
-msgstr "~Filtrar..."
+msgstr "~Filtrar…"
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete ~Record"
-msgstr "Eliminar ~registro"
+msgstr "Eliminar el ~registro"
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr "~Grabar"
+msgstr "~Registro"
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Choose Data Source..."
-msgstr "~Elegir origen de datos..."
+msgstr "~Elegir origen de datos…"
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Search Key"
-msgstr "Clave de búsqueda"
+msgstr "Término de búsqueda"
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoFilter"
-msgstr "AutoFiltro"
+msgstr "Filtro automático"
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Formula..."
-msgstr "~Fórmula..."
+msgstr "~Fórmula…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Vertically"
-msgstr "Reflejar verticalmente"
+msgstr "Voltear verticalmente"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Horizontally"
-msgstr "Reflejar horizontalmente"
+msgstr "Voltear horizontalmente"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Trace ~Precedents"
-msgstr "Rastrear los ~precedentes"
+msgstr "Rastrear ~precedentes"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove Precedents"
-msgstr "~Quitar los precedentes"
+msgstr "~Quitar precedentes"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Trace Dependents"
-msgstr "Rastrear los ~dependientes"
+msgstr "~Rastrear los dependientes"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Split"
-msgstr "Desco~mbinar"
+msgstr "Di~vidir"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove ~Dependents"
-msgstr "Quitar los ~dependientes"
+msgstr "Quitar ~dependientes"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation..."
-msgstr "~Separación silábica..."
+msgstr "~División de palabras…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Description..."
-msgstr "Descripción..."
+msgstr "Descripción…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Name..."
-msgstr "Nombre..."
+msgstr "Nombre…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Sheets..."
-msgstr "Sele~ccionar hojas..."
+msgstr "Seleccionar hojas…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Select..."
-msgstr "~Seleccionar..."
+msgstr "~Seleccionar…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Events..."
-msgstr "~Eventos..."
+msgstr "~Eventos…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Left"
-msgstr "Una página a la izquierda"
+msgstr "Página izquierda"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Right"
-msgstr "Página a derecha"
+msgstr "Página derecha"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Page Right"
-msgstr "Seleccionar hasta la derecha de página"
+msgstr "Seleccionar hasta la derecha de la página"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Create Pivot Table..."
-msgstr "~Crear tabla dinámica..."
+msgstr "~Crear tabla dinámica…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Create..."
-msgstr "~Crear..."
+msgstr "~Crear…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Function..."
-msgstr "~Función..."
+msgstr "~Función…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Condition..."
-msgstr "Condición..."
+msgstr "Condición…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "~Editar..."
+msgstr "~Editar…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1342,6 +1342,24 @@ msgstr "~Izquierda"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSingleEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fill Single ~Edit"
+msgstr "Copiar fórmula sup~erior"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSingleEdit\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Single ~Edit"
+msgstr "~Edición única"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -1355,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Sheets..."
-msgstr "~Hojas..."
+msgstr "~Hojas…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1399,8 +1417,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Statistics"
-msgstr "E~stadísticas"
+msgid "Statistics"
+msgstr "Estadísticas"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~t-test..."
-msgstr ""
+msgstr "Prueba ~t…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1481,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~F-test..."
-msgstr ""
+msgstr "Prueba ~F…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1499,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Validity..."
-msgstr "~Validez..."
+msgstr "~Validez…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1742,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Collaborate..."
-msgstr "Colaborar..."
+msgstr "Colaborar…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1751,7 +1769,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline: Off"
-msgstr "Subrayado: Desactivado"
+msgstr "Subrayado: desactivado"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1760,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline: Single"
-msgstr "Subrayado: Sencillo"
+msgstr "Subrayado: sencillo"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1778,7 +1796,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Accept or Reject..."
-msgstr "~Aceptar o rechazar..."
+msgstr "~Aceptar o rechazar…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1787,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline: Double"
-msgstr "Subrayado: Doble"
+msgstr "Subrayado: doble"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1796,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Comments..."
-msgstr "~Comentario..."
+msgstr "~Comentarios…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1805,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline: Dotted"
-msgstr "Subrayado: Punteado"
+msgstr "Subrayado: punteado"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2363,7 +2381,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page..."
-msgstr "~Página..."
+msgstr "~Página…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2426,7 +2444,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Sheet..."
-msgstr "~Hoja..."
+msgstr "~Hoja…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2525,7 +2543,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Define Data Range..."
-msgstr "~Definir área de datos..."
+msgstr "~Definir intervalo de datos…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2534,7 +2552,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Define Range..."
-msgstr "~Definir área..."
+msgstr "~Definir intervalo…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2543,7 +2561,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Data ~Range..."
-msgstr "~Seleccionar área de datos..."
+msgstr "Selecciona~r intervalo de datos…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2552,7 +2570,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Select ~Range..."
-msgstr "Seleccion~ar área..."
