aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r--source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po322
1 files changed, 236 insertions, 86 deletions
diff --git a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index e7832bbecae..7331b4025c9 100644
--- a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-22 13:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-22 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Spanish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/es/>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -3526,15 +3526,15 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Orden ascendente"
-#. GPTkY
+#. ZPTh6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Rename Sheet..."
-msgstr "Cambiar ~nombre de hoja…"
+msgid "Rename S~heet..."
+msgstr ""
#. dRbma
#: CalcCommands.xcu
@@ -5894,7 +5894,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
-msgstr "Cuadrícula auxiliar del eje ~Y..."
+msgstr "Cuadrícula secundaria del eje ~Y…"
#. QKj5D
#: ChartCommands.xcu
@@ -5904,7 +5904,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "X Axis ~Minor Grid..."
-msgstr "Cuadrícula auxiliar del eje ~X..."
+msgstr "Cuadrícula secundaria del eje ~X…"
#. hnT6X
#: ChartCommands.xcu
@@ -5914,7 +5914,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
-msgstr "Cuadrícula auxiliar del eje ~Z..."
+msgstr "Cuadrícula secundaria del eje ~Z…"
#. czh8B
#: ChartCommands.xcu
@@ -5934,7 +5934,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Wall..."
-msgstr "Formato del plano lateral…"
+msgstr "Formato de plano lateral…"
#. LXJ6q
#: ChartCommands.xcu
@@ -5944,7 +5944,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Floor..."
-msgstr "Formato de superficie..."
+msgstr "Formato de superficie…"
#. qcsAY
#: ChartCommands.xcu
@@ -5984,7 +5984,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Legend"
-msgstr "Insertar leyendas"
+msgstr "Insertar leyenda"
#. eTe7t
#: ChartCommands.xcu
@@ -5994,7 +5994,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Legend"
-msgstr "Eliminar leyendas"
+msgstr "Eliminar leyenda"
#. RjTDu
#: ChartCommands.xcu
@@ -6004,7 +6004,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Legend..."
-msgstr "Formato de leyenda..."
+msgstr "Formato de leyenda…"
#. xBCAR
#: ChartCommands.xcu
@@ -6024,7 +6024,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Axis"
-msgstr "Insertar ejes"
+msgstr "Insertar eje"
#. ZFUMu
#: ChartCommands.xcu
@@ -6034,7 +6034,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Axis"
-msgstr "Eliminar ejes"
+msgstr "Eliminar eje"
#. 4itCW
#: ChartCommands.xcu
@@ -6044,7 +6044,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Axis..."
-msgstr "Formato de ejes..."
+msgstr "Formato de eje…"
#. AQnWn
#: ChartCommands.xcu
@@ -6054,7 +6054,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Axis Title"
-msgstr "Insertar título de ejes"
+msgstr "Insertar título de eje"
#. c9F3M
#: ChartCommands.xcu
@@ -6064,7 +6064,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Major Grid"
-msgstr "Insertar planilla mayor"
+msgstr "Insertar cuadrícula principal"
#. h3GVp
#: ChartCommands.xcu
@@ -6074,7 +6074,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Major Grid"
-msgstr "Eliminar planilla mayor"
+msgstr "Eliminar cuadrícula principal"
#. Ve3o8
#: ChartCommands.xcu
@@ -6084,7 +6084,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Major Grid..."
-msgstr "Formato de planillas mayor..."
+msgstr "Formato de cuadrícula principal…"
#. oecFv
#: ChartCommands.xcu
@@ -6094,7 +6094,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Minor Grid"
-msgstr "Insertar planilla menor"
+msgstr "Insertar cuadrícula secundaria"
#. iYdnB
#: ChartCommands.xcu
@@ -6104,7 +6104,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Minor Grid"
-msgstr "Eliminar planilla menor"
+msgstr "Eliminar cuadrícula secundaria"
#. GAJea
#: ChartCommands.xcu
@@ -6114,7 +6114,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Minor Grid..."
-msgstr "Formato de planilla menor..."
+msgstr "Formato de cuadrícula secundaria…"
#. 5tswt
#: ChartCommands.xcu
@@ -6354,7 +6354,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Single Data Label..."
-msgstr "Formato de etiquetas de datos sencillos..."
+msgstr "Formato de etiqueta única de datos…"
#. 3wU84
#: ChartCommands.xcu
@@ -6364,7 +6364,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Data Series..."
-msgstr "Formato de series de datos..."
+msgstr "Formato de serie de datos…"
#. 2A33p
#: ChartCommands.xcu
@@ -6374,7 +6374,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Data Point..."
-msgstr "Formato de puntos de datos..."
+msgstr "Formato de punto de datos…"
#. Gget5
#: ChartCommands.xcu
@@ -6384,7 +6384,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Data Point"
-msgstr "Reiniciar puntos de datos"
+msgstr "Restablecer punto de datos"
#. DqHdr
#: ChartCommands.xcu
@@ -6394,7 +6394,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset all Data Points"
-msgstr "Reiniciar todos los puntos de datos"
+msgstr "Restablecer todos los puntos de datos"
#. JqAfR
#: ChartCommands.xcu
@@ -6434,7 +6434,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Grids"
-msgstr "Rejillas horizontales"
+msgstr "Cuadrículas horizontales"
#. tN6WF
#: ChartCommands.xcu
@@ -6494,7 +6494,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Grids"
-msgstr "Rejillas verticales"
+msgstr "Cuadrículas verticales"
#. TaY4F
#: ChartCommands.xcu
@@ -6524,7 +6524,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Tool"
-msgstr "Seleccionar herramientas"
+msgstr "Seleccionar herramienta"
#. rMoaR
#: ChartCommands.xcu
@@ -6604,7 +6604,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Description..."
-msgstr "Descripción..."
+msgstr "Descripción…"
#. Fe9we
#: ChartCommands.xcu
@@ -6614,7 +6614,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Name..."
-msgstr "Nombre..."
+msgstr "Nombre…"
#. tWUMw
#: ChartCommands.xcu
@@ -13426,6 +13426,36 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "Fusta"
+#. Rk5DX
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.libo-motionpath-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curve"
+msgstr "Curva"
+
+#. 67NmF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.libo-motionpath-polygon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Polygon"
+msgstr "Polígono"
+
+#. gt2QU
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.libo-motionpath-freeform-line\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Freeform Line"
+msgstr "Línea a mano alzada"
+
#. B9Gox
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -15924,7 +15954,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Presentation"
-msgstr "Nueva presentación"
+msgstr "Presentación nueva"
#. Ky2Fx
#: GenericCommands.xcu
@@ -16164,7 +16194,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Callout Shapes"
-msgstr "Formas de globos"
+msgstr "Formas de llamadas"
#. JVf7Z
#: GenericCommands.xcu
@@ -16174,7 +16204,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "~Llamadas"
#. cGLti
#: GenericCommands.xcu
@@ -17784,7 +17814,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Highlight Color"
-msgstr "Color de resaltado"
+msgstr "Color de resalte"
#. fnvzQ
#: GenericCommands.xcu
@@ -17854,7 +17884,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Font Size"
-msgstr "Aumentar el tamaño de letra"
+msgstr "Aumentar tamaño de letra"
#. fDFCx
#: GenericCommands.xcu
@@ -17884,7 +17914,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Font Size"
-msgstr "Disminuir el tamaño de letra"
+msgstr "Disminuir tamaño de letra"
#. QUCqi
#: GenericCommands.xcu
@@ -17984,7 +18014,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline: Off"
-msgstr ""
+msgstr "Subrayado: desactivado"
#. 84BUf
#: GenericCommands.xcu
@@ -17994,7 +18024,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Subrayado sencillo"
#. JiMBu
#: GenericCommands.xcu
@@ -18014,7 +18044,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dotted Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Subrayado punteado"
#. fcL5q
#: GenericCommands.xcu
@@ -18064,7 +18094,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find Next"
-msgstr "Buscar el siguiente"
+msgstr "Buscar siguiente"
#. sBEAc
#: GenericCommands.xcu
@@ -18074,7 +18104,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find Previous"
-msgstr "Buscar el anterior"
+msgstr "Buscar anterior"
#. 5AFTW
#: GenericCommands.xcu
@@ -18114,7 +18144,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close Find Bar"
-msgstr "Cerrar la barra de búsqueda"
+msgstr "Cerrar barra de búsqueda"
#. T9Xoo
#: GenericCommands.xcu
@@ -19306,7 +19336,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Insertar comentario"
#. ikAAA
#: GenericCommands.xcu
@@ -19608,6 +19638,36 @@ msgctxt ""
msgid "Language Status"
msgstr "Estado del idioma"
+#. A3gYL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellCheckIgnore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorar"
+
+#. qgNxD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellCheckIgnoreAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "IgnoreAll"
+msgstr ""
+
+#. Z8CTY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellCheckApplySuggestion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Apply Suggestion"
+msgstr "Aplicar sugerencia"
+
#. ucq4M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20496,7 +20556,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr ""
+msgstr "Editar hiperenlace…"
#. a7D2m
#: GenericCommands.xcu
@@ -20506,7 +20566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Copy Hyperlink Location"
-msgstr ""
+msgstr "Copiar ubicación de hiperenlace"
#. EaNDM
#: GenericCommands.xcu
@@ -23106,26 +23166,26 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Tip of the day"
-msgstr ""
+msgstr "Co~nsejo del día"
-#. aKvQP
+#. hiZJy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Show Tip-Of-The-Day"
+msgid "Show Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 89AEA
+#. 6VUAq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Show the Tip-Of-The-Day dialog"
+msgid "Show the Tip of the Day dialog"