+msgstr "Seleccionar ~intervalo…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2903,7 +2921,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Currency"
-msgstr "Formato numérico: Moneda"
+msgstr "Formato numérico: moneda"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2912,7 +2930,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Percent"
-msgstr "Formato numérico: Porcentaje"
+msgstr "Formato numérico: porcentaje"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2921,7 +2939,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Standard"
-msgstr "Formato numérico: Estándar"
+msgstr "Formato numérico: estándar"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2939,7 +2957,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Decimal"
-msgstr "Formato numérico: Decimal"
+msgstr "Formato numérico: decimal"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2948,7 +2966,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Exponential"
-msgstr "Formato numérico: Exponencial"
+msgstr "Formato numérico: exponencial"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2957,7 +2975,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Time"
-msgstr "Formato numérico: Hora"
+msgstr "Formato numérico: hora"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2966,7 +2984,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Add Decimal Place"
-msgstr "Formato numérico: Añadir decimal"
+msgstr "Formato numérico: añadir decimal"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2975,7 +2993,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
-msgstr "Formato numérico: Eliminar decimal"
+msgstr "Formato numérico: eliminar decimal"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3650,7 +3668,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Reproductor de medios"
+msgstr "Reproducción de multimedia"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3749,7 +3767,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Titles..."
-msgstr "~Título..."
+msgstr "~Títulos…"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3884,7 +3902,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Ranges..."
-msgstr "Intervalos de ~datos..."
+msgstr "Intervalos de ~datos…"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3902,7 +3920,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~3D View..."
-msgstr "~Ver en 3D..."
+msgstr "Visualización ~3D…"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6206,7 +6224,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation"
-msgstr "~Separación silábica"
+msgstr "~División de palabras"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8510,7 +8528,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr "Ampliación"
+msgstr "Escala"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8591,7 +8609,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Reproductor de medios"
+msgstr "Reproducción de multimedia"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8834,7 +8852,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr "Ampliación"
+msgstr "Escala"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9059,7 +9077,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade in and Zoom"
-msgstr "Desvanecer y zoom"
+msgstr "Intensificar y ampliar"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -9689,7 +9707,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr "Ampliación"
+msgstr "Escala"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11390,7 +11408,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
-msgstr "Rueda en sentido de agujas del reloj, 1 radio"
+msgstr "Girar en sentido horario, 1 radio"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11399,7 +11417,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
-msgstr "Rueda en sentido de agujas del reloj, 2 radios"
+msgstr "Girar en sentido horario, 2 radios"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11408,7 +11426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
-msgstr "Rueda en sentido de agujas del reloj, 3 radios"
+msgstr "Girar en sentido horario, 3 radios"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11417,7 +11435,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
-msgstr "Rueda en sentido de agujas del reloj, 4 radios"
+msgstr "Girar en sentido horario, 4 radios"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -11426,7 +11444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
-msgstr "Rueda en sentido de agujas del reloj, 8 radios"
+msgstr "Girar en sentido horario, 8 radios"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -12362,7 +12380,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "\"Prohibited\" Symbol"
-msgstr "Símbolo de «Prohibido»"
+msgstr "Símbolo de «prohibido»"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13409,14 +13427,13 @@ msgid "Scrollbar"
msgstr "Barra de desplazamiento"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Zoom"
-msgstr "~Ampliación"
+msgstr "Escala"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13443,7 +13460,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Scrollbar"
-msgstr "Reemplazar con barra de desplazamiento"
+msgstr "Reemplazar por barra de desplazamiento"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13452,7 +13469,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Spin Button"
-msgstr "Reemplazar con botón de selección"
+msgstr "Reemplazar por botón de selección"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13461,7 +13478,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Navigation Bar"
-msgstr "Reemplazar con barra de navegación"
+msgstr "Reemplazar por barra de navegación"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13470,7 +13487,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Breakpoint On/Off"
-msgstr "Mostrar/ocultar punto de ruptura"
+msgstr "Activar/desactivar punto de interrupción"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13515,7 +13532,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Font Name"
-msgstr "Nombre de fuente"
+msgstr "Nombre del tipo de letra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13668,7 +13685,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Match Case"
-msgstr "Coincidir mayúsculas y minúsculas"
+msgstr "Distinguir mayúsculas y minúsculas"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13866,7 +13883,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage Breakpoints"
-msgstr "Gestionar puntos de ruptura"
+msgstr "Gestionar puntos de interrupción"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13911,7 +13928,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr "Ampliación"
+msgstr "Escala"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13983,7 +14000,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "200%"
-msgstr "200 %"
+msgstr "200 %"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13992,7 +14009,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "150%"
-msgstr "150 %"
+msgstr "150 %"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14001,7 +14018,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "100%"
-msgstr "100 %"
+msgstr "100 %"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14010,7 +14027,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "75%"
-msgstr "75 %"
+msgstr "75 %"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14019,7 +14036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "50%"
-msgstr "50 %"
+msgstr "50 %"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14236,7 +14253,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check-Out"
-msgstr "Descargar"
+msgstr "Desproteger"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14245,7 +14262,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cancel Check-Out..."
-msgstr "Cancelar descarga…"
+msgstr "Cancelar desprotección…"
#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server.
#: GenericCommands.xcu
@@ -14255,7 +14272,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check-In..."