msgstr ""
#. GjCU6
@@ -24208,16 +24268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Date"
msgstr "Fecha actual"
-#. PKEa7
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowItemBrowser\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Item Browser On/Off"
-msgstr "Activar/desactivar ItemBrowser"
-
#. dQC5Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25146,7 +25196,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Resuelto"
#. JZHpu
#: GenericCommands.xcu
@@ -25816,7 +25866,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert n~arrow no-break space (U+202F)"
-msgstr ""
+msgstr "Insertar espacio estrecho indivisible"
#. txaEk
#: GenericCommands.xcu
@@ -25826,7 +25876,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "No-~width Optional Break"
-msgstr ""
+msgstr "Separación invisible opcional"
#. G9edG
#: GenericCommands.xcu
@@ -25836,7 +25886,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "No-width No ~Break"
-msgstr ""
+msgstr "Espacio invisible indivisible"
#. UvwGS
#: GenericCommands.xcu
@@ -26208,6 +26258,16 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Hyperlink"
msgstr ""
+#. KmJBw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditChart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit Chart"
+msgstr ""
+
#. uaVMn
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -28478,6 +28538,16 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr ""
+#. fEcBG
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.ChartTypePanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Chart Type"
+msgstr ""
+
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -28778,16 +28848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr "Agrupada compacta"
-#. d5b6f
-#: ToolbarMode.xcu
-msgctxt ""
-"ToolbarMode.xcu\n"
-"..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.GroupedbarFull\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Groupedbar"
-msgstr "Barra agrupada"
-
#. FncB5
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -29476,7 +29536,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Use header/footer menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menú emergente de cabecera/pie"
#. 3nEko
#: WriterCommands.xcu
@@ -29608,6 +29668,26 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bookmark"
msgstr "Insertar marcador"
+#. npNpZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetReminder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Set Reminder"
+msgstr ""
+
+#. n2p7v
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetReminder\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Set Reminder"
+msgstr ""
+
#. g5xTe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -31268,6 +31348,66 @@ msgctxt ""
msgid "~More Options..."
msgstr "~Más opciones…"
+#. V36RP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteNestedTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste as Nested Table"
+msgstr "Pegar como tabla anidada"
+
+#. E2BRL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteNestedTable\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Nested Table"
+msgstr ""
+
+#. jWjL7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteRowsBefore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste as Rows Above"
+msgstr "Pegar como filas encima"
+
+#. eG4dp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteRowsBefore\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rows ~Above"
+msgstr ""
+
+#. fmNGn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteColumnsBefore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste as Columns Before"
+msgstr "Pegar como columnas antes"
+
+#. kQfFH
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteColumnsBefore\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Columns ~Before"
+msgstr ""
+
#. rzDZU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -31276,7 +31416,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Rows"
-msgstr "Eliminar las filas"
+msgstr "Eliminar filas"
#. DDmHu
#: WriterCommands.xcu
@@ -31296,7 +31436,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete selected rows"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar filas seleccionadas"
#. WGcRm
#: WriterCommands.xcu
@@ -31306,7 +31446,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Columns"
-msgstr "Eliminar las columnas"
+msgstr "Eliminar columnas"
#. P6wy9
#: WriterCommands.xcu
@@ -31326,7 +31466,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete selected columns"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar columnas seleccionadas"
#. RxF66
#: WriterCommands.xcu
@@ -31336,7 +31476,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Table"
-msgstr "Eliminar la tabla"
+msgstr "Eliminar tabla"
#. j2gNJ
#: WriterCommands.xcu
@@ -31356,7 +31496,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Delete table"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar tabla"
#. f2Fpk
#: WriterCommands.xcu
@@ -33056,7 +33196,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Resolved Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Comentarios resueltos"
#. vAGUB
#: WriterCommands.xcu
@@ -33508,6 +33648,16 @@ msgctxt ""
msgid "~Word Count..."
msgstr "Con~tador de palabras…"
+#. x6iDR
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AccessibilityCheck\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Accessibility Check..."
+msgstr "Inspección de ~accesibilidad…"
+
#. BWWDU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""