-msgstr "Cargar…"
+msgstr "Proteger…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18188,7 +18205,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Text Box"
-msgstr "Reemplazar con un cuadro de texto"
+msgstr "Reemplazar por cuadro de texto"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18197,7 +18214,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Button"
-msgstr "Reemplazar con un botón"
+msgstr "Reemplazar por botón"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18206,7 +18223,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Label Field"
-msgstr "Reemplazar con un campo de etiquetas"
+msgstr "Reemplazar por campo de etiquetas"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18224,7 +18241,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Check Box"
-msgstr "Reemplazar con una casilla de verificación"
+msgstr "Reemplazar por casilla de verificación"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18251,7 +18268,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Combo Box"
-msgstr "Reemplazar con un cuadro combinado"
+msgstr "Reemplazar por cuadro combinado"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18260,7 +18277,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Image Button"
-msgstr "Reemplazar con un botón con imagen"
+msgstr "Reemplazar por botón con imagen"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18647,7 +18664,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Formatear todos los comentarios"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18971,7 +18988,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Media Pla~yer"
-msgstr "Reproductor de me~dios"
+msgstr "Reproductor multime~dia"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18980,7 +18997,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mo~vie and Sound..."
-msgstr "~Vídeo y sonido..."
+msgstr "~Vídeo y sonido…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19070,7 +19087,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage Language"
-msgstr "Administrar idioma"
+msgstr "Gestionar idioma"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19547,7 +19564,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr "Ampliación"
+msgstr "Escala"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19646,7 +19663,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ont Size..."
-msgstr "~Tamaños de fuente..."
+msgstr "~Tamaños de letra…"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19664,7 +19681,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~lignment..."
-msgstr "~Alineación..."
+msgstr "~Alineación…"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19700,7 +19717,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Import Formula..."
-msgstr "~Importar una fórmula..."
+msgstr "~Importar fórmula…"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19736,7 +19753,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Modified"
-msgstr "Modo modificado"
+msgstr "Modificado"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19817,7 +19834,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom 100%"
-msgstr "Escala 100 %"
+msgstr "Escala del 100 %"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19826,7 +19843,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom 200%"
-msgstr "Escala 200 %"
+msgstr "Escala del 200 %"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19925,7 +19942,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Header/Footer"
-msgstr "Encabezado/pie del informe"
+msgstr "Encabezamiento/pie de informe"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19934,7 +19951,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Header/Footer"
-msgstr "Encabezado/pie de página"
+msgstr "Encabezamiento/pie de página"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21770,7 +21787,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Subject"
-msgstr "~Tema"
+msgstr "A~sunto"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22301,7 +22318,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Drop Caps"
-msgstr "Iniciales"
+msgstr "Letras capitulares"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22526,7 +22543,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "T~able to Text..."
-msgstr "T~abla a texto..."
+msgstr "~Tabla en texto…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22535,7 +22552,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text to Table..."
-msgstr "Te~xto en tabla..."
+msgstr "Te~xto en tabla…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23372,7 +23389,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Standard"
-msgstr "Formato numérico: Estándar"
+msgstr "Formato numérico: estándar"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23408,7 +23425,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Decimal"
-msgstr "Formato numérico: Decimal"
+msgstr "Formato numérico: decimal"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23426,7 +23443,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Exponential"
-msgstr "Formato numérico: Exponencial"
+msgstr "Formato numérico: exponencial"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23480,7 +23497,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Time"
-msgstr "Formato numérico: Hora"
+msgstr "Formato numérico: hora"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23498,7 +23515,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Currency"
-msgstr "Formato numérico: Moneda"
+msgstr "Formato numérico: moneda"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23516,7 +23533,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Percent"
-msgstr "Formato numérico: Porcentaje"
+msgstr "Formato numérico: porcentaje"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24128,7 +24145,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Highlighting"
-msgstr "Fondo de carácter"
+msgstr "Resalte"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24164,7 +24181,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyphenation..."
-msgstr "~Separación silábica..."
+msgstr "~División de palabras…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24425,7 +24442,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoCorr~ect"
-msgstr "Autocorr~ección"
+msgstr "Corr~ección automática"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24841,15 +24858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Forma de Fontwork"
-#: WriterFormWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"WriterFormWindowState.xcu\n"
-"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Changes"
-msgstr "Cambios"
-
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -25919,7 +25927,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr "Alinear los objetos"
+msgstr "Alinear objetos"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25928,7 +25936,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
-msgstr "Puntos de edición"
+msgstr "Editar puntos"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25964,7 +25972,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr "Navegación de formulario"
+msgstr "Navegación en formularios"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25991,7 +25999,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "Diseño de formulario"
+msgstr "Diseño de formularios"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26072,7 +26080,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Object"
-msgstr "Objetos de texto"
+msgstr "Objeto de texto"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26099,7 +26107,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Reproductor de medios"
+msgstr "Reproducción multimedia"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26189,7 +26197,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Navigation"
-msgstr "Navegación"
+msgstr "Navegación"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26441,7 +26449,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Object"
-msgstr "Objetos de texto"
+msgstr "Objeto de texto"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26468,7 +26476,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "Reproductor de medios"
+msgstr "Reproducción multimedia"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""